- Я не вампир, я всего лишь.... - приоткрыл глаз Мат Фаль.

- Маленький, злостный вредитель, - сощурив глаза, перебил его Мак.

- Я куропаток принес этому вредителю, как я понимаю, - улыбнулся Коэль, - А я больше оленину люблю.... Не ссорьтесь, - погрозил он напоследок, радуясь, что ненависть и вражда у его друзей исчезли без следа. Однако шагнув за порог, Коэль закашлялся и, не оборачиваясь, сказал, - Идите, Вам стоит это увидеть....

Друзья мгновенно все бросили и выскочили за порог, так и застыв там. Посреди поляны стоял, оскалившись и сверкая глазами, огромный черный волк. Голова этого чудовища возвышалась над головами тех учеников, которые в ужасе пытались куда-нибудь спрятаться, но боялись пошевелиться. Завидев вышедших, волк стал медленно подходить к ним, оставив в покое учеников, тут же забравшихся на дубы с небывалой ловкостью. Медленно присев на задние лапы, чудовищный волк готовился к прыжку. Мат Фаль быстро впихнул Мак Гири и Коэля в дом, закрыв дверь, а сам принял удар на себя. Он устоял, отбросив напавшего к центру поляны со всей силой оборотня. Волк поднял на лапы, встряхнулся и снова бросился на Фаля, но ученик уже был в образе волкодлака - получеловека - полуволка, вступив в равное сражение. Приоткрывший дверь Мак Гири передернул плечами, вспоминая, как однажды Фаль явился к нему именно в таком образе. Бой длился, сметая все по пути. Понимая, что нужно уводить чудовище, Мат Фаль завершил обращение, приняв облик волка, и стал заманивать жуткое существо в глубину Фиднемеса. Вой и рычание наполнили пространство Священной Рощи.

Ученики медленно спрыгивали с веток, словно падающие груши, и неохотно отходили от спасительных стволов, настороженно вглядываясь туда, где скрылись Мат Фаль и чудовищный волк. Малейшее приближение страшных звуков, и все вновь устремлялись к деревьям.

- Выходите, наконец, - рассердился Мак Гири, направляясь в центр поляны, - давайте поставим магический заслон, и поляна будет ограждена.

Откуда-то взялись силы и ученики соединили руки под тихие звуки магического речитатива. Им помогал наставник Кинед, появившийся кстати. Он не стал сразу выяснить, что случилось, а помог определить пределы магический границы. После этого все замерли, прислушиваясь, но никакого воя слышно не было. В Священной Роще вновь наступила привычная тишина, нарушаемая шелестом листьев и птичьим пением.

Мак Гири снедало беспокойство. Он не спал всю ночь, а следующий день провел, как во сне. Коэль несколько раз заходил к нему, но видел только отрешенный взгляд. Утро следующего дня Мак Гири встретил со всеми, устремив свои мольбы к богам. И только когда в их голоса влился чарующий голос Мат Фаля, ученики облегченно вздохнули. Окончив молитву, они обернулись, чтобы увидеть улыбающегося юношу. Потрепанный, полуодетый, он всех поприветствовал и, подгоняемый Мак Гири, отправился отдыхать.

- Где ты пропадал? - поинтересовался молодой человек, ворчливо собирая остатки одежды.

- Это было еще одно испытание от Эпонис. - пожал плечами Мат Фаль. Облившись водой, он переоделся.

- А это чудовище, неужели это Гарм, - Мак Гири даже вынужден был присесть на табурет от ужаса и осознания, с кем им пришлось столкнуться, - Тот самый волк-демон, который присутствовал при начале мира? - уточнил на всякий случай он.

- Да, - согласился Фаль, словно это было обычным делом, и с удовольствием растянулся на кровати, закинув руки за голову.

- Эпонис приказала ему напасть на тебя? - Даже видя, что его друг практически засыпает от усталости, Мак Гири не мог удержать любопытство.

- Боги не могут Гарму что-либо приказать, он древнейшее существо, а вот затуманить мозг магией - могут. - Пояснил волшебник, честно борясь со сном, - Они сделали так, что Гарм увидел во мне врага. Он искал меня по запаху.... - Речь замедлялась, но Мат Фаль старался не закрывать глаза, - Моей задачей было снять чары с него и подружиться....

- Подружиться? - недоверчиво переспросил Мак Гири, - С волком-демоном?

- Да, и знаешь, Мак, честно говоря, это оказалось легче, чем с тобой, - усмехнулся Мат Фаль, оставив попытки держать глаза открытыми.

- Ах, ты... - махнул рукой молодой человек и, хлопнув дверью, выскочил из дома, чтобы выплеснуть свою ярость на тренировочном поле. На самом деле, больше его разозлила неприкрытая правда в словах друга.

Когда он вернулся, Фаль крепко спал. Мак Гири улыбнулся, подумав, что сейчас поднять его не смогла бы даже армия вампиров. А это значит, что он заслужил доверие.

12.

Несколько дней спустя Мат Фаль вновь пропал, успев насолить всем. За насмешки над Мак Гири он подсыпал в отвары учеников какую-то траву, от которой два дня у всех было жуткое несварение желудка. Учитель рассерженно бормотал угрозы жесточайших наказаний, грозивших беспечному ученику, но снять чары не мог. Два дня спустя все прошло, словно ничего и не было. Это была угроза. Мат Фаль был сильнее их всех, он приоткрыл завесу своей тайны, чтобы показать, идти против него будет иметь неприятные последствия. Не все поняли случившееся, но Мак Гири, будучи старше, не мог наказать младших только за насмешки, пусть и очень злые. Приходилось терпеть, сжимая кулаки и собрав всю волю. Однако после исчезновения Мат Фаля, у Мак Гири появились нехорошие предчувствия. К тому же Алый Совет прислал двух учителей, которые, проконтролировав ситуацию, оставили новых наставников - явных приверженцев Совета. Теперь ученикам запрещалось работать у крестьян, покидать Фиднемес можно было только по особому распоряжению, а все занятия сосредоточились на военной подготовке. В Священной Роще становилось неспокойно.

Мак Гири собрал кое-какие вещи, взял меч и отправился к изваянию Маноноса в глубине Рощи. Рискуя всем, он попросил благословения у Учителя. Петляя среди деревьев, молодой человек уверенно шел вперед и к заходу солнца уже был на месте. Он молился всю ночь, но ответа так и не получил, и тогда рука уверенно занесла меч над изваянием.

- Стой, - раздался уже знакомый голос. Вечный юноша возник словно ниоткуда. - Как ты осмелился угрожать мне?

- Я разнесу это изваяние, - ответил в том ему Мак Гири, - Если ты не скажешь, где Мат Фаль и не отправишь меня к нему.

- Знаешь, - вдруг улыбнулся бог, - Вы удивительно похожи, как вы уживаетесь?

- Приходится, - ответил ученик Фиднемеса. - Так, где Фаль?

- Тонтиорикс отправил его в Кадвиллон для последнего испытания, - ответил Манонос, скрестив руки на груди и облокотившись плечом о собственное изваяние.

- Перестань мучить мальчика, - раздался еще один голос, заставивший Мак Гири преклонить колени, - Встань, - махнула рукой Эпонис, появляясь мириадами разноцветных искр, - Ты хороший мальчик, ты выбрал правильный путь. Фалю нужны друзья, - Рука с материнской нежностью пригладила растрепанные волосы молодого человека, потрепав его за ухо, - Отправляйся к нему и помни, если когда-нибудь ты будешь опасаться за его жизнь, ты всегда можешь позвать меня.

- Я запомню, Божественная, - склонил голову Мак Гири, - И спасибо....

- Иди.... - Эпонис и Манонос одновременно взмахнули руками.

Перед глазами Мак Гири все закружилось, смешалось небо и земля в одно целое. На миг ему показалось, что весь мир, в котором они живут, умещается на одном голубовато-зеленом шаре. Затем его словно бросила куда-то вниз неведомая сила. И внезапно на него обрушилось множество звуков: крики, удары, рев толпы, звуки горнов....

Оглядевшись, Мак Гири обнаружил, что находится в скромном шатре. Немного одежды, аккуратно сложенной в стороне, вот и все. Вероятно, хотя на это не стоило надеяться, боги закинули его прямо в шатер Мат Фаля. Мак Гири бросил вещи в углу, посчитав, что в любой момент сможет их забрать. Он осторожно выглянул - вокруг стояли такие же шатры, одни небольшие, другие огромные и роскошные с вымпелами и гербами. Ученик Фиднемеса пошел на звуки. Прямо перед ним расстилалось ровное поле, превращенное в ристалище. По двум сторонам стояли толпы народа, привлеченного развлечением из всех окрестных и дальних селений и замков. Спиной к Мак Гири стояли, видимо, оруженосцы и слуги рыцарей. Сами рыцари либо сидели на массивных конях, либо стояли в стороне, дожидаясь своей очереди, кто-то просто лежал на траве, отдыхая от уже проведенного боя. Чуть в стороне суетилась еще одна стайка слуг, занимаясь подготовкой ужина, носивших воду и жаривших на кострах дичь. Еще дальше раскинулись маленькие разноцветные повозки бродячих торговцев, громко зазывавших и расхваливавших свой товар.

Мак Гири протиснулся сквозь ряды слуг, недовольно заворчавших, ближе к ристалищу. Там ожесточенно сражались два рыцаря. Их кони уже были в мыле, они храпели, но ни один не желал так просто уступать. Вот поединщики вновь разъехались. Рыцарю на рыжем жеребце слуги немедленно поднесли новое копье, второй же на темно-гнедом коне вынужден был сам взять копье, заранее воткнутое в землю чуть в стороне. У него не было никаких отличительных знаков, он не носил герба, но не это насторожило Мак Гири. Темно-гнедой конь слушался своего хозяина без поводьев, а ученик Фиднемеса знал только одного человека, обладавшего способностью находить общий язык с детьми Эпонис.

С этого момента Мак Гири пристально наблюдал за своим другом. Мат Фаль действительно обладал даром, но этот дар проявлялся во всем. Он излучал свет, и хотелось быть просто рядом с источником этого света. Мак Гири никогда не видел Фаля в доспехах, но знал, что Катурикс обучил его всему, что касается войны и военных действий, в том числе владеть любыми видами оружия. А бог войны любил совершенство во всем. При желании Мат Фаль мог провести осаду или организовать оборону любой крепости без всякой магии.

Еще один удар, и противник был повержен. Мат Фаль победоносно вскинул копье. Из разговоров Мак Гири узнал, что за сегодня это уже пятый противник, потерпевший поражение от его друга. Проталкиваясь в обратную сторону, ученик Фиднемеса спешил. Действительно ли это шатер Мат Фаля? Заметив, что гнедой конь уже направился именно к тому шатру, Мак Гири подбежал как раз вовремя, чтобы подхватить падающего Мат Фаля. Он был в железных доспехах с железным оружием в руках! Об этом он не подумал.... Быстро втащив его под укрытие полога, Мак Гири стал снимать доспехи, не особо заботясь об их состоянии. Наконец, он взглянул в лицо друга. Фаль был без сознания, с совершенно бледным лицом и темными кругами под глазами, а губы были искусаны от боли. Мак быстро убрал доспехи в другой угол, бросил на пол свой плащ и переложил бесчувственное тело друга. Хорошо, что в его дорожном мешке собраны необходимые травы и мази. Пока молодой человек привел друга в порядок, намазав ушибы, затем развел костер, вскипятил воду в купленном у торговца котелке, приготовил ужин и поинтересовался новостями. Оказывается, турнир длился уже второй день. Суть проста - кто проиграл - выбывает. Сегодня как раз был второй этап, когда победитель одной пары встречается с другим, и вновь на выбывание. На завтра остались только три пары. И к утру Мат Фаль должен быть не просто на ногах, а вполне способным выиграть эти сражения.

Солнце клонилось к закату, когда Мат Фаль открыл глаза и недоуменно огляделся. Он совершенно не помнил, как добрался до шатра и как оказался в нем. Все тело болело, но совсем не настолько, как это можно было ожидать. Все ушибы смазаны, кровь тщательно смыта. Юноша огляделся - в шатре убрано, доспехи аккуратно сложены, меч начищен. Снаружи доносились аппетитные запахи жареной дичи, были слышны голоса, звон оружия, крики торговцев и песни менестрелей. Мат Фаль медленно поднялся и, шатаясь, откинул полог. И замер, не веря собственным глазам. Спиной к нему, готовя копья, сидел Мак Гири. Невдалеке стоял стреноженный конь. Он был начищен и преспокойно щипал траву.

- Что ты здесь делаешь? - вопрос получился слишком грубым, но Мат Фаль все еще не мог поверить, что этот колючий по характеру ученик Фиднемеса готов пойти против воли богов.

- Очнулся? - обернулся с улыбкой Мак Гири, - Ужин уже заждался тебя.

- Я спросил, что ты здесь делаешь? - Фаль хотел получить ответ и обычно он его получал, не зависимо от желания собеседника.

- Можешь не применять чары, - Мак вздохнул, примирительно подняв руки, - Я и так отвечу. Эпонис и Манонос отправили меня сюда.

- Интересно, - сощурил глаза Мат Фаль, - Зачем?

- Я заставил Маноноса, - пожал плечами Мак Гири.

- Заставил? - не веря, приподнял левую бровь Мат Фаль. - И каким же образом?

- Я хотел разбить его изваяние....

- Что? - Мат Фаль был действительно потрясен. Некоторое время юноша молчал. Он не знал, что в этот момент Мак Гири почти с отчаянием ждет его решения. - Ты готов был пойти против богов, чтобы что?

- Чтобы найти тебя, чтобы помочь тебе. - Решительно глядя в глаза волшебника, произнес Мак Гири. - Мне не нужна благодарность, я просто знаю, что сейчас, в данный момент, я могу помочь, и боги позволили мне это. - Мак Гири повторил уже когда-то сказанные слова, - А теперь выпей отвар и съешь свой ужин, на завтра тебе нужны силы и выдержка.

- Ты понял.... - произнес, наконец, Мат Фаль, - Но почему именно ты....

- Не знаю, - пожал плечами Мак Гири, - Так пожелали боги ....

Рано утром он помогал облачаться в доспехи Мат Фалю. Юноша медленно выдыхал, стараясь сдерживать себя, иногда он просил остановиться Мак Гири, но последний решил, что лучше уж сразу одеть все, чем выносить боль по частям.

- Каково это? - решился спросить он, глядя в измученные глаза друга.

- Боль, усиливающаяся с каждым мгновением, - ответил тихо Мат Фаль, - Железо, как и осина, отбирает силы, поэтому сражаться я могу только своими человеческими силами. - Он помедлил, пока мимо них проедет рыцарь с оруженосцем и слугами, затем продолжил, - Но с другой стороны, я могу забыть о своей человеческой стороне, легче всего отбросить ее в сторону и избавиться от боли, став волком.

- Зачем бог-путешественник назначил тебе такое странное испытание? - удивился Мак Гири, подавая Фалю, уже севшему на коня, шлем.

- Он посчитал, что я должен чего-то достичь как обычный человек....

- Обычный? - засмеялся Мак Гири.

- Чему ты смеешься? - Мат Фаль приподнял забрало.

- Ты по принципу не можешь быть обыкновенным, ни с какой стороны....

- Иногда я сожалею об этом, - юноша заставил играющего коня идти шагом.

Мак Гири не отставал, неся копья. У ристалища уже собрался народ, готовились к состязанию рыцари. Барон, устроивший этот турнир, объявил, стараясь перекричать гомон толпы, результаты жребия. Мат Фаль должен был выйти первым.

- Удачи, - пожелал Мак Гири, подавая копье. Едва заметный знак рукой в железной перчатке - это единственное, что мог позволить себе Фаль.

Состязания длились до полудня, этого было более чем достаточно. Мак Гири беспокоился, морщась от каждого удара, который пропускал его друг. Но сражаться Мат Фаль умел и любил. Наверное, если бы он не был волшебником, он стал бы очень хорошим, лучшим воином. Надо иметь особый талант, чтобы чувствовать оружие, делать его продолжением самого себя, почти живым существом. Последний рыцарь был достаточно силен, но у него не хватало опыта. Мат Фаль трижды ломал копья, и пришел в негодование от собственной неспособности справиться с противником. Он почти вырвал копье из рук Мак Гири. Конь, будто чувствуя настроение всадника, захрапел, зло забив копытом. Казалось, у него появились новые силы.... Мак Гири едва заметно улыбнулся, но при этом очень встревожился. Фаль отдал часть сил своему коню, ведь скакун не попадал в договор с Тонтиориксом, но при этом и его силы были не бесконечны, особенно в железных доспехах. Пока кони сближались, Мак Гири взволнованно сжал руки в кулаки. Удар Фаля был такой силы, что свалил рыцаря вместе с конем.

Объявление победителя состоялось тут же. Мат Фалю были вручены золотые рыцарские шпоры и боевой конь. Испытание было пройдено. Боевой конь довез юношу до шатра, где уже ждал Мак Гири, и Фаль просто доверился другу, зная, что тот обо всем позаботится.

Мат Фаль проспал до самого утра, восстанавливая силы, а когда вышел из шатра, его ждала уже ставшей привычной картина: Мак Гири у костра. Вокруг царила суета: участники и зрители разъезжались. Молодой человек встал, всматриваясь в осунувшееся лицо Мат Фаля.

- Ты прошел испытание?

- Не знаю, - пожал плечами тот, - Не знаю.

- И много еще тебя будут испытывать? Пока ты не умрешь? - Мак Гири чуть подвинулся, хотя у огня сидел только он.

- Это ведомо только богам, - печально улыбнулся Мат Фаль, присаживаясь рядом, - Но это должно было быть последнее испытание богов, но не последнее испытание Света.

- Почему?

- Почему? - повторил вопрос Мат Фаль, задумчиво глядя на то, как сворачиваются шатры рыцарей. - Я оборотень... И в принципе, я должен быть на стороне Тьмы, но я там был, и мне не очень понравилось....

- Ты был.... - испуганно повторил Мак Гири.

- Не волнуйся, Арторикс приказал показать мне грани Света и Тьмы, отправив в логово волкодлаков. И поверь, - Мат Фаль усмехнулся, - Мне там стало тошно в буквальном смысле..... А чего хочешь ты, Мак, - вдруг спросил он.

- Я.... - Мак Гири смотрел на совершенно пустую поляну. Неожиданно его взгляд заволокла пелена....

- Что ты видишь, - прошептал Мат Фаль, взглянув ему в лицо, не дождавшись ответа.

- Разрушенная крепость, поросшая мхом и деревьями..... Человек сражается с войском, но они не совсем люди.... Нелюди, жаждущие крови. Они не пропустят его.....

- Он один? - вновь спросил юноша, едва Мак Гири замолчал.

- Совершенно один... Он сражается, повергая нелюдей.... Он идет вперед так, словно его что-то тянет.... Женщина! - вдруг воскликнул Мак Гири, - Он пытается спасти ее....

- Женщина? - удивленно переспросил Мат Фаль, даже посмотрел на пустую поляну, словно надеясь сам увидеть то, что видит его друг.

- Да, - подтвердил Мак Гири, - она связана и стоит у подножия той самой крепости. Над ней навис камень, если воин не успеет, он просто раздавит ее.... Он успел! Успел!!! - вдруг воскликнул молодой человек.

- Он один победил войско нелюдей? - недоверчиво спросил Мат Фаль.

- Кто бы говорил, - иронично ответил Мак Гири, взгляд его вновь стал ясным.

- А женщина красивая? - прищурил глаза Фаль, улыбка скользнула по его губам.

- В ней горит огонь, и ее волосы похожи на огонь....

- Рыжая, - хмыкнул Мат Фаль, - Ты счастливчик!

- Нет, - покачал головой Мак Гири. Заметив недоуменный взгляд своего собеседника, пояснил, - Это ты счастливчик. Ведь это ты сражался за эту женщину.

- Ого, - потерял дар речи Мат Фаль.....

- Первый раз вижу, чтобы ты замолчал, - засмеялся Мак Гири, - И, отвечая на твой вопрос, скажу, ты не можешь исполнить мое желание. - Молодой человек отвернулся, - Я не могу стать твоим другом, слишком многое упущено, - С этими словами он стал собирать вещи.

- Действительно, я не могу исполнить твое желание, - проговорил Мат Фаль, добавляя горечи Мак Гири. Тот качнул головой и, пожав плечами, тяжело вздохнул. А Фаль, коснувшись его плеча, продолжил, - Но только потому, что ты мой лучший друг, ты уже давно им стал, несмотря на наши разногласия.... Поверь, стал бы я кому-нибудь рассказывать о своей жизни, стал бы делиться переживаниями и мечтами? К тому же Эпонис ни за что не отправила бы тебя сюда, если бы дело обстояло по-другому. Она бы дала возможность Маноносу наказать тебя за попытку святотатства.

- А, правда, - Мак Гири поднялся, глядя на своего друга, - Почему я не был наказан?

- Просто боги знали, что ты еще пожалеешь, связавшись со мной, - засмеялся Мат Фаль, сверкнув белыми зубами, а затем нарочито заботливо поинтересовался, - Кстати, как самочувствие наших товарищей? - И снова засмеялся. Мак Гири обреченно махнул рукой, понимая, что его друг, лишенный ранее человеческого общения, но обладавший неистощимой энергией, будет продолжать свои шутки и забавы, а расплачиваться придется всем остальным.

13.

Покоя им действительно не было. Тонтиорикс с подачи Катурикса посчитал, что им двоим будет полезен опыт путешествий, и приказал оставаться в Кадвиллоне.

- Все еще болит голова? - с усмешкой поинтересовался Мат Фаль у своего буквально выползшего друга и рухнувшего на землю.

Молодые люди находились во дворе королевского замка. Мак Гири сидел на песке тренировочного квадрата, обхватив голову руками. Состояние его отражал зеленовато-бледный цвет лица. Мат Фаль в это время тренировался с мечом едва ли в четверть своих возможностей, только чтобы сохранить форму, но при этом не вызвать подозрений.

- Ты же пил вместе со мной, - ворчливо пробормотал Мак Гири, глядя на друга снизу вверх.

- О, - рассмеялся Мат Фаль, присев рядом, - Чтобы напоить меня требуется гораздо больше, спроси Альфитона....

- Альфитон - вечно пьяный бог, что его спрашивать-то, - ответил Мак Гири, сжимая виски пальцами, - А в честь чего все это? - молодой человек махнул рукой, затем поморщился от нового приступа головной боли.

- Замок? - Мат Фаль с серьезным видом слегка склонил голову на бок.

- Да...- Едва выдавил из себя Мак Гири.

- Война?

- Да, - Мак Гири начал понимать, что его друг просто издевается над ним.

- Прекрасно проведенный вечер?

- И ночь, - со злостью добавил Мак, - Да, да, а еще постоянные тренировки, чары, сокрытие собственных имен и тот жуткий переход через лощину вампиров. Я все назвал?

- Правильно, но сегодня ночью мне исполнилось девятнадцать, - пожал плечами Фаль, опуская меч.

- У-у-ух, - почти прорычал Мак Гири.

- Не злись, - благодушно ответил Мат Фаль и, воткнув меч в чучело, подошел вплотную к другу и едва заметно коснулся висков на его горестно склоненной голове. - Так лучше? - шепотом поинтересовался он.

- Ты все это время мог.... - вскочил Мак Гири, тряхнув длинными до плеч черными волосами, словно ястреб перьями.

Схватив меч, он начал наступление, заставив Мат Фаля отбиваться голыми руками. Волшебник ловко перехватывал лезвие, уклонялся, направляя удары в другую сторону, умудряясь даже не пораниться. Мак Гири, сбив дыхание, остановился.

- Поздравляю, - проговорил он, тяжело дыша.

- Спасибо, - шутливо поклонился Мат Фаль.

- За что же я наказан? - Мак Гири склонил голову на бок и провел пальцами левой руки по волосам, уже подозревая ответ.

- Девушки, - произнес многозначительно Фаль, - Я не буду нянчить твоих детей, у меня и без них дел полно.

- Так и знал, - со злостью швырнул меч на землю Мак Гири, потом отвернулся на миг и вновь взглянул в глаза друга, - Так и знал, ты лезешь в мою жизнь....

- Кажется, этот разговор уже был, - пожал плечами Мат Фаль, - Не волнуйся, утром я дал им отвар. - С этими словами волшебник поднял меч, брошенный другом, подобрал тряпку и стал чистить лезвие, поворачивая оружие то одной, то другой стороной.

- Не всегда же мне быть нянькой, - хмыкнул Мак Гири, скрестив руки на груди, - Ты тоже должен что-то делать. А детей ты любишь? - Мак ехидно улыбнулся.

- Кажется, - проговорил Мат Фаль, подняв голову от меча, - Я всех твоих девушек посчитал за эти дни, хотя это и было очень трудно. Неужели я кого-то не увидел?

- Погоди, - Мак Гири нахмурил брови и стал загибать пальцы на руке, - В той деревне у гончара, на постоялом дворе, в крепости..... - Перечисления прервало внезапное падение. На миг у Мак Гири даже перехватило дыхание, но он точно знал, Фаль не касался его, значит, магия.... - Ладно, - примирительно промолвил он, - Извини, больше не повториться. Свобода опьяняет....

- Или ты хотел забыть Ларголу, - Мат Фаль подал руку и помог ему подняться. - Признайся, ты до сих пор ее не забыл....

- Да, - покаянно склонил голову его друг. - Все будет в порядке. Все в порядке. - Он хлопнул Фаля по плечу, благодаря за все. Тот лучше него самого понял все, что твориться на душе, понял и помог осознать и побороть. Мак Гири интересовало одно, насколько сам Фаль смог забыть Лию.

Королевский замок в Кадвиллоне мало напоминал Раглан. Он располагался на высоком берегу над широкой рекой, имел две башни и широкий двор с хозяйственными постройками, но кроме того, вокруг располагались селения с многочисленным простым людом. И на многие мили почти ровные распаханные поля. Простые крестьяне здесь были почти рабами, работая с утра до вечера на полях баронов и претерпевая еще большие унижения и наказания, чем в Арморике.

Ученики Фиднемеса оказались втянуты в кровопролитную войну за королевский трон. Предыдущий король умер лет пять назад, не оставив прямых наследников. Священная Роща выдвинула кандидата в лице одного из военачальников - Брэйса, мужчину средних лет. Но Герцог Опеки, поддерживаемый большинством баронов, воспротивился этому решению и развязал войну. Молодые люди оказались почти в осажденном замке. С учетом того, что ученикам Фиднемеса запрещено убивать людей, приключение обещало быть вдвойне интересным.

Они и не заметили, когда появились первые нелюди, а за ними и оборотни. Учуял их именно Мат Фаль. За короткое время, проведенное в замке, молодые люди заслужили уважение и преданность войск и самого нового короля. Поэтому когда посреди сражения прозвучал приказ - все беспрекословно отступили к стенам замка, оставив Мат Фаля и Мак Гири одних. Встав спиной к спине, осознавая, что им нельзя выдавать себя, ученики Фиднемеса вступили в бой, доверяя только друг другу и собственному умению. Однако спустя некоторое время молодые люди спасали собственные жизни, не думая ни о чем. Мак Гири устал, руки налились свинцовой тяжестью, пот заливал глаза. Мат Фаль бросил ему кинжал, молодой человек зажал его в левой руке. Нелюди отступили также неожиданно, оставив трупы и раненых. Мак Гири пошатнулся, его стало трясти и выворачивать буквально наизнанку. Мат Фаль положил руку ему на плечо и присел рядом.

- Все в порядке?

- Да, вернее, нет, - покачал головой Мак Гири, - Все, чему нас учили ничто по сравнению с реальностью.

- Убивать всегда тяжело, - тихо ответил Мат Фаль, - Это грязное дело... Ты хорошо держался, молодец. - Он помог подняться другу и вместе они пришли в замок, за стенами которого их уже ждали.

Впереди выступил сам Брэйс. За ним стоял военачальник Горан и воины.

- Я не знаю, сколько вам платили на предыдущем месте, - заговорил король, - Но стоите Вы гораздо больше. Не знай я Вас, подумал бы, что передо мной жители Фиднемеса. Каждый из Вас сражается за десятерых, а вместе вы - целая армия, хотя еще очень юны....

Молодые люди переглянулись. А ведь действительно, за эти дни они привыкли полагаться только друг на друга, стоя спиной к спине и зная, что друг прикроет в любой момент.

- Благодарю, Ваше Величество, - ответил Мат Фаль, - Но скоро мы вынуждены будем покинуть Вас.

- Я готов заплатить, - уверил Брэйс, - Или сделать что-то, что удержит Вас.

- Мы не любим долго сидеть на одном месте, - вмешался Мак Гири.

- Но мы пробудем еще, чтобы отвоевать замок и поставить на колени Герцога Опеки, - уверил Мат Фаль, и не поверить ему было просто невозможно. Однако надежды не оправдались.

14.

С каждым шагом, с каждым мгновением эта затея все меньше нравилась Мак Гири. Он жалел, что поддался на уговоры Мат Фаля и теперь попал в очередную переделку. До сих пор он вспоминает неистовые и кровавые сражения в Кадвиллоне. Низвергнув Герцога Опеки, ученики Фиднемеса поспешили скрыться, поскольку Алый Совет растянул свою паутину и в Кадвиллоне, жертвой которой стал король Брэйс. Тонтиорикс помог только тем, что предоставил корабль. Молодым людям пришлось самостоятельно добираться в Арморик, а уже в пути Мак Гири нашел выгодный способ пополнить карманы деньгами, а желудок - едой. Он стал исполнять баллады, сделав своего друга их главным персонажем. Удивительно, но уже вскоре легенды о Мат Фале летели не только впереди них, а обрастали все новыми подробностями о великом волшебнике Фиднемеса.

И вот теперь они вынуждены с боем пробиваться в сам Фиднемес. Мат Фаль скрыл под магической сетью их сущность, поэтому для всех учеников они были врагами. Пройти незаметно границу оказалось достаточно просто для любимца богов, а затем они нарочно появились перед учениками. Мак Гири и сам уже был не рад затее, уворачиваясь от достаточно ощутимых магических ударов. Стоя спиной к спине, друзья почти подошли к центру Священной Рощи. Ученики старались взять их в кольцо, но молодые люди получили хорошую практику и не давали им такой возможности. Как только Мак Гири и Мат Фаль оказались под тенью скалы у священного источника, они вскинули мечи, издав дружный победоносный вопль.

- Если вы повеселились, - раздался голос Учителя Морк Руадана, - То снимите сеть....

Мат Фаль взмахнул рукой и дунул на ладонь. Перед потрепанными учениками стояли их старшие товарищи.

- Ну, конечно, - воскликнул кто-то, - Кто еще мог так издеваться над нами, кроме Фаля.

- И Мак Гири тут же, опять или снова вместе....

- Прекратите, - остановил возмущенных учеников старый волшебник. - А вы двое за мной....

Морк Руадан нарочито медленно поднимался в пещеру. Усевшись на странный трон из дерева, учитель долго рассматривал стоящих перед ним молодых людей. Мат Фаль стал еще выше и мощнее. Даже высокий Мак Гири перед ним казался хрупким. Но они были едины: едины в своих стремлениях, едины в своих мыслях, едины, стоя плечом к плечу, будто готовясь к сражению. Но в их глазах.... Мат Фаль вообще был недосягаем, а Мак Гири словно побывал в царстве Отмоса.

- Где вы были столько времени? - тихо спросил Морк Руадан.

- В Кадвиллоне, - неожиданно ответил Мат Фаль, хотя учитель ждал ответа от Мак Гири. - Тонтиорикс направил нас после моего испытания. И чтобы сразу пресечь все слухи - мы восстанавливали на троне короля.

- Пять месяцев? - приподнял густые брови учитель.

- Там тоже Алый Совет..... - Лэрд Морк Руадан закашлялся. Этот разговор должен был быть только между ними двумя из-за страха разоблачения. - Не волнуйтесь, учитель, - Мат Фаль положил руку на плечо Мак Гири, - Он не просто мой друг, он мое второе я.

- Понятно, - качнул головой старик, - Я ожидал, что вы все-таки помиритесь, но так далеко не загадывал.

- Алый Совет заполонил Кадвиллон нелюдями и нечистью, нас скоро ждет тоже самое. - Фаль глядел, будто в пустоту, глаза заволокло дымкой, сделав их стальными, - Мы будем сражаться друг с другом, против друзей насмерть....

Предвидение Мат Фаля испугало учителя и Мак Гири. Предсказанное казалось кошмарным сном в этот тихий вечер. Но последующие дни стали настоящим испытанием для всех жителей Фиднемеса.

Мак Гири пристально наблюдал за своим другом. Мат Фаль ходил сам не свой с тех пор, как они вернулись в Священную Рощу. Он постоянно был взвинчен, раздражался по любому поводу и просиживал ночи напролет за травами. И вот теперь сорвался. Ученик, крепкий высокий сын барона, постоянно задиравший всех новичков и мнивший себя "высокородным", отбивался от яростных ударов шеста Мат Фаля. Заметив первую кровь, Мак Гири бросил свой шест на землю и метнулся к другу. На полном ходу он сшиб Фаля, опрокинув его на землю и прижав горло рукой.

- Убирайся, - закричал он ученику, - Пошел отсюда....

- Кто он такой, - возмутился молодой человек.

- Оборотень, - почти прорычал Мак Гири, едва удерживая друга, глаза которого подозрительно светились, - Убирайся, если хочешь жить.... - Напоминание оказалось действенным, и задиристый ученик быстро ретировался вслед за скрывшимися остальными учениками.

Мат Фаль обладал сам по себе огромной силой, но сила оборотня была просто неимоверной. Каким-то чудом Мак Гири удалось держать друга на земле.

- Очнись, очнись, приди в себя, - почти кричал он, но в ответ слышал только рычание. Что-то произошло.... Но что? Какая сила заставила Фаля потерять контроль над своей второй сущностью. Силы заканчивались. Фаль вот-вот вырвется и тогда Фиднемес превратится в кровавое побоище.

Слова пришли словно ниоткуда. Тихий голос нашептывал их, а Мак Гири повторял все громче и громче, будто пытаясь докричаться до своего друга, повторял снова и снова непрерывный речитатив заклинаний. Глаза Фаля утратили устрашающее свечение. Он моргнул, прерывисто вздохнул....

- Гэлайн.... - то, что Мат Фаль назвал его истинным именем, показывало, насколько все было серьезно. Друг стремился обрести равновесие.

- Это я, Фаль, это я.... - подтвердил Мак Гири и почувствовал, как мускулы Фаля мгновенно расслабились.

- О, боги, что я натворил? - шепотом спросил Фаль.

- Ничего, я вовремя тебя удержал.... - Мак Гири откатился и лег на землю, а сам продолжал дрожать от пережитого напряжения и испуга. - Что произошло?

- На меня пытались воздействовать, я держался, как мог, забирая заодно воздействие и на других учеников....

- Алый Совет, - констатировал Мак Гири.

- Да, но потом я начал видеть.... Касаясь кого-либо из учеников, я вижу судьбу Фиднемеса. Я вижу, как они погибают или предают.... Последний.... он с наслаждением перерезал горло своим же братьям и сестрам, не желавшим покориться..... - Мат Фаль плакал, растирая грязь по лицу, - И я ничего не могу сделать, не могу подойти и просто свернуть ему шею, потому что этого еще не было. Я должен спокойно стоять рядом и учить его сражаться.

- А потом, когда ты потерял контроль?

- Это самое странное, - Мат Фаль вновь судорожно вдохнул воздух, - Мне казалось, что я в плену. У меня нет собственных желаний, мыслей, чувств - я только исполнитель чужой воли, оружие возмездия и кары....

- Чье орудие, кто мог взять тебя в плен? Алый Совет?

- Нет, - покачал головой Мат Фаль, - Это кто-то очень могущественный, намного сильнее, чем любой смертный....

- Боги? - Мак Гири привстал, всматриваясь во внезапно осунувшееся лицо Мат Фаля, - Ты же их воспитанник, их любимец....

- Это не наши боги, - прошептал в ужасе Мат Фаль, - Чужие, полные зла и облеченные огромной властью и силой. Я сопротивлялся им, как мог, я боролся, но они отобрали у меня магию, подчинив своей воле.

- Может, тебе не надо было сопротивляться, тогда бы ты впитал их силу, узнал ее сущность.... - Развел руками Мак Гири, - И, возможно, остался бы в полном рассудке.....

- А ведь ты прав, - улыбнулся вдруг Мат Фаль, - Совершенно прав. Ты спас мне жизнь, и я запомню твой совет.

- Когда это ты стал прислушиваться к моим советам? - Мак Гири встал, его шатало от внезапной слабости, а колени подгибались, - Мир сошел с ума....

15.

Этот день был слишком..... Мак Гири охарактеризовал бы его как слишком суматошным. Мат Фаль загонял его с самого утра, под странными предлогами стремясь отослать из дома. Это должно было бы уже насторожить, но Мак слишком устал.

В самом Фиднемесе накалилась обстановка. Яростные споры об Алом Совете не утихали, готовые в любой момент перерасти в открытые столкновения. Кажется, именно это и нужно самому Алому Совету. Появление Мат Фаля заставляло стихать все споры, а ссорящихся - мириться. Наблюдая за столь странным поведением, Мак Гири смог увидеть то, чего не видел Морк Руадан и наставники - странную, но очень сильную магию. Пары дней наблюдений вполне хватило, чтобы понять, что Мат Фаль забирает магию на себя, ограждая Фиднемес невидимой границей участок за участком. Эта граница сменила прежнюю, переливаясь, если коснуться ее, и светясь легкой голубоватой дымкой между древних дубов. Мак Гири решил промолчать и посмотреть, что же придумает Мат Фаль, чтобы закрепить границу. Согласно правилам магии, границу можно снять в течение пяти дней, соблюдая определенные условия. Но для этого нужны магические силы всех наставников.

Мак Гири тяжело вошел в дом, не обратив внимания на то, что Мат Фаль так и не покидал его пределы, копаясь в каких-то травах и ягодах, а при виде его тут же прикрыл стол плащом. Упав на кровать, Мак Гири прикрыл глаза, но едва он стал засыпать....

- Ты проведешь за меня тренировку, - тут же раздался голос Мат Фаля.

- Я устал, - буркнул Мак Гири и приоткрыл глаза. Зря он это сделал: на него обрушилось все обаяние его друга, смешиваясь с чарами. Кроме того, Фаль стал комично заламывать руки, и, наконец, упал на колени.

- О, спаси меня, прошу, ты же мой друг....

В этот момент дверь открылась и в проеме появилась коренастая фигура недавно прибывшего в Рощу Коэля:

- Я помешал? - насмешливо приподнял брови молодой человек.

- Как всегда вовремя, - проворчал Мак Гири, - Ладно, пойду, только встань, а ты Коэль, закрывай дверь.

- Ну, я же не знал, что у вас тут так весело, - рассмеялся тот. - А еще говорят, Мак Гири, что ты теперь не только роль няньки и домоправительницы исполняешь при Мат Фале...

- Договаривай, - нахмурил брови молодой человек, проговорив сквозь сжатые зубы.

- Но еще и его жены....

И тут неожиданно, когда гнев полностью овладел Мак Гири, заполнив все его существо, Мат Фаль вновь бросился перед ним на колени, по-лицедейски возопив во всю глотку:

- Прости меня....

- За что? - от изумления Мак Гири забыл про свой гнев, он ушел, освободив его.

- Я не могу жениться на тебе, я ведь оборотень....

- Тьфу ты, демон, - сплюнул Мак Гири, выскочил за порог, громко хлопнув дверью, за которой хохотал Коэль. И только несколько минут спустя Мак понял одну нехитрую вещь - гнев прошел, прошло воздействие чужой магии, с которой так легко теперь справлялся его друг. Покачал головой, молодой человек с легким сердцем отправился на тренировку.

- Тебе бы быть шутом, - говорил в это время Коэль Мат Фалю.

- Как-нибудь попробую, - улыбнулся тот, - Но ты пришел не только для того, чтобы передать сплетни...

- Нет, - Коэль понизил голос, - Меня отсылают вместе с двумя наставниками на север. Боюсь, что они приверженцы Алого Совета....

- Ты дал клятву, Коэль, я защищаю тебя, если тебе покажется, что тьма близко - уходи. Пусть это будет бегством, но ты сохранишь жизнь. Тебе одному не справится с ними. Кто идет?

- Наставники Кинед и Мак Нимр.... Роан, Феарн, Брэн, и ....

- Мак Нимр уже присягнул Алому Совету, Роан и Феарн готовятся и ты в силах их переубедить. Брэн на их стороне...

- Брэн, нет, - Коэль с отчаянием глядел на друга, но тот лишь, сожалея, покачал головой.

- Остаются Тэра и наставник Кинед... - Фаль задумчиво потер подбородок.

- Кинед просто ненавидит тебя, он, наверное, уже с ними.... - махнул рукой Коэль.

- Нет, в том то и дело, что нет. Я не могу понять его, но он точно себе на уме. Остерегайся его, Коэль, но пока ты точно можешь положиться на него. Береги себя... - Мат Фаль ободряюще положил руку на плечо друга, понимая, что это может быть их последняя встреча.

- А ты загонял себя, Фаль, так нельзя. Я не знаю, что ты замыслил, но Мак тоже на пределе.... - Коэль многозначительно приподнял брови.

- Не волнуйся, - усмехнулся Мат Фаль, - Мак давно присягнул мне.

- Неужели? Это ты ему сказал? - изумился Коэль, не ожидая такого поворота событий.

- Нет, он сам обо всем догадался, - успокоил его Фаль, - Но в данный момент в Фиднемес проникла магия тьмы, и если Мак Гири хоть раз поддастся гневу - тьма может овладеть его душой. Я сделал все, что в моих силах, остался один штрих....

- Надеюсь, ничего...хм...демонического.... - открывая дверь, произнес Коэль, но в ответ получил только:

- Счастливо.... - и дверь захлопнулась, будто под напором ветра, выдворяя гостя.

Внутри дома все завертелось под руками Мат Фаля. Сам по себе вспыхнул огонь в очаге, маленький котел зачерпнул воду и запрыгнул на камни. Волшебник бросал ягоды и травы, пока золотистая дымка не окутала варево. Слегка дунув на поверхность, Мат Фаль покрыл тонкой корочкой льда кипящий отвар и потушил огонь. Наполнив два кубка, ученик Фиднемеса медленно выпил один из них. Собрав со стола травы, он соорудил что-то вроде беспорядка, словно кто-то поел и оставил все. В это время дверь распахнулась, и вошел Мак Гири. Он провел рукой по влажным от купания волосам и тяжело опустился на кровать.

- Выпей, - подал кубок Мат Фаль, а сам, подхватив котел, быстро вышел из дома.

Изможденный молодой человек осушил кубок, почувствовав странное головокружение, и провалился в темноту.

16.

Проснулся Мак Гири с такой сильной головной болью, что даже толком не мог сообразить, где находится. Первой мыслью было, что он больше никогда не будет пить с эльфами. В ушах стоял шум, просто какая-то какофония звуков, от которой в висках стучало. Он стал задыхаться, а сердце биться, точно после длительной пробежки, почти выскакивая из груди. Мак Гири, шатаясь, нащупал первый попавшийся под руку кубок и выпил все содержимое. Стало немного легче. Нет, это не эльфы. Вкус трав, которые вдруг ощутил ученик Фиднемеса, были характерны для всех отваров, которые делал Мат Фаль. Значит, это проделки друга. Сколь же он вчера выпил, что ему так плохо. Едва передвигаясь, Мак Гири встряхнул головой. Что-то волосы слишком длинные, пора давно стричься, но, кажется, он постригся два дня назад. Силы постепенно восстанавливались, очевидно, начал действовать напиток. Мак Гири осмотрел одежду, в которой спал, вроде бы он переодевался после тренировки.... Вчера вечером он тренировал учеников вместо друга, потом искупался и переоделся в льняные штаны и безрукавку, а сейчас на нем льняная рубаха и коричневые шерстяные штаны. Мак Гири допил кубок и вновь поставил его на стол. Голова прояснилась, но странные звуки не проходили. Молодой человек толкнул дверь на улицу и замер, ослепленный светом и оглушенный звуками. В висках вновь застучало. Борясь сам с собой, Мак Гири шагнул на поляну. Его приветствовали, младшие ученики кланялись.... Странно, что происходит....

- Скорее, - к нему подбежал Бирн, с которым Мак когда-то дружил, но из-за конфликта с Мат Фалем, они давно не общались, - Скорее, он словно с ума сошел, скорее....

- Кто? - ничего не понимая, переспросил Мак Гири, вырвав рукав, за который тянул Бирт.

- Мак Гири! Скорее же....

Он побежал, но уже по пути сообразил, что Мак Гири - это он сам, тогда кто там? Вокруг тренировочного квадрата собралась толпа учеников. Их крики Мак услышал еще издалека. Почему-то заболело все внутри, будто кто-то выкручивал внутренности. На мгновение молодой человек застонал, облокотившись о дерево.

- С тобой все в порядке? - озабоченно поинтересовался Бирн, всматриваясь в его лицо.

- Да, да, сейчас иду.... - Мак Гири оттолкнулся от ствола и шагнул вперед. Ученики расступились перед ним, образовав проход.

На тренировочном квадрате шла самая настоящая драка. Мак и раньше знал, кто распускает сплетни о них с Фалем и кто вносит раздор в ряды учеников, но никогда не пытался заткнуть их в буквальном смысле этого слова, а сейчас он сам просто напросто избивал их. Зажмурив глаза, Мак Гири помотал головой, надеясь, что кошмар рассеется. Но нет, на тренировочном квадрате был он сам собственной персоной. Тут же возник вопрос, а кем в данный момент является Мак..... Отвар сварил Фаль.... Что же натворил этот гаденыш? Злость на миг ослепила Мак Гири, в нос ударили сотни запахов, а глаза ослепило..... Почти взревев Мак ринулся на поляну, останавливая драку, расшвыривая учеников. Он схватил и грубо швырнул на землю самого себя.

- Осторожней, Мак, - сказало ему, улыбаясь, собственное лицо, - Оборотень может захватить тебя.....

- Гаденыш..., - почти прошипел юноша, - что ты натворил, Фаль?

- Всего лишь поменял нас. Мне нужно время и нужно обойти магию границы, ты ведь это понял? - спокойно ответил его собеседник.

- Я понял только одно - мне так плохо, что я готов перегрызть тебе глотку.... - взревел Мак Гири.

- Ученики! - раздался над ними раскатистый голос Учителя. - Подойдите ко мне....

Мак Гири встал, стряхнул пыль с одежды и подошел к Морк Руадану, ощущая, что и Мат Фаль рядом.

- Не смотри ему в глаза, - прошептал этот демон в человеческом обличье, но Мак решил последовать его совету.

- Что происходит? - Морк Руадан оглядел разбитые лица учеников, - Мак Гири, от тебя я не ожидал...

- Но.... - начал было оправдываться Мак, как на его ногу больно наступил его друг.

- Молчи уж, Фаль, ты, как всегда, в центре событий.... Я слушаю, Мак? - стукнув резным посохом о землю, настойчиво переспросил учитель.

- Кое-кто распространяет слухи, и они должны ответить за них....

- Раньше почему-то ты не обращал внимания, или Фаль на этот раз не успел остановить тебя? - подозрительно поинтересовался Морк Руадан, пристально всматриваясь в лица молодых людей. Что-то настораживало его, но что, понять он не мог. - Молчишь? Хорошо, все участвовавшие в драке изгоняются из Фиднемеса, пока не пройдут испытания богов. Если они смогут пройти в Рощу - значит, они прошли, а нет - пути нет сюда навсегда. - Он еще раз ударил посохом о землю. Вокруг воцарилось молчание. Учитель в недоумении нахмурил седые брови, вспоминая сказанное, и подозрительно посмотрел на склоненные головы друзей.

А они быстро скрылись, оставив тех самых избитых учеников возмущаться суровостью вынесенного приговора.

Собрав быстро вещи, Мак Гири и Мат Фаль, проследив за уходом других изгнанников, покинули Фиднемес, почти бегом пересекая магическую границу. Здесь они остановились, переводя дух.

- Здорово, - воскликнул Мат Фаль, - Все получилось, как надо, все, - и радостно засмеялся.

- Как надо, говоришь? - обернулся к нему Мак Гири, - Это тебе так надо было, а меня выгнали из Рощи, как я объясню родным?

- Не волнуйся, - хлопнул его по плечу друг, - Учитель сказал именно то, что нужно. Они не смогут вернуться, поскольку границу переустановил я, значит, только я контролирую ее.

- И мы можем вернуться? - с надеждой поинтересовался Мак Гири.

- Хоть сейчас, - кивнул головой Мат Фаль, - Кстати, ты весь отвар выпил на столе?

- Да, а что это?

- Сегодня полнолуние, - радостно подмигнул Фаль.

- Как ты мог, - возмущение вновь всколыхнулось внутри Мак Гири, - я ведь....

- Это хороший урок, только....- он рассеянно потер левую бровь, а это значило, что здесь есть какой-то подвох.

- Что? - уже обреченно спросил Мак.

- Это должно было быть всего на пару дней, но я только придумал этот отвар и заклинания, поэтому.....

- Сколько? -злым голосом спросил Мак Гири.

- Половину лунного цикла.... - улыбка, едва ли похожая на виноватую, появилась на лице Фаля.

- Четырнадцать дней я должен мучиться? Ты ведь не мстишь мне? - подозрительно вдруг прищурил глаза Мак.

- Ну, - улыбнулся волшебник, и что больше всего раздражало Мак Гири, это то, что он видел перед собой свое собственное лицо, - Может совсем чуть-чуть.... Но подумай, Мак, это же так весело! К новой луне ты уже будешь в своем теле.

- Мне сначала надо пережить полнолуние, - проворчал Мак.

Они шагали по осеннему лесу. Солнце светило по-летнему ярко, было тепло, но листья с тихим шуршанием опадали под ноги, укрывая траву разноцветным покрывалом. В воздухе чувствовалось постепенное засыпание природы: не было уже того запаха спелости и насыщенности, пропитавшего воздух еще месяц назад. Ночи стали холодными, земля постепенно остывала, готовясь к долгому целительному сну.

- Я больше не могу, - прохрипел Мак Гири, почти упав ничком у корней массивного дуба на краю Рощи.

- Что на этот раз? - приподнял брови Фаль.

- Все, все не так.... - взмахнул руками Мак, и магический удар сотряс дерево, укутав его целой кучей листьев.

- Эй, осторожней, - молодой человек нарочито тщательно стал отряхивать одежду.

- Видишь? - с отчаянием в голосе прошептал Мак Гири.

- Ничего страшного. Будем учиться, - спокойно пожал плечами Фаль и присел рядом. - Что тебя беспокоит больше всего?

- Голоса, звуки, они забираются мне в голову, у меня она скоро лопнет! - Мак попытался вновь взмахнуть руками, но его друг остановил его, схватив за запястья.

- Осторожней, моя магическая сила во много раз превышает даже твою. Одного взмаха руки достаточно, чтобы уничтожить часть Священной Рощи....., - не глядя на друга, пояснил Мат Фаль.

- Никто не знал.... - прошептал Мак Гири, - Я догадывался, но не представлял....

- Что я так силен? - Фаль грустно улыбнулся. - Это тяжкое бремя, все время сдерживаешь себя, контролируешь, соизмеряешь силы.... Попробуй сжать кулак, а теперь выбрось весь гнев....

Мак Гири последовал его совету, сжал руку в кулак, закрыв глаза, а затем бросил в сторону - огонь с диким гулом пронесся по Роще, Мат Фаль едва успел отразить его, направив в землю.

- Теперь представь, что ты в озере, вода спокойная, прохладная и ты успокаиваешься..... Собери силы и выдохни.... Открой глаза....

Мак открыл глаза и увидел, как зеленый огонь магии горит в его руках, переливаясь золотом и серебром. Он переложил его с одной ладони на другую, заставил змейкой течь между пальцев, а затем потушил усилием воли.

- Ну, более-менее, - одобрительно кивнул Мат Фаль. - Пошли, расскажешь о своих родственниках... У тебя есть братья? А сестры?

Им некуда было спешить, поэтому они с удовольствием просто разговаривали. В какой-то мере молодые люди никогда не были свободны, для них долг был всегда на первом месте. А сейчас, пока над ними ничего не довлело, и они могли побыть обычными молодыми людьми. Лишенные детства и юности, им порой было трудно общаться с людьми, а люди не воспринимали их как своих. Ученики Фиднемеса всегда оставались в какой-то мере изгоями из-за своих способностей и положения.

17.

Огонь весело потрескивал на сухих ветках. Молодые люди давно поужинали, и, казалось, беззаботно отдыхали. На самом деле Мак Гири напряженно следил за полоской лунного света медленно ползущей к нему. Тяжелая медная луна с трудом поднялась над вершинами деревьев. Мак начал метаться, его сотрясала дрожь, внутри все болело. Казалось, болели даже кости, больно было уже от того, что кровь течет по венам и гулко пульсирует в висках. Хотелось....завыть! Мак Гири повернулся к другу, наблюдавшему за ним из-под полуопущенных век, и хотел было высказать все, что думает о его затее, но из его рта вырвались странные воющие звуки. Мак заметался еще больше, жуткая боль пронзила руки. Посмотрев на них, молодой человек обнаружил кривые пальцы с длинными когтями. Он в ярости вонзил когти в ближайший ствол дерева, оставив длинные борозды.

- Ты зря так себя мучаешь, - вздохнув, произнес Мат Фаль, поднимаясь, - Отпусти то, что ты так хочешь удержать. Просто отпусти....

Оборотень завертелся на месте, завывая, вновь заметался по поляне.

- Боль никуда не уйдет, - вновь заговорил Фаль тихим спокойным голосом, - Она будет с тобой и ты должен принять и смириться....

Но разум друга отказывался слушать его, затуманенный незнакомыми для него чувствами и ощущениями. Волкодлак вскинул корявые лапы и завыл.

- Возьми под контроль, иначе он победит тебя, - Фаль медленно приближался под пристальным горящим взглядом оборотня, - Ты должен, ты сильнее.... Прими боль и смирись.... Смирись, - закричал Фаль, поняв, что потеряет друга, - Смирись....

Оборотень услышал. Мак Гири понял своим затуманенным разумом, что именно Мат Фаль родился оборотнем и смирился. Заскулив, он закрыл глаза, отдавшись боли полностью, чувствуя как изменяется каждая косточка в его теле.... Вскоре перед Фалем стоял огромный белый волк.

- Ладно, - облегченно перевел дыхание юноша, глядя на волкодлака, - Составлю тебе компанию, а то еще натворишь дел. - Чары окутали ученика Фиднемеса, и вскоре вместо него на поляне стоял еще и черный волк.

На всю оставшуюся жизнь Мак Гири запомнил ощущения этой ночи, проведенной в шкуре настоящего волка. Бежавший рядом Фаль подсказывал и открывал неведомый мир. Чары хоть и помогали становиться волками ученикам Фиднемеса, но научиться быть волком невозможно, им надо родиться, чтобы понимать все звуки и запахи, наполнявшие лес. Мат Фаль показывал охотничьи приемы и уловки, знакомил с настоящей жизнью леса, его обитателями. Он учил друга избегать опасностей и остерегаться мест, которые могут стать ловушкой для оборотня. Именно контроль со стороны Фаля помог Мак Гири забыть, кем он стал на время, и не поддаться ярости оборотня.

Утро они встретили на той же поляне, где оставили свои вещи. Мат Фаль, приняв человеческий облик, потянулся и, зевая, стал укладываться спать. Мак Гири вздохнул, закрыв глаза, и тоже оказался в человеческом обличье. Вздрагивая от утреннего холода, молодой человек быстро натянул на себя одежду и укутался в плащ. Потирая руки над огнем костра, Мак Гири спросил:

- Почему ты никогда не говорил, что это так больно?

- Зачем? - помедлив, ответил его друг из темноты, - Предполагалось, что никто из вас об этом никогда не узнает, если только не перейдете на сторону тьмы.

- Но это едва можно стерпеть!

- Можно, - тихо проговорил Фаль, - Все можно стерпеть, все, кроме предательства, и ты теперь тоже это знаешь.

Мак Гири молча кивнул. Он знал, что предательство Ларголы не было первым и не будет последним, и всякий раз им предстоит испытывать боль, видя, как их друзья переходят на сторону тьмы, нарушая обеты и клятвы.

Он учился, учился как адепт, едва посвященный в тайны магии. Мат Фаль устраивал по пути часы и дни, когда можно было передвигать вещи только при помощи магии. Хворост собирался сам собою, укладываясь горкой, огонь вспыхивал по щелчку пальцев, дичь ловилась и разделывалась при помощи магии, правда, когда это произошло впервые, Мак Гири умудрился разорвать и без того маленького перепела на мелкие кусочки. Оставшись голодным, больше он такую ошибку не совершал. Сломать палку на дереве, расщепить ее на мелкие кусочки - Мак Гири немало потрудился, чтобы этот фокус давался ему с той же видимой легкостью, как Мат Фалю. Самым захватывающим умением было сражаться оружием издалека и овладевать чарами превращения. Оказывается, ученикам было доступно уникальное знание, дающее возможно становиться любым животным или птицей по своему желанию. Мак Гири в полной мере вкусил ощущение свободы полета в образе орла, стремительность в виде ястреба, страх в заячьей шкуре и скорость в лошадином беге.

- Почему другие не знают об этом? - поинтересовался Мак Гири. Вот уже несколько часов они шли, пересекая убранные и голые поля. Они старались не попадаться людям на глаза, поскольку Фаль опасался, что его друг не сможет полностью контролировать оборотня. Сам-то он привык и к железу рядом и запаху человеческой крови, но знал, как это задурманивает, лишая привычного покоя. Рисковать Мат Фаль не хотел. Мак Гири полностью поддерживал его, понимая, что только присутствие друга дает ему опору и уверенность, но еще помнил, как потерял контроль над собой.

- Другим еще рано знать, - ответил Мат Фаль, - Эти силы опасны сами по себе, а сейчас, когда над нами нависла тьма, я не могу дать ей лишний шанс.

- Да, - согласился Мак Гири, - Почему я?

- Мак, - улыбнулся Фаль, - Когда же ты поверишь в себя? Твои силы огромны, я сейчас их чувствую. Научись ими пользоваться.

- Сначала я из-за тебя прогуливаю занятия, получаю выговоры и наказания от учителя, а теперь еще и изгнание - и ты мне говоришь, чтобы я научился пользоваться ими, - воскликнул молодой человек, взмахнув руками. Молния прорезала хмурое серое небо, врезавшись у самых ног Мак Гири.

- Еще раз, - потребовал Фаль.

Мак Гири вскинул руки вновь, и снова молния упала у его ног, опалив остатки соломы на земле.

- Хорошо, - кивнул Мат Фаль и вновь зашагал дальше.

- Чего хорошего? - пожал плечами Мак Гири.

- Ты уже контролируешь силу. А научить могу я, и гораздо большему....

- Твои бы слова превратить в кувшин вина, я бы не прочь сейчас.... - ответил Мак, глядя в спину своего друга, точнее, в собственную спину.

- Тебе нельзя пить, - полуобернувшись, ответил Мат Фаль, - Ты можешь потерять контроль, а вот я....

- Ах, ты, демон.... - усмехнулся Мак Гири, шутливо толкнув друга.

Неожиданно дорогу им преградил ястреб, камнем упавший с неба. Он обернулся юношей в охотничьем костюме, хотел что-то сказать, да так и замер с открытым ртом, переводя взгляд с одного молодого человека на другого.

- Правду говорят, - произнес задумчиво Манонос, - Что вы души не чаете друг в друге....

- Помолчи уж, - отмахнулся Мат Фаль.

- Но в данный момент это правда, - развел руками бог, - Что ты еще придумал, Фаль?

- Всего лишь обучаю друга....

- Не всего лишь, - покачал головой Манонос, отчего длинные льняные кудри, перевязанные по лбу кожаным ремешком, взметнулись по ветру.

- Ну, не всего лишь.... - согласился Мат Фаль, но продолжать не стал.

- Теперь я понимаю, что в тебе так злит Арторикса, - приподнял брови юный бог.

- И что? - улыбка скользнула по губам ученика Фиднемеса.

- Ты знаешь, - изумленно выдохнул Манонос, - Твоя улыбка, словно ты знаешь намного больше, чем твой собеседник.

- Сейчас речь не обо мне, что ты хотел? - спросил Фаль.

- Я хотел сказать, что Алый Совет отрекся от богов Фиднемеса. Война началась.....- Манонос положил руку на плечо собеседника. Мат Фаль закрыл глаза, желая скрыть свои чувства, потом вновь взглянул на бога.

- Раньше, чем я ожидал.... - прошептал он. - Нам пока не стоит возвращаться в Рощу....

- Да, именно это Арторикс и просил передать, - подтвердил Манонос, - Ее должны покинуть все предатели. Они не должны видеть, на чьей ты стороне.

- Зачем? - удивился Мат Фаль.

- На земле Арморика появились силы Тьмы, - пояснил бог, - Оборотни и вампиры.... Они уничтожают целые поселения. Но еще хуже провокаторы. Они ссорят баронов, а оставшихся в одиночестве отдают ордам оборотней.

- Я понял, - кивнул Мат Фаль, - если бароны не объединяться, сил для борьбы не будет, особенно теперь, когда Фиднемес раскололся.

- Мудрости и терпения, - слегка склонил голову Манонос и, растворившись в воздухе, взмыл в небо в образе ястреба, огласив окрестности воинственным клекотом.

18.

Замок барона Энуорта казался массивным и кряжистым по сравнению с королевским замком. Это скорее была большая крепость с двумя широкими башнями. Подъемный мост был поднят, но боковые массивные ворота открыты. Четыре стражника придирчиво оглядывали каждого, кто входил внутрь замка. К удивлению молодых людей это были молодые и средних лет мужчины. Никакой ярмарки, никакой торговли. Для этого времени это было более чем странно. Ученики Фиднемеса прошли мимо стражников. Один из них задержал молодых людей, но взглянув в глаза Мат Фаля, тут же отпустил, переключив свое пристальное внимание на других. Мак Гири неодобрительно покачал головой. Зачем применять магию, если и так можно пройти. За прошедшие дни они стали почти без слов понимать друг друга, улавливая мысли. Мак смирился со своим новым обликом, но едва они вошли во двор замка понял, зачем его друг применял магию. Вокруг стояли вооруженные воины, вооруженные железным оружием. Дикая боль скрутила Мак Гири, на глаза навернулись слезы. И в этот момент Мат Фаль коснулся рукой его плеча. Боль исчезла также внезапно, как и появилась. Оглянувшись, Мак все понял - его друг забрал себе боль. Можно было только удивляться, как он еще при этом может улыбаться.

- Давайте, проходите, - произнес один из двух мужчин, подошедших сзади. Один из них, коренастый и небритый, как-то засуетился. Мак Гири, не отрывая глаз, смотрел на него....

- Что-то народу не так много, - произнес Мат Фаль.

- Немного? - присвистнул второй, чуть выше второго, но плотного сложения. Его круглое добродушное лицо освещала улыбка. Одежда была бедной, явно показывающая, что он из простого народа, - Наоборот, мой друг, сегодня просто очень много народу. Всем хочется заработать немного....

- Да, конечно, - согласился Мат Фаль. - Урожай в этом году плохой.....

- Плохой, - хмыкнул тот, - Хуже некуда, да еще эта напасть. Барон Энуорт не очень-то справляется с ситуацией. Мой кузен только неделю назад приходил в замок наниматься, а уже погиб.....

- А ты не боишься? - доверительно поинтересовался Фаль, одновременно дергая за рукав своего друга, вознамерившегося броситься следом за коренастым, покинувшим стены замка как-то подозрительно в спешке.

- А что делать? - пожал плечами мужчина, - Мне семью кормить надо, да и не грех своему барону помочь. Беда-то общая.....

В это время вслед за другими мужчинами друзья медленно подошли к вынесенному во двор замка столу, за которым плечистый военачальник в железной кольчуге записывал имена поступавших на службу в усиленный гарнизон замка. По бокам от командующего стояли два вооруженных воина. Желающего записывали, просили подписаться или поставить любой знак, и отправляли в сторону казарм, где уже ждали еще двое воинов.

Когда подошла их очередь, молодые люди назвали вымышленные имена. Дальше последовал усталым голосом вопрос:

- Знакомы ли с оружием?

- Да, - ответил Мак Гири.

Военачальник поднял голову и впервые за долгое время с интересом посмотрел на стоящих перед ним претендентов на службу. Видимо, ему понравилось то, что он увидел, оценив сдержанную силу молодых людей.

- Воевали? - уже с интересом спросил мужчина.

- Да, - последовал ответ Мат Фаля, военачальник разгладил темные густые усы, свисающие с боков рта, и удовлетворенно кивнул.

- Откуда сами?

- Из Кадвиллона, - вновь ответил Фаль, и пояснил, предваряя вопрос.

- А вы случайно не из войска погибшего короля? - поднялся с места военачальник.

Друзья переглянулись. Мак Гири пожал плечами на молчаливый вопрос друга, нет, он не сочинял баллад об этом событии и никому не говорил.

- А откуда такие сведения? - поинтересовался Мак Гири.

- У нас было много людей за последние два месяца, люди разные, из разных мест, - ответил командующий, - Были и с побережья, были и из Кадвиллона. Много чудного рассказывали нам, поведали и об этой истории.

- Все мы вынуждены были бежать и скрываться.... - качнул головой Мак Гири, заметив сжатые губы своего друга, которому слишком тяжело дались те дни.

- Э, - подал голос мужчина позади них, отвлекая от воспоминаний, - А меня-то вы примите, мне семью надо кормить.

- Примем, - ответил военачальник и тут же приказал одному из воинов, - Запиши его и отправь в казарму.

- Слушаюсь, - бросил воин, отдал копье своему напарнику и сел за стол.

- Пошли со мной, - махнул рукой военачальник друзьям.

Он повел их внутрь замка. Мак Гири было особенно тяжело. Он проник в свой родной дом под чужим именем и чужой личиной словно грабитель или злоумышленник. Он мог обнять родных, а вынужден за их спиной принимать решения, от которых может зависеть судьба всего замка. Мак Гири так давно не был дома....Идя такими знакомыми коридорами, молодой человек готов был сорваться, но почувствовал на своем плече ободряющую руку Мат Фаля. Он все понял и решил поддержать его. Сейчас нельзя было выдавать себя по нескольким причинам. Во-первых, лунный цикл еще не завершен, и они в разных телах. Во-вторых, в замке и в окрестных землях творится что-то странное. Лучше это выяснять исподволь, не раскрывая себя.

Военачальник постучал в одну из дверей, которую охраняли двое стражников, и, дождавшись короткого разрешения, вошел. Внутри располагался маленький кабинет. Стол у окна, удобное кресло и здесь же скромная небольшая кровать - все говорило о неприхотливости хозяина комнаты. У окна стоял высокий светловолосый мужчина массивного сложения, облаченный в простую одежду и снаряжение, больше подходящее для простого воина. Едва гости вошли, он обернулся. На молодых людей взглянули усталые карие глаза. Мужчина погладил бороду и вопросительно посмотрел на военачальника.

- Господин, эти двое - ответ богов на наши молитвы....

- Я давно жду хоть какого-нибудь ответа и не от богов, - гулко прозвучал бас мужчины в помещении. Заботы наложили свой отпечаток на лицо, худое и потемневшее. Меж бровями залегла глубокая складка.

- Рейнор, эти двое - воины из Кадвиллона.... - вновь заговорил военачальник, не испугавшись сурового, почти жесткого тона.

- Все это байки.... - махнул рукой мужчина, - А они, вероятно, только пользуются слухами, чтобы набить себе цену. - Глаза пронизывающие оглядели молодых людей. Потом он вздохнул, - Ладно, время покажет. Нам ли сейчас быть разборчивыми. Поставь их пока во главе отрядов и пусть идут впереди.... Потом загляни ко мне, Ленар.

Они, молча, покинули комнату, и уже в коридоре военачальник заговорил:

- Вам крупно повезло, что он устал, в иное время за то, что вы выдаете себя за других, вас бы выпороли. Меня зовут Ленар, и пока мы идем, я введу вас в курс дела. - Они свернули в коридоре в другую сторону и стали спускаться во двор со стороны казарм, но вновь свернули и оказались в помещении для старших по званию.

- Располагайтесь... - он показал на соломенные тюфяки. Друзья взяли два и перенесли в сторону от остальных, с любопытством рассматривающих новеньких, но расположились ближе ко входу, чтобы одновременно держать его в поле зрения. Этот маневр был оценен Ленаром. Он одобрительно кивнул и присел рядом с ними. - Так вот, несколько месяцев назад к нам пришел наниматься один. А ночью уничтожил почти весь гарнизон. Это было нечто, он пил их кровь и сворачивал шеи бывалым воинам с небывалой легкостью! Нам едва удалось убить его и то случайно, один из воинов, лишившись оружия, всадил ему в грудь серебряный кинжал. Это спасло остальных, но лишь на время. Стычки с этими кровопийцами происходят постоянно, и мы бессильны! Кажется, их становится все больше.... - военачальник покачал головой и провел обветренными руками по лицу, будто желая прогнать кошмарный сон, - Но недели две назад появилась другая напасть - оборотни. Мы почти заперли сами себя в замке.... Если вы хотя бы немного можете помочь, - Ленар многозначительно посмотрел на сидящих перед ним молодых людей, - вы реабилитируете себя в глазах Рейнора и заработаете неплохие деньги. - Он поднялся. - Буду надеяться, что вы достаточно умны, чтобы осознать это.

Друзья переглянулись. Когда Ленар ушел, Мак Гири ударил кулаком по тюфяку:

- Они не поверили....

- А ты ожидал чего, что они узнают тебя спустя двенадцать лет? - улыбнулся спокойно Мат Фаль.

- Как ты догадался? - тихо спросил Мак.

- Это несложно, зная тебя. Кто это был? Твой брат?

- Да, младший, Рейнор - старший. Еще есть Гверн, но я его нигде нет, а ведь раньше именно он возглавлял гарнизон замка. - Мак Гири озабоченно потер лоб.

- Мой лоб тебе думать мешает? - ухмыльнулся Мат Фаль.

- Все шутишь, а мы, надо признать, попали в переделку. И где наше хваленое чутье? - он картинно развел руками, потом понизил голос, - Кстати, о чутье, там во дворе.... Это ведь был....

- Это был оборотень, я тоже его почувствовал, - спокойно ответил Фаль.

- Но ты.... - удивился его друг.

- Я тоже учусь, и учусь жить в обычном человеческом теле, но я не забыл свою сущность, поэтому увидел оборотня. - Ответил тот. - Давай спать, завтра нам придется потрудиться.

19.

Слух об их мнимом самозванстве быстро пронесся среди гарнизона, и уже утром учеников Фиднемеса встретили насмешки.

- Мне это уже не нравится, - пробормотал Мак Гири, потом вдруг замер, рассматривая свою руку, и резко повернулся к другу, только сейчас осознав истину, - Я - это я! - с восторгом прошептал он под насмешливой ухмылкой Фаля, - Но как?

- Я прекратил наше обучение немного раньше, опасаясь за существование этого замка вообще, - прошептал Мат Фаль, делая вид, что выбирает меч из арсенала, вынесенного во двор. Новобранцы вооружались под надзором уже бывалых воинов. Друзья отошли немного в сторону.

Мак Гири дернул товарища за плечо, разворачивая к себе лицом:

- Так ты мог это прекратить в любое время?

- В принципе, я никогда не использую безвозвратных заклинаний, и это одно из основных правил, Мак, прости, Гил, - они должны были называть друг друга теми именами, которыми назвались, чтобы не усилить еще больше подозрения.

- Ну, знаешь, - возмутился Мак Гири и подпоясался простым широким кожаным ремнем и ножнами.

- Пошли.... - махнул рукой Мат Фаль, держа в руке ножны с мечом.

- Ты не взял кольчугу, - остановил его наблюдавший воин.

- Мне она не нужна, - отмахнулся Фаль. Воин попытался остановить молодого человека, но был моментально повержен на землю. - И советы мне твои не нужны, это ясно?

Мак Гири немного злорадно усмехнулся. Злость его друга была понятной - он вновь ощутил все "прелести" своей второй натуры, а кроме того, не терпел, когда кто-то пытается поставить под сомнение его умение сражаться.

Чуть далее уже шло деление на отряды. Ленар встретил их едва заметным кивком головы, неодобрительно посмотрев на отсутствие у Мат Фаля кольчуги. Стоявшие новобранцы больше напоминали мальчишек, изображавших воинов.

- Помочь? - спросил Мат Фаль, но Ленар лишь измерил его презрительно-хмурым взглядом.

- Обойдусь, вы сегодня идете с другим отрядом. Нужно проверить деревню.

Их присоединили в качестве простых воинов к отряду под командованием явно бывалого воина с полуседыми усами и вечно хмурым выражением лица по имени Брил. Тот молча указал места в конце отряда, и друзья покорно прошли туда под тихими насмешками других воинов. Слуги вывели двух коней, и пока они готовились, командир приказал опустить подъемный мост.

Военный отряд в количестве пятнадцати человек стремительно продвигался по извилистой дороге вдоль кромки леса. В ближайшей же деревне их встретили взволнованные жители. Женщины плакали, мужчины были вооружены всем, что попало под руку. Староста указал на столб, у которого были прикованы избитые мужчина и женщина.

- Казнить их, - повелел Брил.

- Разрешите мне, - выступил Мат Фаль.

- Тебе бы лучше помолчать, как тебя там, Фелан, - фыркнул Брил под негромкие комментарии других воинов.

- Я бы помолчал, да только казнить невинных - это грех, и он будет на вашей совести, командир, - наигранно равнодушно пожал плечами Фаль.

- А как определить их, виновны или невинны? Ведь жители их обвиняют....

- Тогда казните, - взмахнул рукой Мат Фаль, отворачиваясь от загоревшихся внезапной надеждой глаз женщины, поднявшей грязное с бороздками слез лицо.

- Хорошо, идите, - разрешил Брил, махнув рукой, чтобы прекратить пререкания воинов.

Дав знак своему другу двигаться за ним, Фаль легко спрыгнул с лошади и направился к столбу мимо взволнованных крестьян.

- И что ты думаешь? - тихо спросил Мак Гири.

- Сейчас посмотрим, но здесь что-то не так, ни оборотня, ни вампира так легко не поймать....

- В принципе, да, но вдруг?

- Если вдруг, то убить их тоже просто так нельзя. Ты думаешь, почему они никак не победят? - искоса взглянул на товарища Мат Фаль.

- Я понял, - кивнул Мак, - их убивают, а они возрождаются вновь....

Они подошли к избитым людям, и какое-то время глядели на них.

- Я ничего не чувствую, - пожал плечами Мак Гири.

- Приставь им кинжал к горлу и дай мне взглянуть им в глаза....

- Вы долго еще там? - крикнул Брин, пытаясь одновременно сдерживать и воинов и крестьян, находящихся в ужасе.

- Убить их, убить.....- выкрикивали жители, потрясая палками и вилами.

- Еще минуту, - громко ответил Мак Гири, поднимая голову вначале женщине и держа меч у ее горла.

Мат Фаль долго вглядывался в глубину ее глаз. Потом кивнул. Мак Гири поднял голову мужчине.

- Освободите мужчину, - громко сказал Мат Фаль, поворачиваясь к старосте. Тот нехотя достал ключ с пояса, поторапливаемый Брином, и подошел, и в этот момент Фаль схватил его за горло. - Кто еще, - крикнул он в толпу.

- Боги, - прошептал Мак Гири, увидев горящие глаза. - Как ты догадался?

- Обычная ловушка вампиров, они ничего нового так и не придумали, - пожал плечами Мат Фаль.

- Но нам-то что делать? Оружие мы свое оставили в замке....

- Это ты оставил, а я взял, - ответил Мат Фаль вынимая меч, - Посмотри на свой....

Мак Гири провел рукой по лезвию меча, сбрасывая магическую пелену, и увидел свой привычный и любимый меч, отделанный серебром. В руках же Мат Фаля находился эльфийский меч со странным голубоватым лезвием, испещренным магическими письменами, и рукоятью и виде переплетенных животных и растений. Все происходило за какие-то секунды, и на глазах воинов двое молодых людей моментально расправились с жителями деревни, ставших посреди дня злобными нелюдями, служителями вампиров. Затем расковали мужчину, но женщину оставили в оковах. Ошеломленный Брин даже меч обнажить не успел и теперь вместе с воинами взирал на побоище.

- Придется и ее убить, - прошептал Мат Фаль, остановившись рядом с женщиной, - Или попробовать вылечить?

- Еще не поздно?- с сомнением произнес Мак Гири.

- Нет, но это хотя бы повод остаться.

- Да и заодно проверим другие деревни.... - сказал Мак Гири, потом качнул головой, - Хотя это твои мысли....

- Мои, но идея хорошая...

- Безумная, - вздохнул Мак Гири, - Мы останемся, убедимся, что больше никого не осталось - крикнул Брину Мак Гири, - Вернемся завтра утром.

- Завтра утром вы можете быть мертвы, - ответил все еще ошеломленный военачальник.

- Ничего, мы выживем, - усмехнулся Мак Гири.

Брин удивительно легко согласился, а Фаль удовлетворенно кивнул головой, поздравляя своего друга. Мак прекрасно использовал чары, а сам Фаль распространил их на весь отряд.

К вечеру они уже вылечили женщину, отправив ее в замок, а сами всю ночь ждали нападения. Но нечисть затихла, будто исчезнув с лица земли. Утром, усталые и невыспавшиеся ученики Фиднемеса вернулись в замок, однако и там им покоя не было. Узнав о событиях с деревне, их засыпали вопросами и недоверчивыми комментариями. Большинство воинов были уверены в их трусости и лжи. Друзья же не участвовали в тренировках, а разрабатывали план. В итоге они поняли, что им все-таки придется выдать себя, уж слишком серьезно положение.

Каждое утро они выезжали вместе с отрядом для патрулирования окрестных сел, а по ночам в образе волков очищали окрестности. Падая от усталости, они возвращались в замок, чтобы тут же вновь отправиться сражаться. Их было только двое, и они понимали, что силы на исходе не только у них, но и жалких остатков гарнизона. Ученики Фиднемеса ни с кем не общались, поэтому так и не сумели завести себе ни друзей. Только молоденькая бойкая служанка с вьющимися волосами, вечно выбивающимися из-под вышитой повязки, старалась чаще столкнуться с ними, стреляя черными глазами. Мак подсмеивался над своим другом, прекрасно понимая, что девушка именно к нему прониклась симпатией. Мат Фаль отмахивался от добродушного подтрунивания друга, но сам пару раз уходил на короткие свидания. Ему приятно было просто слушать эту забавную девушку, не думая ни о чем, не вспоминая, кто он....

20.

Молодые люди знали, подозрения против них все усиливаются, по мере того, как стаи оборотней все чаще атаковали замок. Еще одна ночь свободы могла обернуться бездумной расправой обозленных и усталых людей, уже опасавшихся даже выходить за пределы замка. Но ученики привыкли жить, не думая о себе.

В одну из ночей они вновь выскользнули в лес. Мат Фаль вел своего друга по одному только ему заметному следу. Еще в прошлую ночь им удалось выследить и застать врасплох несколько вампиров и их приспешников. Это была тяжелая битва, и не только потому, что силы были неравны, молодые люди слишком устали. К рассвету ученики Фиднемеса сумели уничтожить всех нелюдей и узнать очень ценную информацию, благодаря найденной бочке с заговоренным зельем. Существовал источник, породивший королеву и поддерживающий силы ее армии. Именно он давал силы существовать вампирам и днем, пополняя армию своих прислужников. И вот теперь королева готова была продолжить свою новую династию. Теперь было важно найти источник и уничтожить, чтобы вампиры больше не досаждали им. Почуять этот источник мог только Мат Фаль.

Они прошли через подлесок, преодолели овраг поросший молодыми деревцам овраг и очутились возле обычного на первый взгляд источника. Раньше, судя по разбитым изваяниям, он был посвящен Эпонис, а теперь в ночной темноте его вода отбрасывала голубоватое свечение на небольшую скалу. Вся трава и деревья вокруг источника так сильно были искорежены, словно побывали в огне. Мак Гири первым принял человеческий облик, оглядываясь по сторонам.

- Помогите! - раздалось откуда-то слева, - Кто-нибудь, помогите!

Мак, не раздумывая, бросился в ту сторону, откуда доносились отчаянные крики. Вынырнув из-за дерева, молодой человек почувствовал, что летит куда-то вниз. Удар больно отозвался в его ребрах и сбил дыхание. Кто-то грубо перевернул его.

- Кто у нас здесь? - над молодым человеком склонилась женщина, - Так, так.... Ты, кажется, из гарнизона Энуорта.... Каким лихом тебя занесло сюда....

- Сбежал, - прохрипел Мак Гири, - Не хочу больше рисковать своей жизнью...

- Умно, - кивнула женщина, давление исчезло, - Но я ждала не тебя.... Где твой друг?

- Он здесь, - раздался мужской голос.

На поляну вышел с десяток вампиров. Один из них толкнул вперед избитого Мат Фаля, так что молодой человек, спотыкнувшись, едва удержался на ногах. Мак Гири успел удивиться, что его друга застали врасплох и что так легко справились, но в этот момент вампир швырнул Фаля с такой силой, что он отлетел по воздуху на несколько метров и гулко ударился о ствол дерева. Ученик Фиднемеса помнил о силе вампиров, но никогда не задавал себе вопрос, кто сильнее - вампир или оборотень.

- Очень любопытно, - почти промурлыкала женщина. Откинув длинные темные волосы за спину, она продолжила, - Этот нам подойдет, окуните его.

Вампир подхватил Фаля, подтащил к источнику и просто окунул голову. Подержав, он вытащил его.

- Он не хочет пить, - взгляд вампира обратился к женщине.

- Заставьте его, - жестко бросила она. Кроваво-красный отсвет в ее глазах по-настоящему испугал Мак Гири.

В ужасе молодой человек наблюдал, как его друга погружают раз за разом в источник, пока озлобленные вампиры не стали удерживать голову Фаля прямо в воде. Мгновения текли безумно долго, время шло. Узник, пытавшийся сопротивляться, затих. Вампир отпустил его голову, и тело Мат Фаля просто сползло в воду. И вновь время казалось тягучим. Мак Гири будто вернулся в тот момент, когда Арторикс замедлил время по просьбе Катурикса. Женщина-вампир издала странный звук, от которого у Мак Гири мороз пополз по коже. Это было утробное звериное рычание, лишь отдаленно напоминающее рычание оборотня. Вампиры склонились над источником. И вдруг вода в нем забурлила, выплеснулась, окрасилась вначале в кровавый цвет, а затем стала мутной. Женщина-вампир отшвырнула Мак Гири и с отчаянием бросилась к источнику. Но из воды вынырнуло, если не сказать выпрыгнуло странное существо. Огромное, с серой кожей, узловатыми буграми мышц на руках спине и груди, длинными когтями, копной длинных волос, представляющих из себя спутанные толстые пряди. Молча, существо стало расправляться с вампирами, просто отрывая им головы. Последних, прятавшихся в глубине, оно настигло уже через пару минут после своего появления. Быстрота передвижения поражала, так же как и ловкость, с которой существо запрыгивало на ветви деревьев и передвигалось по ним.

Мак Гири медленно сел, не решаясь двигаться, и провел руками по лицу. Когда он опустил руки, перед ним сидело то самое существо. Посмотрев мгновение в глаза Мак Гири, существо упало в беспамятстве на землю. Ошеломленный ученик Фиднемеса, уже второй раз было простившийся с жизнью, не знал что делать. Вокруг него валялись трупы вампиров, скоро должно взойти солнце, а здесь еще непонятно кто. Медленно встав на ноги, Мак Гири обошел существо и подошел к вампирам. Вытянув руку, он произнес заклинания, и вампиры вспыхнули огнем. Проследив, чтобы все тела рассеялись в пыль, Мак Гири увидел светлеющее небо. Вставало солнце.

- Ты правильно все сделал, - вдруг раздался позади него голос Мат Фаля. Мак резко обернулся в тот момент, когда его друг поднимался ровно с того места, где он оставил странное существо.

- Ты.... - не веря глазам, спросил Мак.

- Да я это, я, - усмехнулся Фаль, - Не бойся.

- Тогда что это было? - воскликнул его друг, - Может, ты соизволишь мне объяснить?

- Вообще-то, это был царь демонов, - пожал плечами Мат Фаль, пытаясь привести с порядок остатки своей одежды.

- Пойдем отсюда, по пути расскажешь, - хмуро бросил Мак, заметив эти безуспешные попытки, как и то, что его друга стал бить озноб.

Отойдя от источника, Мак Гири нашел свой плащ, который он бросил, когда поддался зову вампира, и накинул его на плечи друга. Чуть в стороне Мак увидел огромную прогалину. По ней словно пробежали чудовища: земля взрыта, деревья поломаны, кусты искорежены. Значит, Мат Фаля не застали врасплох.

- Я сопротивлялся, - пожал тот плечами, отвечая на немой вопрос друга, - Но их было больше, а я не должен был открыться, дать знать, что я оборотень. Тебя бы они убили в любом случае.

- Я это понял, - кивнул Мак Гири, - И смерть меня ждала не очень легкая....

- Да, - подтвердил Фаль, - Им нужны сведения....

- Они догадались? - нахмурился Мак.

- Нет, - ответил его друг, - Но мы им стали интересны и опасны.

- Что это ты говорил о царе демонов, - решился, наконец, спросить Мак Гири, - Это же не тот, что из древних мифов?

- Тот, - усмехнулся Мат Фаль и зажмурился, наслаждаясь теплыми лучами солнца. Затем продолжил, - И сразу скажу, да, ты видел именно его....

- Но....

- Ладно, ладно, - поднял руки Фаль, - Я попросил помощи, и он любезно мне ее оказал, вселившись в мое тело, пока моя душа отправилась к Отмосу.

- Как все просто! - саркастически воскликнул Мак Гири, нарочито театрально взмахнув руками.

- Оставим эту тему, ладно, Мак? У нас другие проблемы.... - мирно отмахнулся Фаль.

- И какие еще проблемы ты нашел на наши головы? - усмехнулся молодой человек, поняв, что от друга больше ничего не добьется.

- Королева вампиров.... - проговорил, полуобернувшись, Мат Фаль.

- А разве там, на поляне была не она? - Мак Гири остановился.

- Нет, - его друг также остановился и обернулся, - Нет, это всего лишь вампир. Наша королева, а возможно и король, если она сумела выбрать его, обитает в замке.

- Как же мы найдем ее? - поинтересовался молодой человек, - Я думаю, она так же, как и ты умеет маскироваться....

- Намного лучше, - подтвердил Фаль.

- Это, знаешь ли, немного утешает, - покачал головой ученик Фиднемеса.

- Мне нравится твой оптимизм, - усмехнулся юноша, - По идее, она должна нас встретить в замке.

- Интересно почему?

- С одной стороны, она должна убедиться, что ее подданные справились с заданием, с другой, она попытается подставить нас.... - пояснил Мат Фаль, задумчиво гладя на стены замка.

- Да уж, - вздохнул Мак Гири, - незаметно проникнуть не получится.

- Ты так думаешь? - вдруг озорно усмехнулся Мат Фаль, - Идем....

Решительным твердым шагом любимец богов направился прямо к центральному входу. Подъемный мост был опущен, пропуская торговцев. Стражники тщательно осматривали и обыскали всех проходивших. Рядом в полной боевой готовности стоял целый отряд. Один из воинов, завидя молодых людей, открыл было рот что-то спросить, да так и закрыл его, тут же переведя внимание на шедших следом за учениками Фиднемеса. Мак Гири хмыкнул, оценив возможности друга.

Однако в толпе народа во дворе замка такое проделать вновь было бы невозможно.

- Так, - протянул позади них знакомый голос, - И где это мы шлялись всю ночь. И еще такой вид.....

Позади них, скрестив руки на груди, стоял Ленар. Нахмуренные брови и суровые глаза не предвещали ничего хорошего. Внимательно осмотрев потрепанных молодых людей, он лишь махнул рукой, требуя следовать за собой.

- Мне надо увидеть твоего брата, - прошептал Мат Фаль.

- Очень смешно, - ответил Мак Гири.

- Того, которого ты так и не увидел, - спокойно пояснил друг.

- Ты думаешь....- в ужасе прошептал молодой человек, внезапно останавливаясь, так что Мат Фаль почти врезался в его спину, а затем толкнул вперед, чтобы Ленар, размашисто шагающий впереди, ничего не заподозрил.

- Пока не увижу, я ничего не думаю, но точно знаю, он здесь, в замке, - ответил Фаль.

Они вошли в уже знакомую комнату. Массивная фигура рыцаря занимала значительное место, сразу же обращая на себя внимание. Рейнор смерил молодых людей презрительным взглядом, затем посмотрел на Ленара, прикрывшего дверь и обнажившего меч.

- Нам сообщили, что вы покинули замок, - заговорил Рейнор, положившего руку на рукоять меча, - мы уж думали, что вы не вернетесь.... - он помолчал, - Вы вернулись, - констатировал он, - Наглости вам не занимать, но теперь вы попались с поличным.....

- Кто вам сообщил, - вдруг спросил Мат Фаль обманчиво спокойным голосом, так что Мак Гири бросил на него испуганный взгляд, опасаясь за жизнь братьев.

- Это не важно, - ответил Рейнор.

- Как раз это очень важно, - Мат Фаль шагнул вперед, - И ты мне немедленно скажешь, - голос зазвенел, став стальным.

Ленар также шагнул вперед, поднимая меч. Мак Гири выбил меч, подсечкой уложил брата на пол, а затем прижал его собственное лезвие к горлу, заставив замереть изумленного рыцаря.

- Спасибо, - вдруг улыбнулся Мат Фаль.

- Я же ничего не сказал, - изумился Рейнор.

- Я узнал все, что мне нужно. Можешь отпустить его, - обратился любимец богов к другу. Мак Гири медленно отвел меч, позволив Ленару сесть.

- Вы не из нечисти, иначе мы были уже мертвы, так кто же вы, ребята? - полушепотом изумленно произнес тот.

- В данный момент, ваше спасение, - улыбнулся Мат Фаль, - Где ваш брат, Гверн? - ученику Фиднемеса достаточно одного пристального взгляда, чтобы прочитать мысли непосвященного. Затем он шагнул к двери, - Идем, - бросил Фаль своему другу.

Они шли по коридорам, Мак Гири изредка подсказывал направление, ощущая позади себя тяжелое дыхание братьев. Возле двери стоял какой-то человек, метнувшийся тенью при их появлении. Но Фаль оказался быстрее. Схватив его за горло, он поднял над полом, заглядывая в глаза:

- Что ты здесь делал?

- Оборотень, - зашипел вампир, Мат Фаль тут же свернул ему шею одним движением руки. Отбросив тело в сторону Мак Гири, который моментально сжег его, волшебник вышиб дверь так просто, словно это была тоненькая дощечка, а не массивная дубовая дверь. Рейнор выбежал вперед, направив меч прямо в грудь Мат Фаля, но тот ударил рыцаря и, дернув меч на себя, обезоружил его. Рейнор замер, Ленар оказался в сходном положении, потому что Мак Гири держал у его шеи кинжал. Мат Фаль просто бросил меч на пол и шагнул к кровати больного.

Несколько мгновений волшебник рассматривал лежащего перед ним широкоплечего и некогда сильного воина. Теперь перед ними лежал исхудавший, изможденный снедаемым его недугом человек, от которого исходил тяжелый запах гниющей плоти. Достав кинжал, Мат Фаль разрезал тунику и очень неаккуратно наложенные на руку повязки, и стал пристально разглядывать ярко-красного цвета опухшую руку, затем прислушался к прерывистому дыханию и посмотрел на закатившиеся глаза. После этого Фаль взглянул прямо в глаза затаившему дыхание Мак Гири и покачал головой, вынося свой окончательный и не очень утешительный вердикт. Гверн умирал.

- Ты должен его спасти, - произнес вдруг Мак Гири, нарушая почти ощутимую тишину, - он мой брат.

- Иди, - жестко приказал Мат Фаль, и когда друг подошел, спросил, - Что ты видишь?

- Заражение, - обреченно вздохнул Мак Гири.

- Еще.... - Фаль указал на вспухшее место на шее со следами клыков вампира. Именно от него тянулась кроваво-синяя паутина заразы, превращая пальцы руки в черное опухшее месиво.

- Укус, - еще тише проговорил молодой человек, - Но, возможно, он не заражен.

- Возможно? - скептически приподнял бровь Мат Фаль, не обращая внимания на подошедших рыцарей, - Им питались вампиры, зараза попала в кровь....

- Ты можешь и должен его спасти, - решительно ответил Мак Гири, глядя в глаза друга с мольбой, - Помоги....

- Ради тебя, - вдруг улыбнулся Фаль, - Ради тебя.... Ставь магический замок, принеси воду, простыни, факелы, ну, и поесть бы не мешало.....

- Вечно ты о еде.... - махнул рукой Мак Гири. У него появилась надежда.

- Я схожу, - вдруг вмешался Рейнор.

- Вы останетесь здесь, - тон Мат Фаля мгновенно изменился, так что Рейнор просто застыл на месте, а потом опустился в стоящее в углу кресло.

- Первый раз вижу, чтобы Рейнор кому-либо подчинился, - засмеялся Мак Гири, выходя из комнаты, - Небывалое дело.....

В это время Мат Фаль вновь склонился над больным. Полностью сняв тунику, он еще раз осмотрел руку и место укуса, проверил зрачки, пощупал пульс, и опять покачал головой.

- Так плохо? - решился спросить Ленар, сжимая побелевшими пальцами рукоять меча.

- Очень плохо, - ответил волшебник, но больше ничего объяснять не стал.

В это время вернулся Мак Гири, втащив за собой огромный узел. Бросив на пол свою ношу, он снова убежал. Мат Фаль стал деловито раскладывать принесенные вещи. Простыни были сложены в стопу, факелы все, кроме одного, были воткнуты в кольца на стенах комнаты. Мак Гири, запыхавшись, внес глубокий таз с водой. Поставив его на пол, молодой человек под пристальными взглядами Рейнора и Ленара медленно выдохнул, восстанавливая дыхание, потом тихо заговорил, вытянув руку в сторону двери. Магия вспыхнула на кончиках его пальцев, а ученик Фиднемеса не переставал говорить, пока дверь не встала не место и петли не защелкнулись. После этого дверь изнутри стала покрываться магической паутиной.

- Долго возишься, - произнес Мат Фаль, не отрывая взгляда от тяжело дышавшего больного. Он успел вымыть руку, приготовив повязки.

- Уже все, - Мак Гири убедился, что магический замок работает, и присоединился к другу, - Что здесь?

- Я попробую вытащить всю заразу, - Мат Фаль указал рукой направление распространения заразы, - Постоянно держи меня здесь, иначе мы оба окажемся на другой стороне, - пояснил Фаль, сбрасывая с плеч плащ, в который он был закутан. Он все еще был в обрывках одежды. Магия загорелась на его руках, когда он коснулся пораженного места, стараясь закрыть укус. Это ему удалось, что очень воодушевило Мак Гири. Теперь нужно было выгнать всю инфекцию, попавшую внутрь.

Молодым людям достаточно было одного взгляда, чтобы согласовать действия. Мат Фаль медленно вытянул руки над телом больного рыцаря, и тихо стал произносить мерный речитатив заклинаний. Факелы вспыхнули одновременно, осветив комнату. Мат Фаль продолжал говорить, под его руками полыхало золотое пламя магии, очищая тело больного. В какой-то момент он замолк, открыл глаза, заставив отшатнуться Рейнора и Ленара, внимательно наблюдавших у изголовья брата. На людей полные ярости смотрели нечеловеческие глаза. Мак Гири мгновенно перехватил речитатив, одновременно коснувшись рукой своего друга. Мат Фаль моргнул, помотал головой, приходя в себя, кивнул головой и вновь стал произносить заклинания. Он вел руками над телом, очищая его, забирая себе чужое влияние. Лоб Фаля покрылся испариной, он тяжело дышал, но продолжал обряд. Мак Гири теперь вторил ему, чтобы поддержать силы друга и не дать ему уйти во тьму. В какой-то момент их голоса пересеклись, а глаза встретились. Что-то произошло, но задумываться было некогда.

- Я не спасу руку, - тяжело дыша, произнес Мат Фаль, удерживая всю заразу в одном месте распростертой напряженной ладонью.

- Я понял, - кивнул со вздохом Мак Гири и тут же туго перетянул руку Гверна в районе плеча собственным ремнем.

Мат Фаль протянул ладонь и его собственный меч, лежавший до этого в складках брошенного плаща, будто живой скользнул в руку. Переглянувшись с Мак Гири, Фаль занес меч.

- Держите его за плечи, - приказал Мак Гири братьям. Рыцари послушно прижали Гверна, оставив левую руку на весу.

Мат Фаль опустил меч, разрубив предплечье с одного удара. Брызги зараженной крови обрушились прямо на него. Юноша уронил меч, почти взревев, пытаясь стряхнуть кровь. Мак Гири метнулся к тазу и вылил целиком на друга, смывая кровь.

- Рану нужно прижечь, - прохрипел Мат Фаль, вытирая глаза.

Мак Гири щелчком пальцев зажег еще один факел, отложенный ранее в сторону, и поднес к ране брата. Одновременно он коснулся его виска, понимая, что Гверн в очень плохом состоянии и просто не вынесет боли. Огонь коснулся человеческой плоти, и от дикой боли Мак Гири закричал. Тут же с пола метнулся Мат Фаль, оттолкнул его, ловко перехватив факел, и также коснулся виска больного. От боли он почти согнулся, слезы брызнули из глаз, наконец, он упал. Мак Гири потушил факел, пока не загорелась комната, и приподнял Фаля.

- Зачем? - прошептал он с благодарностью.

- Ты мог не вынести, а боль помогла мне прийти в себя, - проговорил Мат Фаль.

- Глупо.... - качнул головой молодой человек.

- Ты мой друг, я обязан тебя защищать, - попытался улыбнуться Фаль.

- Это тоже глупо, - вздохнул Мак. На мгновение он опустился на пол рядом с другом, прислонившись спиной к стене, но отдохнуть сегодня, видимо, ему было не суждено. Едва он прикрыл глаза, как Мат Фаль произнес:

- Уже вечер. Мы должны провести обряд очищения замка. Пора отделаться от королевы.....

- Да, - устало согласился Мак Гири, поднимаясь с пола, хотя с удовольствием бы заснул прямо здесь.

Сидевшие рыцари ни на миг не пытались перебить, ни как-либо помешать их разговору, внимательно при этом наблюдая. Мак Гири схватил протянутую ему руку друга, который помог подняться, и провел рукой по волосам, растрепав их подобно перьям ястреба.

- Гэлайн.... - решился прошептать Ленар, также поднимаясь с пола, - Гэлайн, это ты?

21.

Мак Гири перевел взгляд на братьев и улыбнулся, в мгновение ока попав в их могучие объятия. Они что-то спрашивали, перебивая друг друга. И снова обнимали его, вертели из стороны в сторону, рассматривали. Ученик Фиднемеса мог лишь растерянно улыбаться, оглядываясь на своего друга.

- Пора, - проговорил Мат Фаль, - Гверна будет охранять магическая печать на двери, поэтому можете пока оставить его, - затем он перевел взгляд на друга, - Дай им серебряные кинжалы....

- Постой, - заговорил Рейнор, - Ты ведь не человек....

- Да, - спокойно согласился Мат Фаль, - Я - оборотень, если вас это успокоит....

- Ты такой же нелюдь, как и они все, - шипя от гнева, бросил Ленар, вынимая меч.

- Стоп, - Мак Гири вышел вперед, встав между братьями и другом, он заставил Ленара убрать оружие, надавив своей ладонью на сжатые добела пальцы на рукояти меча, - Я не допущу ссоры, и поверьте, если мне придется выбирать, я, не раздумывая, уйду с ним. Это понятно? - голос ученика Фиднемеса не располагал к пререканиям. После этого он обернулся к Фалю, - Извини.

- За что? - грустно пожал плечами тот.

- Я извиняюсь за всех людей и злюсь, что тебе приходится оправдываться за то, что ты не делал..... - Мак Гири стоял спиной к братьям, ощущая их дыхание.

- Ты не виноват, а свою судьбу я выбрал сам....- Мат Фаль положил руку на плечо друга, - Пошли, у нас еще дела.

- Ты хоть бы переоделся.... - Мак Гири обвел взглядом обрывки одеяния Мат Фаля, державшегося на честном слове.

- Во что? - усмехнулся Мат Фаль, ловким движением плеча возвращая сползший обрывок одежды на место.

- Здесь есть чистая, - подал голос Рейнор, заставив обернуться учеников к нему, - Это Гверна, но тебе подойдет, - Он выложил из шкафа рубаху, штаны, пояс с ножнами.... - Одевайся....

- Спасибо, - поблагодарил ученик Фиднемеса.

Буквально сорвав с себя лохмотья, оставшиеся от одежды, он вытряхнул из сапог кинжалы вместе с остатками воды, и быстро облачился в чистую. Она была немного мешковата, но, заправленная под пояс и закатанные рукава делали ее почти по размеру. Протянув над сапогами руку, он в мгновение сделал их сухими. Два кинжала он протянул рукоятками вперед Ленару и Рейнору:

- Кинжал нужно воткнуть в грудь, прямо в сердце. Промах будет стоить жизни... Это понятно? - рыцари кивнули, - Медлить нельзя, они быстрее, и, честно говоря, лучше бы вы не вмешивались.

Мат Фаль подтолкнул Мак Гири вперед и пошел следом, убедившись, что дверь действительно закрылась едва слышным щелчком магии. За окнами воцарились сумерки. Туман медленно окутывал башни замка, вползая щупальцами внутрь. Вокруг воцарилась пугающая тишина. Фаль распахнул окно, высунулся, настороженно прислушиваясь. Неожиданно сверху на него упала тень, нанеся стремительный удар. Ученик Фиднемеса вывалился наружу раньше, чем Мак Гири успел среагировать. Однако и он не стал медлить. Обнажив меч, Мак выпрыгнул следом, перекатился по земле и встал в стойку, с облегчением ощутив спину друга. С разных сторон к ним стали подходить вампиры.

- Ждем, - едва слышно произнес Фаль. Оскал вампиров стал ужасающим, они шипели, будто разъяренное потревоженное гнездо змей. - Ждем, - вновь произнес юноша, - а вампиры прислушались, замерли, - Пошли! - скомандовал Мат Фаль.

Ученики Фиднемеса нырнули в разные стороны, кувыркнувшись по земле в тот момент, когда вампиры бросились на них. Очутившись за спинами врагов, молодые люди стали расправляться с ними без жалости и быстро. Шипение, визг, рев прорезали тишину. Черная кровь брызгала на стены замка, впитывалась в землю, на которой валились уже около десятка голов, отделенных от тел. В один момент Мак Гири увидел, как Фаль замахнулся кинжалом в его сторону, и мгновенно пригнулся. Кинжал со свистом прорезал воздух и вонзился в вампира с такой силой, что его тело было отброшено к самой стене. Ученики Фиднемеса успевали, казалось, повсюду, проявляя чудеса ловкости. Пока Мат Фаль сражался с двумя вампирами, третий подобрался сзади. Свист меча был слышен только ему, поэтому именно любимец богов вовремя отшатнулся, в то время как лезвие меча Мак Гири снесло сразу две головы. Третьего добил сам Мат Фаль, вонзив меч почти с самой земли. Все стихло. Тела вампиров в виде темной вязкой пыли усеяли двор замка. Но ученики Фиднемеса не спешили опускать мечи.

- И кто же у нас здесь, - из темноты, словно отделившись от тени, вышла та самая девушка служанка, которая, казалось, симпатизирует Мат Фалю.

- Ты знал, - не столько прошептал, сколько выдохнул Мак Гири.

- Догадывался, - тихо подтвердил его друг, не сводя при этом глаз с королевы вампиров.

- Я все подготовила, - продолжала приближаться девушка с обманчиво скромным видом, - И ты, Фелан, должен был стать королем всего этого, - она взмахнула руками, - Ты же испил из источника, я чувствую это, почему же ты не со мной?

- Ты отправила меня в ловушку - заговорил Мат Фаль. Опустив меч, он переложил его в левую руку, и пошел ей навстречу.

- Я хотела тебя, я мечтала, чтобы ты был со мной.... Иди, - она протянула руки, - Иди ко мне, мы покорим этот мир, мы будем вместе, вечно! - клыки сверкнули в темноте.

- Правда? - спросил Фаль, походя вплотную к королеве вампиров. Его преимуществом были обостренные чувства оборотня, в том числе и способность видеть в темноте.

- Да, - выдохнула она, едва касаясь его губ, - А эти людишки послужат пищей для наших детей..... - когти скользнули вдоль его лица.

- Неплохая перспектива..... - он провел пальцем правой руки по ее щеке, коснулся нежных губ, - Но я...., - он коснулся губами ее уха, - Я все же должен убить тебя.....

- Но ты же пил из источника..... - недоуменно воскликнула она, стараясь оттолкнуть его от себя, но сделать это не получалось, несмотря на все ее вампирскую силу.

- А я в ответ хочу передать тебе привет от кое-кого, - Мат Фаль мгновенно прижал лезвие меча к ее шее и что-то прошептал. Мак Гири услышал только про Царя Демонов. Недоумение сменилось ужасом в глазах королевы вампиров.

Ат Фаль снова опустил меч и шагнул назад, повернувшись к ней спиной. В предрассветной дымке Мак Гири прекрасно разглядел отчаяние и боль на лице друга. Королева в гневе зашипела, ее лицо исказилось злобой, и в этот момент Фаль развернулся. Лезвие сверкнуло магическим огнем. Голова вампирши с глухим стуком упала на землю, а любимец богов уже был рядом с Мак Гири. Тот лишь вопросительно приподнял брови, позволив другу прочитать свои мысли, выразив сожаление....

- Мы должны провести обряд очищения, - проговорил негромко Мат Фаль, едва заметно кивнув в знак того, что принимает сочувствие и благодарит.

- Это по силам только Учителю, - возразил Мак Гири, с трудом вспоминая основы обряда, - И опасно....

- Ты боишься? - ехидно поинтересовался любимец богов. Его друг прекрасно понимал, что сердце и душа Мат Фаля разрываются от боли. Только обрести надежду и вынужденный сам своими руками разрушить ее. С другой стороны, ученики Фиднемеса редко живут нормальной жизнью, они всегда чем-то жертвуют.

- Да, - вызывающе ответил Мак Гири, надеясь, что его нерешительность заставит любимца богов передумать, - И не стесняюсь признаваться. Я боюсь тьмы.... Что будет, если мы не одолеем ее.....

- Замок погибнет, - немного равнодушно пожал плечами Фаль, - Меня одного вполне достаточно. Но учти и другое, замок погибнет в любом случае, если не остановить тьму. А здесь только мы.....

Мак Гири тяжело вздохнул. Друг прав и неправ одновременно. В то же время, отказаться помогать, конечно, можно, но ведь упрямый Фаль все сделает по-своему. Сейчас юноше кажется, что ему больше нечего терять, что жизнь потеряла смысл, а на все остальное можно наплевать. Нужно показать, что Мат Фалю есть на кого опереться, что рядом всегда будет друг, чтобы ни случилось. Значит, следует согласиться на опасный обряд. Еще один вызов взбалмошного сына Эпонис?

Обряд очищения предполагает полную и абсолютную концентрацию на тьме и свете, погружение в них, так как участвующие в обряде оказываются в роли сосуда, который заполняет тьма или свет в равной мере. И самое главное при этом - сохранять неизменное равновесие сил. Задержавшийся во тьме дольше, чем нужно, рисковал остаться в ней навсегда. Чаще всего подобные обряды проводил учитель и двое наставников, поскольку они требовали много сил и знаний, а соответственно, и постоянную подпитку сил извне. Друзья же были одни и могли рассчитывать только на собственные силы, но хватит ли их? Достаточно ли выдержки в них обоих, и могут ли они полностью доверять друг другу, став единым сосудом? Малейшее сомнение, колебание - и гибель неизбежна.

Мак Гири вновь посмотрел на своего друга и медленно кивнул головой, приняв решение. Мат Фаль прикрыл глаза, едва склонив голову, так он благодарил. Мак попросил несколько мгновений, чтобы поговорить с братьями. Ленар и Рейнор, все-таки успевшие принять участие в сражении, теперь стояли невдалеке, пристально рассматривая учеников Фиднемеса. Для людей они молча глядели друг на друга, едва подавая знаки, но, знакомые с некоторыми обычаями Священной Рощи, рыцари понимали, что они общаются мысленно. Мак Гири вздохнул, вложил меч ножны и подошел к братьям, рассматривающим то его, то Мат Фаля, оставшегося стоять посреди двора с обнаженным мечом, с лезвия которого капала кровь, впитываясь в песок.

- Я рад был вас повидать.... - приветствие получилось немного грустным. Мак Гири обнял братьев, притянув к себе, а затем внимательно посмотрел им в глаза, печально улыбаясь.

- Ты уже покидаешь нас? - поинтересовался Ленар, - Возвращаешься к себе?

- Нет, - покачал головой Мак Гири, - Пока нет.... - он вновь внимательно посмотрел по очереди в глаза каждого из братьев, - Мне хотелось бы о многом спросить Вас, но, боюсь, совсем нет времени....

- Ты словно прощаешься..... - произнес, нахмурив брови, Рейнор, - Что происходит? - старший брат отодвинул его руку, чтобы снова посмотреть на двор, а точнее на того, кто там стоял.

- На меня больше не действует твой тон, брат, - тряхнул головой Мак Гири, положив руку на плечо рыцаря, - Я не просто так забрал твою власть в замке. Мы проведем обряд, и я требую полного невмешательства, что бы вы ни увидели, или не услышали, - потом немного помолчал и добавил, - И вы должны пообещать обеспечить неприкосновенность моего друга, если со мной что-либо случиться....

- Хорошо, - через несколько мгновений неохотно согласился Рейнор, тяжело вздохнув. Ленар недовольно поджал губы, не соглашаясь с таким решением.

Рейнар же долго изучал лицо повзрослевшего Гэлайна, и с трудом узнавал в нем того маленького проказника, злившего всех своими странными проделками. Сейчас перед ним стоял воин и волшебник. Рейнор взглянул из-за плеча брата на того, кто стоял невдалеке. Ленар проследил за его взглядом. Странный молодой человек с пронзительным взглядом, не шелохнушись, по-прежнему стоял там же. Кто же он? Нелюдь, оборотень, и в то же время человек, защищающий их самих и замок Энуорт. Человек, без жалости убивший свою возлюбленную, стоял сейчас с непроницаемым лицом. Что же связывало Гэлайна и этого юношу? Брат готов был пойти против своих родных, против всего мира ради этого странного человека. Вот и сейчас Гэлайн будто подчинился неизбежности.....

- Скажи честно, - тихо произнес Рейнор, наклоняясь почти к самому лицу брата, - Он заставляет тебя? Ты каким-то образом обязан ему?

- Нет, - нахмурился Мак Гири, и затем повторил, - Нет - мой ответ на твои заданные вопросы и те, что ты не решаешься задать. Он мой друг, лучший друг. Если я сейчас откажусь, он все-равно проведет обряд, чтобы защитить вас, даже если ему придется погибнуть. А в данный момент, видимо, он хочет погибнуть...., - добавил он, скорее сам себе.

- Почему? - спросил Ленар, вглядываясь в фигуру их странного гостя. И только сейчас заметил, что тот как завороженный смотрел на отрубленную голову королевы вампиров.

- Он был влюблен! - воскликнул Мак Гири, потом приглушил голос, - Вы думаете, он такой бесчувственный? - потом посмотрел в лица братьев и печально заключил, - Вы действительно так думаете..... Жаль. Только хотелось бы спросить у тебя Рейнор, ты всегда выставляешь свои чувства напоказ? Ты всегда стеснялся подойти ко мне, чтобы не подумали, что ты, рыцарь, играешь с маленьким мальчиком, пусть и твоим братом.... Ладно, - махнул рукой Мак Гири, - оставим прошлое в прошлом. Мне просто не хотелось, чтобы вы совершили ошибку, признав виновным человека, которого вы совсем не знаете..... Он тоже ученик Священной Рощи, и вы обязаны будете подчиниться ему.

- Спасибо за защиту, - вдруг раздался совсем рядом голос Мат Фаля. Оказывается он уже стоял рядом с ними, - Но солнце всходит....

- Я всегда забываю о твоем слухе, - поморщился Мак Гири.

- Именно, - удовлетворенно подтвердил юноша, - И это твое упущение.

- Я не сказал ничего из того, чего бы хотел скрыть.... - рассердился Мак.

- Знаю, - улыбнулся Мат Фаль, - просто я всегда ожидаю от людей большего понимания. Ты ведь не будешь каждому доказывать мою невиновность, Гэлайн, это невозможно!

- Я понимаю, - вздохнул Мак Гири, - Но они мои братья, они - не каждый, и я хотел бы.....

- Это невозможно, - вновь повторил Мат Фаль, но уже отвечая на незаконченную реплику друга. - Давай начинать. Мои мысли открыты для тебя, если ты забыл что-либо, не забывай, что мои знания - это я, а я - рядом.

- Хорошо, - немного волнуясь, ответил Мак Гири. Сможет ли он вынести это испытание? Или погубит себя и Мат Фаля?

22.

Удалив со двора всех любопытных, ученики Фиднемеса сложили оружие в стороне, и медленно вышли в самый центр двора, на полосу, разделявшую часть, освещенную восходящим солнцем, и часть, все еще находящуюся в тени. Их глаза встретились, Мат Фаль вскинул руку, словно хотел оттолкнуть друга, ладонь уперлась в созданную магией стену. Мак Гири сделал то же самое. Теперь их ладони почти касались друг друга, но были разделены стеной.

Мат Фаль запел, вслед ему речитативом вторил Мак Гири. Заклинания нельзя было прерывать ни на миг, поэтому Мак постоянно поддерживал мысленную связь с другом, чтобы выверить последовательность заклинаний и действий. На глазах людей, очарованных голосом Мат Фаля, тьма неожиданно стала видимой и почти осязаемой. Тень становилась все темнее, будто облако, собираясь коконом вокруг Мат Фаля. В это же время свет кружился маленьким смерчем вокруг Мак Гири. Ученики Фиднемеса одновременно сделали шаг, поменявшись местами. Теперь силы отдавал Мак Гири, а Мат Фаль лишь вторил ему речитативом. Вокруг кокона света стала собираться тьма, став еще чернее. Мак Гири казалось, что его душат, воздуха не хватало, а тьма пронзала свет своими щупальцами больно впиваясь в тело. Мат Фаль же чувствовал обратное - свет вытягивал из него тьму, но боль была не меньше. Это было похоже на то, как из тела вынимают глубоко засевшую стрелу, но только стрел были тысячи..... Мак Гири пел из последних сил, глотая слезы, текущие по его щекам.

Два шага..... Мат Фаль перехватил ноту на лету, вновь очутившись во тьме. Его голос проникал во все уголки, и ни один человек не мог остаться равнодушным. Магия стала рассыпаться разноцветными искрами в воздухе. Вокруг замка поднимался огромный смерч. По мере того, как движение стихии усиливался, увеличивался и гул. Земля, казалось, колышется под ногами. Однако голос Мат Фаль звучал все громче, не подвластный стихии..... Три шага.... И вновь обратно, два шага, один шаг.... Силы Мак Гири были на исходе, но рука по-прежнему держала стену, не давая слиться свету и тьме. Вокруг учеников Фиднемеса уже был плотный кокон из света и тьмы..... И в какой-то момент Мак Гири, не выдержав, закричал от боли, рухнув на колени и вскинув голову к небу. Лицо его было мокрым от слез, сил не было даже пошевелиться, не то, что противостоять тьме..... И тогда обряд перехватил Мат Фаль. Он схватил друга за руку, крепко сжал его ладонь. Глаза не отрывались от глаз. Любимец богов заставил Мак Гири встать на ноги и сделать такой трудный шаг в свет. Что-то случилось..... Неужели что-то пошло не так? Все еще держа за руку Мат Фаля, Мак Гири ощутил силу магической стены, как и мощь смерча, с бешеной скоростью вращавшегося вокруг замка. Магия переливалась в его кровь, текла по его венам, пульсируя. Их голоса слились в тот момент, когда смерч перешел границу и коснулся магической стены. Беззвучный взрыв потряс замок, так что несколько камней с башен упали во двор, полностью освещенный солнцем. Золотая магическая волна прошла по кругу, захватывая всех и все в замке. Крики возвестили о том, что оставшиеся в живых вампиры уничтожены. Но всего этого не замечали два ученика Фиднемеса, стоящие на коленях посреди двора и держащиеся за руки. Мак Гири плакал, осознавая с трудом все то, что произошло. Грустно-счастливая улыбка коснулась осунувшегося лица Мат Фаля.

- Обряд завершен, - устало провозгласил он.

- Что это было? - прошептал Мак Гири, не отпуская его руку.

- Ты не понял? - насмешливо спросил Мат Фаль, - На твою беду я теперь твой брат, духовный брат.....

- Как.....

- Нам об этом не говорили? - прочитал мысли друга волшебник, - Никто не знал? Знали.... - усмехнулся он, - Просто такое бывает крайне редко, почти не бывает.... Должно произойти слишком многое, и каждый должен отдать часть себя, каждый должен стать частью другого, почувствовать и понять его боль, быть готовым закрыть собой.....

- Единение душ, - прошептал Мак Гири.

- Да, - подтвердил Мат Фаль, - Мы на миг стали одним целым, будто в утробе матери, близнецы, связанные кровью, чувствами и мыслями..... На твою беду..... - повторил он.

- Брат, - прошептал молодой человек, - Ты и был мне братом все это время, и... это счастье, а не беда. Ты - чудо, ты знаешь это? - Мак Гири улыбнулся, обнимая Фаля.

- Как скажешь, - ответил он, отвечая на объятие, - Только теперь ты допечешь меня еще больше, теперь уже на правах брата.

- Заметь, - Мак Гири отстранил его за плечи, - Старшего брата.

Загрузка...