Глава 6

Клан Бриэль подвел Марьям к медицинскому крылу. Она остановилась у входа и огляделась. Некоторые предметы были смутно знакомы. Сначала она заметила два десятка пустых медицинских столов для осмотра. Вдоль стен тянулись компьютерные панели, а между ними стояли различные приборы в состоянии готовности в случае чрезвычайной ситуации. Они отличались от земных высотой и сложностью в управлении. Однако резкий запах дезинфекции помещения был очень похож с привычными ей медучреждениями.

Несколько мужчин в зеленом уставились на Марьям, прежде чем вернуться к своим занятиям до ее появления. Они все были смуглыми, черноволосыми и сиреневоглазыми. Марьям удивилась их однотонности, столь непохожей на разнообразие землян. Что казалось очень странным, особенно учитывая утверждение Келса, что калкорианцы и земляне могли иметь общих предков.

Ладонь драмока мягко прижалась к ее спине, выводя ее из раздумий.

— Доктор Айхас? — позвал он.

— Я здесь. — Из-за перегородки вышел эффектный мужчина с собранными в пучок волосами. Его осанка была царственной, но не надменной. По мере приближения Марьям подметила, что его грубый нос не совсем прямой, подбородок слишком маленький, а скулы слишком острые. Тем не менее любая задержалась бы и оглянулась на него. Марьям мысленно поставила галочку, что именно благородные манеры, а не внешность делали доктора привлекательным.

Его приятное выражение сменилось неодобрением, когда он заметил Марьям.

— Драмок Келс, не так ли? — он продолжил пристально разглядывать Марьям, в его глазах появился зачарованный блеск, хотя аура раздражения тоже усилилась. — Это медицинский отдел эсминца, где я латаю раненых калкорианцев. Мой опыт в вопросах женского здоровья — лишь по учебнику, а земного — вообще отсутствует.

— Вы утверждали, что сможете провести необходимую диагностику. — Келс сохранил самообладание, даже когда доктор взглянул на него с явным раздражением. — Мы должны следовать приказу, доктор.

Айхас что-то пробормотал себе под нос. Его внимание вернулось к Марьям, и сердитое выражение лица смягчилось.

— Советник попросил продиагностировать вашу проблему, на что я ответил, что смогу лишь найти очевидные отклонения и проконсультироваться с медицинской базой данных.

Марьям пожала плечами. Он казался милым, но она понимала, что не поможет вернуться на Пелк.

— На Земле ведь есть медицинские сканеры, верно? Вы проходили какие-либо обследования?

— Да, мы пытались выявить причину выкидышей, но сканер не выявил никаких проблем, кроме как незначительных миом.

— Миом, значит… Но они не могут быть причиной вашей проблемы. На каком этапе беременности происходили выкидыши?

— Обычно в первые двенадцать недель. — Достаточно поздно, чтобы она почувствовала надежду, которая потом с крахом разрушалась.

— Уверен, вы проходили и другие тесты. Какие были результаты? Какие проблемы обнаружены?

— Все казалось нормальным, врачи не смогли выявить проблемы в репродуктивной системе.

И все же ее беременность каждый раз проходила неудачно. Марьям проглотила внезапную горечь в горле.

Айхас посмотрел на неё, словно читая мысли.

— Вы понимаете, что неудачная беременность редко происходит по вине матери? Что большинство из них связано с аномалиями в развитии эмбриона?

— Я делала все в моих силах, чтобы дети были здоровыми.

— И я не сомневаюсь в этом. У вас был один партнер?

— Конечно.

— Его тоже проверяли?

Марьям встретилась с ним взглядом.

— Он и мой врач были твёрдо уверенны, что в этом нет необходимости.

Айхас помрачнел.

— Если выкидыши были вызваны дефектами в развитии плода, то аномалии могли перейти от отца.

Когда Марьям пыталась поднять эту тему с доктором, тот обругал её, что она винит недостатки мужа в своей неудаче. Он был бесчувственным козлом, но оказался прав.

— У моего бывшего мужа родился здоровый ребенок от другой женщины.

Айхас нахмурился.

— Точно также, как здоровые родители могут иногда рожать больных детей, человек с дефектным генетическим материалом может произвести здоровое потомство. Врач не может быть специалистом, если он не изучил все возможные причины недуга.

Тонкая нить надежды вернулась, но Марьям боялась ухватиться за нее. Она не хотела снова переживать боль от сокрушительного разочарования.

И снова Айхас, казалось, прочел ее мысли. Он улыбнулся и указал на одно из самых внушительных устройств между двумя кушетками.

— Мы делаем предположения, когда должны собирать данные. Становитесь за сканирующий экран, я осмотрю вас на предмет аномалий.

Он завёл Марьям за массивный экран и вывел видеозапись сканирования. Она зачарованно смотрела на изображения, находя щелчки и гудки машины какими-то успокаивающими, когда скан приблизился к ее животу.

Медицина когда-то была ее призванием, и она твердо намеревалась поступить на медицинский факультет после выпускного мужа. Он отговорил ее, когда она впервые забеременела, а позже уступила его желанию планирования семьи.

Заметив ее интерес, Айхас рассказал ей о сканировании, поясняя, что он видел и что показывал компьютер. То, что он нашел, или, точнее, не нашел, вселяло оптимизм. Оптимизм, которому она не хотела поддаваться.

— Время вердикта, — сказал Айхас, когда она неохотно отошла от сканера. — Никаких явных визуальных недостатков. Я возьму кровь и генетические образцы и отправлю диагностику гинекологической команде Калкора для анализа.

— Результаты будут готовы к нашему прибытию на Калкор? — Марьям не могла сдержать волнение, возможность хороших показателей будоражила ее воображение.

— Я попрошу поставить их в приоритет. Нет причин задерживать результаты, особенно положительные.

Марьям суеверно скрестила пальцы, потом заставила себя разжать их. Она не должна надеяться на хорошие новости, особенно когда ей необходимо сосредоточиться на поиске выхода из затруднительного положения.

Келс наблюдал за Марьям, пока она разговаривала с доктором Айхасом. Ее поведение было слишком непринужденным, и тело драмока сжалось от их дружелюбной беседы. У него заболела челюсть. Он понял, что скрипит зубами, когда Айхас ухмыльнулся каким-то словам Марьям, а та улыбнулась ему в ответ.

«Она никогда не улыбалась так мне».

Это мысли ревнивца. Осознание выдернуло Келса из гипноза, под которым он пристально наблюдал за парой.

«Какая глупость. Я в клане с Бриэль, мне должно быть все равно на отношение землянки».

— Драмок? Что-то не так? — прошептал Дерган.

Келс уже хотел подметить отменную интуицию нобэка, как раздался оглушительный грохот. Пол задрожал под их ногами, и Дерган удержал Келса от падения за мгновение до того, как Марьям вскрикнула. Она пошатнулась и начала падать.

Рефлексы Дергана были такими же отточенными, как и в двадцать лет. Он рванул вперед и поймал Марьям, встретившись взглядом с Келсом.

Оба десятилетиями служили на передовой, прежде чем занять чиновнические посты на Калкоре. Ошибки быть не может — на них напали.

Келс принял Марьям от Дергана. Его нобэк прокричал:

— Я должен найти Бриэль. Оставайтесь здесь! — и выбежал в дым из медицинского крыла.

— Что происходит? — прокричала Марьям, вцепившись в Келса.

— Мне нужно на капитанский мостик. — Он окликнул пошатывающегося Айхаса, передавая ему заботу о Марьям. Он отказывался признавать нежелание отпускать ее.

Еще одна взрывная волна сотрясла медицинское крыло, гораздо сильнее, чем предыдущая. Невероятно тяжелый сканер полетел в сторону Келса и Марьям.

У них не было времени увернуться. Келс развернулся, огораживая Марьям от удара своим телом. Боль пронзила его, и он рухнул на пол. Келс инстинктивно обвился вокруг землянки, его единственной мыслью было защитить ее хрупкое тело.

Несколько секунд он бился в агонии, а затем его чувства обострились. Он улавливал крики, вибрацию от пола, извивающуюся под ним Марьям. Ей удалось высвободиться из-под Келса и приподняться.

— Вернись, — попытался сказать он, опасаясь, что она пострадает от летающего оборудования. Но лишь хватал воздух ртом.

Она закричала:

— Келс ранен! Доктор Айхас, сюда!

Келс потряс головой и попытался подняться. Беспокойство о Марьям вернуло его голос.

— Со мной все в порядке. Матара, ты ранена?

Она не ответила и лишь отодвинулась, когда Айхас опустился на колени и провел руками по голове Келса. Драмок зашипел, когда пальцы доктора надавили на больное место.

— Порез неглубокий, но я должен проверить на сотрясение. Где ты еще ранен? — Он дернул верхнюю часть формы Келса. Раздался звуковой сигнал портативного сканера.

Келс, шатаясь, поднялся на ноги. Он был раздражен слабостью в теле и ворчливо вспомнил молодость, где получал побои и посильнее.

— Я же сказал, что в порядке.

— Весь в синяках, но жить будешь. Дай я просканирую мозг и остановлю кровотечение…

Крик Паны оборвал его.

— Келс!

Драмок попытался осмыслить увиденное. Дерган ворвался в дверь, бросившись к Айхасу, Пана позади, оба с широко раскрытыми от страха глазами. Келс не видел раньше, чтобы Дерган так боялся. Бриэль лежала без сознания на его руках, из головы капала кровь на пол.

Что с её головой? Это, должно быть, игра света, как и кровь в его лучах. Конечно, его обманывали его же глаза, ведь правая лобная часть ее черепа не могла так исказиться.

— Я не чувствую пульс. Помоги ей! — Дерган подтолкнул Бриэль Айхасу.

Марьям вскрикнула от ужаса. Она схватила Келса, который рванулся вперед, чтобы вырвать матару из рук Дергана.

— Положи ее на кушетку. — Айхас подскочил, преграждая путь Келсу. Несколько медиков подбежали к Бриэль, отталкивая Келса в сторону. Они забрали ее у Дергана и понесли обмякшее тело к ближайшей койке.

Конечно. Они должны помочь матаре. Ему нужно держаться в стороне. Он медленно начал понимать происходящее, и комната закружилась перед глазами.

«Она ранена. Я должен спасти её».

— Келс, дай им помочь ей.

Голос Марьям донесся откуда-то издалека, и он почувствовал тяжесть на руке. Она не была отстраненной — она была рядом, прижималась к нему, ее голубые глаза наполнены слезами. Ее губы шевелились.

— Она молодая, сильная. Они вернут её.

Келс моргнул, посмотрев на землянку. Он огляделся, его взгляд скользнул мимо команды медиков, толпившихся у кушетки, их тела загораживали обзор.

Растерянный взгляд Келса уловил Пану среди калейдоскопа бессмысленных образов. Имдико закрыл лицо руками. Его плечи сильно тряслись, но Келс не слышал ни звука.

Дерган тоже был рядом. Он что-то говорил, и Келсу пришлось напрячься, чтобы расслышать его сквозь рев в ушах.

— …первая волна атаки. Потолок обрушился на нее и Пану. Тяжелая несущая балка упала…

Пана вынырнул из-за рук и завыл, его пронзило горе.

— Я был всего в метре от неё, но балка совсем не задела меня. Как? Почему?

Поражение на лице Паны и пронзительный крик вывели Келса из шока, который сковал его последние несколько мгновений. Драмок потянулся к супругу. Схватив Пану за локоть, он притянул его к себе и обнял за плечи. Лицо Паны пылало у него на шее.

— Её сердце забилось, — услышал Келс доктора Айхаса сквозь звон в ушах.

— Показатели ребенка стабильны, — отчитался другой медик.

— Слава Богу. Они живы, — выдохнула Марьям. Она все еще держала руку Келса, которой он не обнимал Пану.

Келс разделил ее надежду, но медики не отходили от Бриэль, игнорируя раненых членов экипажа эсминца, которые начали собираться в медпункте. Медик поднял голову и крикнул:

— Кто-нибудь серьезно ранен?

Когда никто не ответил, он вернулся к напряженному обсуждению положения матары Келса.

Что-то было не так. Келс вспомнил искажённую голову Бриэль.

Игра света. И только.

Он сильнее обнял трясущегося Пану. Беспомощность повисла над Келсом, готовая проглотить его целиком.

Казалось, он ждал приговора целую вечность. И все же он хотел сбежать из медпункта, когда Айхас отошел от Бриэль. Ему нужно больше времени. Он не был готов к тому, что доктор вот-вот разрушит его мир.

Дрожь Паны переросла в конвульсию, когда Айхас приблизился с мрачным выражением лица. Дерган застыл, стиснув зубы, призывая силу воина, чтобы тот помог пережить следующие секунды. Только Марьям цеплялась за надежду, ее поведение было умоляющим, когда Айхас приблизился медленными шагами.

— Мне жаль.

Пана снова закрыл лицо руками. По телу Дергана пробежала легкая дрожь. Пол под Келсом покачнулся, но он заставил себя отогнать приступ головокружения. Он был главой. Он должен оставаться сильным.

Из Марьям вырвался тонкий писк.

— Но она жива. Должен быть шанс, что она выкарабкается.

Айхас медленно покачал головой, лишая их надежды.

— Аппараты искусственно поддерживают её функции. Она на полном жизнеобеспечении. Мозг не подлежит восстановлению, даже если мы передадим её в профильную клинику, — его голос замер, не в силах продолжать о тщетности ситуации.

Келс приготовился к завершительному удару.

— Ребёнок?

— Не пострадал. Однако, несмотря на жизнеобеспечение, органы матары постоянно отключаются. Не знаю, смогу ли я поддержать её до станции с искусственными матками… — конец предложения был предсказуем по грусти в тоне Айхаса. Наследник клана Келс погибнет вместе с матарой.

— Искусственные матки не донашивают ребенка более чем в семидесяти пяти процентах случаев. Нам нужен суррогат, — всхлипнул Пана, уже оплакивая потерю.

— Мы не успеем долететь до Калкора, чтобы пересадить плод суррогатной матери. — Айхас старался быть деликатным, но правду не приукрасить. Нет места ложной надежде.

Дерган все равно перебирал варианты.

— Стазис? Если ты поместишь её в стазис до возвращения…

— Остановить развитие плода на столь долгий срок и сохранить его жизнеспособность невозможно. Все, что я могу сделать, — это попытаться предугадывать отказы органов матери и ждать чуда.

— Чуда… — Келс чуть ли не задохнулся. Ему везло большую часть жизни, но сейчас чудо было за гранью фантастики.

— По крайней мере, нападение закончилось. Я сделаю все, что в моих силах. — Айхасу не нужно было озвучивать, что их недостаточно.

Келс держал в руках Пану и плачущую Марьям, которую он не помнил, как обнял. Он выполнил долг, похитив ее, и теперь расплачивается потерей своей матары. Скоро он потеряет сына. Видимо, фортуна перестала улыбаться везучему драмоку.

Марьям рыдала, уткнувшись в грудь Келса, не заботясь о том, что ее утешает похититель. У Бриэль смерть мозга, а у ребенка мало шансов выжить. Как так случилось? Казалось невозможным, чтобы стремительная, предприимчивая Бриэль могла уйти.

Марьям не заметила, что кто-то вошел, пока Келс не заговорил:

— Кто напал на нас?

— Земной штурмовой истребитель, известный как «Избранный». Он пришвартовался на станции Пелк перед нашим отлетом — у нас был конфликт с их экипажем, — ответил рокочущий голос.

Ответ вырвал Марьям из объятий Келса. Она подняла глаза и встретилась с суровым взглядом калкорианца, такого же роста и телосложения, как Дерган. Он выглядел примерно того же возраста, что и соклановцы Бриэль, с широким лицом и выпуклым носом. Его волосы заплетены в толстую косу так туго, что натягивали уголки глаз.

Он кивнул вместо обычного калкорианского поклона.

— Я — капитан Одак. Ты принесла нам много неприятностей, матара.

Она отошла от Келса, гнев на мгновение перебил горе.

— Я здесь не по своей воле.

— Я в курсе. — Одак перевел взгляд на Келса, и его настроение омрачилось. — Я понимаю, что вы действовали по приказу. Мне также сообщили, что ваша матара получила тяжелую травму, угрожающую жизни ребенка. Однако мы оказались в затруднительном положении из-за ваших действий.

Дерган словно обрадовался, получив возможность отвлечься.

— Насколько затруднительном?

— Атака уничтожила половину нашего оружия, а также командира и несколько членов команды. Мой первый помощник тяжело ранен. Защитные щиты нарушены и не выдержат очередной продолжительной атаки. Мы оторвались, но двигатель, удерживающий нас вне досягаемости «Избранного», выходит из строя. Мы засекли еще несколько земных кораблей на дальних радарах. Они летят в нашем направлении, среди них линейный крейсер.

Келс сжал кулаки.

— А наше подкрепление?

— Ближайший патруль находится в нескольких днях пути. Земляне доберутся до нас быстрее.

— Вам придется сдаться, — в голосе Марьям не было радости от предстоящего спасения, особенно после того, что случилось с Бриэль. Не в такой ситуации.

Одак перевел на неё острый взгляд.

— Сдаться — не вариант. Прежде чем открыть огонь, капитан Миллер послал сообщение, что вы подверглись разврату, а значит, должны быть казнены. Чтобы спасти вашу душу, как он выразился, — он усмехнулся, как будто слова были отвратительны на вкус. — Как преступники, погубившие вас, мы тоже должны быть преданы смерти.

Келс резко запротестовал:

— Мы не прикасались к ней подобным образом. У нас есть матара. — Он побледнел, и Пана простонал.

У них была матара. Марьям гадала, сколько пройдет времени, прежде чем Келс, Дерган и Пана перестанут говорить о Бриэль в настоящем времени.

Марьям подтвердила слова Келса, чтобы уберечь их, особенно Пану, от истерики в присутствии бескомпромиссного капитана.

— Это правда. Изнасилование не входит в число преступлений, которые я потерпела от вашего народа.

Одак немного расслабился.

— Тогда у нас есть шанс. Если, конечно, вы нам поможете.

Загрузка...