ПРИМЕЧАНИЯ

1

От Матфея 7:1.

2

От Иоанна 8:7.

3

Здесь игра слов: rain [rein] (англ.) — дождь и сокращение Raine [rein] от женского имени Lorraine.

4

Детройт — «столица» автомобилестроения США.

5

Marshal (англ.) — маршал, высший воинский чин, Royal (англ.) — королевский, царственный.

6

Scarlet (англ.) — алый, огненно-красный.

7

NBC (National Broadcasting Company)

8

Национальный гимн США.

9

Кецалькоатль — Пернатый змей.

10

Мескал — кактус, растущий на юге Техаса и на севере Мексики, из которого индейцы получали наркотическое вещество — мескалин.]

11

Скрудж — герой «Рождественских сказок» Диккенса — олицетворение скряги и брюзги.]

12

Sine qua non — непременное условие (лат.).

Загрузка...