Треугольное счастье

Голова, подозрительный не только от рождения, но и по долгу службы, нутром чувствовал, что между Гапкой, такой молоденькой и хорошенькой, и Тоскливцем что-то происходит. Ведь оказался же тогда Тоскливец в шкафу в одном исподнем… Но возвращаться к этой теме Голове не хотелось, потому что Тоскливец мог припомнить ему цыганочку, об одном воспоминании о которой у Головы начинали мучительно ныть плохо зажившие раны на темени. Голова внимательно всматривался то в прозрачно-серые, то в серо-мутные глаза Тоскливца, но прочитать в них ничего не мог, кроме показной преданности да желания что-нибудь стибрить. Но время шло, и Голова склонялся к тому, что Тоскливец, появившийся из шкафа, был галлюцинацией, а на самом деле все у него, у Головы, в порядке и беспокоиться абсолютно не о чем. Гапка, правда, подозрительно часто моталась к свояченице, но женщины – это ведь такой народ, который и дня не может прожить, чтобы не перемыть всему селу косточки, и Голова с этим почти смирился.

Черту, однако, все это было известно, и он решил Тоскливца подкузьмить, да так, чтобы все село и окрестные лешие реготали бы потом несколько лет подряд.

И он, притворившись Головой, спрятался у Тоскливца в провонявшемся всякой гадостью шкафу и стал дожидаться того момента, когда наша парочка начнет предаваться известным утехам. Ждать ему пришлось недолго, потому что зимние вечера в деревне удивительно скучны и заняться особенно-то нечем, и как только Голова погрузился в глубокий сон после бутылки свежайшего «Черниговского» с селедочкой под зеленым лучком, которую ему специально приготовила Гапка, чтобы он от жажды допил бутылку до конца, наша прелестница выпорхнула из мужниной хаты и, запутывая следы, сначала двинулась к дому свояченицы, а затем взяла курс на известный ей домик: благо Клара как всегда была в отъезде и ничто не предвещало беды.

А затаившийся черт (вот дьявольское отродье!) уже потирал от предвкушения свои когтистые конечности и готовился от души повеселиться, наблюдая, как Тоскливец будет праздновать труса.

А настоящий Голова тем временем проснулся от собственного храпа и, обнаружив, что птичка улетела, решил на всякий случай нанести Тоскливцу, так сказать, визит вежливости и разведать обстановку на месте.

Правда, идти на холодную улицу у него никакого желания не было, но ревность душила его изнутри, как удав, и он кое-как на скорую руку одевшись, потащился к Тоскливцу, проклиная и его, и собственную старость, и ветреную Гапку. Холодный ветер его несколько протрезвил, и он уже было повернул обратно, но внутренний голос посоветовал ему отбросить сомнения и идти прямо к цели.

Внутреннему голосу Голова не доверял, потому что он не доверял никому и не был расположен следовать его советам, но так как он и сам сомневался в Гапке, то решил довести дело до конца. И, чертыхнувшись, он снова тронулся в путь. Снег скрипел у него под ногами, собаки лаяли так, словно окончательно сошли с ума, а чертовка прикрыла собой месяц, и если бы не белый снег, то он окончательно сбился бы с пути и пропал в собственном селе без вести ни за понюшку табаку. К тому же по дороге ему встретилась Мотря, ее за то место, где у городских девушек бывает талия, поддерживал Дваждырожденный, который, видать, опасался, что нижняя ее часть не выдержит веса верхней и надстройка рухнет в снег с ненадежного, по причине вихляния, фундамента.

Голова хотел было сделать ему замечание, но вовремя спохватился – Дваждырожденный, хотя и был в летах, но женат, как и Мотря, не был и мог позволить себе придерживать за талию кого угодно. К тому же оказалось, что они тоже идут к Тоскливцу, чтобы что-то у него выяснить, забыв, вероятно, что у того выяснить что-либо совершенно невозможно. Голова был вынужден признаться, что и он решил заглянуть к Тоскливцу на огонек, чтобы проверить, достаточно ли хорошо устроен его подчиненный, и все они дружно зашагали дальше по тягостной и холодной дороге жизни, которая на этот раз вела их к загадочному деревенскому писарю.

А тем временем Гапка и Тоскливей, бросились в объятия друг друга, чтобы оттаять душой и согреться среди той холодной и белой пустыни, в которую превратилась покрытая снегом Горенка. Но черту этого было мало, ведь он хотел накрыть их с поличным во время главного блюда их небогатого меню, и поэтому он принялся втемяшивать в башку Тоскливцу какую-то гадость, и тот сразу припомнил, что купил для своей ненаглядной шелковые черные чулочки с подвязочками, и принялся упрашивать Гапку их примерить, чтобы убедиться, что обновка пришлась впору.

Гапка даже растерялась, не зная, притвориться, что смущается или на всякий случай обновку действительно примерить. Она вздохнула, припомнив, что обещала самой себе не размениваться по пустякам, и все-таки решила Тоскливцу уступить, потому как он был единственным, по ее представлениям, интеллигентным и почти холостым мужчиной в селе. Тоскливец даже сделал вид, что отвернулся, но на самом деле вооружился зеркальцем от Клариной пудреницы и стал сладострастно наблюдать за Гапочкиными приготовлениями.

Чертовке, однако, надоело закрывать собой месяц, потому как толку от этого было немного и веселья тоже, и она, не зная про планы черта, решила притвориться Кларой и нагрянуть к Тоскливцу, чтобы тому заморочить голову и немного развлечься. Как задумала, так и сделала, и через несколько минут изогнутый, как клинок, месяц появился в небе над Горенкой, а на улице Ильича Всех Святых, словно с неба свалившись, появилась Клара в потертом кожаном пальто и заковыляла по снегу в сторону дома Тоскливца.

А Тоскливец, все еще ничего не подозревая, продолжал любоваться Тапочкой и даже затащил ее уже в постель, чтобы обсудить с ней, что у нее как, но фортуна в этот вечер явно от него отвернулась, потому что, как только он прильнул к теплой, как печь, Гапке, из шкафа раздалось омерзительное хрюканье, а затем его дверь распахнулась и грозный в своем гневе Голова появился из него, как «бог из машины». В руках у него дрожал автомат, которым он целился то в Тоскливца, то в Гапку, и Тоскливец не выдержал и пустил лужу прямо на глазах у возлюбленной, а та забилась куда-то в угол с криком: «Не убий! Я жена твоя, а это все он, соблазнитель поганый, его кончай…». От такой чудовищной несправедливости Тоскливец совсем приуныл и попытался было убедить разошедшегося Голову-черта, что перед ним галлюцинация, а Гапки тут на самом деле и нет. Но Голова-черт на уговоры не поддавался и для убедительности предложил Тоскливцу помолиться в последний раз. Тоскливец в своих излюбленных кальсонах и пижамной рубашечке с аккуратно поглаженным воротничком стал на колени и принялся делать вид, что молится, – дело в том, что ни одной молитвы наизусть он не знал и так, на всякий случай, бормотал какую-то чушь, чтобы потянуть время.

А тут к дверям его дома подошли настоящий Голова, Дваждырожденный и Мотря-ворожейка. Естественно, они забарабанили в дверь изо всех сил, потому как мороз их совершенно доконал и они рассчитывали, что какой Тоскливец ни скупой, но не посмеет не выставить им по рюмке для согреву и, как водится, с хорошей буженинкой или салом, чтобы живительная влага пошла по внутренностям как к себе домой.

Черту их приход был совсем не на руку, он и так веселился изо всех сил, тем более он не знал, кто пришел, но на приход Головы, мягко выражаясь, не рассчитывал.

Тоскливец радостно бросился открывать, а Голова-черт на всякий случай вместе со ржавым автоматом (который он когда-то нашел в лесу) залез обратно в шкаф, пока Гапка лихорадочно напяливала на себя простенькое платьице из-под которого, однако, игриво выглядывали ее ножки в черных тонких чулочках. А тут вся честная компания ввалилась к Тоскливцу, и теперь уже он, который только что уверял Голову в том, что у того галлюцинации и жены его в комнате нет, счел самого себя жертвой наваждения, ибо Голова, розовый с мороза, стоял перед ним и вместе с другими гостями жизнерадостно требовал стаканчик, «чтобы не простудиться». Увидев Гапку, Голова даже не вздрогнул и, спасая себя от стыда, важно сказал Дваждырожденному: «Я ее вперед послал, чтобы он к моему приходу все на стол выставил, а он, вишь, вошкается, как беременный пингвин…».

Тоскливец по обыкновению промолчал и принялся доставать из закромов все, на что был богат, чтобы побыстрее так напоить гостей, чтобы они поутру и вспомнить не могли, кто у кого и зачем был в гостях. Голова даже и представить себе не мог, что у его писаря водится дома такая снедь: ломоть буженины размером в таз был вывален из промасленной газеты в мгновение ока, а возле него уже извивались кольца домашней колбасы и лоснились бока банок со всяческими соленьями. Увесистая сулея появилась на столе как заключительный аккорд, и собравшиеся, как-то сразу забыв о цели визита, уселись за стол и принялись пировать себе на радость, Тоскливцу на горе, поедая позаимствованные им у мужиков припасы.

И, может быть, план Тоскливца и сработал бы, но черту-то в шкафу не сиделось, ибо, во-первых, там не наливали, а, во-вторых, чертяка не любил духоты и поэтому со своим известным нам уже оружием неожиданно появился в столовой.

Эффект превзошел его ожидания. Гапка и Мотря сразу рухнули в обморок, Тоскливец еще раз обмочился, потому что его шансы на скорую смерть теперь удвоились – двое Голов окружали его со всех сторон. Только Дваждырожденный и бровью не повел, видать, насмотрелся в Афгане и не на такое, и продолжал, пока дают, молча пить и есть. А настоящий Голова, увидев своего вооруженного двойника, решил, что Тоскливец по своей жадности выставил им не горилку, а денатурат, от которого в глазах двоится, и решил поутру распечь его за это как полагается. Про Гапку он уже забыл. Устроив переполох, черт незаметно для всех опять ретировался в шкаф, опасаясь переборщить.

И когда дамы пришли в себя, Голова уже был в единственном числе и уверял их (и себя), что это у них галлюцинации. А тут как раз раздался оглушительный стук в дверь, и заснеженная Клара-чертовка со злобным, как полагается, видом прошествовала в комнату, изображая на своем лице то ли оскорбленную невинность, то ли преждевременный климакс (на самом деле по вполне понятным причинам и то, и другое было ей неведомо). Увидев Тапочку в шелковых чулочках, она вытянулась, как натянутая до предела струна, и издала звук – нечто среднее между той серенадой, которую в хрущевках поет обезумевший от непрерывного употребления бачок, и арией Мавра, готовящегося задушить Дездемону.

– И ты здесь, милочка, вот уж мне радость, как не приду– ты уже здесь, – Клара-чертовка специально дразнила Голову, чтобы подтолкнуть его к убийству и завладеть его душой.

Но Голова, занятый бужениной, ее не услышал (везунок, он и есть везунок!), к тому же заботливый Тоскливец не забывал непрерывно подливать в его рюмку напиток весьма сомнительного качества и еще более сомнительного свойства, и поэтому он обратил на видавшую лучшие деньки Клару столько же внимания, сколько он уделил бы ползущему по дороге дождевому червю. Клара-чертовка, увидев, что проколоть слоновью шкуру начальства ей с первого раза не удалось, уселась за стол и стала травмировать Тоскливца, страшно поглядывая на снедь, словно порицая его за расточительство. Удар пришелся прямо в цель, ведь Тоскливец и сам понимал, что, спасая свою жизнь от ревнивца, зашел слишком далеко в смысле щедрости. Он попытался было утащить буженину на кухню, чтобы там ее обкорнать и хотя бы часть припрятать на черный день, но трюк не удался и блюдо вернули на стол. А тем временем черту опять надоело сидеть в шкафу и он с воплем: «Галлюцинация!» появился в столовой и, более того, уселся рядом с Кларой, не зная, что это чертовка. Никто, впрочем, не обратил на него внимания – компания уже привыкла к мысли о том, что от самогона Голова двоится и размножается, а тут еще входная дверь распахнулась и настоящая Клара, как рысь, всегда готовая к прыжку, пружинистыми шагами промаршировала вокруг стола, внимательно рассматривая малознакомые ей, кроме Головы и Гапки, лица. Увидев за столом самое себя, она недовольно поморщилась, решив, что устала с дороги, и села возле супруга, чтобы перевести дух. А тот, очумев при мысли о том, что поедом его теперь будут есть уже не одна, а две супружницы, затоскливел еще более и не поспешил радостно приветствовать нежданную половину. «Вижу, как ты мне рад! – прошипела она ему в ухо. – А что празднуете? И за чей счет?». Поскольку супруг ответил на вопрос глубокомысленным молчанием и продолжал прожевывать (чтобы хоть что-нибудь спасти) основательный кусок мяса, до Клары дошло, что проедают и пропивают ее кровное, и она снова зашипела в ухо Тоскливцу: «Так что ты празднуешь, идиот? Скажи, или я перегрызу тебе горло…». Тоскливец знал, что она не шутит, но и придумать причину для праздника он затруднялся и только тупо переводил взгляд с одного порядком натрескавшегося гостя на другого. Глядя на красные лица сидевших рядом Мотри и Дваждырожденного, он с испугу довольно громко шепнул: «Мотря и Богдан решили пожениться, за советом пришли, с гостинцами». Ложь спасла ему, если и не жизнь, то по крайней мере кадык, у Клары отлегло на сердце, и теперь ее беспокоило только то, что за столом двое Голов и ее тоже.

– А почему меня две? – поинтересовалась она у Тоскливца. – Это как?

– Галлюцинации от самогона, – категорично ответил Тоскливец.

– Но ведь я еще не выпила…

– Так выпей!

Клара несколько задумалась – выбора у нее особого не было – или взвиться взбесившейся лошадью, или поддержать компанию. Поскольку она устала с дороги, то решила оставить выяснения отношений до утра (за несколько недель она уже успела забыть, что выяснить что-либо у ее дражайшего совершенно невозможно). Тоскливец ей радостно налил целый стакан и пододвинул тарелочку с заманчивой закуской, и через минуту ее уже почти не беспокоила вторая Клара и раздвоенный Голова. Но такое положение дел совсем не устраивало Клару-чертовку, которая вовсе не для семейного праздника забралась сюда, и она стала расхваливать Гапкины чулочки и спрашивать, купила ли та их сама или кто подарил… Разумеется, все это для того, чтобы пробудить самые страшные подозрения у Головы или Клары и стравить их с Гапкой и Тоскливцем, чтобы повеселиться. Но Голове было так вкусно и уютно, что ему и дела не было до всяких там чулочков, а Клару волновало, да и то лишь чуть-чуть, только то, что сама она молчит, а ее отражение болтает без умолку всякую подозрительную чушь. И чтобы проверить свои ощущения, она подошла к Кларе-чертовке и без обиняков вцепилась в ее дулеобразную прическу (точно такую, как у нее самой). Та пискнула и тут же продемонстрировала неприятельнице лесное кун-фу, от которого под обеими Клариными глазами появились объемистые бланши, а все то вкусненькое, что она успела съесть, оказалось на лице у Тоскливца.

– Господи, что же это такое! – возопила Клара от боли и отчаяния. – Если я выпила и мне кажется, что меня двое, то не может же мое отражение так больно меня же и бить?

Увидев потасовку, Голова несколько протрезвел и с недоверием уставился на своего близнеца, а тот, впрочем, на него. Дваждырожденный, которому Мотря основательно сунула локтем под ребро, отлип наконец от дармовой свининки и тут же пожалел об этом, потому что ему почудилось, что он бредит, как тогда в военном госпитале, когда ему чуть было по ошибке не отрезали все конечности. Доктор, поднакурившийся для снятия стресса местной травки, уверял его, что ампутировать бессмертную душу невозможно, а то бы он и ее ампутировал, чтобы операционная не простаивала. Дваждырожденный тогда ухитрился двинуть его пяткой в челюсть и правильно сделал, потому что утром, придя в себя, доктор признал, что перепутал пациента, а Богдана отпустил с миром, и тот, хоть и контуженный бомбой, которую в корзинку с яблоками подложил улыбчивый афганский ребенок, но все же отбыл на родину, не желавшую ничего знать про своих героев и упрямо притворявшуюся, что они – плод собственного воображения. Но все это было в хоть и страшном, но в прошлом, а сейчас перед ним сидело двое Голов и Клар и, судя по всему, что-то нужно было делать, но что? Если просто врезать по харе, то можно перепутать начальственное лицо с подставным и потом жалеть об этом до конца своих дней. А может быть, в селе неожиданно, из-за Чернобыля, начался процесс почкования и сейчас Мотря тоже раздвоится и ее четыре груди, каждая размером то ли с Монблан, то ли с Килиманджаро, уткнутся в него с обеих сторон и от этой трудотерапии он избавится от кошмаров, которые ему до сих пор снятся по ночам… Но Мотря совершенно не спешила раздваиваться, а двое Голов осуждающе смотрели на него своими серо-голубыми глазами, словно ожидая от него ответа на немой ребус. Но тут чертовка, которую бедная Клара была вынуждена отпустить, опять издевательски, как уверенный в себе прокурор, спросила у Гапки: «Так ты расскажи нам, Гапка, где чулочки шелковые приторговала, или подарил их кто?». Тоскливец, который ушел во двор смывать с себя Кларин ужин, к счастью для себя, не слышал злопыхательский вопрос дьявольского отродья, но до Клары постепенно стало доходить, что перед ней за фрукт и на что он намекает, и поэтому она, не долго думая, вцепилась на этот раз в нежную нашу Тапочку, которая совсем не для того притащилась сюда по заснеженной улице, чтобы взойти с криком на ту Голгофу, на которую ее за волосы тащила злобная Клара. И поэтому, спасая богатство русых с золотым отливом волос, Тапочка наша припомнила, как давала Голове при случае турусов своей хорошенькой ножкой, и, извернувшись и рискуя приобрести на голове католическую тонзуру, коленкой поставила знак восклицания на Клариной промежности, да такой, что Клара, уразумев, что возвратилась домой не в самую светлую годину, как ошпаренная выбежала на улицу и рухнула в снег рядом с отдыхавшим в нем супругом. Тоскливец, однако, принял это за очередную подлость и ловушку и ретировался подальше от своей половины, даже не поинтересовавшись, отчего она падает в снег, как спиленная по причине трухлявости сосна. Но вся эта суета никак не повлияла на Дваждырожденного, который думал сейчас только о том, что плохо ходить в гости без гранаты. Он порылся немного в сумке у Мотри на предмет чего-нибудь острого, но обнаружил только замызганную косметику да потертый томик Святого Евангелия. Дваждырожденный взял Святую Книгу и прошептал на ухо тому Голове, что сидел возле него: «А ну я тебе сейчас на колени положу Святое Евангелие!».

– Ты что, совсем спятил! – возмутился Голова. – Хоть бы пару сот отстегнул за то, что я тебя на работу взял!

Дваждырожденный, сообразив, что перед ним Голова настоящий, встал из-за стола, подошел к близнецу своего начальника, встал у него за спиной и прошептал на ухо: «А ну я сейчас тебе на голову положу Святое Евангелие!». Чертяка понял, что карта его бита, ведь суровый нрав Дважды-рожденного был ему уже знаком, и поэтому он решил откупиться.

– Бессмертие, хочешь подарю бессмертие всем, кто сидит за этим столом…

Богдан, как читателю уже известно, был философом поневоле, а кто из философов не мечтал о бессмертии, чтобы вечно и в свое удовольствие философствовать на горе врагам? Но поскольку он не хотел верить нечистой силе и тем более принимать что-либо от нее в подарок, он на всякий случай повторил: «А что если я сейчас положу на твою поганую голову Святое Евангелие?». Черт, перепугавшись уже не на шутку, опять предложил:

– Бессмертие и кучу золота к нему в придачу. Прямо сегодня.

И чтобы Богдан его оставил в покое, громко сказал:

– Всем предлагаю бессмертие и кучу золота к нему в придачу. И то, и другое сегодня, не выходя из-за стола. Просто в подарок.

Клара-чертовка подумала, что ее муженек допился до белой горячки, но поделать ничего не могла. Но почему-то, вопреки ожиданиям черта, никто не поспешил броситься к нему на шею с объятиями в благодарность за бессмертие. Не так-то легко было подкузьмить наученных горьким опытом общения с врагом рода человеческого жителей славной нашей Горенки. Однако Богдан на всякий случай опять придвинулся к чертяке и опять прошептал ему: «А ну-ка я сейчас положу тебе на голову Святое Евангелие!». Нечистый приуныл, и чтобы как-то выкрутиться, громко сказал: «Всем предлагаю бессмертие! Только сегодня и только сейчас! Такой шанс бывает только один раз в жизни – не упустите его! Бессмертие предлагается бесплатно и без каких-либо обязательств обеих сторон».

Настоящий Голова насупился: бессмертие по рецепту Дваждырожденного один раз уже вызвало у него страшнейшую мигрень, и где гарантия, что бессмертие от черта его просто не угробит? Идея, впрочем, настолько всех заворожила, что собравшиеся отставили тарелки и задумались. На удивление чертяки бессмертия никто не попросил, более того, присутствие его стало их тяготить, ведь теперь уже стало совершенно понятно, что у них в глазах вовсе и не двоится, а они сидят за одним столом, скажем так, черт знает с кем.

Черт, чуя, что дело может кончиться плохо, решил провести, как выразились бы в Раде, поименное голосование.

– Мотречка, ну неужели тебе не хочется вечно любоваться солнышком и птичками, – заворковал черт, – голубым небом и славными парубками? Кушать ленивые варенички в сметане, кутью и всякие прочие лакомства? Ну неужели? Ни за что не поверю…

Черт, правда, забыл добавить, что он пообещал бессмертие, но не вечную молодость, но присутствующие, хотя и не до конца понимали, в какую ловушку он пытается их заманить, но нутром чуяли, что от него следует держаться подальше.

– Нет, – ответила вдруг Мотря после долгой паузы, когда собравшиеся уже решили, что она не собирается отвечать. – Не нужно мне твое сатанинское бессмертие, ты и так, когда я гадаю, всякий раз высовуешь свою рогатую харю, пугаешь меня и путаешь все карты. Да и на что мне бессмертие? Нет у меня опоры, как у крученого паныча, который не нашел, за что уцепиться, и бьется в отчаянии под порывами ветра, который то пребольно ударит его о землю, то заставит по ней стелиться, чтобы от него спрятаться… Некому за меня заступиться, да, видать, никогда и не будет… Нет, не нужно мне твое бессмертие, черт, да и ты давай, честно говоря, убирайся отсюда, нечего тебе ловить в свои гнусные ловушки наши души. Не про тебя они. А ты, Тоскливец, чего молчишь? Разве ты его приглашал? И как ты мог усадить нас с ними за стол?

Сказав все это, Мотря оскорбленно надула хорошенькие губки, а ее рыжая грива, скрученная по поводу вечеринки в подобие прически, негодующе заколыхалась. Гапка молчала, потому что сказать ей было нечего и потому что она подозревала, откуда на нее снизошла вторая молодость, которой ей никак не удавалось по-настоящему насладиться. Дваждырожденный тоже молчал, но все ближе придвигал Святое Писание к чертяке, замаскировавшемуся под Голову, и тот, чувствуя над собой его силу, сжимался, как засохший орех, и покрывался морщинами прямо у них на глазах. Благородная дородность Головы уступила место худобе, одежда вдруг упала на пол, и нечистый исчез с их глаз, одновременно с ним исчезла и вторая Клара. Запахло серой да так сильно, что пришлось открывать дверь, чтобы проветрить. За стол садиться теперь уже никому не хотелось, и все согласились, что пора расходиться по домам.

– А ты почему не попросил у черта бессмертия? – спросила Мотря, когда Богдан провожал ее домой. – Сидел бы себе и читал свои книги, я ведь знаю, что у тебя ими все завалено, не знаю, где ты их только берешь…

Дваждырожденный немного помолчал, потому что понял, что вопрос этот Мотря задала ему не просто так.

– Видишь ли, Мотречка, – сказал он, поглядывая на молодой месяц, лукаво выглянувший из-за туч, и на звезды, которые, казалось, внимательно прислушивались к их разговору. – Я думаю, что настоящее бессмертие, это скорее страшно, чем весело, потому что все твои друзья умрут и ты будешь жить среди чужих людей и слушать новые, быть может, непонятные тебе разговоры, и кто знает, рано или поздно ты, может, и захочешь умереть, но будет поздно и тогда-то и начнется та пытка, которую черт хотел нам устроить. Нет, Мотря, мне нужна одна жизнь, но такая, чтобы рядом был человек, который меня любит и понимает. И он вдруг крепко обнял Мотрю и попытался ее поцеловать. К его удивлению, она не стала сопротивляться, и проходивший неподалеку осанистый Голова со своей молоденькой женушкой от зависти только причмокнул, а про себя выругал Гапку за ее бессердечность.

А в доме у Тоскливца тем временем пол ходил ходуном и утлое суденышко его жизни грозило вот-вот перевернуться и утащить Тоскливца на глубокое, холодное дно.

– Так, значит, чулочки Гапке купил. Так? А мне что приготовил? Пьяную вечеринку за мой же счет да еще с чертом и его подружкой? Чтобы все село потом говорило, что мы знаемся с нечистой силой и люди плевали нам вслед?

Клара все подступала к нему с кулаками, силу которых ребра Тоскливца не раз уже испытывали на себе, и он решил было запереться в шкафу и выждать там, пока она сменит гнев на милость, и уже было открыл его, но что-то помешало ему в него влезть. Тоскливец ощупал препятствие и вытащил ржавый автомат, которым пугал его черт. Клара, увидев автомат в руках у тупо улыбающегося супруга, рухнула на колени и истерично завопила:

– Прости меня за то, что от усталости и нервов обидела тебя! Признаю, что погорячилась, и все, что сказала – беру обратно.

Таких слов Тоскливец от Клары, разумеется, никогда и не слыхивал, он самодовольно осклабился и расслабился, и Клара тут же углядела, что автомат-то у него сплошь покрыт рыжей ржавчиной и стрелять никак не может. И она встала, словно второй раз на свет народившись, и опять стала надвигаться на Тоскливца.

– А ты почему бессмертия не попросил, а? Признавайся! Признавайся! Неужели ты, идиот, не хотел бы со мной целую вечность вот так рядом, по-хорошему… Говори!

Она совсем забыла, что Тоскливец с детства усвоил тот урок, что молчание – золото или, по крайней мере, конвертируемая валюта. Кроме того, Тоскливец никогда не задумывался о бессмертии, оно казалось ему чем-то связанным с церковью, которую он избегал, потому что там ему не только ничего не платили и не предлагали под столом, а наоборот, просили пожертвований. И когда черт предложил бессмертие, Тоскливца захлестнула волна жадности и ему показалось, что целую вечность у него будут что-нибудь отбирать. Сама мысль об этом была ему совершенно невыносима, и он тогда промолчал. Но теперь, все хорошенько взвесив, он решил, что опростоволосился и дал маху, потому что бессмертие можно понимать и как возможность целую вечность что-нибудь копить. И то, что ему принадлежит сегодня, через пятьсот лет превратится в бесценный антиквариат, и кто знает, может быть, он через десять тысяч лет перещеголял бы Ротшильда… И причем к его бессмертию Клара? Во-первых, она всегда в отъезде по своим делам, которые приносят не прибыль, а одни неприятности, а во-вторых, ведь у него есть вечно молодая Гапка. Вот если бы бессмертием наслаждаться с ней и при этом вечно трясти скупых мужиков, то жизнь тогда имела бы какой-то смысл. Но он молчал, ведь не мог же он поделиться с Кларой своими мыслями о Гапке. Его молчание окончательно взбесило Клару, потому что свидетельствовало о его преступном нежелании провести вечность с ней, но драться ей тоже перехотелось. И она стала готовиться ко сну. Но тут автомат, который все еще держал Тоскливец, вдруг выстрелил и что-то тупо ударило Клару между аккуратненьких лопаток.

– Ой, мамочка! – вскрикнула Клара. – Убил-таки меня, поганый выродок. Она побледнела и потрогала себя рукой – рука покрылась чем-то красным и Клара чуть не грохнулась в обморок. Но по какой-то ей неведомой пока причине больно ей не было, и она стала рассматривать тот предмет, которым выстрелил в нее Тоскливец. К ее удивлению автомат выстрелил в нее сочной сосиской, один край которой был вымазан вкуснейшим кетчупом, а на втором золотыми искрящимися буквочками было написано – «бессмертие». «Так вот оно что, – подумала Клара, – автомат стреляет сосисками, которые дарят бессмертие… Так ведь это же состояние…». И она вцепилась в бесценный инструмент и стала тащить его к себе за ствол, но с другой стороны к нему присосался Тоскливец, который потел, краснел и волновался и никак не хотел расстаться с тем, что неожиданно ему, именно ему, а не Кларе преподнесла судьба. Кто знает, может быть, теперь карьера сельского писаря останется в его смешном прошлом, а ему уготовано блестящее будущее. Нет, упустить свое счастье он никак не мог и упрямо тащил автомат к себе, но тут раздался уже не выстрел, а треск и ржавое орудие бессмертия разломалось на две части – ствол остался в руках у Клары, приклад – у Тоскливца. Несколько сосисок, вероятно, последних, упали на пол, и Тоскливец, отбросив остаток оружия, бросился их собирать. Супружница последовала его примеру. Теперь они дрались уже из-за сосисок. Клара в молодости увлекалась дзюдо, и это не раз помогало ей в супружеской жизни. Помогло и на этот раз. Тоскливец, как оказалось, не был готов к захвату за гениталии и, закрутившись на месте, как обезумевшая юла, рухнул в угол с таким стуком, словно туда швырнули мешок с костями. Клара загребла все три сосиски и надежно спрятала их в снегу за домом, для уверенности прикрыв тайник глыбой льда. Она тут же возвратилась в дом и обнаружила, что плотно поужинавший супруг спит на полу непробудным сном. Клара немало потрудилась, пока ей удалось переложить его на постель: сначала она пододвинула его параллельно к супружескому ложу. Затем она попыталась втащить на постель его ноги, и это ей удалось, но когда она перешла к верхней половине супруга, то непокорные ноги опять съехали на пол и при этом пребольно ударили ее по голове. Так продолжалось не меньше часа, и при этом Тоскливец, как читатель уже догадался, старательно изображал на лице глубокий сон. Он хотел, чтобы Клара выбилась из сил и поскорее заснула, а он тогда отправился бы во двор и по ее следам нашел, куда она положила заветные сосисочки. Так и произошло. Клара в полном изнеможении, как зомби, грохнулась в кровать и тут же заснула, а коварный Тоскливец напялил на себя шубейку и отправился во двор. Молодой месяц светил изо всех сил, и следы супружницы четко просматривались на свежем снегу. Они привели его к глыбе льда, но оказалось, что он опоздал, потому что вокруг нее было множество собачьих следов, а под глыбу в снегу был проделан лаз. Тоскливец откатил ее в сторону, и его худшие подозрения тут же нашли подтверждение – в тайнике не оказалось ничего, кроме собачьего дерьма. Но тут страшная мысль пришпилила его на мгновение к снегу, как игла коллекционера пришпиливает трепыхающуюся бабочку, – Клара заподозрит его в том, что это он взял сосиски и тогда… Тоскливец бросился в хату. В морозилке у него были припасены три сосиски, пусть немного не такие, как те, которыми выстрелил автомат, но ведь можно все свалить на дьявольские козни. Тоскливец тщательно, проклиная весь собачий род, вычистил тайник и положил в него то, что принес. Затем он постерег его немного, чтобы убедиться, что собака-воровка не возвратится к тому месту, где она нашла его, Тоскливца, coкровище. Без бессмертия и денег возвратился Тоскливец в хату, которую мысленно уже успел поменять на виллу на Лазурном берегу, и улегся возле половины, нос которой изображал что-то наподобие первого паровоза.

А утром Клара первым делом, пока лодырь-супруг еще безмятежно спал и по лицу его блуждала загадочная улыбочка, которая Кларе, мягко говоря, не понравилась, потому что ей никогда не нравилось то, как он улыбался – она усматривала в этом своеволие и чуть ли не бунт, ринулась во двор и завладела своим сокровищем. Она тут же оделась, сосиски положила в сумку и галопом устремилась к трамвайной остановке. В голове у нее, как заевшая граммофонная пластинка, прокручивалась всего лишь одна судорожная мыслишка: «Кому продать?». Она напряженно думала всю дорогу и так ничего и не придумала. Трамвай привез ее на Подол, к новому дорогому универмагу, возле которого крутилась шикарная публика, лениво рассматривающая витрины. Увидев красавицу-блондинку в дорогих соболях, Клара сообразила: «Вот кто наверняка хочет жить вечно!». Она подошла к ней и тихо сказала:

– Девушка, я хочу предложить вам нечто необыкновенное…

– Я этим не занимаюсь, – гордо ответила красавица, и Клара поняла, что именно этим она и занимается.

– Вы меня не так поняли, я действительно не об этом, – продолжала Клара ее убеждать, – я хочу предложить вам бессмертие…

– Бессмертие?!! Бессмертие!!? – вскричала девушка, как-то сразу покраснев, то ли от волнения, то ли от гнева.

– Не кричите, – попросила ее Клара, – нас могут услышать.

– Но как, каким образом вы можете сделать меня… бессмертной? – уже более спокойно продолжала девушка.

– Я вам продам препарат в форме сосиски, вы съедите его и все – бессмертие гарантировано.

– И сколько это будет мне стоить, и какие гарантии?

– А вы думаете, что бессмертие можно купить по дешевке? – тут уже Клара окрысилась на собеседницу. – Говорю вам, дело верное, препарат от него…

От кого именно, Клара пояснять не стала.

– Так интересует вас или нет? У меня их всего три…

– Так, все-таки, сколько это будет стоить? – подозрительно, глядя чуть исподлобья, продолжала упрямствовать красавица.

– Тысячу! – ответила Клара. – На самом деле это стоит намного дороже, но у меня нет времени…

– Тысячу гривен? – уточнила красавица.

– Тысячу баксов! – неумолимо отрезала Клара. – Если не интересует, я ушла. Но такой случай бывает раз в жизни…

Красавица молчала. Клара злобно взглянула на нее, развернулась и стала уходить, чтобы не тратить понапрасну время.

– Денег у меня столько нету, – услышала она голос девушки, – но я вам шубку отдам…

Клара обожала шубы, и кроме того, в кожаной куртке ей было ужасно холодно.

Она повернулась – девушка шла за ней. Не прошло и минуты, как они обменяли куртку на шубку, и блондинка к тому же получила промерзшую сосиску, которая должна была принести ей бессмертие. Но тут раздался скрип тормозов, и возле них остановился новехонький джип, из которого вылез упитанный мужчина, скажем так, второй свежести и молодости. Он подскочил к девушке, схватил ее за запястье и тревожно спросил:

– Ты чего это шубку отдала? Она ведь знаешь сколько… Девушка обняла его за шею и что-то зашептала ему на ухо. Клара стала потихоньку уходить в сторону подземного перехода, чтобы нырнуть в метро и смыться, пока не надавали по шее – она чуяла, что сейчас надают – и не ошиблась.

– Гражданочка, подождите-ка, – услышала она настойчивый рык владельца джипа и почувствовала, что кто-то схватил ее за воротник. И Клара тут же стремительно выпала из шубки, которая снова стала для нее так же недосягаема, как Катманду.

– Бессмертием торгуешь, да? – злобно прошипел мужчина. – Чуть шубку на сосиску не выменяла, да?

– Это не сосиска, – попыталась было пояснить Клара, – это – препарат.

– А я говорю – сосиска!

– Там ведь написано – бессмертие, золотыми буквочками, – попыталась было гнуть свою линию Клара.

– Где «бессмертие», где золотые буквочки, – еще более злобно прошипел тип и сунул Кларе под нос отвратительную, видавшую виды сосиску.

К своему ужасу, Клара увидела, что буквочек, и тем более золотых, на ней нет и в помине и что мужчина держит перед ней самую обыкновенную сосиску.

«Подменил! Тоскливец подменил, – мелькнула в голове у Клары тревожная мысль. – Подвел меня под монастырь, паршивец, со своей Гапкой». Однако признать, что она всучила девушке обыкновенную сосиску, она тоже не могла.

– Съешь ее и достигнешь бессмертия, правду тебе говорю, – уже более вяло и покладисто продолжала долдонить Клара, втискиваясь в свою задубевшую кожаную куртку, которая, побывав на ледяном ветру, теперь уже скорее холодила, чем грела.

– Сама съешь! – не унимался злобный тип. – Если она такая замечательная, съешь ее. И он попытался засунуть сосиску Кларе прямо в рот, но та совсем не была расположена есть заиндевевшую сосиску, во-первых, чтобы не поломать зубы, а во-вторых, как она теперь уже понимала, сосиска эта могла оказаться довольно древней. Однако и мучитель ее не унимался:

– Говорю тебе, съешь, а не то милицию вызову и расскажу, как ты ее на шубку меняла. Знаешь, сколько тогда тебе сидеть в кутузке за аферизм?

Клара знала и поэтому принялась грызть отвратительную сосиску. Ей не только удавалось ее есть, но и выражать при этом на своем лице счастье, от тех перспектив, которые перед ней, бессмертной, теперь открываются. Уверовавшая в чудо девушка продолжала что-то нашептывать на ухо настырному типу, но тот только отмахивался от нее как от мухи и грозно посматривал на Клару. Трудно сказать, чем бы закончилась эта крайне опасная для Клары пантомима, если бы вдруг не раздался рев мотора и тип с криком: «Мой джип!» не бросился в сторону универмага. Клара, понятное дело, не стала ждать его возвращения и захромала по направлению к подземному переходу, до которого было еще метров сто. Девушка сначала побежала за своим другом, но потом, сообразив, что джип-то все равно не догонишь, ринулась вслед за Кларой, сжимая в руке несколько основательно затертых купюр.

– Дай мне одну, а, – попросила будущая вечная девушка.

Клара отдала ей обе оставшиеся у нее сосиски, лишь бы та от нее отвязалась, и девушка засунула их себе за пазуху и растворилась в толпе обыкновенных, смертных людей.

Теперь уже у Клары была одна только мысль – вцепиться в супруга и выжать из него ее кровные, бессмертные со-сисочки с золотыми буквочками. Читатель уже, вероятно, догадался, с каким настроением возвратилась Клара в Горенку, но дом Тоскливца был заперт и пуст, как ограбленный саркофаг, и на ее грозный стук, как она ни молила и ни просила, никто не бросился открывать неприступную, обитую железом дверь. А тем временем на Горенку стали опускаться сумерки, блудного супруга нигде не было видно, хотя по выходным он обычно отлеживался в постели и делал вид, что читает какую-то толстую, всегда одну и ту же книгу с оторванной обложкой. Кларе ничего не оставалось делать, как напроситься к кому-нибудь в гости, чтобы не замерзнуть. К Параське идти ей было почти стыдно, и она решила навестить Голову. А тот сидел один как сыч и, увидев раскрасневшуюся от мороза Клару, был очень даже приятно удивлен и сразу же принялся ее всячески обхаживать и ей угождать – чаек поставил, на тахту усадил и сам уселся рядом с ней, но у холодной как лед Клары настроение было совсем не то. К тому же Голова поведал ей, что его благоверная утащилась в сельский клуб смотреть фильм про чужих для него, Головы, людей, а с ней увязался и Тоскливец, чтобы охранять супругу своего начальника. Рассказав это, Голова многозначительно нахмурился, но Клара и так все поняла, и когда дверь дома распахнулась и пунцовые от мороза Гапка и Тоскливец показались на пороге, Клара обрушила на неблагодарного сожителя лавину апперкотов и пощечин и его раскрасневшаяся было обличность сразу же приобрела обычный для нее вид тщательно выбритой куриной задницы.

Клара увела Тоскливца домой, чтобы приступить к допросу на тему сосисок, но все ее усилия были абсолютно тщетны. Тоскливец клялся остатками своей души, что их не крал, не ел и в глаза не видывал. После трехчасовых препирательств Клара была вынуждена признать, что судьба в очередной раз вильнула перед ней хвостом, как сорвавшийся с крючка и ушедший на глубину сом, и ей ничего не остается, как бросить наконец якорь в родных пенатах, потому как на странствия и авантюры у нее уже нет сил. От такого поворота событий Тоскливец внутренне сжался и стал подумывать, где можно раздобыть золотую краску и тоненькую кисточку. И додумался. И поутру, прикупив в тайне от Клары в сельпо целый килограмм свежайших сосисок, он намалевал на них аккуратненькие виньетки с заманчивой надписью посередине. В понедельник Тоскливец утащился в присутственное место, оставив сосиски, понятное дело, в холодильнике, а когда вечером он пришел домой, то, как и предполагал, супружницу свою не обнаружил – ее как ветром сдуло, и Тоскливец весьма надеялся, что навсегда.

Из-за всей этой предновогодней суеты Мотря и Дважды-рожденный окончательно уверовали в то, что созданы друг для друга, и поселились в просторной Мотриной хате. И когда Голова по привычке сунулся было к Мотре, чтобы она ему погадала, то Дваждырожденный ловко свернул кукиш перед его физиономией и напомнил, что это не присутственное место, где Голова начальник, а его, Богдана, дом. И Голова ушел несолоно хлебавши, понимая, что пора Гапку пока не поздно обуздать и оседлать, а Тоскливца в дом и на порог не пускать, а если будет кочевряжиться, то уволить его за измену родине. По дороге домой Голова, вероятно, от избытка свежего воздуха пришел к выводу о том, что счастье, оно какое-то треугольное, ты любишь ее, она – его, и! так далее, и так далее. «Эх, старость», – думал Голова, маршируя по хрустящему снегу и вспоминая, что, когда он был! молодым, по ночам к нему скреблись девушки и все как одна словно спелые, душистые ягоды. Он оглянулся было по стонронам и увидел в окнах людей, наряжающих елки якобы для детей, а на самом деле для самих себя, потому что ведь все, особенно взрослые, в глубине души надеются на какое-то чудо, как будто в Горенке и так чудес недостаточно. Посмотрел Голова на небо и увидел, что оно усыпано множеством звезд, названия которых ему не были известны. Ему даже почудилось, что звезды за ним шпионят, и потому он зашагал побыстрее, чтобы скрыться от них в родной хате, пропустить рюмку и забыться до утра. Но перед тем, как захлопнуть дверь и запереться от всего того, что его, Голову, окружало в этом большом, страшном и иногда малопонятном мире, он еще раз взглянул на небо, и на какое-то мгновение ему привиделись белые фигуры ангелов, плывущие среди звезд, но на этот раз Голове почему-то не стало страшно, а своенравные звезды выстроились, как ему показалось, гигантскими треугольниками, испускающими на землю свои капризные и иногда тлетворно влияющие на души людей лучи.

Голова оглушительно хлопнул дверью, надеясь, что на этот звук прибежит его хорошенькая Гапочка и он исполнит вокруг нее последний в этом году козлиный танец, но хата была пуста, и Голова, смирившись, рухнул на тахту и заснул под хруст снежинок, укрывающих Горенку белоснежной пеленой.

Загрузка...