Глава 9 Отправляясь в путь, не забудьте надеть шлем

Почти неделя прошла с момента, как Хаято пришёл в назначенное место и сказал: «Я от Дениса». Хаято мирно гнал своего железного коня по дороге, везя очередной «ценный» заказ.

Юного мастера приняли сразу после фразы. С ним немного побеседовали, ознакомили с техникой безопасности, да выдали униформу с транспортным средством. Можно было сказать, что всё началось отлично.

Парень без устали, день за днём развозил заказы, несмотря на дожди и солнцепёк. Пока мотор ревёт и крови кипит металл, он будет гнать вперед, навстречу клиенту.

Хаято поручали развозку всякой бесполезной продукции, а его клиентами являлись далеко не красивые женщины из грёз, вообще он всё представлял себе по-другому! Его мечты успели рухнуть ровно за одну неделю.

Он уже начал думать, что его где-то надули.

— Вот молодец, Хаято — начал ругать себя парень. — Поверил, шут знает кому, да ещё и пошёл на поводу у своего богатого воображения, а теперь пашу за копейки, как ослик из тех мультиков. Хотя бы разок к красотке отправили, нелюди!

Изначально ему доверили партию бананов, которую нужно было доставить в местный контактный зоопарк, так как фирма-поставщик где-то потеряла ящик, и они оказались в критическом положении. По иронии судьбы Хаято проходил мимо кабинета руководства, перекусывая бананом.

Следом один отаку заказал целую кучу редких фигурок, которую даже механик не смог достать. Так ещё в момент вручения парень зажался на чаевые и грубо послал юного мастера подальше. Пусть он теперь недосчитывается пары редких статуэток, которые расположись дома у Хаято. А был бы типичным вежливым отаку, накинувшему уставшему курьеру «на пиво», то утром бы этот парень обнаружил недостающий заказ в почтовом ящике.

Была одна красивая девушка с привлекательным лицом и соблазнительными формами, к которой механик привёз нетяжелую посылку. Она даже пригласила его на чай и предложила распаковать набор эротического белья, который предложила примерить на пред ним.

Впервые в жизни юный мастер убежал от такой шикарной возможности провести вечер, вылетев стрелой из дома, крича «Алярм, ЗИ ИС ТРАП!»

Остальные случаи были простыми «отвези-подай», где не случалось ничего интересного.

На данный момент Хаято ехал на мотороллере по городу, смотря уставшим взглядом вперёд.

Со стороны казалось, что он настолько устал от этой жизни, что вот-вот врежется во что-то или кого-то, портя жизнь и себе и окружающим. Сегодня у механик был крупный заказ от огромной компании и Хаято поручили доставить один весьма увесистый ящик. В тот момент эту посылку нужно было срочно довезти, а как раз начальству на глаза, по усмешке судьбы, попался юный мастер, обедавший сидя на скутере.

Хоть парню несколько раз говорили, что заказ «НУ ОЧЕНЬ СРОЧНЫЙ» и надо его доставить как можно быстрее, но Хаято не Хаято, если не выпендрится. Он решил немного покататься по округе, сжигая казённый бензин. Всё равно же не далеко, а от пары литров у них не убудет.

— Хоть бы поесть дали, черти — пробурчал юный мастер. — Как что, так меня от еды отрывают. Слава богу из сортира не дёргают.

По дороге он встретил мотоциклиста на чёрном байке с нарисованными языками пламени, привлекавшего к своей персоне излишнее внимание. Как назло, рядом были девочки, которые смотрели с обожанием на этого бройлера, а не на механика.

Один взгляд на него раздражал парня.

«Почему ему всё, а мне легендарную отравительницу-берсеркершу и глупую убийцу, желающую отрезать мою задницу?» — он недовольно закусил губу. — «Где справедливость?»

Механик не решился вызвать на гонку этого выпендрёжника, так как сильно сомневался, что его дряхлый скутер сможет перегнать новёхонький чоппер соперника. Опозорится, да и только. Хаято тронулся с места и снова продолжил свой путь по городу, но его настроение опустилось ниже плинтуса.

Попутно он стащил с дерева красивого рыжего котёнка и перевёл двух бабушек через дорогу, сделав бару благих дел. Сегодня Хаято был хорошим парнем и получил пару очков к карме, да так просто, что один Эрл бы ему позавидовал бы. Даже плохое настроение не мешало его благородному порыву.

Он снова отправился в путь, уже окончательно решив, что теперь доберётся до места назначения и сделает своё дело.

Ветер обдувал лицо парня и заставлял время от времени щуриться, но ему было всё равно. Сейчас он король дорог. Лучше этого транспортного средства мог быть только безголовый черный конь или какой-нибудь боевой механоид на силовой тяге. А как таковых причуд в его поле зрения не было, молодой мастер гнал на всех парах и чувствовал себя лучшим.

…. Но очки всё-таки не помешало бы приобрести.

Приехав к нужному месту и оставив транспортное средство неподалёку от многоэтажки, Хаято потащил тяжёлую посылку в сторону огромного небоскрёба, который на солнце отдавал серебряным цветом.

Когда механик присмотрелся, ему показалось, что верхушка этого здания скрывается где-то за облаками.

«Падать оттуда будет больно» — пронеслось в его голове.

На входе парня уже ждали люди, однако вида офисных рабочих у этих ребят не было. Особенно у того татуированного амбала с лицом крысы и недовольным взглядом. Мужик пожирал Хаято глазами, словно голодный волк крольчонка, заставляя того чувствовать странное покалывание в собственном заде.

Юного мастера не заботило то, как они на него смотрят; сейчас он хотел поскорее выполнить работу и свалить отсюда, пока не случилось что-то плохое. Да и тем более, его дома уже не могли дождаться шоколадное молоко, бинокль и красивая соседка из дома напротив.

Оказавшись внутри здания, юный мастер начал испытывать странный дискомфорт лишь от того, как на него ГЛАЗЕЛИ люди. Он кожей ощущал, что сегодня будет плохой день и думал, в какое приключение его втянут на этот раз.

Как ни крути, но его зад притягивает к себе проблем больше, чем заинтересованных женских взглядов.

Парень осмотрелся и увидел бессчетное количество схожих взглядов. Почти каждый сверлил бедную тушку механика глазами, пока некоторые ухмылялись, словно маньяки. Один даже облизнулся на глазах Хаято.

Юный мастер пытался подавить испуг, пока его мурашки уже отчаянно рыли окопы и скопом десантировались с задницы. Пусть он и мастер боевых искусств, но не суперсолдат с щитом из вибраниума и уж тем более не Джон Уик, чтобы в любой ситуации разбросать местных как котят и выйти с простреленным плечом и парой царапин.

Он всего лишь простой парень, который может пустить кирпичи от того, что одна подруга детства может пригрозить ему блинчиком.

Как только парня подняли на самый верхний этаж, его отвели в просторную комнату, где посередине стоял роскошный резной стол, а за ним сидел хорошо выглядящий мужчина. Все сотрудники почтительно смотрели на него, словно на самого апостола бога.

По всем стенам комнаты торчали ветки, на которых стояли чучела ястребов, орлов, соколов и кондоров разных видов. Одни хищные птицы, прямо парад королей неба! Без учета птичьего великолепия, помещение было выполнено в строгом классическом стиле, напоминающем комнату того самого «крёстного отца».

Неподалёку от местного бугра находился столик заваленный кучей бумаг, пока рядом лежали непонятные синие камешки. Так же тут ютился небольшой журнальный столик с сигарами, пепельницами и странными пакетиками. Всё помещение было усеяно черными кожаными диванами, на большей части которых восседали приближённые люди достопочтенного старика. Каждый из этих воротил так и горел желанием пробить голову юного мастера, и никто даже не пытался скрыть своё намерение выпустить кашки парня здесь и сейчас.

Мало того, что всё тут было в столах и диванах, так эти люди как-то смогли ещё с полдесятка шкафов разместить и развесить другие чучела по всей территории, словно других предметов мебели не существовало в помине.

Вишенкой на торте служил сейф, который сильно выделялся на огромном пустом пятаке в конце помещения.

Хаято снова посмотрел на местного лидера.

Старик выглядел, словно несколько минут назад сошёл с самих небес. Но это только казалось, так как уникальная планировка имела дополнительное освещение стола, делающая из сидящего там мужчины посланника бога.

— Молодой человек, привёз ли ты посылку? — величественный голос старика был направлен к Хаято.

Его лёгкий бас с мелкой хрипотцой пробирал до дрожи.

По одному взгляду можно было сказать, что этот мужчина многое повидал на своём веку. Его старые орлиные глаза смотрели на парня, как на добычу. Одни лишь плечи мафиозного лидера показывали его закалку и несгибаемый характер.

Юному мастеру стал не по себе. Он ощутил, как холодная капля пота скатилась по спине.

— Да. Вот она — Хаято тут же поставил ящик на стол.

— Будь так добр, открой ящик для старика. Я хочу убедиться, что товар никак не повредился или его никто не перепутал в вашей занюханной канторе — наседал старик.

Поставив груз на очень дорогой стол, который, по мнению механика, делали эльфийские мастера, Хаято тут же открыл крышку ящика.

Золото. Много золотых слитков! Всё под завязку.

И только теперь его куцый мозг, наконец, осознал всю тяжесть ящика, а также то, в какое дерьмо он вляпался. Этот тормоз только что принёс золото в дом якудзы!

Курьера пробил холодок.

Он осмотрелся по сторонам, все вокруг улыбались как маньяки, только этот старый якудза с орлиными глазами до сих пор ему улыбался. Добро-добро. Что в этот момент Хаято был уверен, что мог задом стирать орехи в порошок.

— Ну, я, наверное, пойду… — с лёгкой дрожью в голосе сказал парень и развернулся.

Двери перед ним закрылись.

— Подожди. А как же чаевые? — старик сказал ему в спину.

Тут же к голове Хаято был приложен пистолет того парня, который его встречал на входе. Глаза мафиози уже говорили парню, что теперь он никто, а звать его никак.

Ну как до такого дошло?

Хаято пробил не просто холодный пот, а ледяной! Неужели его дни теперь сочтены? Теперь он не сможет ещё раз пожамкать Эстер? Или хотя бы раз в жизни дотронуться до боеголовок Исами?

— Спасибо за работу мусор! — довольно говорил татуированный тип с крысиной мордой. — А теперь время зарплаты!

— Ребята, это уже сволочизм в высшей степени! — потихоньку закипал Хаято.

Его дрожь от испуга сменилась подрагиванием от злобы. Уж очень…

— Бах! —

Голова Хаято завалилась вперёд, и он рухнул лицом на пол без признаков движения.

Через несколько секунд все стали голосить, будто их товарищ совершил один из величайших подвигов. Некоторые чучела птиц чуть не упали от гогота собравшихся и даже окна тряслись от смеха людей.

— Видели босс?! — убийца радостно смотрел на своего начальника. — Я грохнул этого курь…

— Запомните совет из буклетика…

Внезапно раздался голос, который перепугал всех в помещении. Каждый с ужасом посмотрел на труп парня.

«Он не мог выжить!» — мысленно повторяли все.

Отправляясь в путь, не забывайте надеть шлем. Первое правило курьера в дороге, уроды!

Хаято поднялся с пола и погладил свой дорожный шлем. Когда ему на складе сказали взять любой, что понравится, то он сразу же забрал самый крепкий. Кто бы мог подумать, что такой простой выбор в прошлом смог сейчас спасти ему жизнь.

Ведь минуту назад он уже смирился со своим положением и даже не надеялся, что высшие силы или банальная удача поможет ему в такой ситуации.

А может быть, Хаято решил поиграть с якудзой? Ведь он знал, на что способен его головной убор.

Люди вокруг были ошеломлены. В часть ртов людей можно было засунуть если не бегемота, то как минимум здоровенную свиней. Столько челюстей в этом помещении не было опущено ни разу. Никто из находящихся внутри не ожидал, что шлем паршивца окажется таким крепким. Из чего же он сделан?

— Убейте его! — Первым поднялся их босс…

Но его орлиные глаза недолго смотрели на Хаято, так как шлем юного мастера хорошенько прошёлся по лицу главы группировки. Все вокруг были ошарашены. У этого парня титановые шары, раз он осмелился провернуть подобное! Старик сразу же свалился на пол без сознания. Из его носа вытекал небольшой ручеёк крови, а также рядом с ним лежал белоснежный зуб.

— Нет, ну вы уже в край охренели! — прорычал Хаято. — Какого рожна вам нужно убивать курьера?!

Несколько секунд мафиози не могли поверить своим глазам, когда увидели такую картину. Спустя пару мгновений кто-то сумел опомниться и загорланил, что есть мочи:

— Этот кусок дерьма ударил босса! Вали его!

После выкрика люди скопом накинулись на бедного курьера. Ему только и осталось, что подобрать горсть солёных орешек со стола с закусками и кидать их в глаза тем, у кого были пистолеты.

Сегодня Хаято не хотелось быть застреленным, он был готов соревноваться в меткости с кем угодно, лишь бы вернуться домой не решетом.

Стрелки не ожидали такой внезапной выходки парня, так что почти весь арьергард был обезоружен меньше чем за минуту. Каждый кричал от боли и катался по полу, держась за свои глаза. Неприятно, наверное, когда попадает тебе в лицо такой вот орешек, да ещё и солёный!

Как итог одна пуля угодила в плечо парня, но из-за зашкаливавшего адреналина он не обратил на неё внимания. Сейчас он был сосредоточен на выживании.

Толпа яростно нападала на Хаято, пытаясь задеть парня кастетами, ножами и другим спрятанным под одеждой оружием.

В это же время он, как лист на ветру, уклонялся от атак плохих парней и проводил свои контрудары. Несколько бросков из дзюдо уже смогли вывести из строя приличное количество человек. Приёмы из карате могли ломать десяток досок голыми руками, так что ему противопоставит какое-то хулиганье с железками?

Один удар — минус бандит.

Пинки механика из тхэквондо были мощнее удара кувалдой и отбрасывали здоровых увальней на пару метров, лишая тех сознания в лучшем случае. Кому повезло меньше лежали с трещинами в грудной клетке или стонали от боли и поднимались за новой порцией тумаков.

Мечи и ножи ничего не смогли сделать Хаято. Выпады этих мафиози были такими предсказуемыми и медленными, что он с лёгкостью уходил от каждой атаки. Хаято даже не пришлось пользоваться своим новым ножом-бабочкой.

Юный мастер был сильно удивлён слабости этих мафиози. Поначалу он думал, что ему везёт, но такого количества удачи в мире не бывает! Значит тут что-то в самих противниках.

Люди разлетались как кегли в боулинге. Разве какие-то бандиты-любители могли что-то сделать против молодого мастера из семьи Каминари? Нет.

«Видимо даже без титула сильнейшего мастера боевых искусств у меня осталась закалка и навыки» — решил Хаято.

Не зря ведь парень столько лет отрабатывал приёмы до посинения и упорно изучал новые техники, доводя их почти до автоматизма. Его тренировки всё-таки смогли принести свои плоды, которые он в полной мере ощутил в этом бою.

Из толпы вышел огромный мужчина и встал перед Хаято в стойку. Боксерскую стойку. Неужели эти парни смогли достать себе какую-то звезду ринга? Гигантские руки бугая доказывали, как упорно он тренировался, а густая борода придавала ему грозный вид. Он сбросил с себя пиджак, оставаясь в штанах на подтяжках, а потом засучил рукава рубашки.

Юный мастер подумал, что было бы лучше напасть, пока тот приводил себя в боевой вид, но ему было интересно — в какой боевой наряд облачится этот дядька. Но был сильно разочарован увиденным.

Ничего не говоря, Хаято и боксёр начали неумолимо атаковать друг друга. Каждый удар был быстр, как пуля. Мужчина пытался зажать парня и, не церемонясь, оставить от него мокрое место. Однако…

— Дядь, а не плохо — восхитился Хаято. — Долго отрабатывал?

Мужчина удивился наглости пацана и попытался выписать ему свою фирменную тройку, однако курьер с лёгкостью уклонился от коронной атаки. Боксёру показалось, что он дрался не с человеком, а с висящим в воздухе листом бумаги.

— Потерпи паршивец, скоро ты не будешь таким надменным! Я сброшу тебя с крыши! — закипал мужчина.

Боксёр уже планировал завалить Хаято своим коронным ударом, которым он выиграл большинство поединков и заработал себе имя. Его невидимый хук справа всегда попадал в цель, и никто до сих пор не мог от него уклониться.

Для Хаято это был всего лишь любитель, шагнувший на путь боевого бокса. Возможно, с каким-нибудь новоиспеченным мастером он бы смог справиться, но только не с Хаято, имевшим за плечами множество спаррингов, как с родным братом, так и разномастными мастерами единоборств. Глупее было бы только стрелять по воробьям из базуки.

Быстрейшая и сильнейшая атака боксёра была легко блокирована. Хаято поймал летящую руку боксёра и выкрутил её так, что мужчина закричал от боли как ненормальный.

— Пусти — мужчина был близок к тому, чтобы начать ныть и просить пощады. Боль была невероятная.

Механик тут же со всей силы ударил противника по ногам, что тот успел только охнуть от боли, забыв про травмированную руку. Не давая и секунды покоя бородачу, Хаято выпустил его руку и моментально пинком с разворота уложил его. Туша с оглушительным звуком упала на пол.

— Подходите! Всем достанется! — механик подобрал стул с пола и набросился на толпу.

«Почему ты говоришь подходить нам, а сам в этот момент кидаешься в толпу?!» — обречённо подумал кто-то из жертв юного мастера.

Хоть у бандитов и были мечи и прочее оружие, но Хаято, имея один лишь стул в руке, показывал им, кто в доме хозяин. Сейчас все видели в нём не какого-то жалкого курьера-свидетеля, а самого настоящего «мрачного жнеца», орудующего своей «косой смерти».

— Да кто он, мать его, такой?! — крики вырывались из толпы.

То, что вытворял юный мастер со своим оружием, поражало каждого. В схватке он не только бил им и размахивал, но и защищался стулом, ставил на пол, забирался на него и, почти танцуя, укладывал головорезов. Одного за другим. Методично, почти без лишних движений.

Что-что, а раздавать пинки во время представления он мог. Этот парнишка точно курьер?

Тут же механик подбросил стул в воздух. Пока все отвлеклись, Хаято моментально встал на руки, начал вращаться на них и раздавать оставшимся людям мощные пинки с разворота на руках.

Раздаточный аппарат «Каминари-747» тут же поднялся и парой боксёрских приёмов уложил троих оставшихся, после чего он подобрал с пола стул и поставил его на ножки.

— Закончил! — Хаято стоял посреди кучи побеждённых людей и оттряхивал руки от пыли, довольно оглядывая лежачих и явно боявшихся подниматься мафиози.

— Хрусть! —

О спину парня кто-то сломал табурет.

Глаза Хаято расширились от удивления, а резкая боль разбежалась по всей спине.

Как только парень понял, что ещё один способный что-то ему противопоставить уцелел, то он тут же подобрал стул, которым недавно громил врагов и с разворота, со всей дури, ударил своим орудием по спине врага в ответ.

— Хы! — тот лишь ему улыбнулся, показывая все свои белоснежные зубы.

Хаято в ответ натянул гордую морду победителя и верну ему взгляд.

Они надменно смотрели друг на друга, пока не подошли к шкафу у противоположной стены и не скрылись с разных боков.

Как только двое перестали видеть друг друга, то чуть не закричали от боли. Да любой бы от такого удара сам орал бы как ненормальный. Они так сильно ежились и махали руками, будто их не только стулом избивали, но сплясали на них в ботинках, усеянных иглами. Хаято так вообще уже успел устроить пешее эротическое путешествие старику с орлиными глазами и всем его детям и прадедами, беззвучно крича куда-то в потолок.

Пару мгновений спустя они одновременно выглянули, снова гордо посмотрели друг на друга, давя своим величием, и скрылись из виду.

И снова стали вести себя как цирковые обезьянки, показывая глупое представление для невидимых зрителей.

Когда они окончательно пришли в себя, то моментально выскочили из шкафа, только Хаято оказался куда быстрее и тут же вырубил своего оппонента, внезапно открыв дверцу прямо в лицо противника, разбив тому нос.

Как только последний противник упал на пол, не просто начал ругаться, а взревел:

— Что с вами, мать вашу, не так?! За что вы меня убить хотели, падлы?! Я ваше золото даже и не думал красть, черти поганые! Чего я вам сделал, что вы так со мной?! А?!

«Что мы тебе сделали!?» — подумали те, кому удалось остаться в сознании и хватило мозгов не подниматься за новой порцией избиений.

— Может и вы клюнули на уловку моего папаши и решили показать, что прибили сынка клана Каминари?!

И тут уже вся мафиозная семья начала сраться кирпичами.

Они слышали про Каминари Хаято, но не думали, что этим злосчастным курьером окажется именно он. При ином раскладе они бы уже накормили его, приодели и подарили машину, лишь бы тот ушел отсюда довольным. Теперь же им остаётся прикидываться трупами и молиться, чтобы этот мальчишка пощадил их.

Но не все знали о новом наследнике клана…

— Сдохни!

«Ой дураааак!» — мысленно простонали все пришедшие в себя.

Один идиот нашёлся сразу и решил повторно испытать удачу на Хаято. Механик в ответ быстро схватился за края ковра и со всей дури дёрнул его на себя. Живучий мужчина свалился на пол, ударился головой и отключился.

Закончив с раздачей затрещин, курьер подошёл к ящику и забрал пару слитков, засунув их в карманы своего синего комбинезона. Затем он поднял коробку и продолжил свой монолог:

— Я забираю эти два слитка — как моральный ущерб и чаевые. А оставшееся золото я просто выброшу в мусор. Кто найдёт, того и богатство! — величественно заявил парень, словно проявляет снисхождение бандитам.

В глубине души Хаято хотел забрать всё золото и несколько лет не думать о том, что такое счета и дорогая еда, но потом что-то дёрнуло его совершить такие действия. Не уж-то у парня проснулась совесть?

Плюс теперь ему надо держать марку «благородного прохожего», так что золото в любом случае должно оказаться в мусоре.

— Узнаю, что кто-то из вас забрал ящик из бака — накажу!

Последние слова отбили у людей всякое желание даже думать об этом золоте. Это была проклятое золото! Оно принесло неудачу в виде изгнанного талантливого мастера клана Каминари!

Тем временем Хаято очень быстро покинул здание. В лифте он сорвал рукав и перевязал плечо, пытаясь хоть как-то остановить тёкшую кровь. Боль медленно набирала силу, и теперь он не считал рану комариным укусом. Скорее теперь в неё потыкали копьём, а потом ещё поковыряли тупым ножом, попутно залив дырку кипятком.

Когда он выбрался из лифта в крови и с ящиком в руках у народа попадали челюсти. Никто не ожидал, что какой-то левый курьер уложит босса и его лучших людей. Да какой там — всех, кто был на этаже! Но об этом они узнают немного позже, когда поднимутся наверх и увидят результат вышедшего из себя паренька.

Он казался страшным. Люди просто держались от него подальше, побаиваясь даже путь ему перегородить и добить. Ведь ничего не стоит им прямо сейчас вытащить стволы и изрешетить паршивца.

Однако он так посмотрел на них, что у людей была одна мысль — не провоцировать лихо, пока ему на них плевать.

«Тот парень, он сильный… так приложился табуреткой. У него есть потенциал. Я до последнего был уверен, что вырубил всех. Не ожидал встретить такого талантливого парня».

Мысленно Хаято нахваливал того мужчину, что смог внезапно атаковать мастера табуретом, при этом оставаясь незамеченным. Этот паренёк был единственным, кто оказался достойным врагом для Хаято. Так хорошо скрыть своё присутствие и жажду крови. Если бы этого дурачка нашел один из опытных мастеров-наставников и правильно взрастил, то лет через десять юный мастер запел бы по-другому в бою с ним.

Подойдя к ближайшему баку для мусора, курьер высыпал золото, а затем закинул туда ящик и, скривившись от боли в плече, зашагал в сторону скутера.

Загрузка...