19

Полностью экипированный, он вышел на крыльцо, навесил на дверь замок и огляделся. На скамейке у пальмы, как и вчера, сидели трое мужчин, но это были уже другие.

– Ну что, управился? Можно следующему? – спросил один из них, обращаясь к Рику.

– Успокойся, Педро, это совсем не тот. Он просто живет рядом, – сказал ему другой.

– По-нят-но…

Было видно, что Педро разочарован. Он смерил Рика презрительным взглядом и сказал:

– А чего на тебе майка розовая? Ты что, гомик?

– А вот это ты видел? – вопросом на вопрос ответил Рик и, задрав майку, показал заклеенные бумажками дорожки ранений.

– Чего это? – опешил Педро.

– Это сорок восемь сквозных ранений, а на спине, между прочим, выходные отверстия… Вот…

Рик повернулся и показал большой пластырь во всю спину. Потом одернул майку и с видом победителя посмотрел на троицу.

– И… ты все еще живой? – спросил один из мужчин.

– Живой. Как говорят в таких случаях – жизненно важные органы не задеты.

– Да-а, – протянул Педро и покачал головой. – Вчера ей только по пять песо платили, а сегодня она уже все семь требует. Скажите, ну разве это правильно?

С этим вопросом он обратился к Рику, зауважав его после неожиданной демонстрации.

– Вы должны ее понять, камрады, рыбные фабрики у нас не каждый день на рейд становятся, вот цены и поднимаются. К тому же женщина она видная, не то что другие.

– Ну, это конечно, – согласился Педро, и остальные тоже закивали.

– Бывайте, камрады, пойду я… – сказал Рик. Он еще раз одернул розовую майку с надписью «Духи «Фея» – мечта вашей девушки» и пошел вдоль забора, думая о том, как объяснить сеньору Кавендишу свое опоздание.

«Можно сказать: хозяин, в меня стреляли, но все обошлось. Или лучше: я пришел, сеньор Кавендиш, но это было нелегко. А он спросит – а что случилось? А я ему…»

Когда улочка из нескольких капироче осталась позади, Рик вышел на мощенную булыжникам дорогу, по которой можно было прийти в самый центр города. По обеим сторонам улицы стояли небольшие домики – совсем крохотные, однако это было надежное жилье, построенное самими хозяевами, притом на выданном властями участке. У каждого домика имелся небольшой дворик и цветущий палисадник, и когда Рику приходилось ходить в город, он выбирал именно эту улицу, чтобы вдыхать ароматы готовящейся еды, слушать голоса людей во дворах и музыку, доносившуюся из ТВ-боксов. И всякий раз это было как путешествие в свою несбывшуюся мечту, которой Рик так и не достиг, заплутав где-то среди озер сахеллы.

– Привет, Рик! – поздоровался с ним какой-то человек, похожий на старика Марсалеса – та же задубелая от моря и солнца кожа, те же спутанные седые волосы.

– Здравствуй, камрад…

– На работу идешь? – спросил старик и поправил на плече моток просмоленной веревки.

– Да вот – опаздываю уже.

– Ну ты молодец – человека спас!

– Человека спас? – переспросил Рик, останавливаясь.

– Ну да.

– А когда?

– Вчера, наверное. Сам-то я не видел, но мне утром Дик-Самобег рассказал, а ему вроде Марсалес…

– А что за человек это был, которого спас?

– Не знаю. Наверное, кто-то из наших, из местных.

– Наверное, – согласился Рик. – Гериндо бы я запомнил… Ну ладно, бывай, камрад.

– И тебе всего хорошего…

Загрузка...