Глава 42. Утро новой жизни

Когда наступило утро — все еще спали. Я погрузил свою одежду в ванну. Когда достал — она была совершенно чистой — вода действительно обладала потрясающими свойствами. Высушив ее Желтым, я точно также поступил с платьем Тиэллы и положил его на пол рядом с ней, а затем одел штаны и вышел в сад. Просто стоял и смотрел, как поднимается солнце. Через некоторое время услышал сзади шаги и мою талию обняли руки:

— Утро новой жизни, прошептал на ухо голос Тиэллы.

— Пойдем, проверим, как там твой отец.

Мы пошли к месту, где раньше был вход в источник. Дорн изваянием сидел над спящим Кливленом. Во многих местах площадка перед ним была обожжена пламенем. Местами земля оплавилась и выглядела как большие уродливые черные шрамы. Трупы за ночь уже убрали и, наверное, сбросили вниз. В середине одной из проплешин лежал мой нож — видимо его побоялись трогать с места, просто достали из головы Потиуса. Я подобрал его и засунул к себе в ножны.

Кливлен еще спал. Я коснулся его плеча, и он открыл глаза. Оглядевшись вокруг он с удивлением спросил:

— Что произошло?

— А что Вы помните?

— Помню боль в груди, потом какие-то крики и шум. А потом мне все стало безразличным, и я полетел к свету. В какой-то момент я почувствовал, что какая-то сила тянет меня назад. Сначала не хотел идти, поскольку там, где свет был покой, но что-то мягко меня обняло и вернуло обратно. Я понял, что этот свет никуда от меня не денется, но мне еще рано в него уходить. А что произошло?

— Тиэлла, расскажи. Я хочу слетать на Дорне и «проведать» наших улетевших друзей. И не забудь принести Пиэлле платье. Да, воду в кувшине ни в коем случае не трогай.

Я вскочил на Дорна, и мы взлетели. Защитная преграда из шторма расступилась, пропуская нас.

— Серый, я корю себя, что не успел сразу к месту схватки. Вокруг меня поставили воздушную клетку, и я не мог сразу из нее вырваться. Только когда почувствовал, какие энергии ты задействовал, впал в ярость и разорвал ее на куски. Но я мог опоздать!

— Ты прилетел вовремя. Насколько я понял то заклинание, которым тебя поймали — ты вообще не должен был освободиться. Именно так и ловили драконов в древности. Постарайся запомнить свое состояние, когда ты рвал эту клетку.

— Уже заполнил. И слова, которые говорили — запомнил. Теперь буду действовать на опережение.

Тем временем мы догнали один из островков, на котором был кто-то из Правителей. Мы поравнялись с ним, и он с ужасом на меня посмотрел. В его голове прозвучал мой голос:

— Я гляжу, ты не торопишься. Полдня уже прошло. Тебе, я порылся в его памяти, надо еще 14 человек привезти. Впрочем, если не привезешь — это твой выбор — все население твоего острова будет уничтожено.

— Я… привезу.

Затем мы облетели еще двоих. Их острова двигались пошустрее.

— Дорн, нам надо бы найти остров, где правил Куил.

— Я считал предсмертный выброс Грэма, думаю, знаю куда лететь.

Часа три я наслаждался полетом и разбирался в знаниях, которые дал мне Голубой разум. Потом почувствовал, что он хочет связаться со мной:

— Серый, ты правда хочешь уничтожить острова, если эти жалкие людишки не выполнят твоих требований?

— Нет, конечно. Зачем? Возможно я просто уничтожу часть населения, если мне окажут сопротивление. Хочу подогнать один остров к другому.

— Хорошо, а то я начал волноваться. Я подберу адептов, которые смогут нормально управлять, они тебя встретят. Что-то я слишком долго был в состоянии покоя — люди начали вырождаться.

— Да, деторождение на островах категорически упало — надо обновлять кровь.

Тем временем на горизонте показалась знакомая картинка из облачной стены с молниями. Мы полетели к ней. При подлете в стене образовался просвет, и мы нырнули внутрь.

На взгляд этот остров был чуть больше того, с которого мы прилетели, но менее ухоженный. Совершив облет над островом, мы приземлились около дворца. Нас встретил крупный бородатый мужчина, за которым толпилось несколько человек. Когда я слез с Дракона, он подошел ко мне и поклонился.

— Я Диффен, управляющий Замком. Я почувствовал, что Вы должны прилететь и что я должен Вас встретить.

— Хорошо. Правитель Куил и его сыновья мертвы. Они совершили предательство и были убиты. Собери сюда всех их родственников, а также родственников всех офицеров, которые их сопровождали.

— Сию секунду.

Через некоторое время на лужайке перед дворцом стали собираться люди. Отдельно встал мальчик лет 15, две женщины замученного вида с малыми детьми и отдельно несколько стариков и несколько молодых женщин. Обитатели дворца с ужасом смотрели на происходящее, не рискнув подойти ближе.

— Кто это?

— Это младший сын Куила и бастарды Грэма, а это родители и жены офицеров.

Я кивнул

— Слушайте все. Куил и его сыновья пытались совершить государственный переворот, а ваши мужья и дети совершили изнасилование дочери Правителя Кливлена. Все они были убиты. Все семя Куила должно быть уничтожено — с этими словами я взорвал ауры подростка, молодых женщин и их детей. Их трупы мешками повалились на траву.

— Вы, я посмотрел на ошалело глядящих на происходящее родственников офицеров, лишаетесь магических сил, все ваши дома и имущество изымаются. Вы, я кивнул на родителей, проговариваетесь к выполнению самой тяжелой и грязной работы на острове, а вы — я кивнул на их жен, поступаете работать в местный бордель проститутками. Когда не сможете работать, будете также чистить отхожие места. С этими словами, я взял их ауры в серые пузыри, полностью лишив магических сил.

Люди в ужасе заголосили.

— Впрочем у вас всегда есть выбор — можете попросить меня убить вас или кинуться с острова вниз. Это не запрещено.

Вперед вышел сухощавый старик, держащий за руку небольшую сухонькую старушку.

— Я не выдержу позора — я не таким воспитывал своего сына. Убей нас.

Я склонил голову и взорвал их ауры. Их тела повалились на траву.

— Доброе имя этих людей восстановлено. Кто-то еще хочет последовать их примеру?

Вышла молодая женщина.

— Я беременна, и я не хочу, чтобы мой ребенок был изгоем. Он не виноват, что его отец оказался подлецом.

— Хорошо. Пойдешь работать прислугой во Дворце. Твой дом и имущество изымаются — будешь жить при Замке.

Остальные тоже загалдели.

— Все, разговор закончен. Диффен, Вы назначаетесь временным управляющим на Острове. Если мое распоряжение не будет выполнено — Ваша семья ответит также, как семья Куила. Я хочу, чтобы на вашем острове был порядок. Вам ясно?

Диффен низко поклонился.

— Ваш остров направляется на встречу с Островом Кливлена. По прибытии мы решим, что делать дальше.

С этими словами я запрыгнул на Дорна. Он издал пронзительный клич, выпустил в воздух огромный сноп пламени, и мы взлетели.

Мы облетели замок и направились в обратно.

— Дорн, у меня очень мерзкое чувство. Мне жаль бастардов и этих несчастных женщин.

— Все понимаю, Серый, но их нельзя было оставлять, к сожалению.

Обратный путь мы проделали молча.

Когда подлетели к нашему острову, кто-то закричал. Мы приземлились и нас встретил Кливлен с дочерями. Он вышел вперед и сказал:

— Уважаемый Орсик! Тиэлла все мне рассказала. Я очень благодарен Вам за спасение своей жизни и за спасение разума моей младшей дочери. Думаю, если бы не Вы, она сошла бы с ума. Тиэлла рассказала мне про свою клятву, и я одобряю ее выбор.

— Кливлен, думаю Вы теперь будете Императором. Правьте мудро, как Вы и делали до того. Вам необходимо будет назначить новых управляющих Островами, а потом, если они докажут свою состоятельность, ввести их в ранг Правителей. На острове Куила я назначил Диффена.

— Отличный выбор! Он всегда мне нравился.

— Слушайте сердцем — Голубой Разум Вам подскажет.

Затем я подошел к Пиэлле, поднял ее лицо и заглянул в глаза. Она сильно изменилась — из ее взора ушла радость и многие другие эмоции, зато светилась мудрость.

— Знаете, Кливлен, а из Пиэллы выйдет со временем отличный Правитель острова. Ей только надо многому научиться. Привлекайте ее почаще.

Кливлен задумчиво посмотрел на нее:

— Да, девочка сильно изменилась. Будет помощницей, Вы правы.

— Пойдемте во Дворец, мне бы поесть. Да и Дорна надо бы накормить.

— Все готово, пойдемте

За столом мы сидели вчетвером. Одно блюдо сменяло другое. В нашем оживленном разговоре обе дочери принимали живейшее участие. В конце концов я сказал:

— Наверное пора спать. Спасибо. Через три дня прибудут дети низвергнутых правителей. Надо продумать церемонию. Правда я кое-что уже придумал. Кто займется?

— Думаю Пиэлла со всем справится. Роль правителя не всегда приятна, но ей сейчас это нужно…

Я направился к себе. Дорн улетел в отведенное ему место и в аурном поле распространял эманации сытости и довольства жизнью. Я вошел к себе, залез в мою чудесную ванну и закрыл глаза. Через некоторое время дверь приотворилась и в комнату проскользнула Тиэлла.

— Хозяин, я ужасно соскучилась!

— Забирайся.

Она быстро скинула с себя одежду и забралась ко мне, сев между моих коленей уютно прижавшись спиной. Я обхватил ее груди и стал поигрывать с сосками.

— Со мной сегодня связались все Ваши адепты. Они потрясающие! Я очень хочу с ними познакомиться.

— Всему свое время, я познакомлю тебя с ними.

— А еще я хочу такую же мышку, как у Кентакки. Она мне по секрету о ней рассказала. И еще она рассказала, как вы ее берете.

— Хмм, мышку она хочет… Хорошо! Бегом к стене. Ноги широко, руки за голову!

Тиэлла выскочила из ванной и прижалась к стене. Такую мышку, как у Кентакки надо заслужить. Я вылез и пошел к ней. Подходя, я заклубился серым, глаза зажглись красным. Ее глаза в ужасе вытаращились, рот открылся для крика. Но кричать она не могла — я заблокировал ей голос. Я взял рукой ее за щелку и начал качать красно-желтое, перемежая это с диким, просто невероятным возбуждением. Каждое сокращение ее мышц от оргазма сопровождалось вспышками раскаленной боли по нервам, но это, в свою очередь вызывало очередные оргазменные сокращения. В какой-то момент я полностью вобрал в себя ее цвет, а потом и шарик. Хорошенько его «облизав», я вернул ей ее суть и закачал доверху серым. Потом еще и еще, и еще раз. Каждое возвращение шарика делало его больше. В конце концов он стал переливаться всеми оттенками голубого и просто светиться изнутри. По ее мешку позли, перемежаясь оргазменные желто-красные всполохи.

— Не переборщи, Любимый, услышал я голос Креоны, ты слишком быстро ее меняешь — ее сущность может не выдержать.

— Спасибо. Я увлекся.

Я стал постепенно снижать воздействие. Ее шарик, размером уже с футбольный мяч, продолжал хаотично метаться, перерабатывая Серое и превращая его в насыщенно-Голубое. В конце концов красно-желтые сполохи ушли и ее мешок засиял мощным небесно-голубым моноклором, увеличившись в размере более, чем в три раза.

— Дай я верну ее, иначе она может потерять связь с реальностью.

Я отключил свое воздействие и через мою руку потекла Зеленая энергия Креоны. Она стала ласкать и успокаивать мешок, однако шарик на нее никак не реагировал, продолжая хаотично дергаться. Зеленое воздействие усиливалось и вот уже весь мешок покрыт насыщенной зеленой оболочкой. Потом из нее появился тентакль и аккуратно проткнув оболочку, коснулся шарика. Тот сразу успокоился и как будто проснулся. Он стал ластиться к тентаклю и тереться об него.

— Креона, ты гений.

— Мы, Любимый, мы. Ты переборщил с воздействием, и она практически не выдержала. Она могла стать гениальной волшебницей, которая не имела бы связи с реальностью, живя только в своем мире. Нас ты подводил к нашему уровню постепенно. Кроме того, мы сильнее — жизнь на закрытом безопасном острове отучила Голубых бороться.

Тем временем зеленый тентакль втянулся, а зеленая оболочка стала постепенно рассасываться.

— Иди, познакомься с ней, сказала Креона.

Я, по ее образу и подобию, создал серый тентакль и ввел его внутрь. Ее шарик в ужасе метнулся от него в самый дальний угол. Я поймал его там и начал нежно гладить, осторожно вкачивая Серое. Шарик сначала замер, а потом прижался к моему тентаклю, доверчиво и совершенно открыто. Он как-бы на ментальном уровне просил «не будь со мной таким пожалуйста. Я и так весь твой. Весь-весь» Я продолжал нежно его гладить, и он совершенно успокоился. «Не буду», передал я мысленный посыл. Шарик весело засверкал и запереливался. Только тогда я вытащил тентакль. Шарик рванулся за ним и сопровождал его движения изнутри мешка, когда я гладил его снаружи. Как через стекло.

Я снял все воздействие и «выплыл» в реалии. Тиэлла была в глубоком обмороке, вися только на моей руке. Я взял ее на руки и положил на кровать. На ее лобке светилась ярко-зеленая бабочка.

— Я поставила охранный знак, сказала Креона — она еще слишком неприспособлена для нашего мира.

— Я люблю тебя!

— И я тебя. Пойду к больным, и так мы больше суток с тобой отсутствовали.

— Неужели? Время в аурном поле идет совершенно по-другому. Мне показалось, что прошло несколько минут…

— Нет. Я чувствую, что когда-нибудь ты можешь уйти очень глубоко и пропустить время нашей старости…

— Я надеюсь, что этого не произойдет.

— Я тоже.

За окном было утро. Следующего дня, как я понимаю. Я лег рядом с Тиэллой и ненадолго отключился. Проснулся от взгляда — Тиэлла, отперевшись на локоть, смотрела на меня.

— Хозяин, я изменилась. Совсем. Я, когда просила мышку, не знала, что будет так. И я рада, что выдержала это. Теперь Креона, самое близкое мне, после Вас, существо.

Я перевернулся на бок, сграбастал ее и перевернув на спину, вошел. Член потрясающе занял причитающееся ему и только ему место. Я все брал и брал ее и никак не мог остановиться. В конце концов я начал кончать. Она приоткрыла глаза, и я увидел в их голубизне отражение ее аурного мешка, по которому шли счастливые удовлетворенные всполохи. Потрясающе цельная личность.

Когда я вышел из нее, Тиэлла нырнула под одеяло и я почувствовал ее язычок на своей головке. Ее чувствительность была запредельной, и я стал выгибаться дугой от избытка ощущений. В конце концов кончил еще раз. Тиэлла вылезла, в ее глазах сверкали озорные огоньки.

— Хозяин, сказала она, я теперь знаю Ваше слабое место и собираюсь этим пользоваться. Я в ванну…

Она ополоснулась, мы оделись и вышли. Обойдя дворец, встретили Пиэллу.

— Доброе утро! Что это было, спросила она. У меня было ощущение, что источнику не хватает энергии.

Потом взглянула на Тиэллу:

— Ого! Сестра, ты не хочешь подойти к отцу? Ты, я скажу, сильно изменилась…

Тиэлла посмотрела на меня.

— Простите, сказала Пиэлла. Я, по привычке обратилась к сестре напрямую. Вы позволите?

— Конечно! Какие могут быть разговоры.

Мы прошли в зал, где Кливлен решал текущие государственные дела. Взглянув на нас, его глаза расширились. Он отослал всех из зала, потом подошел к дочери.

— Ты изменилась, Тиэлла. Теперь ты принадлежишь не мне, не нам. Но твой уровень — это невероятно! Я не слышал, чтобы у кого-то было хоть отдаленно такое напоминающее.

Он повернулся ко мне:

— Господин Орсик, Вы исключительно хорошо влияете на мою дочь.

— Спасибо. Я знаю, что надо сделать, чтобы урегулировать наши территориальные споры.

Кливлен вздрогнул. Он уже и забыл, как мы познакомились.

— Я Вас слушаю

— Надо чтобы каждый из островов выделял ежегодно по пять волшебников для Империи с тем, чтобы они помогали управлять погодой и повышали урожайность. Этого достаточно. Да и вы при этом выйдете из многолетней изоляции. Глядишь — и кровь новая будет. Можно и артистов всяких посылать, а то вы здесь совсем закисли

Он глубоко задумался:

— Разумно. Мне эта идея со всех сторон нравится. Ведь чужаки без нашего ведома все равно не смогут к нам пробраться, так что нашей безопасности ничто не угрожает.

— На том и порешим, сказал я и протянул ему руку.

Он с чувством ее пожал.

— Фрика, не жадничай! Половину волшебников передашь в Королевство в виде акта доброй воли.

— Хватит с них и трети!

— Выпорю!

— За Державу — не страшно.

— Тьфу на тебя! Что там с вашим посольством?

— Пока ничего. Мать Кентакки докладывает, что Король сейчас не в духе все время.

— Понятно. Скажи, чтобы не тянули.

Загрузка...