Глава 7, в которой Лер хранит тайны, как рыба, и защищает хозяйку, как пес, а Куц старательно налаживает отношения
Чувство эйфории потихоньку исчезало, растворялось, уходило в тень. Лика мирно посапывала на его кровати среди бела дня, вымотанная истерикой и постоянным страхом. Что привело ее сюда? Неужели то, на что он уже совсем было перестал надеяться?
Было бы глупо на это рассчитывать. Во многих вещах Лика ужасающе практична. Возможно, все эти рыдания вообще были спектаклем, чтобы смыть обиду; но даже если и так, он все равно хотел ей верить и будет верить. Куциан еще тогда, три года назад, отлично знал, что она в жизни и гроша ломаного за любовь не даст, что вся ее жизнь давно и до самой последней минуты измерена, записана и взвешена ей самой. Что она сама назначила себе цену — невысокую, но для Куциана заоблачную.
Не иначе как Вефий столкнул их в этой феевой гостинице. А кто еще — он же лягушками заведует… Обратился в веру… и зачем?
Куциан спустился по шаткой лестнице, чтоб позвать Лера. Конечно, весело было бы его позлить, но нервировать Лику еще больше не хотелось.
Однако внизу Куциана ждало знатное вознаграждение за порядочность. Бесплатный концерт и развлечения.
Внизу бесновался Фанти.
Неясно, что послужило причиной, но хрупкий эльфис был взбешен.
— Я. Феев. Музыкант, чтобы вас всех трясло, как погремушки! Да плевать на Вефия, я свой собственный МУЗЫКАНТ! Я не переодетая девушка, я не ищу приключений, я просто играю на всем, что имеет струны! И клавиши! И во что можно дуть! И… Я. Просто. Хочу. Играть! Просто!
Краснорожий поддатый мужик весь просел под этой басовитой звуковой волной, съежился и тихо исчез из едальни, только его и видели.
Куциан подавил желание сочувственно похлопать беднягу по плечу, но тут нечеловеческий взгляд эльфиса уперся уже в его лоб. Будто бы Фанти каким-то эльфисским чувством ощутил его присутствие.
— Я не просил приключений или любви… Я об игре молился… Подойди, — прохрипел Фанти устало, — Подойди и просто скажи мне, как неудачник неудачнику — я выгляжу жалко? Я выгляжу по-бабски? У меня на лбу написано, кто в голове обитает?
Куциан пожал плечами.
— Как неудачник неудачнику, я бы посоветовал тебе менее яркую косметику. А лучше — вообще смыть.
— Это сценический грим! — Вскипел Фанти, — У нас так принято. Черты моего лица должны быть видны с того конца зала… — Он обреченно махнул рукой. — Эх… Да что ты в этом понимаешь…
Куциан еще раз пожал плечами. Принято, так принято, ему ли спорить? Хотя, скорее всего, принято у той сумасшедшей бабы, что у бедняги в голове сидит и скрипит оттуда, пытаясь хрипеть миленько-миленько, щебетать. Из-за того, что голосовые связки у нее в распоряжении только мужские, получается зловещее карканье, но вряд ли кто-то еще догадывается, что это не является конечной целью… Наверное, у Фанти болит горло: Куциан заметил, что эльфис постоянно потирает шею.
Куциан поймал себя на том, как путаются мысли. Все-таки время, проведенное в лягушачьей шкуре, не прошло до него бесследно. Пару раз он замирал, что тупо уставившись в одну точку, не в силах свести с нее взгляда и пошевелиться. Это пугало. К счастью, приступы были коротки, хоть и ощущались часовыми.
Никто их не заметил… пока.
— Ты Теллера не встречал?
— Исчез, только его и видели. Хорош хранитель для принцессы. — хмыкнул Фанти, —В его случае либо только ее, либо все королевство, не напополам же ему разрываться. А он хочет все и сразу, скороспелок.
Куциан не нашелся, что ответить. Он не слишком-то Теллера любил, но перемывать ему кости за спиной не хотел. Это как-то… по-бабьи. Да и следовало признать, что из дворца Теллер своих подопечных увел удачно: вне дворца вторую принцессу вообще не найти, потому что никто не знает, как та выглядит, а третью… третью спрячет Хос. Хотя тут уж просто повезло. Однако Куциан на его месте постарался бы провернуть то же самое, что говорило в пользу Теллера.
Поэтому он продолжил молчать, беззастенчиво рассматривая необычной формы ухо собеседника.
Фанти поднял на него свои жуткие глазищи.
— Хороший ты парень, Куциан. Добрый. Доброта эта…
— То же заладил? — безразлично спросил Куциан, — Как неудачник неудачнику скажу, посоветую от всего своего большого сердца, как бы еще… дам добрый совет, хватит поучать. Надоели вы мне, до феев надели.
— Знаешь, я столько лет таскаюсь с Прародительницей в голове, что совершенно забыл, как разговаривают нормальные люди, — отвел глазищи Фанти, — не обижайся. Ее мысли крутятся у меня в мозгах. Иногда мне кажется, что ее там нет — только пустой череп и эхо ее мыслей. И что меня нет тоже. Гуляют отголоски прошлого — а я повторяю, как попугай…
Это было слишком внезапное смущение и слишком внезапная откровенность. Куциан насторожился: никто не делится потаенными мыслями просто так.
— Ты не боишься? Не слишком ли много я только что узнал в разговоре двух полузнакомых… людей?
Фанти рассмеялся.
— Как раз с полузнакомыми и откровенничают чаще всего и больше всего. К тому же… мы похожи, не находишь? Мы оба отщепенцы и у нас не все в порядке с головой. Нет, не пытайся даже. Это у твоей принцессы наблюдательность как у табуретки, а Теллеру удобно считать тебя чуточку придурковатым, а я видел, как ты зависаешь и понял, почему. Было бы странно, если бы Вефиево колдовство проходило бесследно.
Щеки эльфиса лихорадочно алели, пальцы на струнах дрожали. Куциан удивился, как он раньше не заметил, что эльфис безнадежно пьян. Пьян и устал, оттого выглядит заметно старше своих малых для элфиса лет. Сколько они живут? Двести лет? Триста? И почти не стареют притом, до самой старости выглядя чуть-чуть за тридцать.
Зависть, людская зависть и только она не позволила этим существам до сих пор ассимилироваться.
— Фанти… — мягко начал Куциан.
— Фантаэль! — огрызнулся тот.
— Фантаэль. Ты устал, ты пьян… мне кажется, тебе надо отдохнуть. Или, хотя бы, пить не здесь, чтобы не цеплялись…
Куциан ожидал вспышки буйного гнева, думал, что придется ловить Фантаэля и заламывать ему руки за спину, а потом искать тетушку Хос и просить унять буяна. Думал, его сейчас пошлют неизвестными, иномирными матерными словами. Напомнят, что за музыку плачено. Но услышал только кроткое:
— Наверное, ты прав. Но она ненадолго заткнулась — я не мог не напиться.
Фантаэль покорно встал, покачнулся… и дальше Куциан тащил его уже на своих плечах до темной конуры где-то под лестницей. Обычно в таких селили уборщиц, а эта сгодилась эльфису-музыканту. Куциан не знал, где комната Фанти, а там была койка…
Куциан буквально закинул эльфиса в темноту. Поставил на какую-то плоскую поверхность кувшин вина на опохмел — не стоило оставлять Фанти пить в одиночестве, но раз заснул…
Руки его тряслись.
Он никак не мог выгнать из головы последние слова Фантаэля, которые тот выдал, прежде чем захрапеть и обвиснуть на его плечах бесполезной вонючей тряпкой.
«Ты заметил? Вокруг принцессы-трусихи нет никого цельного; как будто кто-то смел черепки в кучку и теперь раздумывает — а выкинуть? Или пригодятся еще на дренаж?»
Куциана уже выкинули из семьи и страны, поэтому за себя он не боялся — вряд ли могло стать хуже.
Он боялся за Лику.
Теллер держал ответ.
В последнее время удерживать ответы, не выпуская их на волю, становилось все сложнее.
— Араза сообщила, что поцелуй совершился. — Отчеканила королева.
Теллер искривил лицо в изумлении. Получилось профессионально, даром, что ли, он столько отрабатывал это выражение лица? Однако Анталаита не поверила.
— Вам известно, кто он.
Не вопрос — утверждение.
— Откуда бы? — Пожал плечами Теллер. — Это предсвадебный побег принцессы. Умной и хитрой принцессы, которая как никто умеет скрываться. Но мы над этим, безусловно, работаем, и…
— Ты знаешь, где она и с кем. — Анталаита яростно сверкнула глазами. — Мне придется разрывать контракт?
Теллер отвлекся на ее голову, где как влитая сидела тяжелая золотая корона. Казалось, даже если Анталаита решит сплясать чечетку, корона не сдвинется ни на волосок, как будто пустила в королевскую голову корни.
— Сьеса Араза в таких делах разбирается лучше меня. Может, вам у нее спросить совета?
— Может, мне ее на твое место поставить? — зашипела Анталаита, — Ты слишком мало знаешь, я начинаю задумываться, что ты не соответствуешь занимаемой должности.
Теллер улыбнулся как мог искренне. Он мог хамить — хуже все равно стать не могло.
— Я буду только рад. Мне сообщить подчиненным, что у них новая начальница? Я давно хочу в отпуск.
Он нашел отравителя и как мог тщательно вытравил всех джоктийских крыс из дворца. Уже через месяц здесь будут новые, и их придется заново вычислять, только лишние хлопоты. Но Анталаита приказала, а он сделал. Очень уж не хотелось любоваться городом с виселицы. Высоко, все видно, но шею жмет.
Только хватит ли этого?
Лика была его гарантом, защитой от Анталаиты. Он единственный, кто знает, где она. А Анталаита знает, что он знает… А еще Теллер хорошо чует слежку — хоть какой-то толк от кувырканий.
Конечно, можно вернуть Лику и разом избавиться от пристального внимания королевы к своим делам… но что делать с Далькой, так до сих пор и не решено. Да и для того, чтобы подсыпать неудобной личности мышьяка в бокал, порой достаточно одной не додавленой крысы.
Нет, сейчас важно понять, почему Совет начал действовать именно сейчас? Их-то кандидатке в наследницы, если верить документам, перехваченным Феской, сейчас года три. Три года ничего не делали, а тут зашевелились? Боялись, что Лика выгодно выйдет замуж? Возможно, но что-то подсказывало, что было еще какое-то обстоятельство…
Далькин дар вскрылся уже после того, как они начали действовать…
У кандидатки прав мало: внебрачная дочь мужа старшей принцессы может претендовать на престол, только если бесплодными окажутся все дочери Анталаиты. Раз уж они решили разыграть эту карту, значит, уверены, что смогут это обеспечить…
Хотя… Никогда ведьма не правила королевством. Далька теперь оторванный ломоть. Мог ли Хидшах об этом узнать? Заранее? Веды ведают. В этом их преимущество.
Валиалина пустоцвет; Лику никто и никогда не принимает во внимание; Далька — ведьма. При таком раскладе у малышки появляется шанс… И уже далеко не призрачный.
— Щенок, — устало сказала Анталаита, — хотя бы делай вид, что меня слушаешь. Хотя бы делай вид, что тебе не плевать на мои приказы.
— Так точно! —Теллер прищелкнул каблуками.
Выпрямился.
— Я могу быть с тобой откровенна, Теллер, — голос королевы звучал обманчиво-мягко, — теперь уже можно говорить о том, чего никогда уже не будет… О том молодом человеке, что обойдется нам в хорошие отступные Бальяре, ты вряд ли захочешь говорить. Я опасалась, что им станешь ты: к счастью, такого не случилось.
Только Веда ведает, что ему стоило сохранять бесстрастное выражение лица! Знала бы королева, о ком именно она говорит! Она бы скорее предпочла иметь в зятьях сына бастарда, чем джоктийца. Чтобы не выдать нежданного веселья, он спешно парировал:
— Королева Акре переживет утрату и без отступных. Гонец… оступился, сломал ногу, ему пришлось отлежаться. Доставить согласие он не успел. Я давно предлагаю Аразе содействовать магией в случае неотложных…
Не сильно-то он рисковал, что она согласится. По мелочам Араза не разменивается. Не хочет… не может? Вполне возможно, что это и есть ее слабость, которую та прячет за спесью.
— Ты лжешь.
Перебила Анталаита.
— Не могу согласиться.
Теллер поднял голову, чтобы заметить любопытство, скользнувшее по лицу Анталаиты быстрой тенью. Теллер понадеялся, что она в глубине души уже смирилась с тем, что договор о сотрудничестве сорвался. Даже если бы Лика не сбежала, он бы все равно мог сорваться.
К счастью для Теллера, королевская корона все-таки оставила в голове Анталаиты местечко для материнского инстинкта, хоть и совсем крохотное. И королеве-матери было просто по-женски любопытно, каков из себя жених ее дочери.
— Кто он и откуда? — быстро спросила она.
— Я не знаю. Но я уверен, он красив, благороден и, безусловно, добр. — развел руками Теллер. — Разве может быть иначе? Все в руках Вефия…
Королева покачала головой, смерила нелюбимого родственника долгим взглядом.
— Доиграешься… иди. Работай.
— Что, Куциана ищешь?
Фахраса совершенно случайно оказалась в том коридоре, где обитала эта безумная компания постояльцев, и совершенно случайно встретила там дочь. Конечно, Фахраса знала, там окажется, и знала, что встретит Лиму именно в этом месте, но одно дело знать, а другое — встретить и оказаться.
Лима всплеснула руками:
— Что ты, ма! Я просто… просто… — она поглядела на свои руки и замолкла.
— Отвлекающий поднос забыла, дочь? — ехидно спросила Фахраса.
Лима молчала.
По лицу ее текли слезы.
— Я просто хочу его увиде-е-еть! — Всхлипнула она и уткнулась матери в плечо.
Фахраса чувствовала, как намокает ткань. Просто потоп какой-то!
— Давай не будем рыдать в коридоре, ладно? — Мягко попросила она, отцепляя Лиму от плеча и увлекая ее в сторону кабинета.
Фахраса помнила лицо дочери, когда та узнала, что ждет ребенка.
Это было одухотворенное лицо. Лицо человека, который просто знал, что иначе быть не может. На какое-то мгновение Фахраса даже засомневалась, а нет ли у ее дочери Силы. Однако это было лишь мгновение.
Лима разрушила эту иллюзию одной фразой: «Так и должно быть по сюжету».
Это был ее личный сорт безумия. Она верила в то, что является героиней какой-то непонятной и глупой девичьей книги, где благородные отцы всегда возвращаются к ребенку. Когда о нем узнают. Где залеты с первого раза — дело естественное для любящих пар, и счастливейшее событие для женщины. Где ребенок — продолжение отца, и отец всегда любит ребенка.
Фахраса очень наделась, что Юсенька будет похожа на своего отца как можно меньше. Даже те слухи, что ходили о принце-консорте в Талимании, были не слишком-то приятными, что уж говорить о Джокте. Да и вообще, лучше бы Юсеньке и на мать-то не слишком походить. Идеальным вариантом была бы копия бабушки.
Фахраса любила внучку.
И дочь, какой бы непутевой она не была. Хотя порою Лима жутко раздражала.
А Лима, похоже, влюбилась в первый раз, но сама того не поняла. Действительно, частенько влюбленность совсем не похожа на то, что описано в книгах, поэтому ее бывает сложно осознать таким как Лима. Что же она почувствовала, когда встретила первого принца? Фахраса подсознательно надеялась, что в те объятья ее толкнула обычная похоть, а не сюжет. И что второго встреченного принца Лима полюбила за смоляные кудри и широкие плечи, а не почуяла его происхождение.
Когда Лима взяла в руки чашку чая, в которой мелко задребезжала ложечка, Фахраса окончательно убедилась в том, что ее дочь настигла любовная лихорадка. Она дождалась, пока Лима поставит чашку на низкий столик и сказала:
— У Куциана есть невеста.
— И что с того? — Удивилась Лима.
Фахраса вздохнула. На ее дочь частенько заглядывались и женатики, так что наличие невесты не было слишком уж весомым аргументом. Если, конечно, забыть одну маленькую деталь…
— Лима, он ее любит.
Лима вздернула нос.
— Видела я ту невесту! Девчонка из комнаты напротив, верно? Бледная моль!
— Я бы не сказала. Она вырастет в прекрасную девушку, к тому же, она ведьма… — возразила Хос.
— Ты что, ма? Я про старшую. Младшая, возможно, когда-нибудь и сможет привлечь мужчину, — гордо заявила Лима, — но старшей — только Веде служить, в горный монастырь, ну, знаешь, где служительницы лицо скрывают, дабы мужчины не решили отвлечь их от получений знаний… Хотя там и скрывать-то нечего! Ни заячьей губы, ни волчьей пасти — увидишь и не заметишь!
Фахраса вспомнила один такой монастырь. Да уж, свежо предание… тамошние служительницы в большинстве своем отлично знали мужчин и как ими управлять, и еще лучше знали, от чего именно отказались ради служения Веде и обретения покоя. Возможно, стоило отправить туда Лиму, когда только появилась эта ее мечтательность... Уж там-то ее лишили бы наивности. Но — не додумалась, проглядела, ошиблась. Это вина Фахрасы, ей и платить.
Так, Лима сказала «старшей». Та самая непонятная Алка, чье имя в регистрационной книге как живое уползло в уголок и выглядело так, будто было записано сотню лет назад. Та самая Алка, лица которой Фахраса никак не может припомнить и о чьем существовании вечно забывает. Странно это… На память Знающая не жаловалась. Но вот Лима помнит кого-то, кого не помнит Фахраса — неслыханно.
— Ты принесла в дом лягушку. Как думаешь, кто ее расколдовал? Как думаешь, кто эта старшая? — как можно увереннее возразила Фахраса, — у одной принцессы Талимании жениха увела, решила и вторую обделить? Может, еще и Наскара раскопаешь? Они связаны этим их ритуалом… фактически, дочь, Куциан — почти ее муж. Он ее муж в глазах Богов, и не рождены еще люди, которые это оспорят.
Лицо Лимы исказилось в гримасе ненависти.
— А ты никогда не думала, ма, что это они, все эти расфуфыренные гадины, отбирают у меня то, что принадлежит мне? Отец моего ребенка; тот, кого я люблю…
— Нет, — отрезала Фахраса, — Это ты полезла туда, куда тебя не звали. Это ты разинула рот на кусок, который тебе не принадлежит. Это ты…
— Что я? Что я сделала? В чем я еще виновата? — Завизжала Лима.
Фахраса не успела остановиться.
— Это ты виновата в том, что мы сидим здесь и просидим здесь до конца наших жизней! И нужно будет хорошенько поблагодарить Веду, если никто не прознает, что Юсенька — принцесса крови! — рявкнула она.
— Юсенька — принцесса крови! Старшая принцесса крови! Она — следующая в очереди на престол, мне объяснили! Так. Оно. И. Есть. Почему мы должны скрываться, если Юсенька имеет право на этот дворец? На эту землю? На этих людей? На эту страну?
— Что? — Вскинулась Фахраса, — Объяснили? Кто?
— На эту коро… Человек, у которого Хабрасо отняли брата! Он понял меня! Он сказал, что я имею право на месть!
— Так это он сказал… имя. Скажи имя!
— Бахдеш! Бахдеш Гостаф! Это славное имя, за ним стоит крепкое слово! Он сказал, что как только Юсенька поцелует лягушку, она станет законной принцессой! Первой принцессой!
Фахраса вскочила, заметалась, зазвенела. Ей хотелось закричать, затопать ногами, устроить истерику, оттаскать дочь за косы. Ей захотелось, чтобы у ее дочери было хоть немного ума… Так вот почему недавно отравили короля! Так вот почему, стоило ее дочери украсть лягушку, у Фахрасы в гостях объявились принцессы. Конечно же, они сбежали в предсвадебный побег, почуяв опасность. На родине начали действовать, потому что их с Лимой нашли! Потому что Юську нашли и подтолкнули ее безголовую мамашу к тому, чтобы узаконить свое положение.
Вряд ли кто заметил пропажу лягушки. Не факт, что эта лягушка вообще побывала в королевской карете. Зато инициацию принцессы трудно не почуять. Так ли важно, сколько принцессе лет?
Вряд ли Теллер Филрен, который наверняка приложил руку к побегу, предал своих. Будь это так, не было бы никакого предсвадебного побега. Значит, случайно принцессы пришли именно сюда — Вефий постарался, смеется теперь с небес, радуется, как удачно лягушку разыграл. Значит, когда Бахдеш придет за Юськой, принцессы окажутся неожиданным, но весьма приятным сюрпризом. Хотя… таким ли неожиданным? Может ли трехлетняя девочка самостоятельно расколдовать принца? Скорее всего, нет, но Фахраса не знала точно, и сила отвечать не торопилась.
Значит, ей с самого начала хотели помочь, и специально подобрали лягушку, которую смогут расколдовать и без поцелуя. Попробуй потом, докажи, что это не Юсенька.
Тогда вся история Лимы про карету обычная выдумка, никто не позволил бы этой пустоголовой дурехе случайно перепутать банки.
Удастся ли выкупить Юсеньку жизнью принцесс?
Вряд ли.
Скорее уж, Бахдеш заберет всех.
Фахраса слышала про Бахдеша еще когда только собиралась убегать. Говорили, Хидшах приблизил Бахдеша, мальчишку из рода королевских неудачников. Говорили, Хидшах искал ведьму, которая согласится передать Бахдешу силу… но вот нашел ли? Или решил передать свою? Бахдеш должен быть хорош в своем деле, чтобы попасть Хидшаху в любимчики. Достаточно хорош, чтобы попытаться отобрать у ведьмы внучку. У слабенькой ведьмы, почти отказавшейся от Силы — но все же ведьмы.
И тут в голову Фахрасе пришла неожиданная мысль.
Кто может победить ублюдка и выскочку, кроме другого ублюдка и выскочки?
— Лима, мне кажется, ты права, — сказала Фахраса мягко, — ты пригласила своего нового друга в дом? Я бы хотела с ним поговорить.
— Да, — кивнула дочь, несмело улыбнувшись, — он обещал приехать, как только разберется с делами, и помочь мне с лягушкой.
В комнату принцесс, Фахраса знала, заходило трое парней: Куциан, принц из Джокты, чье имя теперь кажется смутно знакомым; Фанти, музыкант из эльфисов, странноватый даже для представителя своего народа; и тот парень, что на входе представился Релом Расом и снял номер сегодня с утра, но так туда и не зашел: во время уборки, которую Фахраса решила взять на себя, она отметила нетронутый слой пыли на полу его комнаты. Вряд ли Филрен не проверил подопечных самолично или хотя бы не прислал верного слугу. Скорее всего, Рел — вовсе не Рел. В худшем для Фахрасы случае он рядовой болотомундирник. Если ей повезло, то это сам Теллер.
Сейчас его в здании нет, отлучился в город. Это к лучшему.
— Когда именно? Я хочу приказать приготовить ему вкусной еды, не простой ведь человек? Думаю, успеет ли служанка на рынок?
Лима огорченно закусила алую губку.
— Сегодня прибегал мальчишка, сказал, ждать к вечеру. Не успеешь, ма. Как я не подумала…
Лима уже буквально сияла. Видно было, что обманывать мать, даже не обманывать, умалчивать что-то ей было сложновато, и что она очень сомневалась, что мать поддержит ее в начинаниях. Получив такою необходимое одобрение, она расслабилась.
— К вечеру…
Что же, Рела нет в таверне. В таверне есть Куциан. Стоит ли сказать Куциану? Если она не предупредит, то Куциан легко выведет принцесс подальше от засвеченного места… но если Бахдеш узнает, что в таверне были принцессы, а она, Фахраса, сорвала их поимку, то каковы шансы, что он не сделает с ней что-нибудь не слишком приятное? А Лима проболтается, тут уж нет сомнений. Уйти? Лима своими ногами не пойдет, а оставить нельзя. Юська скорее всего не могла инициировать лягушку без помощи ведьмы, мала еще, значит, Бахдеш точно придет разбираться, что пошло не так — факта пребывания принцесс в едальне не скрыть. В отряде Бахдеша должна быть собственная ведьма, как бы Бахдеш сам ведом не оказался: не спихнуть все на таинство магии, недоступное простым смертным…
Шкура Фахрасе дорога. Даже такая расплывшаяся вширь шкура, которой, увы, не соблазнить молодого парня и не выиграть времени.
Бахдешу нужно дать то, чего он хочет.
Но принцессам нужно дать шанс.
Дать и тем, и тем. Чтобы у самой остались шансы выжить и спасти дочь и внучку.
Вечер… когда это, вечер? Сейчас около двух часов; сколько еще у нее времени?
— Лима, — сказала Фахраса мягко, — посиди тут. Я пойду… накажу кухарке, чтобы готовила стол, как для королей. А ты отдыхай пока, скоро станет… суетно.
— Конечно, ма.
Фахраса не знала, украла ли Лима лягушку сама или по Бахдешеву наущению. Надо было выяснить, но нельзя было, чтобы Лима заподозрила мать в несогласии… Это было сложно, не невозможно.
Фахраса считала, что кое в чем с дочерью ей повело.
Лима ей доверяла.
Теллер почувствовал запах Фески еще тогда, когда она была за три поворота коридора. Первым вопросом, который он ей задал, было:
— Феска, скажи, тут пес не пробегал?
— Во дворце? — удивилась Феска, но принюхалась, — и вправду… пахнет… только это не пес, откуда во дворце собаки? Это вы опять излишне возились со сторожевыми, сьес барон.
Это была дерзость, но Феске Теллер прощал многое.
Сам он не всегда понимал, когда начинается его превращение в собаку. Раньше это можно было определить по запаху, отвратительному запаху псины, который заполнял комнату и забивался в ноздри.
Но в последнее время запах стал его преследовать везде. Он слышал его, а другие нет. Поэтому Теллер спрашивал у Фески. Иногда она говорила: «слишком возитесь со сторожевыми». Тогда он уходил. В последнее время он и вправду стал играть иногда с огромными сторожевыми псами, что охраняли главный вход, чтобы Феска вдруг не…
Видимо, лучше сегодня было во дворце не появляться. Как бы не кувыркнуться у всех на глазах…
Теллер сказал:
— Феска, сегодня дворец снова на тебе. У меня дела в городе.
Конечно, он не отправил бы следить за Ликой кого-нибудь, кому бы совсем не доверял. Феске он доверял бы безоговорочно, если бы мог позволить себе доверять хоть кому-нибудь: мало какая девушка сможет тратить кучу времени на слежку и успевать помогать ему разгребать бумаги, не соблазнившись устроить маленькую утечку информации за крупную сумму. А ей предлагали и не раз.
Однако о песьей его сущности она не знала. Теллер очень надеялся, что не знала.
Если бы узнала, ему бы пришлось ее убить, а где он еще найдет такую удобную во всех отношениях помощницу, которая, к тому же влюблена в него? Хотя влюбленность скорее минус, чем плюс. Влюбленные женщины непредсказуемы.
Доверять им точно не стоит.
Хотя… кому вообще можно доверять?
Теллеру когда-то добрый дед ответ подсказал. Никому нельзя.
Даже собственное тело может предать, даже собственный разум может не подчиниться. Письмо могут прочесть, пытки помогут разговорить даже самого верного человека. Если не хочешь человеку зла — не доверяй ему, иначе он станет твоей слабостью, куда с радостью вонзят кинжал враги. И тело, и разум — это все предавало Теллера не раз, так зачем же искушать судьбу и давать возможность предать женщине?
— Слышишь, Феска? Прошу тебя, сделай так, чтобы ничего во дворце не случилось.
Феска присела в низком реверансе.
— Да, барон. Я сделаю все, что можно. Во дворце ничего не случится. Во дворце — ничего. Можете мне доверять.
— Не стоит разбрасываться такими словами, — сухо ответил Теллер, — если что-то случится со старшей принцессой, повиснем вместе. На соседних виселицах. Слышишь, Феска? Отнесись к этому серьезно, Вефием заклинаю!
— Оттуда красивый вид на город, сьес барон, — улыбнулась Феска, — отдохнем, полюбуемся… Ни забот, ни тревог…
— Сьеса Лид! — Рыкнул Теллер.
Она присела в реверансе:
— Вас поняла.
Куциан встретил тетушку Хос в коридоре. На лице ее застыло выражение крайнего раздражения. Завидев его, она всплеснула руками:
— О, мальчик! Родненький! Помоги старушке, будь снисходителен к сединам!
На старушку тетушка Хос не тянула, но отказываться было бы невежливым.
— Что же, не буду отказываться. Что надобно?
— Надобно… нужно… — Хос задумалась, — О! Нужно сходить за водицей из дальнего колодца. По дороге направо и прямо, прямо, прямо, пока не упрешься в самый колодец.
— Зачем это? — Удивился Куциан. — Я видел колодец у вас во дворе, тетушка.
— Мало ли что видел. Там вода невкусная, а сегодня ожидается важный гость, такого чем попало не накормишь…
— Важный гость? Кто же? — Обеспокоенно спросил Куциан.
— Друг моей дочери, Лимы. Можешь у нее уточнить. Будь так добр…
— А служанок у вас нет?
— Ни одной не найти, как не ищу! — Покачала головой тетушка Хос.
Куциан засомневался. Что там искать? Достаточно выйти в зал и подозвать одну из тех девок, что подают гостям напитки.
Получается, Тетушка Хос… выгоняла его из едальни? Зачем?
Он конечно мог упереться рогом и ничего она б не смогла с тем поделать. Однако стала бы она так действовать без причины? Если бы он ей чем-нибудь помешал, она бы без сомнений нашла способ поизящнее.
— Что же, тетушка, я прогуляюсь к колодцу.
— Встретишь друга, передай ему, чтобы тоже не торопился. Хорошенько надышитесь свежим воздухом сегодня, мальчики. — Серьезно сказала Хос. — До ночи погуляйте.
— Какого друга?
— Ну тот… Как там его… Тел… Лер… Рел… Рас?
Куциан мысленно пожелал Лике спокойствия, а Теллеру человечности, но что-то подсказывало, что по закону подлости это не сработает.
— Знаете, тетушка, что-то мне все больше не хочется идти за водой.
— А что поделать? — Пожала плечами Хос. — Если так надо.
Куциан хотел было запротестовать, но встретился с Хос глазами. Глаза болотного оттенка затянули его в глубину, как в омут. Ему оказалось, он тонет. Он зажмурился, осторожно открыл глаза…
И обнаружил себя на дороге с полным железным ведром в одной руке.
«Ох, ведьма», — подумал он и хотел было добавить еще пару непечатных оборотов, как из-за поворота выскочил очень знакомый пес.
Теллер был взбешен. С клыков капала слюна. Куциан поставил ведро, плавно попятился и скрылся в придорожных кустах: он не знал, насколько Теллер себя в этой форме вообще контролирует.
За псом гнался какой-то парень в форменном мундире. Он орал и размахивал руками. Глаза у парня были огромные, испуганные: он будто сам не верил, что это все происходит на самом деле.
«Вот ведь идиот», — подумал Куциан.
Пес нырнул в кусты напротив.
Парень остановился, огляделся…
Шурх-шурх-шурх по обочине, быстро, быстро, слишком быстро, как молния, до того, как Куциан успел хоть что-то сделать…
Теллер напал со спины. Куциан, казалось, услышал, как хрустят в мощных челюстях кости. Парень, наверное, не успел ничего понять…
Куциан вернулся к ведру, и пошел к огромному обозленному псу, в котором, кажется, не осталось ничего, ровным счетом ничего человеческого — тот трепал бедного паренька, как куклу. И — опрокинул ведро тому на голову.
Теллер взвизгнул, отпрыгнул, делая в воздухе сальто.
На ноги он приземлился профессионально, распрямился легко и энергично, как пружина. Откинул со лба мокрую русую прядь.
Собранный, спокойный — только в глазах желтизна.
— Он меня видел.
— Я знаю, — Куциан пожал плечами, — и не осуждаю.
— С… — Теллер запнулся, — Спасибо.
Куциан хотел бы, очень хотел сказать что-то вроде… «О, не слышу, скажи громче, я только что не дал тебе стать еще более гадким чудовищем, чем ты есть на самом деле, да ты мне сапоги лобызать должен!» Но он молчал.
Теллер не мог сбежать от своей сути. Он защищал… Защищал как пес, готовый за хозяйку перегрызть глотку. Он прыгнул не ради себя, нет, в той форме он вообще не могу прыгнуть только ради себя — ради Лики.
Но Теллер родился человеком, и вряд ли получал удовольствие от убийства. Особенно от кровавого.
Так же, как Куциан не получал ровным счетом никакого удовольствия от сидения в банке, но не имел выбора. Магия делала этот мир непредсказуемым и опасным: как будто людям недостаточно собственной злобы и подлости, она множила ее, как множат себя зеркала, поставленные друг напротив друга.
Когда-то Куциан обратился к Вефию, считая, что он справедливее Веды. Но это было неправильно.
И Веде и Вефию было плевать. Вот и все. Их сломанные игрушки бродили по миру с желтизной в тоскливых глазах.
— Тебе помочь? — Спросил Куциан, — Тетушка Хос все равно наказала до вечера в едальню не возвращаться.
— Да, ты прав. Думаешь, тот лес подойдет?
— Нам нужна лопата.
— Достанем, — отрезал Теллер и взял паренька за ноги.
Куциан посмотрел на пустынную дорогу, плюнул под ноги и подхватил беднягу под мышки. Мда, а ведь если посмотреть с некой извращенной точки зрения, то можно сказать, что для Куциана все обернулась как нельзя удачно. Не случись этого с пареньком, кто знает, что случилось бы с ним самим? А так…
Ничто так не сближает, как совместное погребение трупа.