ГЛАВА 3

КОГДА МЫ ПОДЪЕХАЛИ к месту встречи, группа Кэррана пополнилась двумя новыми членами. Барабас, чьи колючие волосы стояли дыбом, играл в карты с Эвелин, одной из скаутов Джима.

Элла посмотрела на Железного пса, перекинутого через мое седло.

— Это не печенье.

Кэрран увидел мое лицо, и выражение его лица ожесточилось.

— Как там мосты? — крикнул Барабас.

— Мостов нет.

Барабас открыл рот и закрыл его со щелчком.

— Когда он придет? — спросил Кэрран.

— Не знаю.

Дерек снял Железного пса с ослицы. Человек Хью выглядел мертвым.

Дерек легонько шлепнул его по лицу.

— Эй.

Ресницы мужчины дрогнули.

Дерек поднял глаза.

— Воды?

Один из наемников передал ему флягу, и Дерек поднес флягу ко рту мужчины.

Заключенный ожил и, схватив флягу, стал пить.

— Не давай много, — сказала я, слезая. — Иначе его вырвет.

— Кто это? — спросил Кэрран.

— Заместитель Хью.

Кэрран долго смотрел на меня.

— Что именно было сказано? — спросил Барабас.

— Я сказала отцу, что он должен вернуть Саймана. Он выдал мне этого мужика в качестве утешительного приза. Роланд приказал ему убить несколько человек. Железный пес отказался, поэтому отец решил пытать и медленно убивать его. Затем отец снизошел до того, чтобы объяснить мне, что когда люди не слушаются, происходят подобные вещи. Я высказала ему, что я думаю об этом.

Барабас на мгновение зажмурился.

— Как он это воспринял?

— Посмотри за мою спину.

Барабас взглянул на бурю, бушующую на востоке.

— Я знал, что должен был пойти с тобой. Это моя вина. Он говорил что-нибудь об объявлении войны или о том, что придет за тобой?

— Нет. Он пытался дать мне пощечину.

— Он что? — зарычал Кэрран. Его глаза стали золотыми.

— Он попытался дать мне пощечину. Я заблокировала ее и сказала, что верну Саймана, мы будем квиты, и тогда ему придется решить, что он будет с этим делать.

— Он сказал что-нибудь еще? — спросил Барабас.

— Нет.

Железного пса вырвало водой на землю.

— Итак, никакого объявления войны сделано не было. Мы можем с этим работать. — Барабас выдохнул.

Да, верно.

— Я не хочу с этим работать.

— Я понимаю. — Оборотень кивнул своей рыжей головой. — Вот почему я бы посоветовал тебе избегать разговоров с отцом, пока мы развязываем этот узел, и, надеюсь, предотвратим погружение города в ужасную войну с массовыми жертвами.

— Да, конечно, это все моя вина.

— Именно, — сказал Барабас. — Все, что тебе нужно было сделать, это зайти туда и просто поговорить с отцом.

Просто?

— Знаешь, чего мне не нужно, Барабас? Мне не нужно, чтобы ты критиковал то, как я разговариваю со своим отцом.

Наемники дружно отступили на шаг назад.

Кэрран положил руку мне на плечо.

— Будь осторожна, Кейт, — сказал Барабас с непроницаемым выражением лица. — Проявляется твоя магия.

— Ты знаешь, где я его нашла? — Я указала на Железного пса. — Я сняла его с креста. Там было еще тридцать таких же.

— Тридцать два, — произнес хриплый голос.

Я обернулась. Железный пес сел, открыв светло-серые глаза.

— Тридцать два человека, — тихо повторил он. — Им потребовалось три дня, чтобы умереть.

— Поскольку он отказался убить их, мой отец заставил его наблюдать. Это то, с чем ты просишь меня вести переговоры, Барабас.

— Именно поэтому нам нужно, чтобы ты вела переговоры.

— Меня тошнит от того, что ты командуешь мной на моей собственной земле.

— Хватит, — сказал Кэрран.

Барабас сделал шаг назад.

— Мы поговорим об этом в другой раз.

Кэрран присел на корточки рядом с сидящим мужчиной.

— Что случилось?

— В пяти милях к югу было поселение, — сказал мужчина, его слова были отрывистыми. — Какая-то религиозная группа. Роланд захотел эту землю. Он не сказал, зачем она ему. Он предложил купить ее, но они отказались продавать. То, что они ему сказали, должно быть, вывело его из себя, потому что он приказал мне взять людей и зачистить территорию. Он сказал, что хочет, чтобы их похоронили подальше от земли, где-нибудь в другом месте. Я сказал ему, что я солдат. Я не стану приказывать своим людям убивать безоружных гражданских.

— А если бы Хью сказал тебе сделать это? — спросил Кэрран.

Железный пес посмотрел на него ясными глазами.

— Он бы не стал.

Ну, да.

— Мне трудно в это поверить, — сказала я.

— Я солдат, — сказал Железный пес. — Не Потрошитель. Солдаты сражаются с другими солдатами.

— Он говорит правду, — сказала Джули позади меня. — Когда Хью требовалась резня, он использовал Потрошителей. Большинство из них сейчас мертвы.

Не взрываться. Взрыв никогда не приводил ни к чему хорошему.

Я повернулась к ней.

— У Железных псов шесть когорт, — сказала Джули. — В первых пяти когортах по четыреста восемьдесят солдат на когорту, разбитую на шесть центурий по восемьдесят солдат в каждой. Шестая когорта насчитывала двести сорок человек и была известна как Потрошители, ударные войска. У каждой когорты был капитан. Хибла была капитаном Потрошителей. Этот человек — Стоян Илиев, капитан первой Когорты. Он был первым капитаном, которого Хью завербовал сам.

Чудненько. Я спасла лучшего дружка Хью.

Стоян повернулся ко мне.

— Я был в Лебедином дворце. Я видел, как ты убила Хиблу. Если ты собираешься убить меня, сначала дай мне меч.

— Успокойся, — сказал ему Дерек. — Ты не можешь держать меч. Ты даже не можешь удержать воду. Она сняла тебя с креста не для того, чтобы убить.

— Это больше не имеет значения, — сказал Железный пес. — Если бы это было не так, было бы что-то другое. Шестая когорта Потрошителей полностью уничтожена, а остальные задействованы менее чем на пятьдесят процентов своих возможностей. Роланд проводит чистку рядов. Все, кто был верен Хью, были убиты или сбежали, а легат Златого Легиона открыто охотится на людей, которых Роланд изгнал. Если ты не собираешься убивать меня, что ты собираешься со мной делать?

Кэрран посмотрел на меня.

— Он твой. Это твой выбор.

Я вздохнула.

— Мы отведем тебя к медику Гильдии. Магия в зените, и значит, наше лекарство поможет. У тебя есть двадцать четыре часа, чтобы встать на ноги. Покинь город, когда завтра взойдет солнце.

— Я покину, — сказал он.

— Хорошо. Погрузите его. — Кэрран поднялся и подошел ко мне. — Пойдем, поговорим.

Я пошла за ним по дороге.

Он опустил голову и посмотрел на меня.

— Что случилось?

— Он распял семьи, Кэрран. Я чувствовала запах разлагающихся тел. А потом у него хватило наглости сказать мне, что это то, что случается с людьми, которые не повинуются ему. Не повинуются. Словно я одна из его приспешников, которые смотрят на него с обожанием и бросаются со скалы, потому что он нахмурился на них. Я больше не могу этого выносить. Он сидит там и насмехается надо мной. Я должна защитить мою землю.

— Когда это стало «моей землей»? — тихо спросил он. — Это был «город» всего несколько месяцев назад.

— Это стало моей землей, когда я заявила на нее права. Никто другой не хотел выступить и защитить ее от него.

— А что насчет них? — Он слегка кивнул в сторону наемников, усаживающих Стояна в машину. — Разве они не активизировались? Разве я не стоял рядом?

Я хотела ударить его.

Стоп машина.

Я сделала глубокий вдох и выпустила воздух.

Откуда это взялось? Я любила его.

— Барабас — мой друг, — сказал Кэрран.

— И что?

— Ты, кажется, забыла об этом. Я напоминаю тебе.

Мне понравилось, как он смотрел на меня. Будто пытался понять, было ли со мной что-то не так.

— Роланд готовит Джулию к тому, чтобы она стала его следующим военачальником. Она все еще общается с ним, и я ничего не могу сделать, чтобы остановить это.

— Я поговорю с ней, — сказал Кэрран.

— Это ни к чему хорошему не приведет. Мы вроде бы договорились с ней. Он вцепился в нее своими когтями, и я не знаю, как ее высвободить.

— Мы будем бороться за нее, — сказал он. — До самого конца. Но она самостоятельная личность, Кейт.

— Она ребенок! Ему тысячи лет.

— Ей шестнадцать, и это взрослые шестнадцать. Она любит тебя и меня. Я не волнуюсь. Он испробовал свое дерьмо на мне, он испробовал его на тебе, и мы оба все еще здесь. Мы не сбежали, чтобы присоединиться к его сумасшедшему параду. Джули — наш ребенок. Она сопротивляется силе. Я не думаю, что это так плохо, как ты думаешь. Но наступит момент, когда она примет решение, которое тебе не понравится, и ты будешь бессильна остановить это.

Но я не была бессильна. Я могла приказывать ей, и она не смогла бы противостоять моему приказу. И тогда я стала бы своим отцом.

— Я еду в офис, — сказала я ему. Больше мне нечего было сказать. Мне нужно было пространство и время, чтобы разобраться в себе.

— Хорошо, — сказал он. — Я загляну позже, после того как закончу в Гильдии.

— Как хочешь. — Ладно, сейчас я вела себя как полная задница. — Я бы хотела тебя видеть.

— Как пожелаешь, — сказал он.


***

Я ПОЕХАЛА в офис на нашем джипе, жалея, что не могу врезать кому-нибудь по морде, чтобы выразить свое разочарование. Барабас был прав. Я вышла из себя. Кэрран тоже был прав. Барабас был другом и заслуживал лучшего отношения. Тот факт, что они были правы, только разозлил меня еще больше.

Что-то произошло, когда Кэрран встал передо мной. Что-то, от чего у меня чуть не отказали тормоза. Он бросил вызов моей власти, точно так же, как мой отец бросил вызов моему праву владеть землей, и я почувствовала, что балансирую на краю пропасти. Желание навязать свою волю было таким сильным. Думая об этом, мне становилось не по себе.

Это была не я. Ничто из этого не было мной.

Я бурлила от своей силы, которую мне отчаянно нужно было сжечь. Все мое тело гудело. Я приготовила магический удар, но так и не позволила ему случиться, и неизрасходованная магия сводила меня с ума.

Я припарковалась перед «Новым рубежом», дошла до офиса и вставила ключ в замок. Ключ не повернулся. Будучи опытным детективом, я пришла к выводу, что дверь не заперта.

Я не хотела никого видеть или с кем-нибудь говорить. Я хотела час побыть одна или заиметь прекрасное свидание с тяжелой боксерской грушей.

Стоять здесь с ключом в замке было глупо, поэтому я открыла дверь и вошла. Асканио, наш стажер буда, сидел за своим столом, держа в руках карты. Роман занял кресло напротив него.

Ого.

Черный волхв был одет в фирменную черную мантию с серебряной вышивкой по подолу. Его узловатый шестифутовый посох был прислонен к стене. Верхушка посоха, вырезанная в виде чудовищной птичьей головы, пока оставалась деревянной. Я наложила на нее сглаз. У нее была раздражающая привычка оживать и пытаться укусить меня.

— Значит, тройка превосходит две пары? — спросил Асканио.

— Да.

— Но это не имеет смысла. Для двух пар требуется четыре карты, а для трех таких карт требуется только три. Их сложнее достать.

— По статистике, шансы получить две пары выше, чем три карты одного ранга.

— Ты зря тратишь свое время, — сказала я ему. — У Асканио худшее непроницаемое лицо, которое я когда-либо видела.

— У меня есть стратегия, — объявил Асканио.

— Ага.

— Я собираюсь играть с женщинами и отвлекать их своей знойностью. — Асканио расплылся в сногсшибательной улыбке. Он был, без сомнения, самым красивым семнадцатилетним парнем, которого я когда-либо видела. Он даже давал фору Дереку до травмы, хотя в Дереке всегда была какая-то мальчишеская, обезоруживающая искренность, в то время как Асканио точно знал, что делает. Вот почему его нужно было слегка осадить.

— Давай посмотрим на это.

— На что посмотрим? — Он моргнул.

— На знойность.

Ладно, я должна была признать, что знойность выглядела довольно неплохо.

— Нуждается в улучшении. Больше работай над соблазнительностью и меньше страдай запором.

— Я не выгляжу страдающим запором.

Я взглянула на Романа.

— Не-а, — сказал волхв. — Запором ты не страдаешь, просто женщины чувствуют, когда ты притворяешься.

— И что мне делать?

— Перестань так стараться. — Черный волхв повернулся ко мне. — У меня есть вопросы.

— Это может подождать?

— Нет. Твоя свадьба через две недели. Ты подготовила список гостей?

— Зачем мне нужен список? Я вроде как решила, что тот, кто захочет прийти, придет.

— Тебе нужен список, чтобы знать, скольких человек надо накормить. У тебя есть поставщик провизии?

— Нет.

— Но ты же заказала торт?

— Эмм…

— Флорист?

— Флорист??

— Человек, который доставляет дорогие цветы и расставляет их в красивых композициях, которые все игнорируют?

— Нет.

Роман моргнул.

— Я почти боюсь спрашивать. У тебя хотя бы есть платье?

— Да.

— Оно белое?

— Да.

Он покосился на меня.

— Это свадебное платье?

— Это белое платье.

— Ты носила это раньше?

— Возможно.

Асканио хихикнул.

— Кольцо, Кейт?

Вот дерьмо.

Роман тяжело вздохнул.

— Как ты думаешь, это что, вечеринка, на которой ты можешь появиться, сказать «Согласна» и пойти домой?

— Да? — Примерно так это и виделось у меня в голове.

— Ты понимаешь, что большинство тех, кто «владеет силой» в Атланте, захотят получить приглашение?

— Да пошли они. Эта свадьба для меня и Кэррана, не для них.

Роман оперся локтем на стол и подпер щеку рукой, глядя на меня с какой-то веселой безнадежностью.

— Что?

— Значит, я должен сказать своей матери, чтобы она не утруждала себя приходом?

Оскорблять Евдокию и ведьмовские ковены Атланты не входило в мои планы. Я и так ходила с ними по тонкому льду.

— Твоя мама приглашена.

— А как насчет Стаи? Царя Зверей — лучшего друга Кэррана.

Гррр.

— Стая тоже приглашена.

— А Лютер?

— Лютер? — Какое отношение к этому имел самозваный волшебник «Биозащиты»?

— Я столкнулся с ним по дороге сюда и случайно упомянул о свадьбе.

Ах, вот как.

— Ты похвастался, что будешь исполнять обязанности.

— Да, я сделал это, и ни о чем не жалею. Приедет весь отдел «Биозащиты».

Я зажмурила глаза и попыталась сосчитать в уме до десяти. Иногда это помогало. Раз… два…

— А еще, твой отец.

Мои глаза резко открылись.

— А что мой отец?

Роман моргнул.

— Это был настоящий рык.

Асканио кивнул, его глаза расширились.

— Да, иногда она становится пугающей. С ней очень трудно работать.

— Могу себе представить. — Роман кивнул мне. — Роланд будет присутствовать и, вероятно, пригласит несколько человек.

— К тому времени, когда состоится свадьба, мы, возможно, будем в состоянии войны. Он не придет, поверь мне на слово.

— Кейт, ты хороший человек, но ты бредишь. Это нормально. Ты выходишь замуж. Предполагается, что ты несешь бред, иррациональна и сходишь с ума.

— Опять же, эта свадьба для меня и Кэррана. Ты не превратишь ее в цирк с конями.

— Нет. — Роман поднялся со стула. — Первая брачная ночь для тебя и Кэррана. Свадьба для всех остальных, и это цена, которую ты платишь, чтобы попасть на первую брачную ночь. Не волнуйся. Я обо всем позабочусь. В любом случае, у нас есть проблемы поважнее. Пифии хотят тебя видеть.

— Да ну. — Когда пифии хотели что-то сказать мне, это никогда не было чем-то хорошим, вроде того, что: «ты будешь долго жить, растолстеешь и будешь счастлива». Это всегда было: «Конец света. Исправь это!»

— Моя мать была очень настойчива. — Добродушное веселье соскользнуло с лица Романа, и его глаза стали серьезными. — Сиенна кое-что предвидела.

Держу пари, что так и было.

— Я не пойду, Роман. У меня здесь полно дел, и если вот-вот случится что-то плохое, я не хочу знать.

— Это касается твоего сына, — сказал он.


***

— КАК ДАЛЕКО это место? — Я вгляделась в заросшую дорогу. Джип взревел и изрыгнул гром, выжимая мили из заряженной воды. Обычно, когда пифии хотели меня видеть, я встречалась с ними в Столетнем парке, который когда-то был местом празднования Олимпийских игр, а теперь представляет собой густую, но тщательно ухоженную дикую местность в центре Атланты, принадлежащую ковенам. Встреча с ними там также включала в себя вхождение в пасть волшебной черепахи, что мне совсем не нравилось.

На этот раз Роман сказал, что они ждут меня в каком-то месте под названием Кокран Милл Парк. По словам Романа, теперь это был не столько парк, сколько лес, и, по-видимому, чтобы добраться до него, требовалось два часа езды по адским пробкам и плохим дорогам. Мы на пятнадцать минут застряли за верблюдом, потому что чертова штуковина делала крюк вокруг воронки и отказывалась идти по деревянным доскам. Наконец, всадник слез и натянул поводья, крича и размахивая руками, и бедного верблюда вырвало прямо на голову мужчине. Поделом ему.

Теперь мы ехали по Саут-Фултон, которая давным-давно оставила все попытки отбиться от посягательств магических лесов. Клены, гикори и тополя теснились на крошащемся тротуаре, сплетая свои ветви над головой, и ехать по нему было все равно, что въезжать в зеленый туннель, где солнце окрашивало его в более яркий зеленый цвет вверху.

— Почему здесь? — спросила я. — Почему не в «черепахе»?

— За парком следят, — сказал он.

— Кто?

Роман бросил на меня взгляд.

Ну, конечно.

— С чего бы моему отцу интересоваться ковенами?

— Не ковенами. Пифиями. И особенно тобой, пришедшей к пифиям. Сворачивай здесь.

Я свернула направо на грунтовую дорогу, и джип покатился к небольшой парковке. Я припарковалась и вышла.

— Отсюда мы пойдем пешком, — объявил Роман и начал спускаться по узкой тропинке.

Лес вокруг нас был наполнен звуком и светом. Птицы щебетали, пели и перекликались, белки что-то грызли, а лисы смеялись. Волчий вой взмыл к небу, слишком далекий, чтобы представлять угрозу. Толстый барсук, пошатываясь, вышел на нашу тропинку, посмотрел на меня маленькими глазками, будто обидевшись, что я осмелилась вторгнуться в его владения, и неторопливо удалился. Это был лес ведьм. Он принадлежал животным и тем, чья магия была настроена на природу. Нормальные люди посещали его не часто, и им не были рады.

— Будь бодрее, — сказал Роман. — Светит солнце, и воздух чистый. Прекрасный день для похода.

Если бы только я могла выбросить из головы своего отца и кресты. Я очень надеялась, что не начала войну этим утром.

Деревья расступились, открывая скалистое озеро с чистой водой, обрамленное огромными валунами и обсаженное изумрудно-зелеными деревьями. Над ним возвышалась шестидесятифутовая каменная стена. В Атланте на самом деле не было гор, за исключением горы Стоун-Маунтин, которая, по сути, представляет собой огромный валун, каким-то образом потерявшийся у своих друзей, Аппалачей. Это место выглядело так, словно принадлежало северо-западной Джорджии.

Я взглянула на Романа.

— Раньше это было менее впечатляюще, — сказал он. — Во время предпоследней вспышки здесь произошел магический взрыв. Гора выступила из-под земли, и трещины дошли до самого Маленького медвежьего ручья, открыв его. Теперь это Маленькая медвежья река. — Он указал посохом на камни. — Мы ждем здесь.

Мы сидели на валунах. Я смотрела на воду. Озерцо, с маленькими водопадами, сбегающими по камням в его дальнем конце, было кристально чистым. Таким красивым и безмятежным. Роман был прав. Это был хороший день для похода.

Три женщины вышли из леса справа от нас. Евдокия шла первой: пухленькая, средних лет, с каштановыми волосами, доходящими до середины спины, она двинулась по тропинке к воде, ее простая белая туника задевала листья. Роман действительно был похож на свою мать. Поначалу так не казалось, с его усами, бородой и длинной конской гривой волос, но в нем было много от Евдокии. Она пряталась в уголках его рта, когда он улыбался, и сияла в его глазах, когда ему казалось, что он сказал что-то смешное. Я встречалась с его отцом. Он был худым, как жердь, суровым человеком. Если бы Григорий когда-нибудь улыбнулся, его лицо треснуло бы и отвалилось от головы.

Сиенна вела Марию по тропинке позади Евдокии. За те несколько лет, что я их знала, Мария превратилась из свирепой старой карги в просто старую. Раньше она напоминала мне хищника, изможденного, сурового, с когтями, готовыми к убийству. Теперь от нее веяло возрастом, как от очень старых деревьев. Белая туника свисала с ее плеч, широкие рукава делали ее костлявые руки такими хрупкими, что их можно было сломать, сжав пальцами. Сиенна, с другой стороны, изменилась к лучшему. Она больше не выглядела болезненной, теперь она двигалась плавно, ее тело было стройным, но изогнутым там, где это требовалось. Светлые волосы каскадом ниспадали с ее головы пышными волнами.

Три ведьмы достигли воды, и я поняла, что они были босиком. Они повернулись и пошли по едва заметной тропинке к каменной стене.

— Пойдем. — Роман поднялся.

Мы пошли за ведьмами вокруг каменного водопада до небольшой трещины в граните, едва достаточной ширины, чтобы два человека могли пройти плечом к плечу. Ведьмы входили одна за другой.

— После тебя. — Волхв кивнул на вход.

Чудненько. Спустись в ведьмин лес, теперь войди в глубокую темную пещеру. Что может пойти не так? Хотя бы раз я хотела бы провести важную встречу на веселом маленьком лугу или во фруктовом саду.

Я нырнула в отверстие и на несколько мгновений закрыла глаза, чтобы они привыкли к полумраку. Передо мной расстилалась небольшая пещера, почти идеально круглая. Большую ее часть занимал бассейн с водой, за исключением узкого бортика из темных валунов у стен и небольшой деревянной площадки с несколькими скамейками. Над нами купол пещеры раскололся, и водопад каскадом обрушился в бассейн, подсвеченный солнечным светом.

Старшие ведьмы расположились на деревянном помосте. Я направилась к ним, Роман за мной.

Сиенна вошла в воду. Вода доходила ей до бедер, и ее белая туника развевалась вокруг нее.

Она вздрогнула и потерла руки.

— Холодно.

— Ты хотела это сделать, — сказала ей Мария.

— Да. — Сиенна потянулась за темным предметом, плавающим в воде, и притянула его к себе. Деревянное ведро. Она окунула его в воду и вылила себе на голову. — О Богиня.

— Черепаха больна? — Я решила уколоть их.

Мария бросила на меня взгляд, достаточно острый, чтобы пустить кровь.

— Придержи язык, злобное отродье.

Вот старая карга, которую я знаю. С миром все в порядке.

— Теперь это священное место, — сказала мне Евдокия. — Здесь легче вызывать видения.

— Я заглядывала в твое будущее. — Сиенна направилась к водопаду.

— Я не хочу знать. — Реально. Как только ты узнавал о видениях, они сковывали тебя, заставляя идти по предопределенному пути. Лучше всего было проложить свой собственный путь.

— Придется. — Сиенна повернулась ко мне спиной к каскаду.

Я вздохнула.

— Скажи ей, — отрезала Мария.

— Если ты выйдешь замуж за Кэррана Леннарта, он умрет.

Кто-то протянул руку через мою грудь и воткнул длинную иглу в мое сердце. Сиенна почти никогда не ошибалась.

— Покажи мне.

Молодая ведьма шагнула назад в водопад. Магия кружилась вокруг Сиенны, как заводящийся двигатель, и слева от водопада медленно появился свет, раскрываясь подобно быстро распускающемуся цветку. Поле битвы. Тела столкнулись, некоторые в доспехах, некоторые покрытые мехом. Оружие скрестилось, стрелы попали в цель, разрывая воздух пронзительным свистом, и магия сварила плоть. Над хаосом повис шум, подобную какофонию может создать только поле боя в разгар рукопашной схватки: крики и вопли, ворчание, скрежет металла о металл, рычание оборотней, нечеловеческие вопли, все это сливалось в ошеломляющий звук, который был голосом войны. Это поразило меня, внутренне и грубо, и внезапно я оказалась там, в сердце хаоса, сжимая меч и высматривая цель. В воздухе пахло кровью и дымом. Пепел кружился вокруг сражающихся.

За всем этим возвышалась замковая башня, знакомое наполовину законченное сооружение, которое я видела этим утром, теперь полностью построенное. Огромное серое существо, получеловек-полузверь, отбрасывало тела вампиров в сторону, когда они набрасывались на него. Кровь окрасила его мех. Он не рычал. Он просто бежал, напрягая все свое тело до предела.

Кэрран.

Башня приблизилась. На ее вершине в алой мантии стоял мой отец, держа копье, сотворенное из его крови. Мое сердце пропустило удар.

Кэрран прыгнул, вложив всю свою скорость в мощный прыжок. Он взмыл вверх, наконец, зарычав, обнажив клыки и выпустив когти.

Мой отец нанес удар копьем. Это был опытный выпад. Оно пробило грудь Кэррана.

Полилась кровь.

Он не сжимал копье. Он не пытался освободиться. Почему он не пытался освободиться? Я видела, как он получал раны, которые почти разрубали его пополам. Почему он не сражался?

Тело Кэррана приняло человеческую форму, но вместо своего нормального цвета его кожа приобрела тускло-серый цвет.

О, дорогой Боже. Lyc-V, насыщавший его тело, погиб. Весь. Сразу.

Мой отец схватил копье и повернул его. Перспектива видения изменилась, и я оказалась прямо там, рядом с Роландом. Лицо Кэррана было вялым, глаза пустыми. Земля ушла у меня из-под ног, и я упала в холодную яму. Я падала и падала, и не могла остановиться. Мертв. Он был мертв.

Мой отец хмыкнул и отшвырнул тело Кэррана в битву внизу. За полем закат разразился кроваво-красным. Атланта горела, оказавшись в горячей пасти ада. Черный маслянистый дым поднимался над руинами города, сливаясь в погребальный саван над ними.

Видение закончилось, другая реальность с битвой и трупом Кэррана разорвалась, как тонкая бумажная ширма, и я приземлилась в свое собственное тело обратно в пещеру. Мои ноги были мокрыми. Я стояла посреди бассейна, держа в руке «Саррат». От лезвия поднимались клубы бледного пара, реагируя на отголоски моего горя.

Мое лицо горело. Во рту был горький привкус.

Я вернула саблю в ножны за спиной, опустила руки в холодную воду и позволила ей остудить кожу.

Никто не сказал ни слова.

Я, наконец, заставила свои губы шевелиться.

— Это всегда копье? Копья можно сломать.

— Иногда это меч, — сказала Сиенна. — Иногда стрела. Источником всегда является Роланд, а Кэрран всегда умирает.

Черт возьми.

— Что, если я не выйду за него замуж?

— Это еще хуже, — сказала Сиенна.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что я заглядывала в твое будущее более пятидесяти раз за последний месяц. Я думаю, что иногда ты колеблешься, потому что не уверена, стоит ли тебе выходить за него замуж. Тогда видение меняется. Ты хочешь увидеть или хочешь, чтобы я тебе рассказала?

Я собралась с духом.

— Покажи мне.

Она шагнула обратно в водопад. Передо мной снова развернулась битва, кровь и дым кружились вокруг меня. Я развернулась. Позади меня горела Атланта.

Крик заставил меня обернуться.

Мой отец стоял на том же месте на вершине башни. Перед ним, на стене, стояло на коленях существо, закутанное в лохмотья. Оно держало ребенка когтистыми руками.

Мне нужно добраться до башни.

Я бежала так, как никогда в жизни не бегала. Воздух в моих легких превратился в огонь. Тела отскакивали от меня. Моя магия, сияя, вспыхивала позади меня.

Мой отец протянул руку, его лицо исказилось от горя. Пожилой воин, который преклонил колени передо мной во дворе этим утром, вручил ему кровавое копье.

Нет!

Я была почти у башни.

Мой отец стиснул зубы, его лицо сверхъестественно прояснилось передо мной. Слезы навернулись на его глазах. Он вонзил копье. Ребенок закричал, его крик разорвал мою душу. Мой отец поднял оружие, как флаг.

Мой малыш дернулся, пронзенный копьем. Его боль резала меня, как нож, и продолжала резать и резать, отрывая кусочки от моей души. Он звал меня, тянулся ко мне своими маленькими ручками, а я ничего не могла сделать.

Его маленькое сердечко стукнуло в последний раз и остановилось.

Во мне взорвался жар. Мое сердце разорвалось.

Вода. Холодная успокаивающая вода. На этот раз я нырнула, пытаясь немного уменьшить тепло, исходящее от моей кожи. Я оставалась под водой, пока воздух в легких не закончился. Когда я вынырнула, в пещере было тихо.

Я добралась вброд до скалистого уступа и выбралась на один из больших темных валунов. Сиенна вышла из водопада, ее волосы прилипли к голове, лицо побледнело, она добралась до другой стороны пещеры и рухнула на спину.

— Ты в порядке? — спросил Роман.

— Она видела, как умирал ее ребенок, — сказала Евдокия. — Пусть она отдохнет.

Отдых был роскошью, которую я не могла себе позволить.

— Есть ли какая-нибудь версия этого, которая не заканчивается сожжением Атланты и смертью моего сына или Кэррана?

— Нет, — сказала Сиенна. — Мне так жаль.

— Как давно ты это видишь?

— Последний месяц.

— Почему ты мне не сказала?

Сиенна вздохнула.

— Я надеялась, что ошибалась.

— Ты могла ошибиться? — спросил Роман. — Это всего лишь возможности, а не факты.

— Предсказывать будущее — все равно, что заглядывать в узкий конец воронки, — сказала Сиенна. — Чем дальше в будущем происходят события, тем больше возможностей ты видишь. Чем ближе мы подходим к самому событию, тем яснее и конкретнее становится наиболее вероятное будущее. Эти видения слишком детализированы. Они почти несомненны. На данный момент произойдет то или иное. Сын или отец отдадут свою жизнь, Атланта сгорит, а остальные из нас пострадают. Я не вижу никаких других возможностей. Поверь мне, я пыталась.

Она повернула голову и посмотрела на меня.

— Я пыталась, Кейт. Если Атланта сгорит в этой битве, я умру.

— Мы все умрем, — сказала Евдокия. — Все в этой пещере, кроме Кейт.

— Я не могу увидеть тебя в этой битве, — сказала Сиенна. — Это скрыто от меня.

Если она видела это в таких подробностях, то эти видения должны были прийти из самого ближайшего будущего.

— Сколько у нас времени?

— Максимум год, если ты не выйдешь замуж за Кэррана, — сказала Сиенна.

Это означало приговорить нашего сына к смерти.

— А если я это сделаю?

— Две недели.

Две недели? Что мне делать? Как мне это исправить?

— Ты — джокер, — сказала Евдокия. — Она не может тебя видеть.

— Это означает одно из двух, — сказала Сиенна. — Либо ты не имеешь отношения к тому, что происходит, либо ты — отправная точка, от которой зависит это будущее. Если последнее, то у тебя есть сила изменить это.

Если бы я только знала, как.

— Как всегда. — Роман поднял глаза вверх. — Единственный раз, когда я пытаюсь сделать что-то хорошее, например, соединить двух людей, которым давно пора вступить в священный брак… Единственный раз! Все летит к черту, из-за пророчества судного дня и смерти. Я служил тебе десять лет. Тебя убьет, если ты хоть раз прикроешь мою спину, черт возьми?

— Да, конечно, сделай так, чтобы все это касалось тебя. — Евдокия вздохнула.

— Подожди, ты их женишь? — спросила Сиенна.

Мария фыркнула.

— Он помажет их кровью. Надо было просить Василия.

Евдокия повернулась к ней.

— Нет ничего плохого в том, что мой сын их поженит. Это будет лучшая свадьба, и он будет лучшим священником.

Мария открыла рот.

— Тебе лучше быть осторожнее с тем, что собираешься сказать, — сказала Евдокия.

Я повысила голос.

— Это не помогает.

— Ты должна победить его, — сказала Сиенна.

Хорошо, что она избегала слова «убить».

Странное беспокойство охватило меня. Я не хотела убивать своего отца.

Это не имело смысла. Он был монстром и тираном. Если бы это был выбор между моей жизнью и его, он бы забрал мою. Я хотела причинить ему боль этим утром. Но он был моим отцом. Что, черт возьми, со мной было не так?

Думать об этом было слишком сложно, поэтому я отбросила мысли в сторону. У меня будет время поразмыслить над этим позже.

— Ты добилась какого-нибудь прогресса со шкатулкой ифрита? — спросила Евдокия. — Ты ведь общалась с Бахиром и его людьми. Ты узнала что-нибудь?

— Я не могу понять, как она работает. Я говорила об этом с несколькими очень умными, образованными людьми. Они тоже не могут понять, как она работает. У нас больше нет самой шкатулки, поэтому мы не можем ее исследовать. Все, что у нас есть — это заклинания, которые являются вариантом обычной защиты, наполненной божественной силой. Я не знаю, откуда взять отправную точку.

— Ни у кого из нас нет такой власти над будущим, как у тебя, — сказала Сиенна.

— Она имеет в виду, что ты должна что-то сделать, — отрезала Мария.

— Сделать что? — Я посмотрела на нее. Она слишком долго была могущественной, чтобы дрогнуть, но в ее глазах появился намек на неуверенность. — Ну? Я жду твоей мудрости.

— Делай что угодно, — сказала старуха. — Мы отдали тебе этот город…

— Нет. Я захватила город. Я захватила его сама и защитила от притязаний моего отца. Вы не помогли. Вас там не было.

Глаза Марии вспыхнули.

— Помни, с кем ты разговариваешь!

— Тебе следует последовать своему собственному совету.

В пещере воцарилась полная тишина. Ведьмы уставились на меня. Сиенна потерла горло, будто что-то перекрывало ей доступ воздуха.

Буря, которую мне пришлось сдерживать этим утром, кипела у меня под кожей. Мой отец убьет либо Кэррана, либо нашего сына. Я ничего не могла сделать, чтобы остановить его.

Магия внутри меня вскипела. Я должна была дать выход, иначе она разорвала бы меня на части. Я посмотрела на пятно света и небо надо мной и отпустила ее.

Магия вырвалась из меня, устремляясь вверх, в небо. Вода в бассейне поднялась в воздух, растянувшись на тысячу сверкающих нитей, обнажив каменистое дно бассейна. Сила и ярость изливались из меня, текли подобно бушующей реке.

Давление ослабло. Я отключила ток. Вода с грохотом вернулась в бассейн.

— Ох, Катенька, — прошептала Евдокия.

Мария издала негромкий сдавленный звук. Сиенна подбежала к ней.

— Роман, помоги мне. Ей нужно немного свежего воздуха.

Вместе они подняли старую ведьму с ее сиденья и вывели наружу.

— Я видела своего отца этим утром, — сказала я Евдокии. Небо надо мной было таким голубым. Если бы только я могла отрастить крылья и улететь далеко от всех моих проблем. — Он похитил Саймана. Он отказывается освободить его, и я не могу игнорировать это. Будет война. Я подписала смертные приговоры моему мужу и ребенку.

Евдокия посмотрела на меня, ее лицо было одновременно печальным и добрым.

— Нет. Ты этого не делала. Мы предвидели это несколько дней назад. Так или иначе, это произошло бы.

Я подошла и села рядом с ней. Она протянула руку и погладила меня по волосам. Это было так знакомо. Должно быть, она делала это, когда я была маленькой, до того, как Ворон забрал меня.

— Помоги мне. — Мой голос прозвучал тихо и неровно.

— Все, что в моих силах, — пообещала она. — Вся моя магия — твоя. Хотела бы я знать, что делать.

Сиенна вернулась в пещеру и села рядом со мной.

— Почему вы трое не ушли? — спросила я.

— Потому что это наш город, — сказала Евдокия. — Наш дом. Мы не можем уехать, Катенька. Будущее найдет нас.

— Роман прав, — сказала Сиенна. — Будущее изменчиво. Но когда оно так близко и так определенно, ты должна сделать что-то действительно важное, чтобы изменить его. Что-то, что изменит все. То, чего никто не ожидает.

— У меня нет никаких рубиконов, которые нужно переходить, — сказала я ей.

— Найди такой, — сказала Сиенна. — Если кто-то и может это сделать, то только ты.

Загрузка...