Глава 9

— Ах… — сказала Мейрен и попыталась сделать странное: то ли спрятаться мне за спину, то ли, наоборот, оттолкнуть меня на задний план. То ли просто в обморок нацелилась — поди пойми эти хаотичные телодвижения.

Я сначала поймала сестрицу за локоть, чисто на всякий случай, чтобы не грохнулась на мраморный пол. А потом принялась крутить головой. Что она такого увидела-то? Почему и без того большие глаза стали почти круглыми?

И тут же сама почувствовала, как бело-золотой мрамор уходит из-под ног. С чего бы, кажется? Что такого в двух вроде бы незнакомых парнях, идущих от стеклянной вертящейся двери к стойке ресепшена?

Один здоровенный, как шкаф, уверенный и с мужественно выпяченной нижней челюстью, будто в атаку собрался и щас всем как даст! Красив до безобразия, но с одним большим недостатком — золотым кольцом на безымянном пальце.

Второй в кильватере, чуть ли не на привязи, потому что его волокут за рукав. В кепке по самые брови и в маске по самые глаза. Тонкий, изящный и длинный, как помесь лебедя с циркулем.

Самое пугающее заключалось в том, что я их обоих узнала. Линьяо — это старший сын семьи У. Тот, который с «челюстью и кольцом».

И Вейшенг… тонкий надломленный циркуль. Почему мне так больно на него смотреть⁈ И почему кажется, что он не должен быть таким… худым? Футболка на широких жилистых плечах висит как на вешалке. А ведь должна обрисовывать развитые мышцы профессионального пловца. Вот откуда мне это знать⁈

— Ах… — повторила Мейрен мне в ухо.

— Сама ты «ах», — мрачно прокомментировала я, встряхивая тщательно ухоженными волосами и покрепче беря сестрицу под руку. Похоже, обе сестры Сюэ имели тягу к созданию себе кумиров. — Не вздумай бежать за ним и бросаться в объятия. Ты слишком хороша для подобных выходок. Это парни должны падать к твоим ногам!

И тут случилось странное. Проходя мимо нас, старший брат не слишком удачно дернул младшего, обходя знак «Мокрый пол». Так дернул, что отпустил, потому что сам поскользнулся. И один подстреленный лебедь, взмахнув руками, словно крыльями, «полетел» точно в нашу с сестрой сторону. Точнее, уже в мою, так как не выдержавшая встречи с кумиром Мейрен поспешила спрятаться за ближайшей колонной.

— Итить! — сказала я на чистом русском, окончательно бросила сестру и кинулась ловить умирающего лебедя с грустными стеклянными глазами. Мне показалось, что если он грохнется на каменный пол, то непременно сломается, разлетевшись тысячей осколков, как фарфоровая ваза!

— Ох ты ж мяу! Какая-то слишком тяжелая птичка, — пробормотала я себе под нос на русском языке, чувствуя, как сгибаются коленки под весом молодого мужчины. Кепка с него слетела, отчего шею защекотали чужие волосы. Я вдохнула аромат его шампуня и невольно задумалась — знакомый запах и очень приятный. Наверное, тоже когда-то таким пользовалась, стоит поискать.

— Что? — Лебедь вскинул на меня странно ожившие глаза.

— Осторожнее, господин У, — строго сказала я уже без всяких экскурсов в чужие языки. — Вы или сами убьетесь, или кого-нибудь по пути расплющите.

— Мейрен? — Лебедь нахмурился, пристально вглядываясь в мое лицо.

— О-хо-хо… — Я позволила ему встать нормально и быстренько отпустила, потому что касаться чужого теплого тела было… слишком приятно? Волнительно? — Что ж вы за жених-то такой, свою невесту в лицо не знаете? Сестра, иди поздоровайся.

— Чью невесту? — хмуро переспросил мужчина, снова стекленея глазами. Кажется, даже воздух вокруг стал на пару градусов ниже.

— Ну не мою же. — Я поймала высунувшуюся Мейрен за руку и тоже нахмурилась. Мне не нравилось, что вечно бодрая и словоохотливая сестрица сейчас как в рот воды набрала. И вообще, будто пыльным мешком стукнутая. — Впрочем, я еще трижды подумаю, стоит ли отдавать вам мою младшенькую. Вы даже падать нормально не умеете.

— Кирэн! — сдавленно пискнула та самая «младшенькая», пытаясь ущипнуть меня за бок. — Не позорь меня, — едва слышно взмолилась она.

Вейшенг окинул нас двоих равнодушным взглядом, пройдясь по фигурам и лицам словно сканером:

— Я ничего не обещал. Тем более не дарил никому статуса своей невесты.

— А вас никто и не просил! — Вот уж точно, будет он мне еще сестру оскорблять! Подумаешь, лебедь! Черный! Красивый. Теплый… тьфу!

Вейшенг смерил меня еще одним холодным взглядом, и даже под маской было видно, что его губы брезгливо поджались.

— Вы ведь тоже не замужем, верно? Неудивительно. Если бы я и хотел жениться на ком-то, то не на девушке с таким острым и непочтительным языком, как у вас. Вам никто не говорил, что не стоит нарываться на конфликт с незнакомцами?

— Вам никто и не предлагал меня в жены — это раз. Вы сами на меня упали — это два. Имею право расценивать как нападение. С неясными целями. Мало ли что у вас на уме было? Вдруг вы хотели облапать такую красивую меня?

— Кирэн! — буквально простонала сестра, повисая на мне. — Только не сейчас! Его нельзя бить! Прости, гэ-гэ, моя сестра только недавно из больницы, она еще не совсем в себе!

Кхм… а что, моя предшественница была способна затеять драку в публичном месте? Сильна девка… и с парнями дралась? Не, этого я точно делать не буду.

— Вейшенг, ну что ты устраиваешь? — Рядом с нами оказался Линьяо. — Извините, юные леди, мой брат тоже недавно покинул стены госпиталя. Неудивительно, что у него отвратительное настроение и он готов сорваться на первом встречном. Прошу нас извинить. Чуть позже мы свяжемся с вами, обговорим компенсацию.

И он потащил своего младшего вглубь комплекса, что-то шепотом ему выговаривая. Но вдруг оглянулся на нас с таким хищным интересом, что мне стало не по себе. Я невольно подобралась и, напряженно прислушиваясь, уловила пару фраз, сказанных этим шкафом с челюстью: «Которая?» и «Впервые после… ты так ожил, даже глаза загорелись!»

Младший лишь отмахнулся от брата, не произнеся ни слова. А через несколько секунд парочка и вовсе исчезла за дверьми комплекса.

— Это ты виновата! — Мейрен поломала мне все подслушивательные планы, буквально взвыв в самое ухо. — Зачем ты с ним поругалась? Теперь гэ-гэ не захочет меня видеть и…

— Да он и так не хочет, — мрачно вздохнула я, направляясь к выходу. — Вон с какой холодной мордой объявил, что никому ничего не обещал. Нужен тебе такой?

— Ну… не знаю, — вдруг призналась сестра после довольно долгого молчания, когда мы уже сели в машину. — Когда мы впервые встретились, он был добрым и очень живым. А еще спокойным и вежливым. Не улыбался, но в глазах явно скакали демонята. Не парень — мечта. Я тогда даже забыла о его статусе и семье, настолько он был обаятелен сам по себе. Но после нападения и больницы Вей полностью изменился… Глаза стали стеклянные, и смотрит будто сквозь меня. Даже жутко становится! Но бабушка все равно настаивает на нашем браке. Нам очень нужен союз с семьей У! Даже если я откажусь…

— Принесут в жертву?

— А ты как думала? Интересы семьи важнее всяких глупостей, — тяжело вздохнула Мейрен, — а еще я надеюсь, что пройдет время, и он снова станет прежним.

Загрузка...