- О, нет, - схватился за голову Мат Фаль, - Боги не могли быть так суровы ко мне!
- Ты уже сожалеешь? - нарочито сурово приподнял бровь Мак Гири.
- Нет, - глядя ему в глаза, произнес Мат Фаль, потом добавил тихо и очень серьезно, - Я никогда не пожалею, что у меня такой брат....., - и мгновенно тон его изменился на привычно-насмешливый, - Может теперь меня все-таки покормят? - и был мгновенно опрокинут на песок двора, в то время как Мак Гири поднялся на ноги, заметив движение.
Во двор медленно и нерешительно выходили люди. Они пережили потрясение, и теперь им тоже придется многое осознать и переосмыслить. А пока могли наслаждаться жизнью и солнцем. Гэлайн мгновенно оказался в могучих объятиях своих братьев, налетевших столь стремительно, что едва не сбили его с ног, забросав множеством вопросов. Поднявшийся Мат Фаль отряхнул одежду и внимательно наблюдал за ними. Почувствовав себя несколько неуютно, он тихо скользнул внутрь замка, сделав так, чтобы о нем пока не вспоминали.
Побывав на кухне, волшебник захватил не только немного еды, но и успел сварить отвар. Нагруженный всем необходимым, Мат Фаль толкнул спиной дверь и вошел. Движение он ощутил вместе с легкой вибрацией воздуха немного раньше, чем ощущение кинжала, прижатого к его горлу. Но даже не шевельнулся. Его противник и не подозревал, насколько был в большей опасности, если бы ученик Фиднемеса заранее не знал о его присутствии или посчитал бы своим врагом. А в данный момент его больше интересовало содержание подноса, который он поднял на всякий случай выше.
- Ты кто? - прошипел низкий мужской голос.
- В данный момент? - ответил вопросом на вопрос Мат Фаль, стараясь не показывать, что прекрасно видит в темноте.
- Не морочь мне голову.... - мужчина не разозлился, в его голосе больше слышалась растерянность и недоумение из-за странного поведения юноши, который явно не чувствовал страха.
- Ну, в тот момент, когда твоя собственная голова готова слететь, можно поморочить чью-то чужую, - спокойно усмехнулся молодой человек, стараясь не пролить отвар после очередного толчка в спину.
- Ишь, какой разговорчивый выискался, - Гверн опустил кинжал, - Что это ты принес? - Он вышел вперед, оказавшись прямо перед юношей.
- Еды, но на тебя я не рассчитывал, - честно признался Мат Фаль, потом вздохнул и протянул поднос, при этом голодными глазами глядя на кусок мяса и хлеб, лежавшие на нем, - Ладно, ешь, только сначала выпей отвар.....
- Ты отравить меня решил? - поперхнулся Гверн, пытаясь на удивление послушно допить горький напиток и не вернуть обратно.
- Конечно, - согласился Мат Фаль, проходя вглубь комнаты и усаживаясь в кресло. Факел на стене и свеча у кровати вспыхнули сами собой, заставив Гверна на мог замереть, - Очень удачная мысль: отравить, чтобы еды мне больше досталось..... - Юноша зевнул, прикрыв рот рукой, потом его голова упала на спинку кресла.
- Тебе бы шутом работать, - засмеялся Гверн и вонзил зубы в кусок холодного мяса.
- Мне постоянно предлагает Гэлайн..... - уже замедленно произнес Фаль, чувствуя, что борьба со сном окончательно проиграна.
- Гэлайн, - встрепенулся Гверн, - Он здесь?
- Да, - ответил Мат Фаль.
- А нечисть? - вновь спросил рыцарь.
- Кроме меня никого не осталось, - вновь ответил Мат Фаль, еле ворочая языком от усталости. Глаза его сами собой закрывались, отказываясь подчиняться хозяину.
- Кроме тебя? - осторожно переспросил Гверн. Отложив в сторону хлеб, рыцарь вновь взял кинжал и подошел к собеседнику, прижав оружие к горлу. - Посмотри на меня! - приказал он.
- Я спать хочу, - честно признался юноша, - Дай мне немного времени....
- Посмотри мне в глаза, - настаивал Гверн, вжимая кинжал. Кровь окрасила лезвие. Мат Фаль разлепил глаза и посмотрел прямо на своего собеседника. Гверн вздрогнул, - Ты не один из них, кто же ты?
- Оборотень, - пояснил Мат Фаль, - И если бы я хотел тебя убить, то вместо руки, перегрыз бы тебе горло, особенно, чтобы ты не донимал меня вопросами и дал поспать.
- Так это твоя работа? - Гверн кивнул в сторону левого плеча, хотя его собеседник и не смотрел на него.
- Я спас тебе жизнь, ты был заражен. - Мат Фаль потер глаза, не обращая внимания на кинжал. - И честно говоря, мне все надоело.... - Кинжал вырвался и, подхваченный неведомой силой, метнулся в балку, войдя туда по самую рукоять. - Есть не дают, спать не дают.... - проворчал он, вновь закрывая глаза.
Рыцарь постоял, в недоумении глядя то на свою руку, то на кинжал, затем вновь уселся за трапезу, поглядывая на спящего. Присматриваясь к своему странному гостю, Гверн разглядел, что перед ним юноша. Высокий, хорошо сложенный для своего возраста. Резкие черты лица приковывали к себе внимание, заставляя раз за разом возвращаться взглядом. Мат Фаль повернулся во сне, пытаясь поудобнее устроиться в кресле. Гверн невольно улыбнулся, подумав, что этому юноше не раз приходилось спать там, где его настигал сон, мало думая об удобствах. Рыцарь еще раз осмыслил ситуацию. Юноша действительно заботился о нем, не только придя проведать больного, но и захватив с собой отвар. Было видно, что он собирался провести здесь достаточно длительное время, оберегая сон и заботясь о раненом. Это совсем не соответствовало общераспространенному поведению нечисти. К тому же, гость обладал магическими способностями. С такой силой он мог уничтожить Гверна, а он спокойно вынес его угрозы, а после этого еще и доверился, крепко заснув. Ведь сейчас он беззащитен, как ягненок. Но у Гверна теперь рука бы не поднялась на незнакомца. Он чем-то напоминал Гэлайна, когда тот после всех шалостей шел именно к Гверну и засыпал рядом с ним на конюшне или в казармах. Рыцарь невольно отложил в сторону кусок хлеба и немного мяса, прикрыв тряпицей, чтобы не заветрелись. После этого он вновь улегся на кровать и прикрыл глаза, почувствовав себя в полной безопасности. Когда Гверн открыл глаза в следующий раз, юноша уже был на ногах, с аппетитом умяв оставленную еду.
- Дай проверю руку, - проговорил он, будто ничего и не было. Очень осторожно, явно не впервые, он снял старые повязки и что-то пробормотал, глядя на зажившую рану. На пальцах зажглась магия, и Гверн ощутил тепло. После этого юноша достал из свертка, ранее принесенного с собой, свежие повязки и ловко забинтовал рану.
- Ну как? - осторожно спросил Гверн, не зная, как общаться с этим странным гостем.
- Хорошо, заживает лучше, чем я думал, - кивнул тот в ответ, убирая грязные повязки и быстро прибираясь в комнате, - То, что ты уже на ногах - лучший показатель.
- Расскажи мне, что там, в замке? - попросил рыцарь.
- Ты спокойно можешь выйти, - понял его опасения юноша, - Замок очищен от нечисти и защищен на будущее. Иди....
- А ты? - спросил Гверн, вглядываясь в глаза своего спасителя, которые переливались, будто жидкое серебро.
- Я действительно оборотень, - вздохнул молодой человек, вновь усаживаясь в кресло, положив ногу на ногу, - Но я - на стороне света, и пока не собираюсь на другую сторону. Поэтому свою кровь можешь оставить себе.....
- Ты без шуток можешь? - усмехнулся Гверн. - Я спрашивал о другом, как ты оказался в замке?
- Нас с Гэлайном выгнали из Священной Рощи, - пожал плечами собеседник.
- Что? - взревел рыцарь.
- Вот и мне бы хотелось подробнее узнать, - раздался с порога знакомый голос.
- Рейнор! - воскликнул Гверн, поднимаясь, чтобы обнять брата. - Как я раз тебя видеть!
- Тебя еще не загрыз этот волчонок? - улыбаясь, спросил Рейнор, похлопывая брата по спине.
- Ты знаешь? - удивился Гверн, решив для себя скрыть ставшую известной тайну своего спасителя. Бросив взгляд на юношу, он увидел едва заметную усмешку, словно он знал о мыслях рыцаря.
- Да, - кивнул Рейнор, - Но как ты?
- Он сам сказал....- Гверн прокашлялся, - Когда я приставил к его горлу кинжал. - Рейнор бросил взгляд на молодого человека, заметив едва заметную линию надреза, затем обвел взглядом комнату и увидел кинжал.
- Мне бы все-таки хотелось услышать продолжение об изгнании из Рощи, - проговорил Рейнор, усаживаясь на кровать брата. Гверн согласно кивнул головой.
Когда пару часов спустя взволнованный Мак Гири влетел в комнату, он с удивлением увидел тесный кружок хохотавших мужчин, к которым успел присоединиться и Ленар. Центром этого веселья был Мат Фаль, что-то с увлечением рассказывавший. На импровизированном столе стояло вино, мясо и хлеб, принесенные слугами.
- А, Гэлайн, - воскликнул Гверн, - Рад видеть тебя живым и здоровым.... - Могучие объятия брата на этот раз не испугали молодого человека, как это было в далеком детстве. Теперь он вполне мог соперничать с ним, оказавшись даже выше ростом. - Каким ты стал, - покачал головой Гверн, - Жаль отец не дожил до этого момента, он бы гордился тобой.
- Присаживайся к нам, - махнул рукой Рейнор, - Пока ты спал, наш младший брат поведал много интересного.
- Интересно чего, - осторожно переспросил Мак Гири, увидев ехидную улыбку Мат Фаля.
- Каково это, подложить осину оборотню? - захохотал Ленар.
- Ты, рассказал, - прошипел Мак Гири, глядя прямо в насмешливые глаза Мат Фаля, потом замер, вновь обернувшись к старшему брату, - Как ты его назвал?
- Младший брат, - пожал плечами Рейнор, - Ведь он теперь и наш брат, а по возрасту, он младший.... - Мак Гири улыбнулся, радуясь, что его родные так быстро и тепло приняли его друга. Мат Фаль отсалютовал ему кубком. Мак надеялся, что с водой. Присев рядом с Гверном на кровать, он пригубил вино.
- Так, каково это? - вновь поинтересовался Ленар.
- Ты ведь не говорил о своих ощущениях, Мак, - произнес, хмыкнув Мат Фаль, - Мне тоже интересно, вдруг, кто захочет повторить это....
- Ты издеваешься с тех самых пор.... - добродушно улыбнулся Мак Гири, - Ужас, я испытал настоящий ужас.... Доволен?
- Конечно, - пожал плечами юный волшебник, - Я и добивался именно этого, чтобы ты понял, что значит дразнить оборотня.
- Ах, ты зловредный эльф, - выдохнул Мак Гири под хохот своих братьев, - Когда же ты успеваешь все продумывать?
- Когда ты бегаешь по делам.... - развел руками его друг, вызвав смешки со стороны братьев.
- Ладно, детишки, хватит.... - Заговорил Рейнор, - Ну уж раз здесь мы все родные, скажите нам честно, в Роще действительно есть могучий волшебник Мат Фаль? Легенды не врут? - Мак Гири открыл рот и закрыл его вновь, поймав насмешливый взгляд друга.
- Могучий волшебник? - произнес вслух Фаль, а затем продолжил, нарочито растягивая слова с ярко выраженным сарказмом, - Мак Гири, так у нас есть этот могучий волшебник? Ты видел его? - он неожиданно поднялся и направился к двери со словами, - пойду-ка я подышу свежим воздухом, - смахнув кувшин с вином взмахом руки, Фаль заставил друга остановить падение в воздухе, а сам в это время благополучно скрылся.
- На что это он так разозлился? - осторожно спросил Гверн.
Мак Гири выругался, отправив кувшин движением руки прямо в стену. Вино растеклось, напоминая кровь.
- Я что-то не то спросил? - полюбопытствовал Рейнор.
- Все в порядке, - вздохнул Мак Гири, на миг прикрыв ладонями лицо.
- Странный он, - задумчиво произнес Ленар.
- Ты это только что заметил? - хохотнул Гверн.
- Я не об этом, - серьезно качнул головой рыцарь, - Он будто не знает, что такое семья, настороженно принимая наши шутки и отношение, будто ждет подвоха.....
- Он действительно не знает, - нехотя произнес Гэлайн под настойчивыми вопрошающими взглядами братьев.
- Почему? - вырвалось недоуменно у всех.
- К большому вашему несчастью, - осторожно заговорил Гэлайн, - Мат Фаль - это имя вашего нового брата.
Все головы дружно повернулись к Мак Гири. Молчание длилось достаточно долго. В тишине был слышан только треск огня на факелах и завывание ветра в камине.
- Ты шутишь? - переспросил Ленар, - Он же такой ....
- Он слишком молод, - констатировал Гверн, - слишком....
- Этого не может быть, - покачал головой Рейнор, все еще не веря.
- Это вы говорите мне? - усмехнулся Мак Гири, - Да он разозлился на меня именно за то, что это я стал придумывать баллады про него.... - Мак покачал головой, - Мы тогда возвращались из Кадвиллона. Фаль был слишком потрясен смертью короля. Ему казалось, что он проиграл самое важное сражение в своей жизни. Чтобы выжить, нам нужна была еда и ночлег. - Мак Гири закрыл лицо руками, вспоминая те тяжелые дни, - И я стал зарабатывать их, исполняя баллады. Мне важно было, чтобы Фаль пришел в себя, я готов был поддержать любые фантазии..... Но, - Мак Гири вновь поглядел на своих братьев, грустно улыбнувшись, - Но мой друг посчитал, что баллады должны соответствовать действительности, поэтому он старается быть героем этих баллад наяву.....Он ненавидит меня за это....
- Он тебя очень любит, - тихо произнес Ленар, наклонившись вперед к брату. - Ты и не замечаешь, когда он стоит за твоей спиной, он всегда ее прикрывает. Он словно оберегает тебя, находясь рядом. А поскольку мне теперь ясна ситуация, я могу сказать и другое, - Ленар поглядел в ошеломленное лицо Гэлайна, - Ты уже давно его брат, просто он не знал и не знает, как выразить это.... Ты не заметил, с каким любопытством он присматривался к нам? Он замечал все, каждый жест...
- Ты не спрашивал, где его семья? - проговорил Гверн.
- Он не хочет вспоминать..... - грустно улыбнулся Мак Гири, - Что-то страшное произошло, и Эпонис просто забрала эти воспоминания.
- Она действительно его мать? - поинтересовался Рейнор и тут же поднял раскрытые ладони, молча говоря, что это лишь праздное любопытство.
- Да, и именно потому, что я не могу рассказать как ученик Фиднемеса, я позволил себе сочинить баллады... - молчание снова затянулось.
- Солнце давно взошло, вы не хотите дать раненому поспать? - проворчал Гверн, а потом с улыбкой наблюдал, как быстро ретировались его братья, подталкивая друг друга у двери.
23.
Однако день спустя замок огласил вопль. Юная служанка стояла над телом, утопавшим в крови. Рейнор позвал остальных братьев, и в ожидании смотрел на Гэлайна.
- Что случилось, и почему здесь, - с этими словами стремительно подошел Мат Фаль и тихо закончил фразу, - почему здесь пахнет кровью....
- Посмотри, - кивнул Мак Гири, поднимаясь от тела служанки.
Мат Фаль склонился, легко коснулся холодного лица, рассматривая раны на горле. Затем он поднял безжизненную руку, и все увидели то, что и не заметили бы, если бы не юноша - странный кровавый знак на деревянном полу, нарисованный кровью девушки. Мат Фаль отшатнулся.
- Это оборотень, - глухо проговорил он, ни на кого не глядя, а затем быстро ушел.
Следующее утро принесло два трупа, один из которых был полностью обескровлен. Мат Фаль, бледный, стоял, покачиваясь, пристально глядя на труп. Потом резко развернулся и ушел к себе.
- Я ничего не понимаю, - произнес Рейнор, глядя на своих братьев.
- Это не он, - ответил Мак Гири.
- Ты это спрашиваешь у нас, или пытаешься убедить себя? - поинтересовался Ленар. - Он сам признал, что это дело рук оборотней.
- Он не виноват..... - воскликнул было Мак Гири, но его прервали...
- Это я виноват, - в комнату вошел Мат Фаль. Слова его заставили вскочить с места Ленара и Гверна, выхвативших мечи. Рейнор пристально посмотрел на юношу, даже не шелохнувшись.
- Поясни...
Мат Фаль провел пальцами по волосам, взъерошивая их, затем на секунду закрыл лицо. Он прислонился к стене и медленно опустился на корточки, оказавшись в тени.
- Я искал свободы.....- тихо заговорил он, наконец, нарушив тишину, - Катурикс обратился с Отмосу.... - Фаль вздохнул, - Мне позволили перейти на темную сторону, чтобы познать сущность зла..... Я оказался на другой стороне среди подобных мне.....
- Оборотни? - уточнил Мак Гири.
- Да, но эти оборотни с очень древней родословной. Они ведут свой род от потомков Царя Демонов. Они настолько сильны, что им поклоняются как богам, а там, где они прошли, не пойдет ни один из нечисти. - Мат Фаль поднялся на ноги, прошелся по комнате, остановившись у окна. - Свобода.... Какой мальчишка не мечтает о полной свободе?
- Ты и сейчас еще не очень стар, - хмыкнул Рейнор.
- Боги оказались строже, чем можно думать. Я постоянно был под контролем, постоянно что-то учил, повторял, и тренировался, тренировался..... - Мат Фаль скрестил руки на груди и вздохнул, но продолжил, - Я хотел свободы, а выбор..... Выбор за меня не мог сделать никто. Тьма не даст богам решить этот вопрос самим..... Я должен был увидел Свет и Тьму изнутри, должен был ощутить их власть и решить, на чьей я стороне хочу быть.....
- Сколько тебе было лет? - спросил вдруг Ленар.
- Мне было тринадцать лет.....
- Но ребенок не может решать вопросы.....вопросы... - замялся Гверн.
- Меня готовили защищать этот мир, или уничтожить его, - жестко ответил Мат Фаль, - И это решение было очень важным для мира, и не важно, сколько мне было лет.
- Тебя бросили в логово к нечисти? - тихо произнес Мак Гири, с ужасом ожидая продолжения.
- Да, и я ощутил свободу.....- Мат Фаль вскинул голову и горько усмехнулся, потом развернулся к братьям спиной. Мгновение он молчал, затем продолжил, - Я участвовал в их налетах на мирные деревни. Я убивал, убивал оборотней, убивал обычных людей. Таково было это братство...
- Сколько ты там пробыл? - поинтересовался Рейнор. Каждый понимал, что сейчас Мат Фаль ответит на любой заданный вопрос, но воспользоваться этим, чтобы просто потешить свое любопытство, не решился бы.
- В свое шестнадцатилетие я ушел, - ответил волшебник. - Я долго приходил в себя и, наверное, это повлияло на Эпонис, и она, наконец, разрешила мне пойти к ученикам Священной Рощи.
- Как ты вернулся? - вновь заговорил Мак Гири, заставив друга вынырнуть из мучительных воспоминаний.
- Кровь....
- Ты пил человеческую кровь? - в ужасе Мак Гири привстал.
- Нет, - успокоил его Мат Фаль, - Это означало бы, что я сделал свой выбор, но я успел попробовать ее.... Честно говоря, меня тошнит от человеческой крови, именно это вернуло мне разум. Я увидел себя со стороны в своем худшем облике с окровавленными руками и мордой....... И я взъярился....... Уйти из братства просто так невозможно, я должен был совершить убийство..... - Юноша помолчал, - Я убил их короля и ушел. Боги очистили мою кровь, помогли мне, но.....
- Но, - повторил Ленар.
- Прошлое не отпускает меня. - Мат Фаль вздохнул, - Братство вернулось и бросило мне вызов.
- Так давай их убъем! - воскликнул Мак Гири.
- Это невозможно, - печально улыбнулся Мат Фаль, - Древние оборотни защищены от магии. Победить их может только.....
- Другой оборотень, - закончил за него Гверн, - Так в чем дело, у нас же есть ты....
- Я слаб перед ними, - прошептал Мат Фаль, - Они питаются кровью, поэтому их силы небывалые..... Я перед ними как новорожденный ребенок перед рыцарем в боевом облачении.
- Ты хочешь сказать, что мы здесь все обречены? - уточнил Рейнор, - Или есть надежда?
- Надежда есть, я приму вызов в любом случае.... Это вроде как дело чести для оборотня, но мне нужна сила, которую может дать только.... - Фаль замялся.
- Кровь, - проговорил за него Мак Гири, быстро встал и мгновенно выхватил кинжал, надрезав себе руку. После это он шагнул к другу, протянув руку прямо ему под нос.
Мат Фаль зарычал, сметя Мак Гири к другой стене. Рейнор быстро обнажил меч, готовый защитить брата. Однако Фаль медленно выдохнул, потом осторожно разжал руку, которой он сжимал горло друга:
- Ты рехнулся, Гэлайн? - юноша резко отошел.
- Тебе нужна кровь..... - пожал плечами Мак Гири.
- Но не человеческая же, - усмехнулся Мат Фаль, затем повернулся к Рейнору, - Вы, кажется, хотели забивать на зиму.....
- Да, - согласился Рейнор, - только вчера согнали несколько стад...... - медленное осознание пришло к рыцарю, и он, помолчав мгновение, вновь заговорил, - Так ты....
- Мне нужен полный доступ к этим стадам и полное отсутствие людей..... - решительно произнес Мат Фаль.
Поздно вечером пять человек тихо скользнули в потайной ход. Пройдя по тоннелю под землей, они вышли к большим свежевыстроенным амбарам, соединенным между собой. Изнутри доносилось блеяние овец, похрюкивание свиней и тихое мычание коров.
- Я пойду, - заговорил Мат Фаль, - Но вы все же держитесь подальше от леса, и от амбаров.....
- И где же мы должны быть? - насмешливо поинтересовался Ленар.
- Вот на этом пригорке над амбарами. Там обзор лучше, сегодня как раз.....
- Полнолуние, - кивнул Мак Гири, - Может мне пойти с тобой?
- Нет, - покачал головой Мат Фаль.
Он скинул плащ, медленно снял рубаху, сапоги и пошел к амбару. У всех было ощущение, что они провожают осужденного на казнь. Мат Фаль скрылся за дверью амбара. Вначале было тихо, а затем..... Дикие вопли животных наполнили воздух. Казалось, этому не будет конца.....
- Смотрите, - прошептал Рейнор, медленно доставая серебряные кинжалы, которыми их предусмотрительно снабдил Мат Фаль. В свете луны один за другим появились три громадных волкодлака.
- Я за ним.... - сказал Мак Гири и метнулся к амбару прежде, чем его смог остановить Ленар.
- Демон его забери, - выругался Гверн, - Волчонок может не узнать его.....
- Ты даже не подразумеваешь..... - обернулся к нему Рейнор.
- Нет, а эта троица вполне может нами пообедать.....- покачал головой Гверн.
Мак Гири тихо открыл дверь и замер. В свете луны можно было разглядеть убитые и выпотрошенные туши животных. Запах крови и смерти бил в нос. На всякий случай Мак Гири обернулся волком, заодно это дало возможность видеть в темноте. Кровь была повсюду. Ученик Фиднемеса медленно пробирался через лужи крови. В углу что-то зашевелилось, послышалось утробное рычание. Мак прошел туда и замер, увидев волкодлака, погрузившего морду в бившую фонтаном кровь из шеи свиньи. Он урчал от удовольствия, но мгновенно обернулся к Мак Гири, оскалив клыки. Ученик Фиднемеса принял человеческий облик.
- Это я, Фаль, это я.... Пора, они пришли....
Волкодлак едва заметно шевельнул головой. Мак Гири, пятясь, стал медленно отступать, стараясь не делать резких движений. Кровь могла притупить восприятие друга, а рисковать не очень хотелось. Мак вышел из амбара и попал как раз в окружение.
- А вот и еще один, - проговорил волкодлак с рыжеватой шерстью. Другой поднял морду и завыл.
- Что ж, - заявил третий, с черной шерстью и оторванным ухом, - Очевидно, наш брат струсил и не принял вызов, а вы нам достались в качестве подарка.....
- Я подарки не раздариваю, кому попало, - раздался голос Мат Фаля.
Люди и оборотни, обернувшись, увидели юношу в человеческом обличье. Он стоял босиком, скрестив руки на голой, измазанной кровью груди.
- Брат, - щелкнул зубами черный, - Ты пришел.....
- Я принимаю вызов и готов биться с вами за титул короля..... - Шумный выдох Мак Гири был услышан.
- О, твои человеческие друзья не в курсе, - хрипло засмеялся рыжий, - Так мы поясним.... Он будет драться с нами тремя..... Если он проиграет, замок достается нам на полное истребление.....
- А если выиграет? - спросил Рейнор.
- Выиграет? Этот мальчишка? - рыжий захохотал, - Нет, но на кону власть, если он выиграет - он будет обладать высшей властью среди оборотней.....
- Твоя волчица, брат, передала тебе привет, - заговорил молчаливый до сих пор третий оборотень - черно-рыжий, будто его всклоченная шерсть выгорела на солнце. - Что, - хмыкнул он под гогот остальных, - забыть ее трудно..... - после этого он бросил что-то к ногам Мат Фаля и пояснил, - Она не смирилась с тем, что принадлежит мне.... - это оказалась высушенная голова оборотня.
- Достаточно слов, - зарычал черный, - давайте начнем и завершим до рассвета.
Три волкодлака стали медленно подходить к Мат Фалю. Юноша медленно поднял руку и внезапно вонзил в нее свои зубы, чтобы ощутить запах человеческой крови. Это жуткое пиршество, сопровождаемое утробным урчанием, вызывало озноб у невольных свидетелей. Мат Фаль издал вопль ярости и боли, превращаясь на глазах своих названных братьев в волкодлака - полуволка, получеловека. При всем своем огромном росте и внушительном размере, Фаль казался много мельче других оборотней, и только сейчас все вспомнили его слова.
- Ему не победить, - прошептал Гверн, - мы обречены.....
- Давай, волчонок, покажи им, - прошептал вдруг Рейнор, будто не слыша брата и пристально наблюдая за схваткой, - Ты можешь....
Сам Мак Гири впервые видел настоящую битву оборотней. И это было много ужасней, чем он представлял себе. Волкодлаки не знают пощады, не знают милосердия, не обращают внимания на боль. Они не собирались отступать, но при этом хотели покарать отступника, посмевшего предать их братство. Мат Фаль мог рассчитывать только на свои силы и долгие годы тренировок. Но даже это не подготовило его к жестокости схватки, в которой не действует магия, и в которой противник намного сильней его. Однако в один момент Мат Фалю удалось извернуться, столкнув двух оборотней, поэтому третий оказался открыт. Фаль не замедлил этим воспользоваться, вспоров ему брюхо и вырвав глотку, так что кровь хлынула прямо ему в лицо. Волкодлаки взвыли от ярости. Мат Фаль тяжело дышал, хрипы вырывались из его груди, но отступать он не собирался: слишком велика была цена. Удар одного из противников откинул Мат Фаля прямо под ноги братьев. Он огрызнулся на Рейнора, попытавшегося помочь ему подняться, и встал сам. Качаясь, он помотал головой. Слабость овладевала им, и тогда Мак Гири, вновь резанув свою руку, неожиданно мазнул кровью нос своего друга, умудрившись вымазать всю его и без того окровавленную морду. Оборотень зарычал, взвыв от запаха человеческой крови, глаза сверкнули в сторону друга. Но Мак Гири был наготове. Ударив оборотня по морде, он указал ему на действительных противников. Мат Фаль едва заметно кивнул, и вновь бросился в сражение, мгновенно сметя рыжего. Хруст позвонков прозвучал в ночи. С воем победы Мат Фаль отбросил тело второго волкодлака. Утробно зарычав, он медленно пошел на черного оборотня. И тот запаниковал. Этого было достаточно, чтобы Мат Фаль оказался позади него и мгновенно свернул шею. Поставив ногу на поверженное тело, волкодлак огласил окрестности победным воем. Новый король заявлял свои права. Ответом было эхо воя и громкий ответ где-то вдали. Значит, оборотни пришли не одни.
В этот момент первый луч солнца упал на место побоища. Мат Фаль приобретал человеческий облик. Шатаясь, он шагнул вперед и упал на колени. Его выворачивало наизнанку. Мак Гири первым подбежал к нему, но Мат Фалю стало еще хуже.
- Уйди, Мак, уйди, - простонал его друг, - От тебя воняет кровью.
- Да уж, Гэлайн, иди подальше, - пробурчал Рейнор, склоняясь над Фалем. - Ты говорил, но я не думал, что может быть так плохо.....
- От человеческой крови мне всегда плохо, - проговорил Мат Фаль, падая на землю. Он лежал на спине, глядя в светлое небо, перемазанный кровью, израненный, но победивший.
- Ты теперь король, я так понимаю, - издалека произнес Мак Гири.
- Попробуй кому-нибудь сказать, - сердито пробурчал Фаль, лежа с закрытыми глазами.
- Спасибо, братец, - произнес, наконец, Гверн, - Честно говоря, я не ставил на тебя.
- А предыдущий король был еще больше? - поинтересовался Ленар.
- Да, - ответил Мат Фаль, - Не знаю, что осталось от животных, но я прошу прощения.....
- Я рад, что это не были люди, - ответил Рейнор, - Надеюсь, что-то осталось?
- Рискнете посмотреть? - Мат Фаль приоткрыл один глаз и улыбнулся.
- У тебя еще хватает сил шутить? - изумился Ленар.
- Он всегда такой, - хмыкнул Мак Гири, - Мат Фаля не исправить.
- Так ты и правда.... - начал говорить Рейнор, а следом за ним над Мат Фалем склонились Гверн и Ленар.
- Мат Фаль, - вздохнул юноша, - Этот уж не изменить, придется вам меня терпеть.....
- Уж как-нибудь потерпим, - в тон ему ответил Гверн, и все засмеялись.
- Помогите мне, - вдруг серьезно попросил Мат Фаль, и все поняли, что он не только без сил, но и серьезно ранен. Выругавшись, Рейнор подхватил его за плечи, помогая осторожно приподняться. У Мат Фаля был сильно вспорот бок, сломано ребро, выпиравшее наружу.
- Почему ты молчал? - произнес Ленар, показывая рану Рейнору.
- Он всегда молчит, пока совсем плохо не будет, - пробурчал издалека Мак Гири, - Надо срочно отнести его в замок, там я смогу им заняться.
- Ну, что же ты, Мат Фаль, - отеческим тоном произнес Рейнор, - Теперь у тебя есть мы, твоя семья, твои братья, что же ты.....
- Я забыл, - прошептал Мат Фаль, улыбнувшись сквозь боль, и потерял сознание.
Мак Гири целые сутки, падая с ног, залечивал раны своего друга, а его братья, сменяя друг друга, дежурили у постели юноши, опасаясь за его жизнь. Еще утром третьего дня Рейнор сменил Гэлайна. Мат Фаль начал беспокойно метаться, а потом резко вскочил, мокрый от пота.
- Тише, а то рана вновь будет кровоточить, а Гэлайн с ней долго провозился.....
- Ты здесь.... - тихо проговорил Фаль, упав на кровать.
- Все в порядке волчонок, можешь поспать, или хочешь воды? - Рейнор поднялся с кресла и подошел к кровати названного брата с серебряным кубком в руке. Осторожно придерживая его, рыцарь напоил раненого.
- Почему ты здесь? - спросил Мат Фаль.
- Ты мой брат, где же мне быть? - удивился Рейнор, - Мы все сидим возле тебя по очереди.....
- Почему? - лежа на кровати он казался совсем бледным.
- Странный ты, - хмыкнул Рейнор, - А скорее всего, странными кажемся тебе мы? - Фаль кивнул, а рыцарь с улыбкой продолжил, - Это обычные человеческие взаимоотношения. Мы - братья, и должны помогать друг другу, поддерживать друг друга.
- Как в Священной Роще, - произнес Фаль.
- Да, но только здесь мы связаны иными узами, кровными..... Честно говоря, братец.... - Рейнора прервал стремительно вошедший Мак Гири.
- О, ты уже очнулся ....., - заметив странное поведение друга, отводящего взгляд, тут же напористо спросил, - И в чем еще дело?
- Вы не должны были этого видеть, - тихо произнес Мат Фат, - Никогда....
- Знаешь, почему подчас брат лучше друга? - озадачил вопросом Мак Гири и, увидев, как юноша отрицательно покачал головой, продолжил, - Братья всегда принимают тебя таким, какой ты есть, со всеми потрохами, потому, что если друг, плохой друг, может отвернуться, то брат не может, так как всегда останется твоим братом. Разве не так, Рейнор?
- Совершенно верно, - притворно тяжело вздохнул рыцарь, - Сколько раз я был готов растерзать или выбросить этого противного мальчишку, но куда там: он же мой брат. Вот и ты запомни, волчонок, раненый, одинокий, когда тебе покажется, что все про тебя забыли, когда весь мир против тебя - у тебя есть мы, твои братья. Мы всегда тебя поддержим, даже если ты не прав, но мы будем на твоей стороне.....
- Спасибо, - улыбнулся Мат Фаль, устало закрывая глаза.
24.
Несколькими днями спустя, когда усталые Рейнор и Мак Гири вернулись к обеду, они с удивлением увидели веселых служанок, хихикающих, и удивительно накрытый стол, на котором были наставлены разнообразнейшие блюда. Усталым рыцарям и воинам предложили чудесный благоухающий травами напиток, а затем угостили вкуснейшим мясом. Потеряв дар речи от удивления, рыцари уплетали за обе щеки, пока не заметили Ленара, развлекающего служанок в конце стола, и Мат Фаля. Все проходившие мимо него служанки получали в награду поцелуй.
- Мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? - зычно поинтересовался Рейнор, решив, что все-таки хозяин в замке он.
- Чего братец? - откликнулся Ленар и, вежливо отстранив служанку, подошел.
- Что это такое? - указал Рейнор на стол.
- Обед, - пожал плечами Ленар, усмехаясь в усы.
- Фаль, - обвиняюще бросил Мак Гири, указав на юношу в окружении хихикающих женщин.
- Ну, наш волчонок очаровал всех кухарок и перецеловал всех служанок, но при этом все утро проторчал на кухне.... И...., - Ленар улыбнулся, - Этот обед - полностью его рук дело.
- Ах, он, - хлопнул ладонью по столу Мак Гири, - Меня он так редко балует кое-какими изысками, а оказывается.....
- Ну и ну, - покачал головой Рейнор, - я и не знал, что в Роще учат готовить.
- А ты думал, мы с голоду умираем? - с ехидством спросил Мат Фаль, подходя ближе. Он совсем оправился и чувствовал себя настолько хорошо, что даже начал тренироваться. Сейчас же он стоял, поставив ногу на табурет, гладя рукой забежавшую охотничью собаку.
- Конечно, нет, - в таком же тоне ответил ему Мак Гири, шутливо ударив по колену, - Ведь готовлю для тебя обычно я, а ты притворяешься, что не умеешь....
- Хватит, - остановил их шутливую перебранку Рейнор, - Я смотрю, ты ожил, - рыцарь кивнул на служанок, которые, проходя мимо, не спускали глаз со статного ученика Фиднемеса, при этом умудряясь стыдливо краснеть.
- Ну, - пожал плечами Мат Фаль, - если не очаруешь экономку, не получишь хорошую комнату, без служанок не будет чистого белья, выстиранной одежды и просто всего необходимого, а уж кухарки - без них в замке останешься голодным, поэтому приходиться крутиться.....
- Да, ребята, - усмехнулся Ленар, откидываясь в кресле, забросив сцепленные руки на затылок, - Умеете вы втираться в доверие....
- Это наша работа, - ответил Мак Гири, - от которой порой зависит твоя и чья-то еще жизнь.....
- Хватит о грустном, - произнес Мат Фаль и махнул служанкам, чтобы те принесли кувшины с вином.
- Тогда сегодня ты в роли менестреля, - хмыкнул Мак Гири, демонстративно складывая руки на груди. Его друг только пожал плечами.
Весь вечер Мат Фаль развлекал своих братьев балладами и красивыми песнями, собрав при этом почти всех обитателей замка, а под утро вместе с Мак Гири тихо покинул замок.
- Уйти, не попрощавшись! - сетовал Мак на друга.
- Ничего, - успокаивал Мат Фаль, - мы еще увидим их. У нас есть важное задание, надеюсь, ты не забыл? - Они достаточно быстро продвигались, благодаря взятым из конюшни лошадям.
- А Рейнор? - спросил Мак, едва обернувшись в седле.
- Он знает о нашем плане и полностью поддержал....
- И как ты планируешь объединить баронов? - поинтересовался Мак Гири, натягивая поводья своего коня, чтобы поравняться с другом.
- Сначала выявим предателей, они ведь где-то здесь....
- Наши братья и сестры.... Я не смогу, наверное, не смогу, Фаль, - тихо прошептал Мак Гири, покачав головой.
- Понимаю, - вздохнул юноша, - Я возьму на себя..... Только будь у меня за спиной....
- Всегда, - произнес Мак, и его слова прозвучали как клятва.
Примерно в это же время из замка барона Энуорта выехали два отряда. Разъехавшись под прикрытием густого утреннего тумана, они скрылись в лесу.
Несколько дней было потрачено на изучение обстановки. От Рейнора Мат Фаль знал, что баронов в этом равнинном районе девять. По три крепости на каждом из рубежей. Энуорт был западным форпостом, еще две крепости были меньше, и пока они не интересовали учеников Фиднемеса. Больший интерес представляли собой два крупных замка - барона Крейна и барона Лэйта. За время наблюдений молодые люди заметили, что между ними идет активное общение. Барон Крейн подчинил своей власти не только соседние земли и два пограничных замка, но и захватил один из подконтрольных Лэйту, бросив мелкого барона в темницу.
- И что ты узнал? - Мат Фаль лежал на траве, глядя в небо.
- К тебе никак не подойдешь? - хмыкнул Мак Гири. Одетый в потертую крестьянскую одежду, прихрамывая, он мало привлекал внимание к себе, но зато два дня не прошли даром. Усевшись рядом с другом на траву, Мак Гири снял привязанную к ноге деревяшку, взял с костра уже остывшего кролика и стал уплетать. Мат Фаль терпеливо ждал. - Вот, что я узнал, - заговорил молодой человек, - В замке Крейна - наставник Мак Нимр, с ним Роан и Брэн.
- Соответственно, - Мат Фаль перевернулся и сел на землю напротив друга, - Мак Кинед - у Лэйта....
- Да, с ним Тэра, Феарн и Коэль. - подтвердил молодой человек, - пойдем к ним?
- Нет, - покачал головой Мат Фаль, - Наша задача заставить баронов объединиться, и если Крейн присягнул Алому Совету, он должен умереть.... Что еще ты видел?
- Молодчики, вероятно, сыновья баронов, их должен кто-то остановить....
- Подождет, - отмахнулся Фаль, - Я учуял нечисть.... Сегодня ночью придется навестить.
- Тогда я, пожалуй, посплю, - вздохнул Мак Гири, завернулся в плащ и улегся на земле.
Едва сумерки окутали землю, Мат Фаль легонько тронул друга за плечо и прижал палец к губам, увидев его взгляд. Молодой человек кивнул, быстро намотал плащ на руку, взял из рук друга кинжал и меч. Еще один кинжал был зажат в левой ладони под плащом. Они тихо пробирались по темноте, когда в лощине увидели десятка три, а то и больше вампиров и оборотней. Они явно готовили удар на один из замков баронов. Переглянувшись, друзья зигзагами стали спускаться вниз. Разъединившись, они обошли нечисть с двух сторон. Мат Фаль издал вой, всполошив оборотней, и дав знак другу. Они рванулись вперед, вонзая мечи. С первого же вампира упала голова, затем второй, третий. Мак Гири не считал. Застрявший меч он вынул, уперевшись ногой в грудь поверженного оборотня. Но вот они стали приобретать страшные волчьи очертания, а вампиры взмыли, атакуя сверху. Мак Гири выбросил магию вместе с серебряным кинжалом, пронзившим горло крупного вампира. Нырнув под удар, Мат Фаль в это время с другой стороны уничтожал нечисть. Ему удалось обезглавить нескольких, но их не убывало, а это значит, что они ошиблись в расчетах. Еще несколько голов отлетело в сторону, обрызгав темной кровью. Фаль увидел невдалеке друга и поспешил ему на помощь, видя, что его окружили, атакуя со всех сторон. Какой-то оборотень прыгнул сверху, повалив своей тушей Мат Фаля. Зубы клацнули в сантиметре от горла и вонзились в руку. Юноша сбросил оборотня и разрубил его еще в воздухе. Магия осветила пространство, очищая место рядом с Мак Гири. Еще двое навалились сбоку, вампир выбил меч. Мат Фаль зарычал от ярости. Схватив вампира, он просто свернул ему шею, зная, что потребуется какое-то время, чтобы тот очнулся. Но за это время юноша успел уничтожить еще трех оборотней, перекатился по взрытой и мокрой от крови земле, схватил меч и ударил очнувшегося вампира. Еще мгновение, и Фаль уже был за спиной Мак Гири, чтобы прикрыть брата. Еще несколько ударов, и, казалось, все повержены, но ученики не спешили опускать оружие. Они вслушивались в тишину, всматривались в густую тьму. Мат Фаль нырнул куда-то в бок, послышался чавкающий звук разрубаемого тела, еще один удар, и под ноги Мак Гири выкатилась голова со страшным оскалом.
- Все, теперь, все, - из темноты вышел Мат Фаль.
Мак Гири вздохнул и опустил окровавленное лезвие меча.
- Очистим место и пойдем отсюда, кажется, я знаю, куда они собирались, - Мат Фаль будто ненароком поддержал друга, который едва стоял на ногах.
Произнеся заклинания, ученики Фиднемеса с удовлетворением наблюдали, как магический огонь пожирает трупы нечисти. Светало, и пора было уходить. Молодые люди, вернувшись, обнаружили растерзанных лошадей. Вздохнув, они решительно направились в сторону одного из замков. Время, отпущенное им, было на исходе. Пора была решительных действий.
Крепость Иль напоминала обрывок замка, поскольку когда-то давно была разрушена. Восстановили только часть когда-то большого замка, оставив две башни, подъемный мост и внутренние здания за крепкими стенами. Ученики помедлили лишь мгновение, увидев, как спокойно разгуливает нечисть возле опущенного подъемного моста, как растерзывают средь бела дня людей. Первый же магический удар вспахал землю, пробежав зеленым огнем по глубоким бороздам. В следующий миг молодые люди бросились вперед. Кинжал пронзил горло первому же из нечисти. Его тело не успело даже упасть, Мат Фаль вынул кинжал и метнул в следующего, и за мгновение, пора тот летел в цель, успел срубить голову ближайшему нелюдю. Освобожденные люди бросились врассыпную, уползая, кто ползком, кто с помощью друзей. А ученики продолжали сражаться, войдя в замок и закрыв за собой подъемный мост с помощью магии. Из замка никто из нечисти не должен выйти живым. Солнце медленно уходило за горизонт, будто унося с собой надежду и погружая в ужас и хаос землю.
Кувырнувшись по земле, Мак Гири ударил снизу, а затем срубил голову нелюдю. Вонзенный меч застрял в груди, Фаль резко дернул на себя, как вдруг краем глаза увидел магию. Еще не поняв в чем дело, он схватил недвижимое тело и прикрылся им от удара. Огонь с гулом пролетел над ним, сжигая труп. Отшвырнув его от себя, Мат Фаль вскочил на ноги. Перед ним стоял, освещенный факелами, Брэн. С горечью Фаль вглядывался в глаза когда-то хорошего друга, ставшего злейшим врагом.
- Ларгола передает тебе привет, Мак Гири, - раздался еще один знакомый голос. Тера. Высокая, красивая. Она была надеждой Фиднемеса. Теперь же, одетая в черные одежды она более походила на падальщика. Свет от факелов заострил черты лица, изменив до неузнаваемости. Свет бросал блики на стены, отражая жуткие порождения тьмы, стоявшие во дворе. Еще один магический удар. Мат Фаль шагнул вперед, закрывая собой друга. Мак Гири понял, что настал момент, которого он ждал со страхом. Можно ли убить своего брата? Какое чувство останется с тобой, и можно ли после этого жить?
- Это сделаю я, - проговорил Мат Фаль, не оборачиваясь. Слова предназначались Мак Гири, и он их понял.
- И что вы сделаете, ученики, - засмеялся Брэн, - У вас нет силы, которую дает Алый Совет, вы не обладаете могуществом, вы сами от него отказались.
Фаль нанес магический удар, затем еще один, и еще. Огонь с гулом взревел, пожирая группу нечисти. Брэн отплевывался от пыли, пытаясь подняться на ноги. Мат Фаль наступил ему на спину, когда сзади нанесла удар Тера. Мак Гири отразил, огонь взметнулся к башне, лизнув языками флагштоки.
- Ты не сможешь нас убить, - усмехнулась Тера, - У тебя нет власти.... А закон нарушать ведь ты не привык.....
- Пора, видимо, привыкать, - прошептал Мат Фаль, резко отворачиваясь от бывших друзей.
- Что? - усмехнулась Тера, - Неужели наш безупречный ученик осмелится на....
- Убийство? - ответил Мат Фаль, все еще стоя к ним спиной, только Мак Гири видел в них отчаяние. Если отступники сейчас не сделают первый шаг, Фаль окажется в еще более сложном положении.
- Лучше бы ты не появлялся здесь, - надменно произнес Брэн, и нанес магический удар. Земля под ногами Мат Фаля разлетелась в разные стороны комками с травой, но он сделал только один шаг в сторону.
- Тогда прощайте..... - Мат Фаль развернулся ударив сразу по Тере и Брэну, их тела подбросило в воздух и швырнуло с глухим стуком о землю. А в это время в сражение вступил Мак Гири, отражая напор нечисти.
- Давай закончим.... - послышался сзади голос друга, который стал ставить магические заслоны, но часть нелюдей уже успела скрыться.
Впав в ярость от понимания того, что ловушка для них закрылась, оставшаяся нечисть бросилась на друзей. Но их было недостаточно, чтобы победить двух учеников Фиднемеса. Очистив двор и замок, друзья спустились в подвал.
Грязь, смрад и жуткие стоны окружили их. Мак Гири передернул плечами, глядя вниз на уходящие куда-то в эту тьму скользкие ступени, и щелкнул пальцами. Вдоль стены зажглись факелы.
- У тебя получается все лучше и лучше, - одобрительно кивнул Мат Фаль, ломая замки и засовы на тюремных решетках так просто, будто не было вокруг огромного количества железа.
- Мне просто становится все более жутко, - пробурчал Мак Гири. - Кто у нас здесь.
В одной темнице, полусидя в воде, находился человек. Судя по звяканью цепей, он был еще и прикован. Фаль схватил со стены факел и посветил, заставив дернуться от неожиданности пленника.
- Ты кто? - спросил он.
- Барон Иль, - прошептал сорванным от криков голосом пленник, дрожа от сырости и пережитого ужаса.
- О, Боги, - воскликнул Мак Гири. Он схватил со стены ключи и стал быстро снимать цепи. В это же время Мат Фаль освобождал остальных пленников, которые оказались приближенными барона. В самой дальней темнице в очень плохом состоянии он обнаружил барона Форса, пропавшего после поездки к Крейну. Остальные были все уничтожены, гарнизон частично переведен к Крейну, частично превращен в нелюдей. Нужно было послать за подкреплением к одному из Герцогов Опеки или пополнить гарнизон. Один из пленников, чувствовавший себя лучше остальных, через два дня отправился в путь. Мак Гири и Мат Фаль лечили оставшихся, и на всякий случай проверяли подземелье и тайные ходы, чтобы обезопасить людей. Ученики понимали, что нечисть ждет, чтобы взять реванш, постоянно наблюдая. Нужна была поддержка, но сумеет ли посланник благополучно добраться и убедить Герцога дать воинов. Оставалось только ждать и самим набирать гарнизон, чем и заняли себя молодые люди.
- Вы будто у себя дома, а я у вас в гостях, - смеялся Иль, оказавшийся приятным средних лет мужчиной невысокого роста, но обладавшего небывалой силой. Едва он пришел в себя, как сразу решил померяться силой с учениками, но Мат Фаля одолеть ему не удалось, и он все пытался разгадать эту тайну.
25.
Барон наблюдал за учениками, поражаясь их умению отбирать людей, чувствовать нелюдей и действовать столь слаженно и стремительно, будто каждый из них был частью другого. При этом они сражались, лечили, строили и даже готовили еду на всех. Иль с удовольствием помогал, где мог, либо занимался восстановлением крепости изнутри. Но все же быть рядом с молодыми людьми было намного веселее.
- Форс уже на ногах, он вполне может составить тебе компанию, - не отрываясь от отвара, посоветовал Мак Гири.
- Кто вы, ребята? - серьезно спросил барон, присев невдалеке и поигрывая кинжалом.
- Ты ведь понял, так зачем спрашиваешь - заметил Мат Фаль, отставляя котелок с огня в сторону, - скоро прибудет помощь, а ты бы начал тренировать свой новый гарнизон, - и вышел, чтобы принести для обеда кроликов, наловленных ранее.
- Я думал, что понял, - пояснил Иль, затем помолчал немного, дождавшись, пока на кухню вновь зайдет Мат Фаль, и тихо произнес, пристально глядя на друзей, - Но я видел, как вы хоронили учеников Рощи, - вдруг тихо, едва слышно, произнес Иль, - Вы понимаете, чем это грозит вам и мне?
- Можно сделать так, что ты и не вспомнишь об этом разговоре, - пожал плечами Мат Фаль, - Но союзниками нельзя разбрасываться. Мы - ученики Священной Рощи, а те были отступниками.....
- Не понимаю, почему их не отправили в Рощу, и что происходит вокруг? - покачал головой барон.
- Началась война, - ответил Мат Фаль, переглянувшись с Мак Гири, - это только начало. Вам необходимо объединиться, чтобы бороться....
- С кем война? - нахмурился Иль.
- С нечистью, оборотнями, вампирами..... Тьма пришла в Арморик, и только сообща мы сможем противостоять ей, - пояснил юноша, - Я буду тренировать ваш гарнизон, а потом мы должны покинуть вас и навестить других баронов.
- Форс сказал, что у него сын остался у Крейна....- отрывая ладони от лица, вздохнув, сказал барон Иль.
- Я понял, - кивнул Мат Фаль, - Но ничего не обещаю. Сколько лет мальчику?
- Семнадцать....
- Ого, ребеночек большой, - усмехнулся Мак Гири, - И, думаю, он не в лучшей компании.....
- Ты все о молодых балбесах? - поинтересовался Мат Фаль.
- Ты сам такой, - не преминул съехидничать Мак Гири.
- Чем же они так тебя тревожат? - пожал плечами Фаль.
- Не знаю, здесь не просто баловство.... , - задумчиво ответил его друг, - Они громили дома, разрушали строения, избивали людей.
- И сын Форса? - вклинился в разговор Иль.
- Я не знаю его в лицо, - пожал плечами Мак Гири, - А у тебя, почему нет семьи?
- Есть, - нахмурился Иль, - я отправил ее к друзьям, моя дочь еще маленькая.
- С ними все в порядке, - вдруг произнес Мат Фаль, не отрывающий взгляда от воды в кубке, который он поднес к лицу, - Они в безопасности....
- Спасибо, - ошеломленно проговорил Иль.
Фаль оторвал взгляд от воды и ободряюще улыбнулся барону. Мак Гири с интересом наблюдал: любимец богов не часто столь открыто демонстрировал свои возможности, особенно, обычным людям. После этого Иль занялся делами, полностью доверившись молодым людям.
Два дня с раннего утра и почти до ночи ученики проводили смотр набранных воинов в гарнизон замка. Когда все записи были сделаны, а добровольцы проверены и размещены, встал вопрос об их дальнейшей судьбе. Иль явно не мог один справиться, а Форс едва пришел в себя и стал оправляться от нанесенных ему ран. Он был недоверчив и молчалив, но достаточно радушно встречал своего собрата-барона, в отличие от незнакомых ему молодых людей. Видимо, Форсу удалось повидать гораздо больше, чем Илю, и то, что он увидел, сильно потрясло его, заставив пересмотреть свои прежние взгляды на определенные вещи. Поняв, что не нужно слишком давить на Форса, просто оставив его в покое, Мат Фаль решил сам заняться новобранцами, пока Мак Гири помогает укреплять крепость.
Глядя со стен вниз во двор, целиком занятый волшебником и новым гарнизоном, едва ли представлявшим, как держать оружие вообще, Мак Гири усмехался, видя, как терпение его друга постепенно исчезает вместе со временем, которые они решили выделить для всей работы. Мат Фаль показывал снова и снова, поскольку не все понимали то, что он требует.
- Попроще, друг мой, попроще, - посоветовал Иль, сидя здесь же.
- Я понял.....- кивнул Мат Фаль и изменил тактику, обучая только простейшим приемам с мечом и обращению с лошадью, вырабатывая основные навыки для согласованности действий. Однако даже эти упрощенные уроки вызывали неподдельный интерес барона, который и сам подчас вставал рядом с воинами и тренировался.
26.
Спустя еще пять дней прибыло подкрепление от Герцога Опеки, включая новых слуг, коменданта и начальника гарнизона. Мат Фаль и Мак Гири приказали собираться Форсу, чтобы сопроводить его. Однако барон наотрез отказался подчиняться, несмотря на предъявленный перстень Фиднемеса. Мат Фаль, узнав об этом, пошел лично разбирался со строптивым бароном, в то время как Мак Гири отдал последние распоряжения по обороне замка, подобрал лошадей, и с утра уже был на ногах.
- Я, пожалуй, поеду с Вами, - произнес Иль, выйдя во двор в полном облачении, - Ведь мне все-равно нужно к Лэйту.
- Ты просто опасаешься, что мы поссоримся с Форсом, - ухмыльнулся Мак Гири, привязывая лошадей. Он вынес седла и остальную экипировку, осталось только оседлать животных.
- И это тоже, - легко согласился Иль, похлопав ближайшего к нему коня по шее. - Честно говоря, вы настолько необычные, что за вами интересно наблюдать....
- И много ты видел учеников Рощи? - поинтересовался Мак Гири, оставив одного коня без поводьев.
- Видел, - качнул головой барон, - Вы совсем на них не похожи.....
- И чем же? - Мак увидел пересекавшего двор Мат Фаля, следом тяжело прихрамывал худой Форс, обреченно опустив плечи. Иногда с его другом лучше не спорить, он все-равно найдет нужные аргументы, чтобы переубедить.
- Вы более открытые..... - ответил Иль, ухмыльнувшись при виде Форса, - Кстати, ты забыл удила....
- Этой мой конь, - проговорил Мат Фаль, прерывая разговор. Он положил руку на холку животного, погладил шею, нежно пощекотал бархатные ноздри, после чего поднял голову и взглянул на наблюдавших за ним с интересом и спросил, явно и не ожидая ответа, - Готовы в путь?
- Ты не думал, Иль, что это очередная ловушка? - поинтересовался хриплым голосом Форс. Его лоб прорезали морщины, а на лице еще выделялись кровоподтеки и синяки. Немного крупный нос и темные, глубоко посаженные глаза делали барона похожим на ворона.
- Нет, Форс, не думаю, но даже если бы и думал, выхода у нас нет, - пожал плечами барон Иль.
- Да, выхода нет, - Форс, молча, взял поводья из рук Мак Гири, даже не взглянув на ученика Фиднемеса, проверил подпругу и тяжеловато сел в седло.
Убедившись, что все готовы отправиться в путь, Фаль махнул рукой, и путники выехали во двор.
- Открывай, - скомандовал Фаль воинам, ждущим приказа у подъемного моста. Копыта животных гулко прошлись по новому дереву моста.
Отряд покинул замок, мост за ними поднялся. Лошади сразу же перешли в галоп, поскольку нужно было спешить. В опасности находились все остальные крепости, их как можно быстрее необходимо было предупредить. Сами ученики уже не были уверены ни в чем, ведь они теперь не знали, кто уже встал на сторону Алого Совета. Надежда у Мак Гири была только на то, что это знает или, по крайней мере, сможет узнать его друг. Путники продвигались быстро, почти не разговаривая, стараясь выделять немного времени только для отдыха лошадей. Мат Фаль постоянно вслушивался в звуки, окружавшего их леса, всматривался в раскинувшиеся долины. Они направлялись на запад, явно не к замку барона Лейта. Барон Форс не скрывал своего недовольства, порываясь несколько раз повернуть лошадь, но такие фокусы у Мат Фаля, имевшего особый контакт с детьми Эпонис, не проходили. Поняв, что и лошадь ему не подвластна, Форс, казалось, смирился. Барон Иль только улыбался, пристально наблюдая за всем этим. Вскоре стало понятно и направление их пути. Форс немного успокоился, перестав нервно поглядывать на учеников Фиднемеса.
Им предстояло навестить и проверить еще один замок, находящийся под контролем барона Крейна. Но именно на подступах к замку, приземистому и массивному, путники наткнулись на еще один отряд нелюдей, гораздо больший, чем у замка. Мат Фаль почуял их еще раньше и всячески стремился увести отряд к опушке леса, на равнину, подгоняя и людей, и лошадей. Они шли полночи, стремясь не оказаться в кольце, только люди об этом не знали. Но уйти было немыслимо, их загоняли, словно дичь, а края леса словно и не было. Очутившись на небольшой поляне, Мат Фаль бросил взгляд по сторонам, оценивая все возможности, спрыгнул с лошади, сбросил плащ.
- Мак, делай кольцо. Отвечаешь за баронов головой, - скомандовал он, прежде чем Мак Гири успел что-либо сказать. Спорить было бесполезно, к тому же это было не то время и не то место. Молодой человек послушно зажег огненное кольцо, буквально запихнул в него баронов и шагнул сам. Теперь он мог только наблюдать.
- Что происходит? - резко спросил Форс.
- По-моему, - ответил Иль, - Он собирается сражаться....
- Этот мальчик? - хмыкнул барон, - Мы обречены...., - Иль в ответ на это только несогласно покачал головой, он видел только часть способностей учеников, и мог только предполагать, каковы они в полной мере. Поэтому отчаиваться рано.
Первый удар Мат Фаль нанес магией, расшвыряв вспыхнувшие тела. Но в ответ получил не менее сильный удар, когда вместе с нелюдями выступили другие ученики Фиднемеса. Тело Фаля подбросило в воздухе, но он каким-то неимоверным усилием перевернулся и приземлился на ноги.
- Привет, наставник, - хмыкнул Лиам, рядом с ним встали Керк, Крам и Нэш.
- Как дела, Мат Фаль? - пламя магии полыхнуло над головой ученика. - Где же твоя нянька? Мак Гири!
- Он спрятался, - шагнул к огненному кольцу Нэш, и тогда Мат Фаль ударил.
Магия отбросила тело Нэша, впечатав в землю, в это же время Фаль бросил свой меч Керку, одновременно кувырнувшись по земле и всаживая кинжал в горло нелюдю. Сражение только разгоралось. Керк, поймавший привычным движением, выработанным на тренировках в Фиднемесе, меч, забыл, что им может пользоваться только хозяин. Наложенное гномами на меч Мат Фаля заклятье оплело руки и ноги ученика, предавшего Фиднемес, яд из невиданных растений проник под кожу, вызывая невыносимый зуд и боль, сводя с ума. С криком Керк уронил меч, в то время как Мат Фаль поймал его на лету и ударил еще двух оборотней, выскочивших с двух сторон. Еще один кинжал, и вновь магия со стороны разъяренных учеников. Мат Фаль выбросил шар золотого огня, опалившего Крама, тогда как Лиам напал сзади, заставляя своего противника сражаться мечом. Фаль пролетел в воздухе в немыслимом сальто, свернул шею ближайшему нелюдю, и, продолжил сражаться с подскочившим к нему Лиамом, который мгновенно ударил, заставив Мат Фаля упасть на колено, едва удержав равновесие.
- Ты сам меня учил, - тяжело дыша, довольно заметил Лиам.
- Ты не все знаешь, - спокойно ответил Мат Фаль, подбросил меч вверх, кувырнувшись по земле, и мгновенно оказался позади противника, который даже не успел проследить за передвижениями волшебника. Поймав меч, Фаль просто снес голову тому, кого раньше считал братом по Священной Роще. Но у него не было ненависти к отступникам, внутри поселилась только печаль, что некая сила разделила их, заставив сражаться по разные стороны, тогда как учеников Фиднемеса всегда учили быть едиными в вере, мыслях и действиях.
Секундное промедление едва не стоило жизни Мат Фалю. Нелюди не отступали, не желая при этом и умирать. Сражение продолжилось дальше, став еще более яростным. Кровь сделала траву скользкой под ногами, мешая удерживать равновесие. Залитый потом и кровью, Мат Фаль продолжал уничтожать нелюдей, испепеляя недавно обращенных вампиров, отрубая головы оборотням, которых он бы сравнил с шелудивыми собаками, и тех, кто недавно были людьми, но встали по своей воле на сторону тьмы. Фаль наносил удары, понимая, что если он остановится, его спутники обречены. Иногда из его горла вырывался нечеловеческий дикий вопль, будто он хотел избавиться от невыносимой боли, раздиравшей его изнутри. Мак Гири, стоявший внутри круга, мог лишь молиться, преклонив колено, чтобы брат мог воспользоваться его силами в нужный момент.
Первые лучи солнца осветили небо, которое становилось все светлее. Легкие облака золотисто-розовыми перьями разлетались по утреннему небу, окрашивая в причудливые цвета. Звезды бледнели и словно не хотели теряться в свете огромного светила, но бороться с ним было невозможно, почти бессмысленно, и их свет постепенно мерк на все более светлеющем, голубом с золотыми проблесками небе, уступая место дню. И именно с первым лучом солнца, проникшем на поляну, Мат Фаль убил последнего из нелюдей, сбив его с ног и вонзив меч глубоко в его тело, так что часть оружия ушла в землю. И тогда он закричал. Упав на колени, Фаль издал долгий мучительный вопль, идущий, казалось, из самых глубин его души. Звук заметался среди деревьев, а волшебник, низко склонившись к самой земле, замолчал, и плечи его сотряслись от рыданий.
Мак Гири, едва сражение закончилось, погасил огонь магического круга, медленно прошел по поляне, сжигая трупы оборотней, подошел к другу и склонился над ним, легко коснувшись рукой плеча. Мат Фаль поднял грязное в разводах лицо, его глаза сверкали от слез.
- Как они посмели, как посмели, - воскликнул он, - Эти колдуны натравили нас друг на друга, будто зверей....
- Ведь это еще не конец, - покачал печально головой Мак Гири.
- Самое страшное, - проговорил Мат Фаль, успокоившись, - Это только начало.... Это все лишь начало.....
- Помогите нам, Боги, - прошептал Мак Гири, с трудом представляя, как и что они будут делать дальше.
Мат Фаль, глядя на восходящее солнце, запел. Ему нужны были силы, нужна была поддержка богов, и он осмелился запеть Гимн Веры. Мак Гири охотно присоединился к нему, бароны, сделав позади них несколько шагов, преклонили колена. Завершив молитву, ученики поднялись на ноги и обнялись. Каждый из них осознавал, что боги направляют их по очень опасному пути. Мак Гири похлопал друга по плечу, выражая сочувствие, но больше ничем помочь не мог. Эту ношу Мат Фалю придется нести одному, а она очень нелегкая. Мак Гири мог только поддержать друга и брата, быть опорой, прикрывать его спину и просто быть рядом.
27.
Замок барона Мэддига оказался почти полностью разрушенным и совершенно безлюдным. Порванные флагштоки развевались, свисая с камней, словно чьи-то руки протягивались к ним в безмолвном крике скорби. Ветер поднимал тучи пыли, закручивая в воронки. Пыль поднималась высоко вверх, словно прах погибших устремлялся в небо, а затем вновь опадала, стелясь по земле, рассеиваясь среди камней. Было тихо. Шуршание ветра, хлопающие звуки от флагштоков заставляли вздрагивать животных и людей. Кони фыркали, нервно прядая ушами. Мат Фаль обошел развалины, иногда касаясь камней. Мак Гири хмуро наблюдал, понимая, в отличие от людей, что его друг пытается увидеть, что же произошло здесь. Отшатнувшись от полуразвалившейся стены, Мат Фаль подошел к своей лошади и погладил ее морду, успокаивая. Тихо выдохнув, он едва заметно кивнул головой, давая знак Мак Гири. Постояв на развалинах некогда величественной крепости еще несколько мгновений, путники продолжили путь. Ни Форс, ни Иль ни о чем не спрашивали учеников, словно ничего и не произошло, но сам Форс стал намного приветливее и доброжелательнее. Путь дальше лежал через небольшую долину через лес. Они стремились как можно дальше уйти от разрушенного замка, опасаясь ловушки или нападения. И хотя Мат Фаль постоянно прислушивался, оглядываясь по сторонам, они подгоняли лошадей столько, сколько могли. Оставив лес позади, за холмом путники смогли перевести дух, продвигаясь по равнине.
- Что мы имеем? - спросил Мак Гири своего друга. Уставшие лошади не состоянии были передвигаться быстро, поэтому они вели их на поводу, давая время отдохнуть.
- Из двенадцати форпостов три полностью разрушены: крепость Форс, замок Мэддига и Йена, - ответил Мат Фаль.
- Крепость Иль у нас, и, наверное, Лейта, - вклинился в разговор и одновременно между идущими учениками барон Иль. Форс старался не отставать, но шел позади.
- Это еще надо проверить,- качнул головой Мак Гири, - Но замок Энуорт точно наш.
- Он цел? - переспросил с засветившими надеждой глазами Форс. Он прекрасно осознавал, что этот замок был своеобразным связующим звеном, будучи самым большим из ближайших четырех, а так как замок Мэддига был разрушен, то теперь среди восьми крепостей.
- Да, я ручаюсь, - ответил Мак Гири, полуобернувшись на ходу к барону.
- Рейнор обещал две крепости навестить, - неожиданно произнес Мат Фаль.
- А ты сказал, что не попрощался с ним, - укоризненно произнес Мак, покачав головой. Он даже хлестнул друга поводом, который держал в руках. Тот ловко увернулся под смешки баронов.
- Я сказал, что мы встретимся с ними.....- оправдываясь, произнес Фаль, посмотрев в глаза брата. Мак Гири погрозил кулаком.
- Вы знаете братьев Энуорт? - удивился Форс, заставив лошадь идти быстрее, чтобы быть ближе к ученикам.
- Да, знаем, мы недавно у них гостили, - подтвердил Мак Гири, но его ответ был слишком сух и не располагал к дальнейшим расспросам. Однако бароны, все больше и больше осознавая окружавшую их опасность, хотели быть уверены хоть в чем-то.
- Они могли тоже попасть в ловушку, - заметил Иль, - И в отличие от нас, у них нет тебя, ученик...- мужчина, приподняв бровь, многозначительно посмотрел на Мат Фаля.
- Они справятся, - слегка склонил голову тот, отводя глаза. Он не мог раскрыть свое имя, не мог всего рассказать. Видимо, барон понял это и сухо откашлялся, а Мат Фаль только добавил, - Они уже знают.... Их замок также подвергнулся атаке.
- Понятно, - Иль больше ни о чем не спрашивал. Он знал, что ученики Фиднемеса не могут лгать, а только уклониться от прямого ответа, и не хотел поставить их в трудное положение, заставляя выдавать тайны.
Они вышли на перепутье трех дорог, каждая из которых вела в разные стороны. Мат Фаль настоял, чтобы бароны самостоятельно отправились к Лейту, поскольку сами ученики решили навестить барона Крейна. Пожелав им удачи, Иль и Форс подстегнули коней, ринувшись галопом по дороге, ведущей к зеленому склону холма. Проводив их взглядом, пока фигуры баронов не скрылись из вида за очередным поворотом, друзья переглянулись и тоже направили своих лошадей по дороге, уходящей в зеленую долину, покрытую плоскими крышами деревянных домов.
Небольшой городок располагался между двух пологих зеленых холмов, словно между двумя огромными ладонями, похожий на запуганную куропатку, над которым в скалах нависал орел - массивный замок. Горожане стремились как можно меньше зависеть от барона, но сам город был еще слишком мал, чтобы претендовать на привилегии со стороны короля, поэтому поселение считалось некой нейтральной территорией для всех баронов. За эту сомнительную поблажку жители должны были платить налоги вдвойне, терпеливо выносить причуды баронов и их приближенных. Друзья спустились по разбитой дороге и вступили в город, сразу же попав в узкие улицы, петляющие между одно- и двухэтажных небольших домов. Побродив немного, они решили где-нибудь остановиться, привести себя в порядок перед встречей с баронами и немного отдохнуть. Сейчас же ученики Фиднемеса больше напоминали бродяг в своей грязной потрепанной одежде.
- Смотри, - обратил внимание Фаля Мак Гири, слегка толкнув его плечом.
Они спускались по улочке, а чуть впереди трое разодетых щеголей, хохоча, толкали какого-то мужчину. В глубине дома слышался женский визг, звук разбиваемой посуды и грохот, от которых пугливо шарахались привязанные тут же холеные кони с богатой упряжью. Из окна вылетел кувшин и разбился почти самых ног друзей под еще один взрыв хохота юнцов. Мат Фаль покачал головой, и подошел ближе, остановившись рядом с лошадьми. Мак Гири нырнул вперед, отвязывая поводья.
- Оставьте их в покое, - спокойно проговорил Мат Фаль.
- Пошел вон, бродяга, - юнец даже не соизволил обернуться.
- От него воняет, - захохотал второй. Из окон вновь донесся визг.
Мат Фаль внезапно ударил коня по морде, дав почувствовать оборотня. Захрапев, животное шарахнулось в сторону, сбивая юнцов. Конь забил задом, попав копытом в лошадь. Та захрапела, поскользнулась и рухнула, едва не придавив подбежавшего темноволосого молодого человека. А Мат Фаль уже был внутри дома, почти выбросив еще двоих через дверь в грязь. Лошади продолжали ржать, вставая на дыбы в узком пространстве улочки, в ужасе прижимая уши.
- Пошли вон, - повторил Мат Фаль тоном щеголя, недавно произнесшего эти слова, нависая над юнцами.
- Ты еще поплатишься..... - сплевывая грязь и вытирая рукавом лицо, заявил один - высокий и кареглазый с волосами, будто выгоревшими на солнце отдельными прядями.
- Идите отсюда, - повелительным голосом произнес Мак Гири, демонстрируя перстень Фиднемеса.
- Вы оба поплатитесь, - ответил щеголь, вставая на ноги и ударяя ладонью по руке ученика Фиднемеса.
Мат Фаль вдохнул воздух, магия ощутимо сгустила воздух. Мак Гири подвинулся ближе, но его друг успокаивающе кивнул головой: у них была цель, и она была важней этих избалованных деток аристократов. Проводив взглядом юнцов, едва справляющихся с разгоряченными и испуганными животными, ученики перевели взгляд на мужчину. Кряжистый, с лучистыми голубыми глазами, он уже поднялся на ноги и тут же поклонился, признавая власть Фиднемеса. Затем отряхнулся и произнес:
- Огромное спасибо, проходите ко мне, я накормлю вас, отдохнете....
- Спасибо, но у нас немного денег, - удивился Мак Гири, переглянувшись с другом. Нечасто встретишь такое радушие.
- Проходите! - он открыл пошире входную дверь, - И поверьте, от этих молодчиков нет никакого спасения. Делают, что хотят.... - Из-за двери вышла слегка потрепанная молодая женщина, за ее юбку цеплялась маленькая девчушка, с другой стороны выглядывала любопытная чумазая физиономия мальчика лет восьми. - С тобой все в порядке?
- Да, благодаря этому молодому человеку, - попыталась улыбнуться разбитыми губами женщина.
- Сейчас будет лучше, - улыбнулся в ответ Мат Фаль, - Пойдем, я приготовлю примочки и присмотрю за детьми.
- Лучше бы ты приготовил ужин, - пробормотал Мак Гири.
- Ужином займусь я, - засмеялся мужчина, - Мы хоть и бедно живем, но голодными вы не останетесь.
Час спустя они весело сидели за столом. Друзья помылись, для них нашли одежду, и сейчас Мат Фаль сидел с маленькой девчушкой на коленях и мальчишкой, подобострастно заглядывавшем ему в рот.
- У тебя хорошо получается, - засмеялся Мак Гири, - А ты все отказываешься нянчить моих детей.....
- Забудь, - шутливо погрозил ему Фаль.
- Спасибо вам, - произнесла женщина, - Слов нет, как надоели эти юные бароны. Совсем от рук отбились, связавшись с сыном Крейна.
- Разве у Крейна есть сын? - удивился Мак Гири.
- Объявился, говорят, из ваших он, - пояснил мужчина, назвавшийся Орином, - Сын Лейта и старается изо всех сил, набрал эту разбойничью шайку и прикрывается Священной Рощей. Помогли бы вы, поговорили бы с вашим-то.....
- Попробуем, - кивнул Мат Фаль, переглянувшись с другом. Они и представить себе не могли, кто мог выдавать себя за сына барона и не магией ли был подчинен сам барон, - А сейчас очень хотелось бы поспать...
Орин кивнул жене. Та забрала детей, а сам мужчина показал на разложенные прямо на полу тюфяки. Для молодых людей это была самая лучшая постель за последнее время, и они надеялись отдохнуть.
Их разбудил не столько шум, сколько удары. Мат Фаль вскочил раньше и был оглушен чем-то тяжелым по голове. Он пытался бороться с подступающим беспамятством, осознавая, что Мак Гири где-то рядом. Их выволокли за дверь и бросили в грязь. Над ними склонились лица десятка молодчиков в кольчугах и окованных железом перчатках. Друзья поднялись на ноги, стараясь встать спиной друг к другу.
- Они ученики Священной Рощи, - кричал мужчина из-за закрытой двери.
- Успокой его, - приказал высокий темноволосый юноша с явно когда-то сломанным носом. Другой, ниже ростом в шлеме, метнулся внутрь. Послышался звук ударов.
Мак Гири уголком глаза увидел, как откуда-то сбоку выскочила женщина с двумя детьми. Фаль тоже заметил ее и толкнул лошадь молодчика, отвлекая внимание юнцов на себя. Животное шарахнулось в сторону, всадник едва усидел, но вовремя подхватил выпавший повод и натянул его. Остальные несколькими ударами окованными перчатками уложили учеников Священной Рощи на землю, взяв их в плотное кольцо.
- Ученики, значит, - проговорил темноволосый, - Покажите нам какие-нибудь фокусы... Ну, - он грубо толкнул Мат Фаля, пнув при этом сапогом в бок.
- Что вам нужно, - спокойно спросил тот, приподнимаясь. Мак Гири лежал на земле, его лицо было все крови, которая стекала ручейками, капая на землю.
- Это ты посмел поднять руку на аристократа? - спросил светловолосый, выступая вперед.
- Что вам нужно, - переспросил Мат Фаль, стараясь сохранить спокойствие.
- Неправильный ответ, - кованая перчатка ударила, разбив в кровь скулу. Мат Фаль даже не шевельнулся.
- Это он, Габран, - произнес еще один юноша, один из щеголей, которых Фаль выбросил из дома, - Он нас оскорблял, насмехался над нами....
- Какой смелый, - нарочито удивленно произнес темноволосый, разглядывая Фаля, - А твой друг? - он обернулся и еще раз пнул сапогом Мак Гири. Тот застонал, открывая глаза.
- Не трогайте его, это я оскорбил твоих друзей.... - быстро произнес Мат Фаль, оценивая состояние друга.
- Правда? - ехидно спросил кто-то из юношей.
- Не трогайте его, я отдам себя.... - поднял руки Фаль.
- Ты и так в нашей власти, - в следующий миг его уже держали за руки, а Фаль думал только о том, чтобы зверь, сидящий внутри него, не вырвался на свободу.
- Нет, - закричал Мак Гири, - увидев, как его друга избивают, но в следующий миг его оглушили сзади, а на ребра обрушился град ударов. Ослепительная боль пронзила его ногу, словно ее оторвало. Он попытался подняться, и сквозь опухшие веки увидел, как ногами бьют Мат Фаля, затем его привязали к лошади и с диким криками увезли. Мак Гири шагнул следом, но его не оставили, продолжая избивать, пока он не потерял сознание.
28.
Очнулся Мак Гири, с ужасом осознавая, что все тело болит так, словно по нему промчался табун лошадей. С трудом разлепив слипшиеся и опухшие веки, он скорее почувствовал, чем увидел, что лежит в луже грязи и, видимо, собственной крови. То ли в глазах было темно, то ли наступила глубокая ночь. Но даже это не помешало увидеть, что его собственная нога расположилась под странным углом, левой, правда, можно было пошевелить. Мак Гири даже опасался прикасаться, с дрожью отгоняя мысль о том, что он потеряет способность ходить. Руки были сплошь покрыты засохшей коркой крови, некоторые пальцы переломаны, кольцо Фиднемеса было разрушено и буквально вдавлено в раздробленный палец. Видимо, кто-то специально бил по нему, напрасно пытаясь снять кольцо. Мат Фаль. Мысль обожгла заполненный болью мозг. Словно вспышка магии в голове появилось воспоминание, как его брата били, а затем утащили вверх по улочке, которая шла к окраине городка. Немного раскачавшись, закусив губы от боли, Мак Гири с криком повернулся на живот. Боль снова обожгла до самых внутренностей, заставив задохнуться. Он понял, что выбито правое плечо и переломаны ребра, от чего дышать стало трудно. Пересиливая требования собственного тела снова перевернуться на спину и не двигаться, Мак Гири медленно, тяжело дыша, пополз по улочке. Он стонал от боли, особенно когда руки скользили по грязи, а резкое движение отзывалось немыслимой болью, останавливался, ложился на спину и смотрел на звезды, пытаясь загнать слезы отчаяния назад. И снова полз, полз и полз. Казалось, этой улочке не будет конца. На окраине городка в поле стоял столб, освещенный догорающим костром. Мак Гири устремился к нему, уже мало обращая внимания на боль. Дурные предчувствия охватили его, заставляя дрожать изнутри. Руки тряслись по напряжения, пальцы не сгибались. Приблизившись к месту казни, он даже забыл о руке и плече, опираясь на ладони, чтобы приподнять избитое тело.
На столбе было пригвождено мечами тело Мат Фаля, избитое до неузнаваемости. Огонь чудом не разгорелся из-за мокрых веток, собранных неумело и в спешке. Мак Гири бросился вперед, разбрасывая тлеющие ветки, задыхаясь в дыму, но на большее сил у него не хватило. В отчаянии он плакал возле столба, от боли темнело в глазах и, видимо, он потерял сознание.
Открыл Мак Гири глаза, очнувшись, то ли от бьющего в лицо солнца, то ли от странного гула. Он со стоном поднял голову и увидел большую толпу, окружившую его. Никто не решался помочь, опасаясь даже подходить. Мак Гири поднял голову и закричал в ярости и мучительном отчаянии. То, что ночью показалось тенью, на самом деле оказались зияющими ранами на теле его друга, сплошь покрытого грязью и кровью. Лицо опухло, став совершенно неузнаваемым. Он выбросил руку, магический удар свалил бревно, расщепив основание. Удар гулко прозвучал в наступившей тишине. Мак Гири подполз ближе. Пульс не прощупывался, но Фаль был еще жив, он чувствовал это, он знал. Мак дернул один меч на себя, сил не было, а боль от вывернутого плеча почти лишила его сознания. Он понял, что ничего больше не сможет сделать, а должен наблюдать и ощущать, как жизнь по капле оставляет его брата. И он вновь закричал, захлебываясь слезами. Кричал и кричал, пока не охрип, и мог только держать Фаля за руку.
- Что здесь происходит? - знакомый голос раздался где-то сверху. Мак Гири и не услышал стука копыт за гулким гомоном толпы.
- Расходитесь, чего встали, - зычно провозгласил другой, и тоже будто знакомый.
- Посмотри, кто это, - Надежда зародилась где-то в глубине души вместе с вскипевшими слезами.
- Что у вас случилось, - тихо спросил.... Коэль, склонившись над грязным избитым человеком.
Мак Гири медленно поднял голову. Над ним стоял барон Форс, рядом - Иль, настороженно всматривавшийся в избитые лица, дальше восседал на коне Рейнор, Ленар, все бароны, кроме Крейна, были вместе. Мак перевел взгляд на Коэля и посмотрел ему в глаза, протянув искалеченную руку, понимая, что из пересохшего горла доносятся лишь странные хрипы, мало похожие на связную речь. От отчаяния, что ничего не может объяснить, Мак Гири почти зарычал. Коэль, хотевший уже отойти, наклонился вперед, всматриваясь в опухшее и залитое кровью мало узнаваемое лицо. Взгляды учеников встретились одновременно с ментальным проникновением. Коэль отшатнулся в ужасе, не желая принимать истину.
- Наставник! - заорал он так, что лошади под баронами шарахнулись, вынуждая закаленных воинов успокаивать животных, - Наставник!
Кинед моментально спешился и подбежал вместе с бароном Илем.
- Это Мак Гири и Мат Фаль, - со слезами тихо объявил Коэль, указывая на избитые тела друзей.
Рейнор слетел с седла одновременно с Ленаром и тут же подбежал к братьям. Ленар принялся вытаскивать мечи из тела Мат Фаля, который совершенно не подавал признаков жизни. Его слипшиеся волосы облепили все его опухшее почти черное от побоев лицо. Иль и Форс аккуратно приподняли столб, чтобы облегчить братьям Энуорт задачу и наиболее безболезненно снять тело Мат Фаля.
- Наставник, - проговорил Мак Гири, привлекая внимание Кинеда. Тот наклонился над раненым, внимательно глядя на него. А по лицу Мак Гири текли слезы, - Он умирает, наставник, Фаль умирает.....
Кинед, услышав его слова, оставил его на попечение Коэля и тут же переключил свое внимание на другого пострадавшего, склонился над телом, внимательно исследуя его, и, почти отскочив, нервно стал отдавать распоряжения, взволнованно кружа вокруг Фаля. Коэль сочувственно положил руку на лоб друга, посмотрел в его глаза, извиняясь, что не может забрать боль себе: ему еще будут нужны силы для лечения обоих учеников, и, кивнув державшему его Рейнору, резко вправил плечо. Мак Гири хрипло закричал от боли, в глазах потемнело, а Коэль уже занимался его ногой. Но Мак уже этого не видел, потеряв сознание.
Много позже он узнает, в какую ярость пришли бароны, узнав о нарушении неприкосновенности учеников Фиднемеса. Братья Энуорт рвали и метали, грозя карой тем, кто это сотворил. Потом ему расскажут, с какими почестями их медленно перевезли в замок Лейта и расположили в покоях самого барона. Много дней Коэль не отходил от них, пытаясь привести в сознание. Даже Кинед порой в отчаянии качал головой. Только спустя неделю, понимая, что иного выхода нет, наставник применил магию, залечивая переломы и внутреннее кровотечение. Коэль опасался, что Кинед слишком поздно обратился к магии и уж очень медлил, словно нарочно. Однако свои мысли оставил при себе, оставив разбирательство до лучших времен.
Лучшие воины из гарнизонов баронов были посланы для допроса городских жителей и поиска виновных, и немало удивлены и огорчены были бароны, узнав в преступниках своих собственных сыновей. Но Кинед оказался непреклонен, несмотря на просьбы и чуть ли не угрозы со стороны баронов. От имени Фиднемеса он арестовал всех до полного разбирательства и пригрозил, что в случае смерти одного из учеников он их лично казнит. Всем оставалось только ждать.
29.
Мак Гири очнулся. Он медленно оглядел огромную комнату. Пошевелил ногами, правая была вправлена, а перелом заживлен магически. Руки все еще были в синяках и кровоподтеках, пальцы плохо сгибались, но это должно вскоре пройти. Молодой человек медленно поднялся, опираясь о локти. Он боялся, что от резкого движения боль напомнит о себе, и огляделся. Он был один в уютной комнате с камином и окном с витражом из цветного стекла. Рядом стояла вторая кровать, точнее, это была одна огромная кровать на возвышении, а сверху подобран был бархатный балдахин, крепящийся на резных столбиках. Вторая половина кровати была очень аккуратно застелена, словно здесь кто-то был, cловно кто-то умер... Ужас и слепящая боль пронзила его мозг. Фаль.... Фаль!!! Мак Гири застонал, стал задыхаться от осознания потери, а потом издал почти звериный вопль отчаяния, переходяший в горловое рычание, и затем низкий воющий звук. Вбежавшие Коэль и Роан не могли ничего поделать. Их друг швырял все подряд, приходя в безумие. Магия начинала медленно раскручиваться посреди комнаты....
- Мак! - крикнул кто-то. - Гэлайн!
Его прижали за плечи к полу, не давая возможности двигаться. Кто-то впитывал его магию, мешая ее выпустить. Сквозь пелену отчаяния и безумия до него стало доходить слабое ощущение присутствия его брата.
- Гэлайн, - окликнул такой знакомый голос.
Мак Гири моргнул один раз, другой. Пелена безумия спала. Над ним склонилось лицо Мат Фаля, на котором разноцветными пятнами расплылись синяки.
- Это действительно я..... - молодой человек улыбался.
- Фаль, - прохрипел Мак Гири, - Я думал, что ты умер.....
- Я знаю, но я жив.... , - он успокаивающе сжал плечи, потом медленно отпустил друга, - Мы живы.
- О, Боги, как ты меня напугал, - Мак Гири прикрыл глаза тыльной стороной ладони и вдруг заплакал. Сухие жесткие рыдания сотрясали его тело.
- Тихо, - Мат Фаль коснулся его руки, - Тебе еще не раз будет казаться, что меня нет на этом свете.....
Мак Гири медленно отвел ладонь и заглянул в странные глаза своего друга. Поняв, что это было предсказание, он кивнул, вытер глаза и встал на ноги.
- По крайней мере, зубы у нас целы, - снова усмехнулся Мат Фаль, сверкнув серыми глазами, его замечание вызвало ожидаемую, хотя и слабую улыбку Мак Гири. Однако заметив других учеников, Мак смутился, и недовольно бросил:
- Ну, чего уставились? Мамочка за своим дитятей всегда плачет.
- Началось, - возвел руки вверх Коэль, - Пойдем Роан, а то они нас замучают капризами. Две недели молчали, а как было хорошо. Теперь начинается кошмар.
- Фаль уж точно не любит болеть, вот пусть его нянька и нянчится с ним, - пожал плечами Роан.
- Ха, ха, - саркастически качнул головой Мак Гири, - Как смешно. А ты что скажешь? - он повернул голову к брату.
- Очень кушать хочется, - улыбнулся Мат Фаль, получив в ответ шутливый подзатыльник.
Обильный завтрак им принес все-таки Коэль, предупредив, что их ждут. Но друзья не спешили, с наслаждением поглощая принесенные явства. Не часто за последнее время им приходилось так пировать, а за время болезни они оба сильно исхудали.
- Мы когда-нибудь будем жить спокойно? - спросил Мак Гири, нарушая тишину.
- Спокойно? - переспросил его друг, дожевывая куропатку, - Что в твоем понимании спокойно?
- В Роще без войн, без потерь.... - пояснил Мак, взмахивая ножкой птицы.
- А когда мы жили по-другому? - хмыкнул Фаль, быстрым движением отбирая лакомый кусок из рук друга. Тот шутливо возмутился, но затем взял из блюда другой кусок и уже не махал им, а быстро съел, зная аппетит брата.
- Ну, когда-нибудь это время настанет? - заговорил вновь Мак Гири.
- Ты хочешь, чтобы я увидел? - поинтересовался Мат Фаль. - Я не вижу свою жизнь, но Фиднемес будет жить еще долго.
- А... - Мак Гири хотел было повторить вопрос, но его друг уже находился во власти видений.
- Мира для нас не будет. Мы своего рода стражи, которые охраняют врата между миром Света и Тьмы. Кто-то всегда будет искать легких путей, а кто-то погибать.... - глаза Мат Фаля стали свинцового цвета. - Войны разорят Рощу, но она будет жить.
- А мы, что будет с нами? - Мак осторожно спрашивал. Он знал, что Фаль обладает неимоверными способностями, часто использует ясновидение, но только для себя. Кому-либо, даже ему, любимец богов редко давал ответы на вопросы о прошлом и будущем.
- Ученики будут гонимы еще больше.... - глаза Мат Фаля снова стали серыми. Он улыбнулся, - Я бы хотел сказать больше, но боги не позволяют. Знаю только, что гнев богов обрушится на нас.... Но когда это будет, мне не дано увидеть.
- Ты так просто отвечаешь мне, - прищурил глаз Мак Гири, - это связано с тобой?
- Все в руках богов, - поднял руки вверх Мат Фаль, улыбнувшись.
- Не хочешь говорить, так и скажи, - шутливо обиделся Мак Гири, зная, что юному волшебнику порой известно намного больше, но если он не хочет или не может сказать, он всегда ссылается на богов. Это злило многих наставников, особенно Кинеда, который в Фиднемесе не упускал случая придраться к любимцу богов.
- Гэлайн, - нарушил молчание Мат Фаль, вызвав немалое удивление друга: настоящее имя звучало только в особых случаях, - У меня к тебе одна просьба, - серые глаза внимательно посмотрели на друга, а затем Фаль отвел взгляд в сторону, словно боялся, что ему откажут.
- Да, - насторожился Мак Гири, зная, что все подобные просьбы имеют очень нехорошие последствия....
- Ты лишился кольца, - Мат Фаль, наконец, взглянул на собеседника, его глаза стали серебряными, - Вот, возьми...., - и он протянул перстень с дымчатым камнем. - Это мое....
- Но, - Мак осторожно коснулся кольца, а его друг просто всунул в его ладонь перстень Фиднемеса.
- Я все равно не ношу его, а тебе оно необходимо...., - пожал плечами Фаль.
- Спасибо, - улыбнулся Мак Гири, потом, задорно блеснув глазами, добавил, - хотя я всегда гадал, где же оно....
- Теперь ты будешь знать, - хмыкнул юноша, - пора уже выйти. Нас же ждут.
К полудню друзья вышли во двор и сразу же оказались окруженными людьми. Рейнор и Ленар, первыми заметившими молодых людей, наперебой старались обнять то одного, то другого, буквально проверяя целость их костей. Они вертели и крутили их, сгибали руки и ноги, пока Мак Гири шутливо отбивался от них, Фаль только улыбался, подчиняясь требованиям старших братьев.
- Ребята, - заговорил Форс, чуть коснувшись плеча Мат Фаля, - Вы не представляете, в какой ужас привело нас ваше состояние.
- Вы же могли...- недоуменно пожал плечами Иль, даже не договорив фразу.
- Вы просто позволили себя избить.... - произнес барон Лейт, презрительно скривив тонкие губы. Барон беспокоился о судьбе своего сына и считал, что человек, не умеющий себя защитить, не может быть достойным.
- Нет, не просто, - вдруг опасливо спокойно произнес Мат Фаль, отодвигая в сторону Рейнора и обходя Иля и Форса. - Не просто.... - от его опасно вкрадчивого голоса даже Мак Гири стало не по себе.
Мат Фаль сделал несколько шагов в ту сторону, где под бдительной охраной были выведены обвиняемые. Перед ним стояли юноши, младшему из которых было семнадцать, старшему - двадцать два. Мат Фаль смотрел на их лица, вглядывался в их глаза и не видел раскаяния.
- Я отдавал вам себя за моего друга, - громко заговорил он. За спиной он услышал тихий вздох изумленных баронов. - Я просил не трогать его.... Вы покусились не только на священные узы дружбы, вы посмели разрушить кольцо Священной Рощи......
- И что ты сделаешь, фокусник, - хмыкнул старший, с темными прямыми волосами, переглянувшись с бароном Лейтом. Значит, его сын. Он чувствовал свою безнаказанность.
- Фокусник....- опасно улыбнулся Мат Фаль, - А что бы ты хотел увидеть? Фокусы? Или мою действительную силу? - после этих слов он просто поднял за горло высоко вверх юношу, точно тот ничего не весил, глаза Фаля засветились, - Ты видел когда-нибудь оборотня, мой друг? Настоящего? - когти провели полосу по лицу побледневшего юноши.
- Остановись, - крикнул Кинед, выбежавший из замка, но был остановлен магической границей, которая, словно невидимая стена, отделила волшебника и одиннадцать юных рыцарей от всех остальных. Кинед ничего не мог противопоставить магии любимца богов.
- Я только начал, ведь они хотели увидеть фокусы....- Мат Фаль засмеялся и взмахнул руками. Огонь вспыхнул, встав стеной, - Фокусы, - Смерч с гулом раскручивался вокруг, поднимая пыль двора, - Я могу взять твое сердце и остановить.... Ты еще хочешь фокусы? - Земля провалилась под ними, и они оказались висящими над бедной, из которой вырывались языки пламени и жуткие стоны, - Хотите прямо сейчас к Отмосу? Зайдем в гости? - бледный юноша покачал головой, - Что же мне еще показать тебе, мой друг? - Он вновь взмахнул руками, небо раздвинулось, средь бела дня стали видны огромные звезды, словно пытающие шары огня. А смерч заглушал звуки, доносящиеся со двора. Напрасно почти со слезами о чем-то молил барон Лейт, напрасно что-то кричал Кинед..... - Что еще вы хотите увидеть, друзья? Хотите, я разрушу этот замок в прах? - они лишь покачали головами, - Жаль, а я только начал. Я хочу, чтобы вы на всю жизнь запомнили фокусы и знали, что если я позволяю себя избить, это не значит, что я не могу вас всех уничтожить только одним своим словом....
- Фаль, прекрати, - до него донесся голос Мак Гири, и только он мог остановить начавшееся безумие, - Остановись, они едва живы от ужаса, да и остальные тоже.....
Мат Фаль опустил руки, все мгновенно исчезло. Смерч крутанул в последний раз песок двора и опал. Не было ни звезд, ни царства Отмоса, ни беснующихся стихий. Он шагнул вперед, гордо подняв голову. Никто не смел его порицать. И заговорил звучным голосом ученика:
- Наставник Кинед, по праву я требую лично назначить наказание для виновных.
- Какому праву? - удивился Кинед.
- Мак Гири мой духовный брат, - улыбнулся Фаль, удивив этим сообщением всех остальных, Коэль в изумлении присвистнул и воззрился на друзей, - И я требую кары....
- Ты вправе решать их судьбу, - склонил голову Кинед.
- Я, Мат Фаль, объявляю, за содеянное все эти люди станут моими рабами на год. Они не имеют права на родственные узы до окончания срока наказания. Я обладаю правом жизни и смерти над ними.
- Хорошо, - вздохнул Кинед, удивленный, как и остальные. Фаль был незлопамятным и никогда еще не пользовался такими законами. Но наставник вынужден был завершить приговор, - И пусть ослушавшегося ждет отлучение от огня и крова, пусть будет проклят и подвергнут гонениям.
Мат Фаль обернулся к ошеломленным юнцам, пытавшимся воззвать к своим отцам-баронам, но те хранили молчание, услышав имя ученика. Ошеломленные могуществом магии, они не смели противоречить и заступиться, хотя у Лейта выступили слезы на глазах.
- А теперь мы познакомимся поближе, и я объясню кое-какие правила....
Сын барона Лейта внезапно бросился на Мат Фаля. Тот спокойно шагнул в сторону, подставив подножку, и юный рыцарь рухнул лицом в песок. Остальные тоже попытались напасть. Мак Гири остановил Кинеда, готового вмешаться, он знал, что его друг просто развлекается. А юнцы упрямо вставали и вновь пытались напасть.
- Не хотите ли взять оружие? - вежливо осведомился Мат Фаль, подошел к Рейнору и протянул ладонь. Энуорт спокойно вложил рукоять меча ему в руку. Ученик бросил меч на землю.
Юнцы, сбивая друг друга, бросились в пыль. Это уже вызвало улыбку у многих, а отцы со стыда покраснели за своих нерадивых чад. Меч оказался у сына Лейта.
- Я убью тебя, - прошипел он.
- Вперед, вот он я, - Мат Фаль раскинул руки в стороны. Юноша сделал выпад вперед, Фаль шагнул чуть в сторону, моментально перехватил рукоять меча и дернул вверх, делая подсечку. И так пару часов, пока юнцы, тяжело дыша, просто не свалились на землю.
- И это все? - засмеялся Мат Фаль, - Но я не разрешал садиться и ложиться. Встать!
Когда вконец измотанные юнцы даже перестали молить о пощаде, валяться в ногах, приходить в ярость, они, просто молча, стояли перед своим мучителем, ожидая приказов.
- Отлично, просто отлично. Несколько часов и поняли первое правило - здесь только я разрешаю что-либо, и если я прикажу вам умереть, вы умрете. Это понятно? - голос Мат Фаля не располагал к пререканиям.
- Да, господин, - хрипло, но хором повторили юнцы.
- Можете прилечь возле стены. Сегодня, пожалуй, вас еще покормят, но с завтрашнего дня работу по замку делаете вы. Ясно?
- Да, господин, - вновь прозвучал хор голосов.
Мат Фаль махнул рукой, отпуская. Юнцы побрели, спотыкаясь, и просто попадали на землю возле стены. Некоторые сразу же заснули.
- У тебя явно талант воспитателя, - подошел Мак Гири, - Только я не пойму, зачем тебе столько рабов?
- Отдохни немного, а то ты вечно жалуешься, что я тебя загонял, - ухмыльнулся молодой человек.
- Послушайте, - Форс нерешительно стоял за спиной.
- Да, - обернулся Фаль.
- Мой сын, Баот, он... он не хотел....
- Все мы чего-то не хотим, но никто не принуждает нас это делать, - заговорил Мат Фаль, - Им же нужно чем-то заняться, пока вы воюете....
- Идите, Форс, - подтолкнул его Мак Гири, - Можете мне верить, это не месть....
- Откуда ты знаешь? - приподнял бровь Мат Фаль.
- Если ты захочешь отомстить, это будет что-то более изысканное, - Мак улыбнулся и щелкнул пальцами, - Зачем же они тебе?
- Хочу сделать из них людей.... - немного смущенно ответил Фаль.
- Тебе мало хлопот? - развел руками Мак Гири.
- Полно, но это тоже нельзя оставлять, - любимец богов указал на юношей, - Они будущее Арморика.....- помолчав, он добавил, - Жаль, что ты еще не поправился, а то бы навестили Крейна....
- Снова что-то придумал, - хмыкнул Мак, - Пошли лучше отдохнем. Вечно с тобой ничего нормального не бывает...
30.
Утром следующего дня Мат Фаль поднял своих подопечных достаточно жестко. Юноши, наверное, впервые спали на голой земле, не имея ничего, чем можно было бы укрыться прохладной ночью. Обычно, после такого сна все тело болит, словно по нему пробежала лошадь. А Фаль, казалось, неумолим. Он заставил каждого окатить ледяной водой, чтобы молодые люди окончательно проснулись, а затем переодеться в одежду, сшитую для слуг. А затем последовали долгие часы изнурительных тренировок. На этот раз Мат Фаль решил размяться сам, Мак Гири присоединился, поскольку должен был быстро восстановить форму, Коэль и Роан поддержали их, не желая упустить такую возможность, и бароны, все еще беспокоившиеся о судьбе своих сыновей, получили уникальную возможность понаблюдать, как тренируются ученики Фиднемеса.
Через три часа юные пленники были выжаты полностью, а ученики Фиднемеса, усмехаясь, спокойно шутили и устраивали поединки между собой. Дав несколько советов своим друзьям, Мат Фаль отправил своих рабов на кухню, конюшню, скотный двор и все, что необходимо было делать в замке. Попытки сопротивления были сломлены физически и магически, поскольку рабы не считались за свободных, к ним можно было применять магию, если это не нарушало прав собственности.
Утомленный тренировкой и чувствующий еще слабость Мак Гири отправился в комнату, чтобы отдохнуть, захватив по пути с кухни кое-какую еду. Он увидел, как Мат Фаль заставляет выполнять грязную работу сыновей баронов под смешки и шепот столпившихся в коридоре слуг и служанок. Видимо, им тоже доставалось от этих юнцов и теперь они наслаждаются местью.
Дойти до комнаты Мак Гири не успел, его перехватил Рейнор, забросав беспокойными вопросами о случившемся и об их самочувствии.
- Как же так, - возмущался рыцарь, - Они же юнцы...
- Ты забыл, брат, что нам запрещено применять магию против людей. Фаль спасал людей, а потом пытался спасти и меня....
- Но его магия.... Она поразительна! - вмешался в разговор подошедший Ленар.
- Она пугающая, - не согласился с ним Рейнор, - невозможно подумать, что человек может обладать такими силами.... А ты, Гэлайн?
- Я? - улыбнулся Мак Гири, - я знаю и умею намного меньше нашего брата, но я постоянно учусь.
- Учись, - кивнул Рейнор, - Никогда не знаешь, когда понадобится разрушить замок....
- У Вас уже на примете какой-то? - саркастически заметил Мак.
- Ты у него не только магии, видимо, учишься, - покачал головой с усмешкой Ленар.
- Что поделать, если дурное всегда прилипает быстрее, - улыбнулся Мак Гири.
Со двора зашел Мат Фаль и внимательно оглядел братьев.
- Пытаете? - спросил он.
- Любопытствуем, - пояснил Рейнор. Он хотел было продолжить, но следом за Фалем зашел наставник Священной Рощи.
- Мак, ты мне нужен, - произнес Мат Фаль и направился вперед к комнате, которую они занимали. Следом шел Кинед.
Мак Гири махнул братьям и устремился за своим другом. Он толкнул дверь в комнату и первое, что он увидел - настороженное выражение лица наставника Кинеда. Он перевел взгляд на друга, тот расположился в кресле и выглядел спокойно.
- Запечатай дверь, Мак, нам нужно поговорить.... - произнес Мат Фаль.
Мак Гири обошел углы, поставил магический заслон и еще раз впечатал в дверь заклинание. После это он встал у окна, откуда была видна комната, и особенно, Кинед.
- Его присутствие обязательно? - неуверенно произнес наставник.
- Да, - слегка склонил голову Фаль.
- Честно говоря, я не знаю, с чего начать.... - Кинед обернулся на Мак Гири, затем вновь посмотрел на ученика, расположившегося в кресле, - Я считал тебя хвастуном, любящим внимание, думал, что все, что о тебе говорят - чистой воды выдумка и бахвальство....
- Я это знаю, - кивнул Мат Фаль.
- Знаешь? - удивился Кинед и провел пальцами по густым волосам пепельного цвета. - Но теперь многое изменилось..... Тьма заполнила Арморик и, судя по всему, бороться надо сообща.....
- Это так, - согласился Фаль, а Мак Гири, наблюдая за ним, понял, что его друг уже знает, зачем пришел Кинед.
- Я очень рискую, в наше время доверять никому нельзя, но больше я не вижу выхода, - Кинед помолчал, - Я хочу найти заговорщиков.
- Каких? - изобразил удивление Мат Фаль.
- Не играй со мной, ученик, - рассердился Кинед, - Заговорщиков против Алого Совета, ведь это он виновен в появлении нечисти?
- Это действительно так, - осторожно произнес Фаль, - Но Совет обещает помощь и власть всем, кто присягнет ему.....
- Прочитай мои мысли, - нахмурился Кинед, - Ты должен увидеть, что я просто не знаю, кому доверять. Я уже не знаю, кто на стороне Алого Совета, а кто против..... Честно говоря, я думал, что ты тоже присягнул, но после этого случая и рассказов Иля и Форса, я усомнился.
- Я не присягал Алому Совету, - сделал шаг навстречу, в свою очередь, Мат Фаль, ожидая следующего хода собеседника.
- Придется поверить, - вздохнул Кинед, - Ты можешь помочь найти заговорщиков? Я хочу присоединиться к ним...
Мат Фаль внезапно поднялся и в мгновение оказался вплотную к наставнику. Он долго смотрел ему в глаза, потом вновь вернулся и сел в кресло.
- Ты чист, - констатировал он.
- От чего? - удивился Кинед, несколько ошеломленный этим действием.
- Присягнувшие Совету имеют отметину, ведь они присягают на крови. В тебе такой отметины нет.... Хотя ты можешь быть провокатором.
- Я? - Кинед даже закашлялся от возмущения, - Я же сказал....
- Да, - просто ответил Мат Фаль, - Ты сказал.... - он вздохнул, - Я помогу.
- Спасибо, - улыбнулся Кинед, - Спасибо, я готов присягнуть, если это требуется, так мне спокойнее будет.... И в Фиднемес я смогу более уверенно вернуться, по крайней мере, я буду знать с кем и за что я сражаюсь.
- Уходить не стоит, - остановил его Мат Фаль, - Можешь присягнуть сейчас.
- Сейчас? - мужчина шагнул обратно и недоуменно переводил взгляд с одного ученика на другого. Мак Гири взял, словно невзначай, кинжал. Он был готов пронзить горло, если окажется, что это ловушка для его друга.
- Сейчас, - подтвердил Фаль, - Я - глава заговора....
Ни мгновения не помедлил Кинед. Он опустился на колени и произнес клятву "Моя кровь и душа твои", отдавая себя во власть ученика. Мак Гири расслабился и вновь шагнул к окну, но кинжал продолжал крутить в руках.
- Ты спас себе жизнь, - качнул головой Мат Фаль, - Промедли ты на секунду, и Мак Гири перерезал бы тебе горло.
- У меня не было сомнений, - пояснил Кинед, - просто я не ожидал, что это ты....Хотя теперь я понимаю, что только ты и можешь возглавлять заговор. Что от меня требуется?
- Крейн, завтра мы навестим его, - ответил Мат Фаль.
- Много наших на стороне Совета?
- Много, - качнул головой Фаль, - Тэра, Брэн, Лиам, Керк, Крам, Нэш....
- Где Феарн? - спросил Мак Гири.
- Мертв, - ответил его друг.
- Ты уверен? - переспросил Кинед.
- Я чувствую всех присягнувших мне. Его больше нет с нами.....
- Насколько велики твои силы? - прошептал почти благоговейно наставник.
- Нас тоже много, - ответил Мат Фаль, хотя понял, что Кинед спрашивал его не об этом.
- Учителя?
- Морк Руадан с нами....
- О, Боги, как они могли! - Кинед покачал головой, - Что делать с учениками?
- Те, которых я назвал, уничтожены, остальные не смогут вернуться в Фиднемес. Уходя, я поставил границу, пока мы недосягаемы.... - пояснил Мат Фаль.
- Хорошо, - кивнул Кинед, затем улыбнулся и поинтересовался, - А все-таки, зачем тебе столько рабов?
- Ну, - улыбнулся в ответ Мат Фаль, - вы же сами всегда жаловались, что у нас вечный беспорядок, что мы не успеваем убирать, вот теперь у нас есть рабочая сила в полном расцвете лет...
- Можно подумать, что ты стар, - хмыкнул от окна Мак Гири.
- Да, вот и Мак отдохнет немного....
- Какая забота, - качнул его друг головой, пряча кинжал.
31.
Мак Гири задумчиво смотрел на юные лица, на которых читалось явное неподчинение, не зная, что же делать. Фаль дал четкие указания: рабы должны быть в Фиднемесе все до одного, пока он разбирается с Крейном. И что же прикажете делать, если эти баронские сынки поставили под сомнение способность Мак Гири справиться с ними. Ох, и тяжко придется Мат Фалю, не всю дурь выбил он из них. Ну, это будут уже его проблемы, а вот сейчас что делать?
Мак Гири хитро улыбнулся и начал мерный речитатив, обойдя всю группу юношей против хода солнца, касаясь каждого из них. Когда круг был завершен, ученик хлопнул руками и улыбнулся.
- Вам необходимо прибыть в Священную Рощу до следующего полнолуния.... - заговорил Мак Гири.
- А то что? - сын барона Лейта все еще не мог утихомириться.
- Можете следовать со мной или за мной, - не обращая внимания, продолжил Мак Гири, - Но помните одно: чем сильнее боль, тем дальше Вы от цели и ближе к своей смерти.
С этими словами он развернулся и пошел на конюшни, где уже оседлали коней Коэль и Роан. Еще раньше он попрощался с братьями, предупредив, что возможно и не сможет их навестить еще раз, если дела пойдут хуже. Оглядевшись, он вскочил в седло.
- А как же рабы? - приподнял бровь Роан.
- Ты же не хочешь огорчить свое дитя, нянечка? - усмехнулся Коэль.
- Лучше замолчите, - отмахнулся Мак Гири, - А рабы никуда не денутся.
- Ну, посмотрим, - недоверчиво хмыкнул Роан.
- Лучше посмотрим, что сделает Фаль, когда не обнаружит их....
- Да, заткнитесь, - рассердился Мак, однако он был уверен в своих силах и тех знаниях, которые получил от своего духовного брата.
Замок остался далеко позади, а никого из юношей видно не было. Когда день стал клониться к вечеру, Мак откровенно занервничал. Они остановились на привал, ожидая в условленном месте Мат Фаля и Кинеда, когда из темноты, задыхаясь, выбежал один из юношей. Он приблизился к Мак Гири и почти упал к его ногам. Это был самый юный из них. Юноша поднял голову, отдышался и с улыбкой взглянул на учеников, словно был безумно счастлив их видеть. Под руководством Мак Гири он помог собрать хворост, однако с обработкой дичи возникла проблема: юный отпрыск барона ничего больше не умел делать. Однако его желание было достаточным, чтобы, вздохнув, Мак Гири стал обучать его, тихо ворча на своего отсутствующего друга. Будто на запах пищи, через пару часов к костру вышел еще один юноша. Он хмуро осмотрелся, недовольно нахмурившись при виде младшего, жарившего дичь, и сел в стороне, незаметно от всех переводя дыхание.
- О, еда, - послышался голос Мат Фаля, от которого все подскочили.
- Про колокольчик я все еще помню, - выдохнул Мак Гири, - Чтобы ты перестал так внезапно появляться.
- Идея хорошая, - Кинед вышел вперед и прошел на поляну, - Я тоже с этим столкнулся.
- Как дела? - спросил Коэль, переводя взгляд с одного на другого.
- Мак, а где мои рабы? - осмотрел поляну Мат Фаль. Коэль и Роан тихо засмеялись, показывая знаками, что они предупреждали.
- Они упрямы, но скоро все будут, - успокоил его Мак Гири, стараясь принять более или менее уверенный вид. Из леса раздался хруст и шорох веток. Молодой человек облегченно выдохнул, воскликнул с преувеличенной радостью, - Вот и еще один....
На поляну вскоре вышел еще один из юношей. Он был бледен, а глаза полубезумны. Однако дыхание его постепенно выровнялось, лицо немного порозовело, и он тихо вздохнул.
- И что же ты сделал? - Мат Фаль обошел троих юношей, потом покачал головой, вновь обернувшись к другу, - Это нечестно с твоей стороны.
- А что прикажешь делать, если они не хотят слушаться? - пожал плечами Мак Гири, - Тащить за шиворот, привязав каждого по отдельности к седлу?
- Связывающее заклинание, - выдохнул Кинед, - Я о таком только слышал.... Откуда ты знаешь его, Мак Гири?
- Догадайтесь, наставник, - ухмыльнулся молодой человек.
- Фаль, - обвиняюще произнес Кинед, - Чему ты учишь друга?
- Брата, - пояснил Мат Фаль, - Мне боги дали много знаний, почему я не могу ими поделиться?
- Что он сделал, наставник? - спросил Роан.
- Да, нас просветит кто-нибудь? - поддакнул Коэль, - А то мы умрем от любопытства.
- Связывающее заклинание позволяет связать с собой человека болью. Чем дальше удаляется связывающий, тем большую боль испытывает связанный. Я не знаю, как долго это может продолжаться, и что будет с тем, кто не подчиниться зову, - пояснил Кинед.
- Я дал им срок до полнолуния, - пожал плечами Мак Гири.
- Полнолуние послезавтра, - едва слышно пробормотал Мат Фаль.
- Но какими силами нужно обладать, чтобы сразу связать десять человек? - воскликнул Кинед. Мак Гири молчал, передав возможность всех объяснений своему другу.
- Наставник забыл, - заговорил Мат Фаль, - он мой духовный брат, а значит, может использовать мои силы столько, сколько ему нужно.....
- Значит, это работает, - благоговейно выдохнул Роан.
- Я не слышал о духовных братьях, - нахмурился Коэль.
- Вам не говорят, потому что этого не было многие века, - пояснил Кинед, - Когда-то все ученики были духовными братьями, а теперь силы питают Гимны.
- И каково это? - вопрос относился к Мак Гири, который только переглянулся с Фалем.
- О, боги, - прошептал Коэль, - Это....
- Мы можем свободно общаться ментально, даже на расстоянии я могу услышать его зов, - заговорил Мак Гири, получив разрешение друга, - Мои силы, моя магия могут подпитываться от брата. Я чувствую его жизнь, биение его сердца, будто оно мое собственное.....
- Что будет, если.... - задал вопрос Коэль.
- Если я умру? - спокойно произнес Мат Фаль и покачал головой, - Смерть одного из нас принесет небывалые страдания оставшемуся жить.....
На поляне воцарилось молчание.
- Господин, - нарушил молчание голос юноши, который жарил дичь, - Она подгорает... Что делать?
- Конечно же, есть, - потирая ладони, воскликнул Мат Фаль.
- Как всегда, - выдохнул Мак Гири, - нам лучше поделить все, а то он все съест....
- Я не такой плохой, - деланно обиделся его друг, - Но на дележ согласен.
Когда все перекусили, угостив и юношей, решили отдохнуть и продолжить путь уже утром.
- Так что с ними будет? - поинтересовался из темноты Коэль.
- Связанные могут всегда найти связывающего, - ответил Мат Фаль, - они должны научиться прислушиваться к своей боли.... Они не умрут сразу, а будут мучиться, боль приведет к полному помешательству, а затем начнет уничтожать мозг....
- Это жестоко, - почти прошептал Роан, - Мне их жаль.
- Это их урок, - вновь ответил Мат Фаль, - пусть и болезненный.
- Так что там с Крейном? - вступил в разговор Мак Гири.
- Что ж Вы не спите никак! - Мат Фаль, казалось, был возмущен.
- Он не хочет говорить, - ответил Кинед, - Крейн присягнул Совету, а его контролировал Мак Нис.
- Нет, - подскочил Роан, - Только не он, не может быть....
- Извини, - заговорил Мат Фаль, - Это он выдавал себя за старшего сына барона, которого сам и убил.
- Они не ожидали, что мы придем, думая, что баронские сынки расправились с Мат Фалем и Мак Гири... - снова заговорил Кинед, - Но то, что я увидел.... Для меня это потрясение..... Фаль, ты обладаешь такими силами и способностями, что все мои предположения оказались только легкой фантазией......
- Я рад, что Вы это увидели, - ответил любимец богов, - Это избавило от сомнений, смогу ли я противостоять Совету.
- Кажется, я ошибся еще раз, - почесал лоб Кинед, - Ты видишь нас насквозь.
- Ага, наставник, он просто так ничего не делает, - хмыкнул Мак Гири, - Ну кто же там ломится в темноте, как стая оборотней?
- Это подползают рабы Мат Фаля, - захохотал Коэль. И действительно, один за другим измученные сыновья баронов выходили из леса, бросая ненавидящие взгляды на волшебников.
К утру почти все юноши были на поляне. Не хватало только Габрана и его светловолосого друга Мидира. Их ждать не стали, продолжив путь к Священной Роще. Габран и Мидир, с искусанными в кровь губами, распухшими лицами и разодранными собственными ногтями щеками, однако все еще неготовые признать поражение, догнали у самых границ Фиднемеса. Фаль их встретил, молча, и провел через границу под изумленным взглядом наставника Кинеда. А он всегда считал, что граница Фиднемеса, поставленная усилиями учителя и всех наставников, непреодолима.
32.
Прибывшие были радостно встречены жителями Фиднемеса. Гостеприимство распространялось на всех. Однако вначале необходимо было отчитаться перед Учителем, который уж ждал их вместе с наставником Мак Куалом, но сразу же обратил свое пристальное внимание на чужаков.
- Наставник Кинед, кто это? - голос Лэрда звучал сурово и несколько недовольно проявленным своеволием.
- Рабы Мат Фаля, - с легким поклоном ответил Кинед.
- А что, Фаль стал настолько избалованным, что Мак Гири уже не успевает выполнять все его требования? - вокруг зародился смех, перерастая в дружный хохот.
- Нет, - отсмеявшись, ответил Кинед, - Это сыновья баронов были объявлены Мат Фалем рабами в качестве требуемого наказания.
- За что? - уточнил Морк Руадан.
- Они избили Мат Фаля и Мак Гири, проигнорировали узы дружбы и договор, заключенный Мат Фалем: он отдавал себя за своего друга, и разрушили кольцо... - перечислял Коэль, несколько злорадно поглядывая на новоиспеченных рабов, которые, кажется, только сейчас стали осознавать весь масштаб содеянного злодеяния.
- О, великая Эпонис! - воскликнул кто-то из учеников.
Оглянувшись, Коэль вновь посмотрел на учителя и, увидев молчаливый приказ, стал подробно рассказывать о событиях, произошедших в маленьком селении, изредка перебиваемый пояснениями Кинеда. Когда он замолчал, никто не произнес ни звука. Настороженную тишину прерывал лишь шорох ветра в листве.
- Они должны быть казнены, - вынес приговор Морк Руадан, заставив сыновей барона побледнеть.
Самый молодой Баот упал на колени, закрыв лицо руками. Габран, плотно сжав побелевшие губы, едва сдерживал пронизавшую его дрожь. Остальные в ужасе глядели на учителя, понимая, что оказались среди такого огромного количества волшебников, приближенных к богам, и им уже никто не сможет помочь.
- Нет, - выступил вперед Мат Фаль. В глазах приговоренных зажглась надежда, закипая слезами. - Они мои рабы и только я властен над их судьбой.
- На каком же основании ты стал их господином? - хмыкнул Мак Куал, скрестив руки на груди. - Такие преступления подвластны только суду Фиднемеса...
- Мак Гири мой духовный брат, - спокойно ответил Мат Фаль.
Его слова вызвали шквал эмоций. Ученики спрашивали друг у друга, восклицали что-то, недоверчиво качая головами. Морк Руадан тоже покачал головой.
- Такого не было давно, а, возможно, и вообще не было, - произнес Мак Куал, - И даже ты, Кинед, не можешь этого отрицать....
Мат Фаль отошел в сторону и, развернувшись, внезапно швырнул магический огонь прямо в Мак Гири, заставив учеников отшатнуться, а недоверчивого наставника поднять руку в защитном жесте. Мак Гири спокойно и легко поймал магию, снова собрав в переливающийся шар, который стал расти на глазах, отбрасывая от себя молнии, подняв страшный ветер..... Шар внезапно исчез с руки Мак Гири, чтобы появиться на ладони стоявшему к нему спиной Мат Фаля. Это была открытая демонстрация не только ментального и магического единения, но и возможности брать силы и передавать...