Когда я постучал в полуоткрытое окошко сторожки и позвал извозчика, в нос мне ударил специфический запах, говорящий о том, что сторож Наумыч и его гость времени даром не теряли. Вскоре колоритная парочка появилась в дверях. Они горланили песню, слова которой, впрочем, как и мотив, разобрать не было никакой возможности. Извозчик тем не менее выглядел вполне бодрым и крепко держался на ногах. А вот Наумыч не падал лишь благодаря тому, что опирался на заботливое плечо собутыльника.
Увидев нас, он, видимо, ощутил прилив свежих сил. Оттолкнув извозчика, Наумыч залихватски швырнул фуражку под ноги и бросился в пляс. Но принятая до этого внутрь горячительная доза оказалась для Наумыча непосильной, и после первого же взмаха руками он потерял равновесие и плюхнулся на четвереньки. Даже и не думая подниматься обратно на ноги, он подполз к Елизавете и попытался схватить зубами подол ее платья. Она взвизгнула и отшатнулась от невменяемого старика. Тот тогда решил схватить платье рукой, но, потеряв при этом одну из точек опоры, завалился на бок окончательно.
Тут подоспели мы с извозчиком и поставили Наумыча на ноги. Он некоторое время мотал головой во все стороны, пока не встретился взглядом с Капустиным. В этот самый момент лицо сторожа расплылось в улыбке и он, едва ворочая языком, произнес:
— Пустите-ка меня, я сейчас расцелую этого чертяку.
Мы продолжали держать Наумыча под руки.
— Ты давай пиши все, как есть, про меня, — продолжал он, обращаясь к писателю. — Без утайки давай. Ты думаешь, что просто так тебе тут все?
Лицо Капустина выражало легкое недоумение. По хитроватой усмешке извозчика я догадался, что тот наплел Наумычу какую-то околесицу. Когда сторож начал бессвязно мычать, мы завели его в сторожку и помогли улечься на топчан. Наумыч поначалу порывался встать и растолковать писателю, «как надо книжки сочинять», но вскоре успокоился и затих.
Мы вышли на свежий воздух, и извозчик, пошатываясь, двинулся к экипажу.
— Как же он повезет-то? — обеспокоился Капустин.
— И не в таком состоянии управится, можете мне поверить, — усмехнулся я…
В этот момент в дверях сторожки возникло знакомое бородатое лицо. В руках Наумыча было охотничье ружье. Глаза Елизаветы округлились…
— Виват литераторам! — прокричал Наумыч, задрал ружье вверх и нажал на курок.
Раздался тихий щелчок вместо выстрела.
— А патрончики-то я припрятал, — раздался ухмыляющийся голос извозчика, уже сидевшего на козлах. — К утру проспится — отыщет, старый пень.
Наумыч, не добившись результата, уселся на крыльцо, опираясь обеими руками на ружье, как на посох. Он затянул какую-то одному ему известную заунывную песню. При этом его туловище начало в такт мелодии раскачиваться то вперед, то назад. Амплитуда раскачивания с каждым разом увеличивалась, сторож не удержал равновесие и завалился на спину. Не успели мы опомниться, как он уже громко захрапел. Мы с извозчиком внесли Наумыча в сторожку и уложили. На этот раз он спал крепко, а его храп был слышен даже на улице.
Когда мы тронулись в путь, я приступил к повествованию. Капустин, любящий, как можно заметить, непритязательные названия, позднее озаглавит этот рассказ так:
В тот год выдалось необычайно дождливое лето. Потоки воды обрушивались на Зеленые Камни почти ежедневно. И вот, в один прекрасный день (хотя слово «прекрасный» и не совсем в данном случае уместно) старая крыша крепости в одном из стыков дала течь. Проникшая туда вода залила торцевую стену на порхнем этаже. Крышу быстро залатали, но пострадавшая при потопе внутренняя отделка представляла собой жалкое зрелище. Поэтому начальник тюрьмы Копнов, заменивший на этом посту покойного Юрковского, распорядился привести стену в порядок.
Удаляя остатки старой штукатурки, рабочие обнаружили за кирпичной кладкой пустое пространство. Решено было полностью разобрать перегородку, и оказалось, что за ней коридор продолжается еще на несколько метров. Но самое интересное — там была дверь еще в одну камеру, о существовании которой никто даже и не догадывался. Железная дверь, ведущая в камеру, выглядела очень старой, но все еще добротной. В ее замке находился ключ. Внутри камеры было пусто, если не считать нескольких едва читаемых надписей на стенах. Почему ее в свое время изолировали от остальных кирпичной перегородкой? В тот момент никаких объяснений этому ни у кого не было.
Копнов, недолго думая, решил использовать камеру по назначению, ибо хоть Зеленые Камни и не испытывали затруднений относительно размещения заключенных, но, скажем так, «популярность» нашего заведения неуклонно росла, и порой мы не могли удовлетворить запрос на размещение нового узника по причине элементарного отсутствия свободных камер. Камеру почистили, присвоили ей номер, установили нары, и через несколько недель там уже коротал дни первый «постоялец»…
Правда, обжиться ему не пришлось, ибо бедняга вскоре удавился, соорудив незамысловатую петлю из простыни. Этому не придали особого значения, так как похожие случаи, хоть и не часто, но все-таки имели место в заведениях подобного рода. Мы спохватились только тогда, когда следующий узник повторил «подвиг» своего предшественника. Продержался он, правда, несколько дольше.
При обсуждении этих происшествий с начальником тюрьмы у нас возникли разногласия. Копнов был уверен, что это совпадение и не стоит жертвовать лишней камерой на основании нелепых предположений сомнительного, с точки зрения здравомыслящего человека, характера. Это был камень в мой огород, ибо я настаивал на немедленном прекращении дальнейшего использования злополучной камеры для содержания в ней заключенных. Алфимов же, хоти частично и разделил мою точку зрении, считал, что не мешало бы проверить все еще раз, и даже предложил самого себя в качестве испытуемого.
На этом, как и ни возражал, и сошлись. Но сначала решили самым пристальным образом осмотреть злополучную камеру. Хоти смотреть, в общем-то, было не на что. Кроме недавно принесенных стола и кровати — одни лишь стены с бессмысленными, выцветшими от времени надписями. Одна из надписей меня, впрочем, слегка заинтересовала. В основном потому, что сделана была на латыни. Часть слов и разобрал сразу, а чтобы прочесть остальные, пришлось идти в барак за словарем. Надпись гласила примерно следующее:
«Не причиняй зла себе подобным, если только ты не есть само Зло. Ибо тогда тебе придется упрятать истину от себя, глубоко в себе. Но око Вездесущего рано или поздно разглядит это темное пятно в твоей душе и откроет тебе эту истину. И познаешь ты тогда цену настоящего зла. И свершится правосудие».
— Мне не нравится эта твоя ребяческая затея, — сказал я Алфимову, переведя ему надпись на стене.
— Да ты просто завидуешь, Михалыч, — рассмеялся он. — Вот подумай: буду спать, сколько влезет, а может, даже книжку какую-нибудь прочитаю. Ты ведь меня знаешь — уж я-то точно не псих. А если что вдруг померещится, сразу дам знать, и дежурный охранник меня выпустит. Не волнуйся, Михалыч, — он дружески похлопал меня по плечу.
— Рассуди здраво, Николай, — взывал я. — Камеру эту заложили неспроста и надписи эти сделали…
— Если и так, то зачем писать галиматью? — не сдавался Алфимов. — Написали бы человеческим языком: так, мол, итак, господа хорошие, не суйтесь сюда, ежели неприятностей не хотите нажить на свою голову.
— Примерно так все истолковывается, между прочим, — хмуро прокомментировал я.
— А если и рассуждать здраво, Михалыч, то вообще волноваться незачем. Я, четыре стены и целая дюжина радеющих за меня храбрецов. — Николай снова похлопал меня по плечу. — И ничего более. Здесь не то что мне, офицеру — холеной барышне переживать повода нет.
— Из моей памяти еще не стерлись события, которые никак не объяснялись с точки зрения здравого смысла, — аргументировал я в свою очередь.
— Да я посмотрел, Яков Михалыч, ни одного треугольника, язви его душу, на стенах не нашел, — невесело пошутил Николай.
Я промолчал в ответ, понимая, что Алфимова уже ни за что не отговорить.
Первый из тех двоих несчастных прожил в камере два дня. Следующий — три. Алфимов решил прожить пять дней в тех же условиях. То есть: никаких контактов с окружающим миром за исключением процедуры приема пищи.
Алфимову я пожелал удачи, и дверь камеры за ним захлопнулась. Я еще раз наказал часовому быть начеку и немедленно докладывать по малейшему поводу, хотя он все прекрасно знал и без моих напоминаний.
Итак, потянулись эти пять долгих дней. Ежедневно я справлялся о состоянии Алфимова. Охрана не замечала ничего подозрительного: аппетит у него был нормальным, внешний вид довольно бодрый.
И вот настал, наконец, день, когда срок заключения Алфимова истек (у узников слово «срок» в отношении пяти дней вызвало бы злобную усмешку, но для многих из нас эти дни показались вечностью).
Когда камеру отперли, Алфимов сидел на краю кровати. Он так задумался, что вначале даже не заметил нас. Я окликнул его, и он повернул голову в нашу сторону.
— Ты в порядке? — спросил я.
— Гнусное место, — произнес он, встал и направился к выходу. — Надо его снова замуровать ко всем чертям!
— Не хочешь рассказать? — спросил я, нагоняя его в коридоре.
— Может быть, позже, — бросил он, не оборачиваясь и не сбавляя шаг. — Хочу выспаться по-человечески. Ты уж извини, Михалыч. Главное — ни под каким видом никого туда не пускайте.
«Неужели обстановка камеры не располагала ко сну?» — подумалось мне, когда он скрылся из виду.
Еще только рассветало, как один из охранников настойчивым стуком в дверь поднял меня на ноги. Той ночью Алфимов застрелился в своем бараке…
Я проклинал себя за то, что оставил его накануне наедине со своими мыслями. Ведь чувствовал же, что с Николаем что-то не так! Смерть Алфимова выбила меня, да и большинство знавших его людей, из колеи. Камеру конечно же решили немедленно замуровать (напуганный Копнов даже и не пытался возражать), но сначала я должен был кое-что сделать. Я твердо решил стать ее последним узником. Я просто обязан был разобраться, что явилось причиной произошедшего несчастья. А иначе совесть не дала бы мне спокойно жить. Посему решению моему не мог воспрепятствовать даже Копнов.
Через несколько дней, по возвращении с похорон, я, не теряя понапрасну времени, дал необходимые распоряжения оставшемуся вместо меня фельдшеру и отправился в добровольное заключение, в камеру, таящую в себе, как я думал, нечто темное.
Первый день прошел самым обычным образом, если не считать непривычного специфического ощущения от постоянного нахождения в замкнутом пространстве. Я пытался дремать, читать книги, на которые до этого все не хватало времени. Но мои мысли волей-неволей постоянно возвращались к гибели Алфимова. Как же так? Столько лет мы были закадычными друзьями, честно делали общее дело, шутили, не раз выручали друг друга, и вдруг все оборвалось в одно мгновение. Горько было сознавать, что ничего уже не поправить.
Ночью тоже все было вполне обыкновенно. Я хотя и долго ворочался на непривычном месте, но все-таки заснул и проспал до самого утра. Весь следующий день также протек самым ординарным образом. Мне удалось более или менее привести в порядок свои мысли, и я даже сумел сосредоточиться на чтении.
Когда начали сгущаться сумерки, я отложил книгу и решил лечь, чтобы перед сном немного поразмышлять. Через некоторое время я прикрыл глаза и уже было начал ощущать приближение дремы, как вдруг почувствовал, что в камере кто-то есть кроме меня. Я резко поднялся и сел на край кровати. У противоположной стены действительно кто-то стоял! Поначалу я подумал, что это зашел один из охранников, но, приглядевшись, понял, что не знаю этого человека. Мелькнувшая было мысль, что мне все это снится, тут же угасла под гнетом неоспоримой реальности происходящего.
У человека, стоявшего у стены, не было каких-то отличительных черт. Даже возраст его угадывался с трудом, хотя что-то подсказывало, что он довольно стар. Одежда его полностью соответствовала облику — какого-то блеклого серого цвета и довольно бесформенная.
— Медлес, — раздался голос у стены.
Голос его, в отличие от внешности, был необычным. Точнее, он совсем не был обычным. Трудно найти какое-то сопоставление, но мне он напомнил хриплый стон находящегося в агонии больного, но, как это ни парадоксально, звуки он произносил при этом четко и спокойно. Представить такое невозможно — надо слышать. Но слушать его — настоящая пытка.
— Что? — переспросил я, вздрогнув от неожиданности.
— Мое имя — Медлес, — отозвался гость.
— Очень приятно, Савичев Яков Михайлович, — представился в свою очередь я.
— Взаимно, — простонало у стены.
— Простите, но как вы сюда попали? — поинтересовался я, продолжая сохранять вежливый тон беседы.
— Это вы сюда попали, я же — всегда здесь, — ответил Медлес.
— Но почему я увидел вас только сейчас?
— Потому что пришло время истины, — произнес он.
— А позвольте узнать…
— Чем больше вы будете задавать вопросов, доктор Савичев, тем меньше узнаете, — прервал он меня. — Просто сидите и слушайте, готовьтесь к извлечению истины на свет, который вы, заблуждаясь, называете тьмой.
Я замолчал, и он начал говорить:
— Очень долго я создавал это место. По сути, я в свое время воздвиг целую крепость ради одной лишь камеры, в которой вам выпала честь в данный момент находиться. Каждый камень в ее стене достоин отдельного внимания — ведь я собирал их по всему миру. Каждый из этих камней — немой и вечный свидетель какой-то великой казни, свершившейся в свое время над кем-либо из смертных. Сколько здесь одних только булыжников с мостовых, над которыми воздвигали эшафот и окропляли их благородной кровью королевских особ. Если бы камни могли говорить, то потребовались бы многие годы заключения и этой камере, чтобы переслушать их всех. Собрав камни и выложив из них стены, что сейчас окружают вас, я покрыл их древними магическими рунами и заклинаниями, я проделал воистину колоссальную работу…
— Но для чего? — не выдержал я.
— Забудь про вопросы, смертный, и слушай, — продолжал Медлес. — Я уготовил ад на земле для тех, кто в своих деяниях пусть на миг, но ступил на дорогу зла. Лишь силы зла имеют право вершить зло на земле. Участь же смертных — противостоять злу по мере своих сил и не препятствовать добру. Нарушивших этот закон ждет неминуемая кара. Равновесие должно соблюдаться. Итак, вернув камере ее истинное предназначение, вы открыли тем самым новый цикл в ее истории. Последние три моих гостя уже познали каждый свою собственную истину. Среди них был ваш друг. Очень жаль, но и в нем была спрятана его крошечная истина, которую он утаивал от света. Впрочем, как и вы, Яков Михайлович…
— Не смейте говорить об Алфимове! — злобно огрызнулся я.
— Каждому из моих визитеров я открываю истину всех гостей предыдущих, прежде чем извлечь наружу его собственную, — невозмутимо продолжал он. — Ваш друг вначале выслушал истории тех двоих несчастных, что до этого удавились, не в силах смириться с правдой. Вам, Савичев, придется выслушать уже три истории.
— А потом? — спросил я.
— А потом произойдет то, ради чего вы здесь и оказались, — ответил Медлес. — Я очень бережно извлеку из вашей души то, что вы многие годы прятали. Вы и сами немало удивитесь, увидев это. Ваш друг даже плакал…
Я подумал, что сейчас мне ничто не мешает встать и постучать в дверь камеры. Однако я решил, что контролирую ситуацию, и поэтому могу хотя бы начать слушать то, что скажет этот мерзавец.
— Итак, я приступаю к истории нашего первого постояльца, — простонал Медлес. — Сразу предупрежу, что это не будет просто историей. Вы сейчас всецело окажетесь на его месте и вспомните все очень четко, ведь события будут происходить именно с вами. Что ж, начнем.
Где-то в глубине сознания мелькнула мысль, что постучать в дверь камеры я все-таки мог бы…
— Да брось ты дрейфить! — Лехью хлопнул меня по плечу. Сделал он это конечно же шутя, но я поморщился от боли.
Лехью был ловок и чертовски силен. При этом у него были по-детски наивное лицо и доверчивые глаза. В Легионе это был мой самый закадычный друг. Если у каких-нибудь болванов возникали ко мне претензии и я не мог разрешить их сам, кулаки Лехью расставляли все по своим местам.
Сейчас мы сидели на заднем дворе походной кухни, укрывшись в тени, отбрасываемой навесом. Я лениво ронял свой армейский нож в песок, который был настолько сухим, что лезвие никак не могло в нем удержаться. Лехью, заткнув кепи за пояс (что, в общем-то, возбранялось уставом, но ему было всегда плевать на уставы и тех, кто их придумывает) и взъерошив выжженные беспощадным аравийским солнцем волосы, оживленно доказывал мне необходимость нашей послеполуденной вылазки.
— Ты только представь, — бубнил он мне почти в самое ухо, — минуту назад это были лишь закутанные с головы до пят бесформенные мешки, а через мгновение из озера одна за другой выходят богини! Когда капли воды блестят на их смуглых телах, невозможно отвести взгляд. Только вообрази себе, как длинные черные волосы ниспадают на голые плечи и спины. А улыбки? Ты ведь никогда не видел их улыбок, приятель! Да, эти псы-сарацины знают толк в девках, — Лехью сплюнул на раскаленный песок.
Женщины были, пожалуй, единственной его слабостью, если не считать еще тяги к различного рода авантюрам. О женщинах он мог рассказывать днем и ночью, и надо признаться — у него это неплохо получалось.
В общем, в тот жаркий полдень ему все-таки удалось уговорить меня сделать вылазку в один из ближайших оазисов, чтобы понаблюдать за купающимися местными представительницами прекрасного пола (сверхпрекрасного, если верить байкам Лехью). Он даже пообещал, что познакомится с одной из них и познакомит меня с ее подружкой. Но тут уж я этому проходимцу нисколько не поверил — слишком заманчивым и недостижимым это казалось.
Выслушав нудные послеобеденные наставления капрала, все разбрелись по казармам, а мы с Лехью, перемахнув через забор, отправились к заветному оазису.
Самовольная отлучка сама по себе не особо беспокоила меня: наше начальство обычно закрывало на это глаза, считая, что лучше уж пусть легионеры спускают пар где-то на стороне, чем устраивают междоусобные стычки в лагере. Гораздо больше меня беспокоили сарацины. Так мы называли местных ополченцев, сражаться против которых и было задачей нашего легиона. Зачем мы в этой стране? Что защищаем? Это вопросы, которые нас не касались. Мы были наемниками, зарабатывающими себе на жизнь. Так вот, эти самые сарацины могли внезапно появиться среди песков и так же внезапно исчезнуть. Это были отважные и беспощадные люди. Попасть к ним в лапы — было самой страшной перспективой для любого из нас. Но похоже, что Лехью не беспокоился ни о чем, когда его мысли были заняты женщинами (а это было его обычное состояние). Он карабкался по барханам, словно ящерица, и я едва поспевал за ним. Солнце палило нещадно, а кепи Лехью по-прежнему болталось у него за поясом.
Одолев очередной бархан, мы увидели долгожданный оазис и через некоторое время рухнули в тень одного из кипарисов. Я задыхался и, достав фляжку, начал жадно пить.
— Там! — заговорщицки шепнул мне Лехью и указал рукой вперед.
Я посмотрел в том направлении и увидел небольшой караван верблюдов, приближающийся к оазису.
— Всегда в одно и то же время, — Лехью ткнул меня локтем под ребра, отчего я чуть не захлебнулся.
Мы затаились. Какая же невероятная красота расцвела прямо посреди пустыни! Спокойная зеркальная гладь озера, в которую так хотелось окунуться с головой, сочные краски зеленой растительности и пестрых цветов, кружащие стаи прилетевших на водопой птиц.
Когда верблюды подошли к озеру, люди, восседавшие на них, спешились. Это были женщины. Их тела были полностью скрыты накидками, но лица были на виду. Они были уверены, что поблизости нет ни одного алчущего мужского взгляда. Они ошибались! Двигались они все легко, грациозно, и это навело на мысль, что они довольно молоды. Я тайком взглянул на Лехью — он весь напрягся, словно хищник на охоте, а глаза его горели так, что в темноте могли бы, наверное, светиться.
Вначале женщины наполнили водой из озера кувшины и снова прикрепили их к упряжи на верблюдах. Делали они это не спеша, и Лехью весь извелся от нетерпения. Но вскоре он был вознагражден: одна за другой женщины сбросили накидки и прыгнули в озеро. Мы слышали их смех и болтовню на местном наречии. Лехью шепнул мне, что кое-что понимает, и я снова засомневался в его словах.
И, наконец, свершилось: девушки начали выходить из воды. Они стояли у берега, подставляя себя солнцу, чтобы поскорее обсохнуть. О, что это были за тела — Лехью был прав! Я забыл о жаре и всех прочих неудобствах и наслаждался неземной красотой. Мы с Лехью были здоровыми мужиками, к тому же нам приходилось подолгу оставаться без женского общества, нам хотелось гораздо большего. Я слегка толкнул Лехью локтем.
— Сейчас нельзя, — шепнул он, поняв меня без слов. — Испугаются и разбегутся, потом к ним уже точно не подступишься. Надо подождать, пока оденутся.
Когда девушки обсохли и вдоволь погрелись на солнышке, они набросили накидки, оставив открытыми лица, и уселись в кружок. Отсюда было видно, что они занялись трапезой, состоящей из лепешек и фруктов.
Лехью достал расческу, причесался, а после этого зачем-то нахлобучил фуражку.
— Идем, — шепнул он мне.
— Сначала ты, — ответил я. — Я пока здесь побуду.
— Эх ты! — усмехнулся он и хлопнул меня по спине так, что выбил из моих легких воздух, взметнувший перед моим носом песок.
Лехью поднялся, поправил униформу и уверенно зашагал в направлении девушек. Я думал, что они напугаются, увидев его, но девушки всего лишь привычным движением, словно по команде, закрыли лица. Лехью приблизился к ним и начал что-то говорить.
«Неужели действительно умеет?» — поразился я.
Через пару минут он подсел к ним в кружок, а еще через минуту уже принимал от одной из девушек виноградную кисть. До меня доносился их смех. Через некоторое время Лехью поднялся и пошел обратно. Лицо его сияло сильнее, чем солнце. Он шел, улыбаясь и откусывая ягоды винограда прямо с кисти.
«Неужели удалось? — мелькнуло у меня в голове. — Сукин сын…»
Мои мысли были прерваны острой холодной сталью, внезапно больно упершейся в горло. Надо мной склонилось бронзовое лицо сарацина, недвусмысленно показывающего мне на свою ладонь, плотно прижатую к губам. Убедившись, что я его понял, он убрал кинжал от моего горла и отполз назад, чтобы не попасться на глаза Лехью. Теперь лезвие кинжала ощущалось у меня под ребрами. Справа я заметил еще одного сарацина, лежавшего ничком и сжимавшего в руке револьвер. Третий вытянулся за деревом, поджидая ничего не подозревающего Лехью.
Я оцепенел от страха и молча наблюдал, как мой друг шел прямо в руки врага. В моей голове не было мыслей, я лишь ощущал, как острый клинок кинжала больно колол мне бок. Меня начало трясти.
В этот момент Лехью поравнялся с поджидавшим его за деревом сарацином, и тот выскочил, пытаясь оглушить противника рукояткой револьвера. Похоже, в их планы входило взять нас живыми. Но не таков был мой приятель Лехью, чтобы вот так просто попасться в их лапы. Моментально среагировав, он схватил сарацина за руку и что есть силы врезал ему коленом в живот. Сарацин захрипел и перегнулся пополам. Лехью, не давая никому опомниться, выхватил из кобуры револьвер и выстрелил в упор скорчившемуся бедолаге в голову, снеся тому полбашки. Сарацин, лежавший все это время справа от меня, что-то закричал, вскочил и выстрелил в направлении Лехью. Тот дернулся. Снова раздался выстрел. Я уже не понимал, кто стреляет, но стоявший справа сарацин снова вскрикнул и рухнул лицом в песок. Попытавшись встать, он смог лишь перевернуться на спину. Из отверстия в его груди била кровь, которая вскоре хлынула у него и изо рта. В этот момент я ощутил глухой удар по голове, и сознание покинуло меня…
Очнулся я, когда почувствовал, что задыхаюсь. Оказалось, что я лежу, уткнувшись лицом в песок. Я судорожно глотнул воздуха и тут же закашлялся от попавшего в горло песка. Голова болела так, что казалось, будто солнце добралось до самых моих мозгов. Постепенно приходя в себя, я огляделся. Справа лежал мертвый сарацин с остекленевшими глазами, направленными в небо. Позади скорчился еще один: из его живота торчала рукоятка армейского ножа. Я узнал нож Лехью. Сам он замер рядом, распластавшись под ветвями кустарника. У дерева валялся еще один, и я вспомнил, как Лехью выстрелил ему в голову.
Морщась от боли в голове, я поднялся. В глазах потемнело, и я чуть не повалился обратно. Когда зрение вернулось, я бросил взгляд в сторону озера: пять или шесть всадников приближались в мою сторону.
«Сарацины! — эта мысль словно прострелила мой мозг. — Скачут на подмогу».
И снова мое сердце сдавили ледяные пальцы страха. Позабыв про Лехью, про боль, про все на свете, я ринулся прочь. Мои глаза заливал пот, ноги зарывались в песок, я падал, тут же вскакивал и снова бежал, бежал… Я все ждал, что вот-вот услышу сзади лошадиный всхрап и яростный вопль на чужом языке. Лишь у самой ограды нашего лагеря я остановился, с трудом переводя дыхание. Сердце колотилось как еще никогда в жизни. У меня едва хватило сил одолеть забор. Я пробрался к себе в казарму и повалился на лежак, как подкошенный. Несмотря на нечеловеческую усталость, мне так и не удалось той ночью заснуть.
Следующим утром, обнаружив пропажу одного из легионеров, командование снарядило несколько отрядов на его поиски в близлежащих окрестностях. Таковы были порядки в Легионе. В одной из групп оказался и я. Мы одно за другим проверяли поселения, но ничего не обнаружили. После полудня отряды начали возвращаться в лагерь. Поиски не давали результатов.
Последним, уже ближе к вечеру, вернулся отряд Змеелова. Сам он стоял возле колодца, оголив торс и поливая на себя воду из ведра.
— Нашли что-нибудь? — спросил я его, приблизившись.
— Да какой там! Мотались в этом пекле, как идиоты, а я с самого начала знал, что это все — дерьмовая затея, — высказался Змеелов. — Лехью сейчас либо объезжает одну из местных «лошадок» в каком-нибудь сарае, либо покупает билеты на пароход, чтобы уплыть к какой-нибудь своей цветочнице или молочнице, — он припал к ведру губами и начал жадно пить.
Через некоторое время, бросив ведро и упершись о край колодца рукой, Змеелов ехидно оскалился и произнес:
— Что же он тебе-то ничего не сказал, а? Или, может, все-таки шепнул по старой дружбе, куда ноги навострил? Я почему-то думаю, что ты в курсе…
— Пусть думают те, у кого есть чем, Змеелов, — сказал я. — А ты лучше найди себе занятие попроще.
— Ты, я смотрю, решил поделиться со мной мозгами, дерьмо ослиное! — Змеелов сначала искоса метнул взгляд на лежащую на песке вместе с одеждой кобуру, затем в два счета выхватил из сапога нож. — Ну что, умник, давай посмотрим: качественные у тебя мозги или нет. А то, может, они уже подтухли на такой жаре? — он зло рассмеялся.
Я достал из кобуры револьвер, навел его на Змеелова и взвел курок:
— Сначала давай проверим — достаточно ли в тебе места, чтобы все поместилось, Змеелов.
— Опусти ствол, кретин! — он отступил назад. — Не хочешь говорить — дело твое. Думаешь, мне очень интересно? Да плевал я на Лехью и его баб…
— Я не хочу, чтобы ты впредь упоминал его имя, Змеелов. Договорились? — я качнул стволом револьвера.
Он едва заметно кивнул, сжав зубы. Я убрал оружие, развернулся и пошел прочь…
Много позже, уже когда моя служба в Легионе была окончена, я часто видел во сне по-детски озорное лицо Лехью. Он рассказывал мне какие-то чрезвычайно забавные случаи то ли из жизни, то ли придуманные им самим, от которых меня одолевали приступы смеха. В такие моменты я обычно просыпался, мгновенно ощутив горечь и отчаяние…
— А теперь вспомни кое-что забытое, — хриплый стон у стены вернул меня в камеру Зеленых Камней. Хотя я все еще был бывшим легионером.
— Извлечем из глубин твоей памяти то, что не имело права быть преданным забвению, — продолжал Медлес. — Самое важное, во что тебе надо было уверовать, это в гибель Лехью во время той перестрелки у озера, верно?
Я кивнул, и он продолжил:
— А как же иначе? Это ведь и есть та завеса, что скрывала нашу маленькую истину. Но завеса эта сейчас спадет, словно паранджа с тех восточных красавиц, и для этого я сначала помогу вспомнить то, что видели твои глаза, а память помогла утаить. Вспомни тот день. Вот — наш друг… Нет — наш лучший друг Лехью замер у ветвей кустарника. Вот мы видим страшных и грозных сарацинов, неистово пришпоривающих коней, чтобы нагнать и растерзать легионера, повинного в гибели соплеменников. Так?
Я опять кивнул.
— А вот и заблуждение, — простонал Медлес. — То были не всадники. Но кто? Кто? Это были женщины, наготой которых вы еще недавно любовались, позабыв про всякую осторожность. Женщины испугались выстрелов и спешно покидали оазис, оседлав верблюдов. Их тоже гнал страх, как и тебя, но они ничего не бросили. Они не позабыли ничего, хотя им тоже было страшно!
Медлес какое-то время помолчал, затем продолжил:
— И прежде чем обезумевший от страха легионер бросился прочь, его взгляд успел ухватить еще кое-что. В общем-то, конечно, мелочь по сравнению с драгоценной жизнью, которую надо было немедленно спасать, но все-таки маленький штришок к общей картине: кулак Лехью внезапно сжался, захватив горсть песка! Но напуганному легионеру некогда было думать обо всем этом — ведь приближались всадники на конях! Неважно, что на самом деле это удалялись безобидные женщины на верблюдах. И ноги сами понесли его прочь.
Я вдруг вспомнил, что действительно заметил это движение Лехью, и меня бросило в жар. «Как я мог забыть? Ведь я бы не бросил его, зная, что он еще жив…»
— Ты уверен, бесстрашный легионер? — прервал мои размышления Медлес. — Ты что, потащил бы его на себе? Или, быть может, сделал бы ему перевязку, поделился водой из своей фляжки? А как же свирепые всадники?
— Но ведь не было никаких всадников! — вскричал я.
— Да нет, всадники все же были. Но гораздо позже, — отозвался Медлес хриплым стоном. — И это другая половина истины, которую ты на самом деле не знал. Но от того она не перестала быть истиной, и пришел черед открыть ее тебе.
— Итак, прошло больше двух часов, как напуганные женщины на верблюдах покинули оазис. Тогда и появились долгожданные всадники. Они на самом деле были очень свирепы. И уж конечно они не стали добрее, когда наткнулись на тела троих своих собратьев по оружию. Ведь это были их лучшие воины. А неподалеку лежал вражеский легионер, который, о, слава Аллаху, был еще жив! Лехью дали воды и остановили кровотечение — он должен был еще пожить. Ну, как же — трое лучших сложили свои головы. Беловолосый пес просто обязан еще пожить!
— Хватит, замолчи! — я обхватил голову руками.
— Если даже я замолчу — это ничего не изменит, — сказал Медлес. — Истина уже разбужена и заполняет тебя изнутри. Смирись и прими ее — ведь ты легионер, человек, сделанный из железа.
Лехью сидел в полумраке тесной комнаты, освещаемой лишь пламенем очага. Сидел он за столом, на грубо сколоченной скамье. Ноги его были туго смотаны ремнями, а кисти рук притянуты к поверхности стола веревочными петлями. Помимо Лехью в этой тесной комнате находились еще трое. Это были сарацины, злейшие враги Легиона. Один из них общался с Лехью на ломаном французском. Лехью, правда, теперь слышал чуть хуже, чем ранее. Почему? Да потому, что оба его уха были отрезаны. Но уши — не единственное, чего он лишился за последние несколько часов. За то, что он имел дерзость посягнуть на дочерей Аллаха, омывавшихся в озере, за то, что желал прикоснуться к ним своими нечистыми руками, Лехью был оскоплен. Кровь пропитала его брюки, и в сознании он пребывал лишь из-за того, что время от времени его окатывали холодной водой и вливали в глотку какое-то омерзительное пойло.
— За свои неверные поступки ты уже рассчитался, — говорил ему сарацин, коверкая французские слова. — И ты скоро сможешь вернуться к своим белым братьям. Но сначала ты ответишь на некоторые наши вопросы относительно Легиона.
Лехью отрицательно мотнул головой.
— Пойми, воин, вы — чужие на нашей земле. Здесь проливали кровь наши предки. Мы будем сражаться, пока не убьем всех вас, белые собаки…
— Или пока не подохнете сами, — еле шевеля потрескавшимися губами, произнес Лехью.
— Ты — храбрый воин. Если бы все вы были такими храбрыми, нам бы пришлось нелегко. Но храбрый воин среди неверных — большая редкость. Ты будешь упрямиться, терпеть муки, а мы изловим любого другого, кто выложит нам все. Так стоит ли быть таким несговорчивым? Несколько слов — и ты вернешься к своим. Ты будешь героем и заслужишь отдых…
— Уж лучше бы тебе совсем лишить меня слуха, — произнес Лехью. — Хотел бы я сейчас вырвать твой лживый язык, сын шакала…
Сарацин изменился в лице и что-то сказал одному из своих. Тот вышел из тени к столу, на котором были закреплены руки Лехью, вынул ятаган и одним махом отсек легионеру два пальца. Лехью пытался удержаться, но все-таки вскрикнул от боли.
— Ты можешь говорить сейчас, — прошипел сарацин, — либо позже, но тогда мы уже отрежем от тебя слишком много, болван! Учти, что ты все равно заговоришь…
В комнату быстро вошел какой-то человек и о чем-то возбужденно зашептал. Лехью и вправду в какой-то мере владел местным языком. Поэтому из слов вошедшего он узнал, что в селение пришли легионеры и ищут дезертира.
Когда тот человек ушел, один из сарацинов плеснул в очаг воду, и комната утонула во тьме. Через некоторое время кто-то слегка приоткрыл дверь так, что стала видна узкая полоска смежной ярко освещенной комнаты. Все присутствовавшие хранили молчание. Вскоре в освещенной комнате появился один из легионеров. Он сжимал в руках винтовку и пытался вглядеться во тьму, царившую за слегка приоткрытой дверью. Надо было бы, конечно, проверить, что это за комната. Но что там могло быть в темноте — пара мешков с мукой, кувшины с маслом…
«А с этим бы хлопот не было. Он бы выложил нам все, что знает и чего не знает, — подумал сарацин, умевший говорить по-французски. — Надо только заманить его сюда без лишнего шума, чтобы не сбежались остальные». В то же мгновение он прильнул к Лехью, приставив лезвие кинжала к его горлу, и зашептал прямо туда, где раньше было ухо:
— Это ведь один из ваших. Позови его, но только тихо и спокойно.
Лехью молчал. Он узнал своего лучшего друга, с которым они еще недавно были у озера…
— Слышишь? — Сарацин еще надавил на кинжал. — Зови! Почему ты молчишь, пес?! — От злобы сарацин налегал на кинжал все сильнее…
Прежде чем умереть, Лехью успел пожалеть о трех вещах: во-первых, о том, что его записали в дезертиры; во-вторых, что вместо нежных объятий какой-нибудь красотки ему приходится умирать в руках паршивого сарацина; и в-третьих, что его закадычному приятелю теперь придется надеяться только на себя, так как прийти к нему на помощь в случае чего будет уже некому…
Сарацин уже не отдавал отчета своим действиям. Он не мог понять — как можно терпеть такое ради кого-то, кроме Аллаха? Он продолжал что-то твердить Лехью, словно не замечая, что уже несколько мгновений назад перерезал тому горло. Кровь залила обоих. Задыхаясь от бессильной злобы, сарацин, не обращая внимания на хлещущую на него горячую кровь, еще ожесточеннее налег на кинжал и швырнул отрезанную голову Лехью в очаг…
Когда Медлес замолчал, я уже все понял. Жить с такой истиной было невыносимо. С моей омерзительной ничтожной жизнишкой надо было немедленно покончить…
Щелчок в голове, круги перед глазами, и вскоре я снова стал доктором Савичевым. Рассказанная история оказалась мне чужда и далека.
— Я избавил тебя от этой истины, ибо она тебе не принадлежала, — заговорил Медлес. — Скоро начнет светать, а следующей ночью мы продолжим.
Я прилег, чтобы привести мысли в порядок, и был разбужен, когда принесли завтрак. Кроме меня в комнате снова никого не было.
Весь день я слонялся по камере, пытался читать. После обеда удалось немного вздремнуть. Пару раз меня посещала мысль бросить все к чертям и выйти, но слишком уж самоуверенно вел себя этот мерзавец (я никак не мог вспомнить его имени). И что же он откопал в памяти Алфимова? Эта мысль не давала мне покоя.
Вечером я лег и, задумавшись, не заметил, как заснул. А когда проснулся, он уже был здесь. Я снова помнил, что его зовут Медлес. В эту ночь он сразу же перешел к делу…
Вероника снова залилась смехом над очередной выходкой Артура: он взял две дольки огурца и наложил их себе на глаза, словно очки. Она ждала, что я разделю их веселье, и мне пришлось состроить довольную улыбку.
Сегодня мы выбрали место для пикника на тенистой поляне, находившейся в нескольких верстах от города. Нас окружали раскидистые ели, заслонившие нас от солнца своими мохнатыми лапами, а также вековые дубы, свидетели дней давно минувших. Ромашки и другие скромные луговые цветы трепетали на легком ветерке, над ними порхали бабочки. В двух саженях от нас шевелился муравейник.
Для трапезы я, как обычно, сделал заказ в лучшем местном ресторане. Все эти шикарные яства предназначались для троих: меня и двух моих партнеров по общему делу, то есть для беззаботно веселящихся в данный момент Артура и Вероники. Следует сразу отметить, что Вероника вдобавок была еще и моей любовницей.
А сейчас немного о деле, что нас связывало. Занимались мы тем, что колесили по стране и играли в карты. Причем не просто играли, а выигрывали, из чего нетрудно сделать вывод, что мы представляли собой не что иное, как компанию профессиональных карточных шулеров…
Теперь Артур подбрасывал маслины и ловил их ртом, приводя Веронику в неописуемый восторг. Особое удовольствие ей доставляли моменты, когда маслина не попадала по назначению, и тогда Вероника громко хохотала.
«Ох, как смешно, — ворчал я про себя. — Да в тебе пропадает дар паяца, Артур», — сам же я продолжал удерживать фальшивую улыбку на своем лице.
Артур появился в нашей компании около года назад. Мы столкнулись с ним в одном провинциальном городишке, в особняке какого-то купца, где ставки оказались высоки как никогда. Слово «столкнулись» подходит для этого как нельзя кстати. Начав играть, мы оба очень быстро поняли, что ни он, ни я не полагаемся на одну лишь удачу. Несмотря на свою молодость, Артур явил моему взору в тот вечер уникальное мастерство. Я отметил, что он ни в чем не уступает мне, хотя и был в сравнении со мной мальчишкой (сейчас ему нет и тридцати).
В тот вечер мы в два счета опустошили кошельки остальных партнеров и, поняв, что стоим друг друга, решили объединить усилия. Он кое-что открыл мне, а я, в свою очередь, кое-чему научил его. С тех пор прошел почти год, и мы за это время сколотили очень приличное состояние. Да чего таить — мы обеспечили себя на всю оставшуюся жизнь. Завтра вечером мы играем в последний раз. Довольно жизни, построенной на постоянном риске и опасности. Завтра мы последний раз срываем банк и навсегда покидаем страну. Сначала мы основательно отдохнем на одном из самых шикарных курортов. После этого отправимся в путешествие по всей Европе. Вероника уже давно составила план нашей будущей жизни.
Осуществить подобное с такой женщиной равнозначно познанию наивысшего блаженства и счастья. Но с некоторых пор в планах Вероники, помимо меня, появился и этот молокосос Артур. Планируя нашу будущую жизнь, она начала припасать в ней местечко и для него.
Артур влюбился в Веронику почти сразу. Тогда я принял все как должное, ибо пообщаться с этой женщиной, даже недолго, и не влюбиться в нее было невозможно. Самое удивительное то, что чем дольше находишься в ее обществе, тем сильнее тебя к ней тянет. Это словно пучина, затягивающая в свою темную бездну. Я был с ней уже около пяти лет, но с каждым новым днем словно влюблялся в нее все сильнее. И это было поразительно и страшно одновременно — ведь я не мог контролировать этого своего чувства.
Артур же, словно мотылек, мог порхать возле нее, не зная усталости. Он нес всякую чепуху, выкидывал разные забавные номера. Он весь светился, пока она была рядом с ним. Иногда в такие моменты мне бывало его жалко. Ведь едва наступала ночь, я познавал счастье в полной мере, переживая с Вероникой наипрекраснейшие мгновения. Артуру же оставалось довольствоваться мечтами и страдать оттого, что любимая проводит время с другим. Он должен был ненавидеть меня.
Если бы он послушал меня, я посоветовал бы ему бежать. Ведь с каждым новым днем это будет сделать все труднее. Но, с другой стороны, как же мог он убежать, если Вероника удерживала его подле себя? Подчас она казалась мне слишком жестокой, когда забавлялась с тем, кто не в силах был воспротивиться ее чарам, тая, что ничего не получит взамен.
Так было прежде. С некоторых пор все пошло иначе. Что-то изменилось…
Артур и Вероника закончили трапезу и расположились под деревом неподалеку. Он придумал какую-то незатейливую игру с картами, ставка в которой была неизменной — проиграв, Вероника протягивала Артуру ручку для поцелуя.
— Ну, я же знаю, что ты опять мошенничаешь, — пропела она своим чарующим голоском, в который раз позволив губам Артура припасть к ее затянутым в перчатку пальчикам.
«И это тебя конечно же сильно огорчает, любовь моя», — подумал я с досадой.
Да, в один прекрасный момент все изменилось. Полгода назад я начал ощущать первые уколы ревности. Мне перестали казаться невинными их задушевные беседы, особенно когда Артур и Вероника оставались наедине. У них было много общего. Они часами могли оживленно обсуждать непонятные для меня темы. Им обоим нравились вещи, вызывавшие у меня изумление. Когда они были вдвоем, на них было тяжело смотреть — так их увлекало общество друг друга. И черт подери, даже когда Вероника лежала в моих объятиях, с ее уст временами стало срываться имя Артура.
Казалось бы, для беспокойства не так уж много оснований: она не прекращала доказывать мне свою любовь, а когда чувствовала, что я ее ревную, успокаивала меня, говоря, что Артур был и будет для нее не более чем другом. И я верил ее словам, но все же что-то подтачивало меня изнутри. Пытаясь анализировать себя, я обычно находил причину всего в том, что эта женщина была слишком дорога мне. Именно это и насылало на меня приступы безумной ревности. Особенно в последнее время.
Когда-то я грезил о времени, когда мы бросим все и уедем прочь, чтобы быть вдвоем. Только я и Вероника. И никого более. Частично эта мечта начала осуществляться: завтра мы проводим прощальную игру. А вот насчет того, чтобы быть только вдвоем… Артур, конечно, зикнулся о том, что должен покинуть нас и направиться в другую сторону, надеясь, конечно же, что Вероника ни в коем случае не отпустит его. И она великодушно позволила ему остаться с нами. Могу поклясться, что иного варианта у них обоих и в мыслях не было!
Вдалеке послышался перестук копыт. Я достал из кармана часы на цепочке и откинул позолоченную крышку: судя по времени, это были извозчики, с которыми у нас был уговор.
Несколько минут спустя на нашей поляне уже стояло два отдельных экипажа. Мы сложили остатки провизии в корзины и погрузили в один из них. Туда же сел и Артур, предварительно попрощавшись с нами.
— Завтра у него тяжелый день, — произнес я, когда его экипаж тронулся в путь.
— У всех нас, — поправила меня Вероника, прижавшись ко мне и чмокнув в щеку.
«У него — особенно», — подумал я, обнял ее и мы отправились ко второму экипажу.
В городе мы жили отдельно от Артура. Это было частью нашего общего плана.
Я лежал, глядя в потолок, на огромной кровати красного дерева в спальне одного из самых фешенебельных отелей города. Вероника была достойна самого лучшего, и я всегда покупал ей это.
Она спала рядом, и ее дыхание приятно щекотало мне плечо. Я приподнялся, поцеловал ее в уголок рта, встал, зажег лампу и прошел с ней в ванную комнату. Поставив лампу на столик, я уставился на свое отражение в зеркале. Последнее время я часто присматривался к себе и, откровенно говоря, был не особенно доволен тем, что видел. Нет, старость была еще далеко (совсем недавно я оставил позади сорокалетний рубеж), но все-таки из зеркала на меня смотрели глаза человека, подъем к вершине для которого либо уже закончился, либо завершится в очень скором времени. И впереди у него — пусть и долгий, но неумолимый спуск вниз.
Взять хотя бы волосы. Когда-то были чернее угля, а сейчас их в нескольких местах тронула седина — уголь постепенно превращался в пепел. Интересно, будет ли заметна седина на светлых волосах Артура? Тело тоже представляло унылое зрелище. Я и в юности не отличался стройностью, но теперь излишняя полнота придавала моей фигуре предательскую рыхлость. Я стал грузен и неуклюж в движениях. Куда уж мне до Артура с его поистине кошачьей ловкостью?!
«Опять Артур! Почему я постоянно сравниваю себя с ним?» — разозлился я.
Вероника тысячу раз говорила, что полюбила меня именно таким, каков я есть. Считая, что у меня нет недостатков, она клялась, что полюбила бы и их, если б таковые вдруг обнаружились. Воистину, эта женщина была слишком великодушна ко мне, чего я, быть может, и не заслуживал. Как же я все-таки любил ее…
Потушив лампу, я вернулся в спальню. Вероника спала, отвернувшись к краю кровати. Я залез под одеяло, подобрался к ней и крепко обнял. Наслаждаясь запахом ее волос, я и не заметил, как погрузился в сон…
Перед тем как перейти к событиям следующего дня, мне необходимо вкратце изложить то, что им предшествовало.
Методы нашей «работы» в последнее время были неизменны. В каждом крупном городе можно было отыскать, по меньшей мере, пару мест, где играли. Я не принимаю в расчет многочисленные случайно возникающие время от времени «точки» с налетом мелкой уголовщины. Больших денег в таких местах не водилось, а вот крупные неприятности там можно было заполучить в два счета. В настоящей игре участвовали лишь очень состоятельные люди, могущие себе позволить большие ставки. Это были как местные богачи, так и приезжие искатели приключений.
Мы с Вероникой прибыли в этот город около месяца назад. Отыскать интересующих нас людей непосвященному человеку представлялось неразрешимой задачей. Мне же, с моим жизненным багажом и обширными связями, это не составило особого труда. После не слишком продолжительной беседы с моими будущими партнерами мне было предложено присоединиться к игре.
Несколько дней мы с Вероникой (мы неизменно выдавали ее за мою жену, что было, впрочем, не так уж далеко от истины) приходили и просто играли. Ставки были невелики, что вполне естественно для недавно прибывших игроков. Это было негласным правилом — дать возможность освоиться и прицениться к остальным игрокам.
За это время я изучал не только их тактику и психологию, но также и то, как часто меняли колоду по ходу игры, как осуществлялась сдача и многое другое.
Но и это еще не все. Значительная роль во всем этом отводилась Веронике. Я уже упоминал о том, какое влияние может оказывать эта женщина на представителей сильного пола. И дело тут даже не во внешности. Хотя Вероника, безусловно, была физически привлекательна: природа одарила ее правильными чертами лица и хорошей фигурой, но вокруг было множество красавиц, с которыми по своим внешним данным Вероника конкурировать бы не смогла. Таинство происходило в тот момент, когда она начинала говорить с вами. Нескольких часов, проведенных в беседах с этой женщиной, было достаточно, чтобы больше уже не думать о других. Она становилась самой красивой, желанной и интересной. Мир сходился на ней одной. Вероника была поистине бесценным кладом не только для моего сердца, но и для нашего дела.
Вступала в игру она обычно как скучающая жена своего мужа-игрока, разделяющая его страсть к картам лишь для того, чтобы убить время. Играла она не ахти как, ставками не увлекалась, не рисковала, в общем, на ход игры не влияла. Что у нее получалось хорошо, так это ненавязчиво втягивать сидящих за столом в разговор. Проходило не так уж много времени, и игроки вдруг понимали, что беседы с Вероникой увлекают их не меньше карт.
Вот и на этот раз уже через несколько дней азартные толстосумы были от нее без ума, все до единого. Они осыпали ее комплиментами (совершенно не стесняясь сидящего рядом мужа), но главное — сами искали общения с ней. И здесь Вероника с удовольствием шла им навстречу.
Стоит ли говорить, что в такой обстановке внимание игроков собственно к картам ослабевало. А именно это мне и было нужно.
Игра проходила по вечерам, а днями я занимался изготовлением «паркета» — крапленых карт, неотличимых для незнающего от тех, что использовались в клубе.
Когда все было готово, я, как обычно, оставил в условленном месте (в этот раз использовался камин заброшенного флигеля на окраине города) письмо, где вкратце привел всю необходимую информацию. И тогда в игру вступил третий ее участник — Артур. Он появился в городе в амплуа богатого повесы, беспечно проматывающего огромное наследство. Пользуясь моими наводками, он постепенно вышел на клуб, где до этого уже освоились мы с Вероникой. Проблем с участием в игре у него не возникло, ибо мнение о людях, соответствующих исполняемой Артуром роли, было таково, что играли они зачастую плохо, а суммы проигрывали немалые. Кто же упустит легкую наживу? Знали бы они, что это — не нажива, а самая настоящая наживка…
Ежедневно мы все втроем встречались на пикниках за городом, где уточняли последние детали и готовились к настоящим партиям. В этот раз мы проделывали все особенно тщательно: как-никак — прощальная игра…
И вот наступил долгожданный вечер. Мы сидели на верхнем этаже ресторана «Лунный фрегат», в недоступной постороннему глазу комнате. Все убранство комнаты сводилось к большому круглому столу, покрытому скатертью из плотного темно-зеленого сукна, креслам, обтянутым добротной дорогой кожей, и нескольким фарфоровым вазам, расставленным по углам.
Кроме нас с Вероникой за столом сидели еще двое. Один из них — грузной комплекции господин с внушительной лысиной и мясистым лицом. Его постоянно бегающие глазки скрывались за стеклами массивного пенсне в золотой оправе. Это был Аристарх Блут, приезжий, как и мы. Представился Блут владельцем мануфактуры. Во время игры он постоянно потел и утирал лоб платками, которых у него в запасе всегда была целая дюжина. Как игрок он был чуть выше среднего уровня. Его слабостью были эмоции, которые он не умел скрывать.
Вторым участником игры был худощавый пожилой господин с благородными чертами лица. Его абсолютно седые волосы ниспадали до самых плеч. Выражение его лица оставалось беспристрастным в любой ситуации. В глазах его читалось полное отсутствие какого-либо сострадания, и поэтому сей взгляд долго выдерживать было непросто. Имени его я не знал — все называли его Графом. Он был каким-то влиятельным лицом в местном преступном мире. На нем была белоснежная шелковая рубашка свободного покроя, которую он экстравагантно скрепил на груди большой галстучной булавкой. Насколько я разбираюсь, она была выполнена из платины и украшена драгоценными камнями, среди которых выделялись три крупных бриллианта. Кроме этого, нельзя было не заметить массивный перстень в виде креста на его руке. Великолепием он едва уступал вышеупомянутой булавке. Граф был очень серьезным соперником, случись столкнуться с ним в честной игре.
Был в комнате и еще один человек. В игре он, правда, не участвовал и сидел в кресле у стены, храня молчание и изредка перекидываясь парой фраз с Графом. Иногда он покидал комнату, но очень ненадолго. Граф называл его Каримом. Представлялось очевидным, что тот являлся для Графа кем-то вроде ангела-хранителя. У Карима было смуглое лицо, свирепое выражение которого еще более подчеркивал страшный шрам, тянувшийся от одной из бровей через орлиный нос и почти до самого подбородка…
— А скажите, Вера, — обратился Блут к Веронике, — как вы, например, относитесь к теории бессмертия души и связанной с этим бесконечности жизни?
— Смотря что вы подразумеваете под этим, господин Блут, — ответила она.
— Есть такое мнение, — продолжал он, — что после смерти душа человека попадает в чистилище, где происходит ее очищение ото всех накопившихся за время жизни грехов. Чем больше таковых, тем более долгий путь очищения предстоит душе…
— Это весьма распространенное убеждение — что в нем необычного? — вмешался Граф.
— Вы опять не дослушали меня до конца, — раздраженно ответил Блут. — Вся штука в том, что после чистилища душа возвращается в мир живых, чтобы поселиться в теле новорожденного. И чем меньше было прегрешений в прошлой жизни, тем значительнее в душе младенца предыдущая составляющая и тем больше он будет ощущать связь с предыдущей своей жизнью. Получается истинное бессмертие. Что вы думаете обо всем этом, Вера?
— В таком случае, почему я ничего не помню из своих прошлых жизней, господин Блут? — спросила Вероника. — Видимо, я была ужасной грешницей. Получается, путь в бессмертие уготован лишь праведникам? Но не скучна ли тогда будет такая вечность?
— А насчет воспоминаний, Вера, — продолжал Блут, — у вас разве никогда не было чувства, что вы все это когда-то уже видели?
— Это вы о синдроме déjà-vu? — усмехнулась Вероника.
— И где доказательства того, что ты действительно вспомнил что-то, а тебе не показалось, что ты что-то вспомнил? — подхватил Граф.
— Мы зря обсуждаем память в качестве функции души, — сменил тактику Блут. — За память отвечает мозг. Душе предназначается другое.
— И что же? — подзадоривала его Вероника.
— Любовь, ненависть, да многое, в общем-то, — ответил Блут. — Одним словом, душа предназначена для проявления чувств, Вера.
— Но это уже не есть бессмертие, господа, — произнес Граф. — Его вообще нет, ибо почему тогда человек так страшится смерти? Почему перед ее лицом он становится жалок до такой степени, что забывает про все свои добродетели: достоинство, честь, долг?
— Ну полно, господа! — воскликнула Вероника. — Наш разговор опять скатился к одной теме. Я больше не желаю говорить о смерти.
— Ваши желания — закон для всех присутствующих, Ника, — произнес Граф и скрестил руки на груди. В отличие от Блута, использовавшего в обращении к Веронике первую часть ее имени, Граф применял вторую — «Ника». — О чем же вы поведаете нам сегодня, любезнейшая?
— А я надеялась, что хотя бы сегодня меня избавят от роли рассказчицы, — улыбнулась Вероника.
— Я как раз пытался, но мне опять не позволили, — продолжал обижаться Блут.
— Ника, у вас наверняка есть мечта? — спросил Граф.
— Как же можно задавать такие бестактные вопросы, сударь? — возмутился Блут. — Вера, вы совершенно не обязаны отвечать.
— Отчего же, господа? — Вероника кокетливо повела плечами. — Мечта у меня, как и любого человека, безусловно имеется, и я не делаю из этого тайны. А мечтается мне — объехать весь мир, собственными глазами увидеть чудеса света. Как это было бы прекрасно!
— Ничего невозможного, чтобы воплотить в жизнь, — заметил Граф. — Но любое путешествие рано или поздно утомляет, хочется где-то остановиться. Где бы хотелось жить вам, Ника, в какой из стран?
— Сложный вопрос, Граф, — рассмеялась девушка. — Придется ответить, что в Эльдорадо.
Граф одобрительно крякнул и поклонился.
— Где это? — не понял Блут. — Я, признаться, запамятовал.
— Если б знать, — усмехнулся Граф. — Боюсь, на картах этого государства не сыскать.
— Колонизаторы думали, будто нашли мифическую страну, когда обнаружили, что у индейцев майя посуда и прочая утварь из золота, — добавила Вероника.
— Их постигло разочарование, — ухмылялся Граф.
— Не те ли это индейцы, — быстро оправился от смущения Блут, — что построили пирамиды до самого солнца?
— Вы сами-то в это верите? — Граф снисходительно посмотрел на него. — Как бы их тогда построили?
— А что я? — защищался Блут. — Так говорят. Может, осмелитесь утверждать, что вообще никаких пирамид не было?
— Были, но только на земле египетской, — ответил Граф. — Они и сейчас там стоят, если не ошибаюсь.
Наконец оба оппонента умолкли, красноречивыми взглядами апеллируя к Веронике.
— Вы оба правы, господа, — она не замедлила со своей примирительной речью. — Индейские пирамиды Луны и Солнца поражали своими размерами. Но с пирамидами из Египта они сравнения не выдерживают. Интересно, что чувствуешь, находясь внутри этих сооружений?
— Могильный холод, я полагаю, — иронизировал Граф.
— А правда, что в Египте этом Сфинкс сидит, восьмидесяти футов в холке? — продолжал интересоваться Блут.
— Вырублен из целой скалы, — кивнула Вероника.
— Разве ж такое возможно? — изумился Блут.
— Так проще, — прокомментировал Граф. — Никакого материала покупать не надо, привозить его надобности тоже нет. Берешь скалу — и рубишь.
Блут недоверчиво покосился на собеседника.
— В Древнем Египте так часто делали, — подтвердила Вероника. — Например, свои знаменитые обелиски они тоже прямо в скале вырубали, обрабатывали три стороны и только потом отделяли и доделывали четвертую.
— Дикий все-таки народ, — покачал головой Блут. — А Сфинкс тот и впрямь страшенный?
— Говорят, что страху на подданных фараона нагонял, — подтвердила Вероника. — А еще его песком все время заносило, откапывать приходилось.
— Сколько ж там песка, что такую махину засыпало? — недоумевал Блут. — Не хотел бы я там квартироваться. А правду говорят, будто Клеопатра, царица египетская, жемчужины в уксусе растворяла, а потом пила?
— Не знаю, — рассмеялась Вероника.
— А вы сами-то уксус пить пробовали? — спросил Граф.
— Гадость отменнейшая, даже в разбавленном виде, — Блут поморщился. — Но я полагал, что жемчуг вкус как-то облагораживает…
— А Китайская стена никогда не вызывала ни у кого восторга? — сменила тему Вероника.
— Которая Землю опоясывает? — уточнил Блут.
— Китай, по-вашему, на всей Земле простирается? — недовольно заметил Граф.
Чтобы как-то разрядить накаляющуюся обстановку и не выглядеть замкнувшимся в себе молчуном, я решил поучаствовать в разговоре:
— Строили же люди когда-то! Не то что ныне. Храмы греческие вон по двадцать веков стоят, и ничегошеньки им не делается.
— Бывал я в Греции, — тут же откликнулся Блут. — За товаром ездил. Акрополь их видел — развалюха, да и только. Так что не скажите, милостивый государь.
— Акрополь был превращен в пороховой склад, господин Блут, — вступилась за меня Вероника. — От взрыва и пострадал.
— Помилуйте, Вера! — лицо Блута вытянулось. — Порох? У греков?
— Сие имело место не далее как в прошлом веке, если не ошибаюсь, — разъяснил Граф. — А по поводу вечности тоже готов не согласиться. Мало чего сохранилось с давних времен, как ни прискорбно: если архитектура, то в виде развалин, если скульптура, то копии. А чаще всего просто описания историков. И почему, спрашивается, я должен им верить?
— Это ваше право, Граф, — Вероника обезоруживающе улыбнулась. — Я лично верить готова, верить и восхищаться. Вы только представьте: Афина шестидесяти футов высотой, из бронзы, стояла на берегу, и сияние ее на солнце было видно далеко проплывающим галерам.
— Не сохранилась, — вставил Граф.
— К сожалению, — пожала плечами девушка.
— Венера до нас тоже без обеих рук дошла, — добавил Блут.
— Вы имеете в виду Венеру Милосскую? — переспросила Вероника.
— Ее, — кивнул промышленник. — Ученые теперь гадают — и что она интересно этими руками раньше делала?
— Руки мастеров — вот чему мы все должны быть благодарны. — Слова Блута навели Веронику на новую мысль. — Если позволите, я бы хотела упомянуть одного греческого художника…
— Внимать вашим речам, Ника, мы готовы в ущерб всему остальному, в любое время, — выразил свое отношение Граф.
— С преогромнейшим удовольствием! — вторя, закивал Блут.
— Звали его Зевскис, — улыбнулась осыпанная комплиментами девушка. — Если он рисовал какой-нибудь фрукт, на изображение слетались птицы. Однажды он решил нарисовать прекрасную Елену. Ему позировало пять самых красивых натурщиц. От каждой Зевскис взял только самое лучшее. Ни один мужчина не мог отвести взгляд от получившейся картины, стояли возле нее часами.
— Тоже сгинула во времени?! — с сожалением воскликнул Блут.
— Увы, — кивнула Вероника, горько улыбнувшись.
— Наши художники тоже не лыком шиты, — Блут решил поделиться своими знаниями. — Говорят, когда Спасителя в Новгороде на иконе изображали, его рука на утро все время сжималась. Три раза переписывали. Рисуют разжатой, а она сжимается. Хотели переписать и в четвертый, как вдруг глас услышали: оставить, мол, надо как есть, а когда рука сама разожмется, так сразу конец Новгороду и настанет…
— Удивляюсь я вам, — недоверчиво усмехнулся Граф.
Пока они мило философствовали, я не спеша, с рассеянной улыбкой на лице, одну за другой заменил карты в колоде на «паркетные». Теперь можно было появляться и еще одному нашему игроку, и он не заставил себя долго ждать.
Артур появился в дверях, как всегда, одетый по последней моде и излучающий самодовольство человека, никогда ни в чем не нуждающегося. Он вполне мог бы найти применение своему таланту на сцене при ином стечении обстоятельств.
Как обычно, он заказал всем шампанское, а прекрасной даме корзину роз. После этого подошел и сел за стол.
— А слыхали свежую шутку, господа? — тут же выпалил он. — Приходит, значит, проигравшийся в пух и прах картежник в дом терпимости… Пардон, при даме дальше рассказывать совершенно невозможно-с.
— Как же так? — вознегодовал Блут. — Это нечестно!
— Обещаю, что при случае расскажу вам, чем там дело кончилось, — пообещал Артур. — Презабавнейшая история — живот надорвете от смеха.
— Бессовестно с вашей стороны так интриговать, — надула губки Вероника. — Мне тоже стало так интересно.
— Покорнейше прошу меня извинить, — Артур картинно приложил руки к сердцу. — Вам никак нельзя. Просите, что угодно!
— Тогда сию же минуту извольте рассказать другую шутку, — потребовала Вероника. — Приличную.
— Если, конечно, знаете таковые, — сострил Граф.
— Осмелюсь утверждать, что знаю, — отозвался Артур, победоносно глянув на него. — Одну.
— Мы все во внимании, — потер ладони Блут.
— Заявляется к ростовщику брандмейстер, — приступил Артур. — «Купи, — говорит, — братец, у меня каску». А ростовщику она на что? Никак не желает приобретать. Но брандмейстер не уходит, расставаться с казенным обмундированием толкнула его нужда. Не в силах отделаться от назойливого пожарного, ростовщик готов положить два рубля. Но брандмейстер запросил десять. «Вы что же, за простофилю меня держите? — рассмеялся ему в лицо ростовщик. — Десять рубликов за позолоченную бронзу?» Он постучал по каске и попытался вернуть ее поникшему брандмейстеру. Но тот брать назад отказался и заявил, что каска эта из чистого золота, потому как подарена ему лично императором за тушение царских покоев.
Блут прыснул в ладонь, бросив извиняющийся взгляд на Веронику.
— Это еще не все, господа! — продолжал Артур. — Ростовщик, конечно, верить отказался, собрался вытолкать опостылевшего посетителя, но тот выложил на конторку грамоту. А в ней красивым почерком написано, что выдана она брандмейстеру Рукавицыну за особые заслуги перед Его Величеством вместе с именной каской из чистого золота двух фунтов и пятнадцати золотников весом. Подписи, гербовая печать — все, как полагается. Сошлись на семи рублях. Ростовщик, конечно, поинтересовался, почто брандмейстер расстается с ценным подарком. Только по великой нужде за бесценок отдавать приходится. Проигрался пожарный в карты подчистую сослуживцам своим. «Что ж вы на службе-то играете?» — подивился ростовщик. «Редко гореть стали, — отвечает ему брандмейстер. — Осторожничает население, вот скука и заедает. Раньше вот по три раза на дню выезжали, а ночью и того чаще». Спросил его ростовщик: как без каски теперь будет? Брандмейстер сказал, что есть у него рабочая, бронзовая. И еще просил быстро не продавать, отыграется — сразу выкупит. Ростовщик предупредил, что выйдет дороже. Рукавицын махнул рукой и ушел.
Артур налил себе шампанского и за несколько жадных глотков выпил. Блут в это время нетерпеливо барабанил пальцами по столу.
— На следующее утро в лавку вбегает наш брандмейстер. «Выручай, братец! — кричит он ростовщику. — Пожар! Дай ты мне каску временно, а потушим — враз верну». Ростовщик попытался напомнить, что должна быть другая, повседневная. Но брандмейстер объяснил, что какая-то шельма держала ее в сыром погребе и каску проела ржа. А без нее никак нельзя на пожаре появляться — засмеют подчиненные, никакого тушения не получится. Ростовщик проявил понимание, но попросил расписочку написать. «Эх! — запричитал Рукавицын. — Пишу-то я страсть как медленно. Боюсь, сгорит домишко к чертям собачьим, пока я здесь чернила извожу». Испугался ростовщик, как бы виновным не оказаться, да и выдал каску безо всякой расписки.
— Эк он его, плутовская душа! — хихикнул промышленник.
— Ростовщик день ждет, второй ждет — нет Рукавицына. Нельзя же двое суток пожар тушить, в самом деле! На третий день брандмейстер в дверях появляется, но без каски. Ростовщик на него с кулаками, а тот объясняться пытается. Повиниться пришел, ибо проиграл государеву каску в карты. Но ростовщика просит не волноваться. Оказывается, цена ей — все двести рублей. Антип Горохов выпрашивал продать, но брандмейстер устоял, ведь ростовщику эта вещица принадлежала. «Но проиграл потом!» — негодовал ростовщик. Брандмейстер заявил, что не было выхода — карточный долг превыше всего. Просит он у ростовщика еще пятьдесят рублей, чтобы каску золотую отыграть. Одна бабка ему намедни удачу нагадала. Каску ростовщик назад получит, а Рукавицын его с Антипом сведет. Тот коллекционера одного знает, за двойную цену продать можно будет — четыреста рублей! От цифры такой ростовщику плохо соображаться стало. «А ежели сбежишь?» — засомневался он. Но брандмейстер успокоил. Бежать из-под службы ему никак нельзя: в острог упрячут или на каторгу сошлют. На этот раз ростовщик расписку написать все-таки заставил.
— Какие наивные, право, люди встречаются, — прокомментировал Граф.
— И потекли дни, — продолжал Артур. — И ночи, бессонные ночи ростовщика. Ждал он брандмейстера, ждал, а потом закрыл свою лавочку да и отправился в пожарную часть. Позвал брандмейстера, вышел солидный такой господин, нисколько на Рукавицына не похожий. «Вы брандмейстер?» — «Я брандмейстер». — «А Рукавицын у вас служит?» — «Нет такого». Ростовщик и расписку на всякий случай показал, где было написано, что брандмейстер Его Императорского Величества Рукавицын взял ссуду в размере пятидесяти рублей для возвращения золотой каски двух фунтов пятнадцати золотников весом. Солидный господин назвал расписку несусветной чушью. Ростовщик еще попытался объяснить, что Рукавицын у них все время в карты играет, на что брандмейстер не выдержал и закричал: «Пшел вон!»
На этот раз Блут разразился истерическим смехом, пока из глаз у него не потекли слезы. Он утерся платком, промокнув заодно и вспотевшую лысину.
— Ростовщик после этого бродил по городу, забирался на каланчи и выспрашивал дежурных про брандмейстера Рукавицына. Но никто не слыхал о таком. Одна добрая душа, правда, сообщила, что есть еще две другие пожарные части, и советовала поспрашивать там. Обрадованный ростовщик сразу побежал в ближайшую. Тот брандмейстер также не походил на Рукавицына и в карты не играл. А когда ростовщик потряс перед его лицом распиской, схватил беднягу за грудки и спросил: «Не ты ли, каналья, каску у меня упер шестого дня?» Насилу вырвавшись, ростовщик от греха убежал и тут же устремился в третью пожарную часть, последнюю. Там спросили его фамилию и сообщили, что брандмейстер его давно ждет. Как он обрадовался! Но под золоченой каской снова оказалась чужая физиономия. Брандмейстер спросил — не его ли лавка находится на такой-то улице, а потом сообщил, что новости плохие. «Что, опять проигрался, мерзавец? Где он?» — Ростовщик плюхнулся на стул, его кулаки сжались… — Артур зевнул, прикрыв рот рукой. — Прошу прощения. Мне не терпится поиграть, господа. Быть может, приступим, а закончу я позже?
— Сударь, не вынуждайте ударять вас канделябром, — погрозил ему пальцем Блут.
— Что ж… Брандмейстер объяснил, что лавка его сгорела сегодня, хотя ее и два часа тушили. Поздно приехали. Какой-то шельмец лазил по каланчам и отвлекал дежурных. Его сейчас ищет жандармерия. Видя, что с ростовщиком что-то не то, брандмейстер послал за доктором. Изловили беднягу через три дня. Он караулил пожарных возле места их службы, а когда те выходили, нападал с колотушкой и пытался отнять каску. Помял этих касок несусветное количество. Вот такая история.
Граф хмыкнул.
— Давненько я так не веселился, — высказал свое впечатление Блут.
— Грустная история, — произнесла Вероника. — Жалко человека…
Пока Артур развлекал присутствующих, я подал ему знак, что колода «готова». Можно было разыгрывать действо.
— Ну, довольно шуток, господа, — Артур сделал серьезное лицо. — Сегодня я намерен рисковать по-настоящему. Деньги слишком сильно тяготят мои карманы, — он хлопнул себя по отворотам фрака.
— Что ж, не будем терять понапрасну времени, — произнес Граф. — Ника, вы участвуете?
— Боюсь, что нет, Граф, — ответила она. — Крупные ставки могут пагубно отразиться на нашем семейном бюджете. Верно, дорогой? — она тронула меня за плечо.
— Думаю, хватит и того, что просажу за сегодняшний вечер один я, — поддержал я ее.
Мы приступили к игре. Как обычно, это был покер. Поскольку Вероника не играла, ей доверили раздачу.
— Верочка, вы уж не обижайте, — умоляюще произнес Блут. — Вы способны на чудо, я это прекрасно знаю.
— Если бы, Аристарх, — мило улыбнулась она в ответ. — Но для вас я попробую сотворить что-нибудь благое, коли вы верите в чудеса.
Услышав свое имя из уст Вероники, Блут засиял.
— Но позвольте, — обиделся Граф. — Чем оставшиеся заслужили подобную несправедливость, любезнейшая Ника?
— Если кто и заслужил благословение сих расчудесных рук, так это ваш покорный слуга, — вмешался Артур.
— И почему же? — наградил его едкой улыбкой Блут.
— Полно вам, господа, — добавил в свою очередь я. — Умолять Веронику о подобном не в силах даже ее законный супруг.
— Все вы мне несказанно приятны, господа, — разрешила шуточный спор девушка. — И даже обладай я какими-либо таинственными способностями, никоим образом не могла бы кому-то из вас содействовать. Картами распоряжается Удача, и вмешиваться в ее замыслы совершенно невозможно.
— Браво! — Артур похлопал перед тем, как взять со стола свои карты.
Некоторое время игра протекала обычным чередом, с умеренными ставками. Вскоре удача улыбнулась Артуру в виде довольно крупного выигрыша. Его первой жертвой стал конечно же я.
— Надо же — жалкие две пары![2]— притворно негодовал я, когда Артур открыл карты.
— А куда вы сами-то со своими двумя тузами полезли? Блефовать тоже надо уметь, — высокомерно парировал Артур.
— Вероника, дорогая, я сегодня с самого утра был мрачен, помните? — обратился я к девушке. — Меня неоднократно посещало чувство, что фортуна окажется не на моей стороне. Не покинуть ли нам любезных господ, покуда они не обременили нас долгами?
— Вы не смеете лишать нас общества вашей прекраснейшей жены! — вознегодовал Блут.
— Фортуна — дама весьма переменчивая, — ухмыльнулся Граф.
— И она, как любая женщина, без ума от решительных мужчин, — произнесла Вероника. — Если суждено потерпеть поражение, то с достоинством.
— Преклоняюсь пред вашим мужеством, дорогая, — поклонился я.
— Мы все присоединяемся к восхищению, — добавил Артур. — И постараемся не разочаровать вас, Вероника.
Через некоторое время неудача постигла Графа. Блефовать он умел в совершенстве, но Артур, благодаря моей колоде, видел карты своих оппонентов буквально «насквозь». Граф решил блефовать тоже с двумя тузами.
— Попрошу одну, Ника, — Граф выложил на стол свою карту.
— Всенепременно, — Вероника выдала ему карту взамен.
Граф, посмотрев, что ему пришло, не изменился в лице, но значительно повысил ставку.
Артур же, зная карты Графа, прекрасно видел, что тот пошел на риск с двумя парами. У Артура была та же комбинация, но карты у него были старше, короли против десяток.
— Не люблю я подобных резкостей, — ворчал Блут. — Ведь были же нормальные ставочки, спокойные.
— А мне нравится такая игра, — Артур принял ставку. — Кровь по организму сразу быстрее течь начинает.
— Открываетесь? — исподлобья глянул на него Граф.
— Рановато, по-моему, — Артур доложил сверху совсем небольшую сумму.
— Ну вот, другое дело, — Блут утер лоб платком.
— Скромненько, — ухмыльнулся Граф.
— Мне спешить некуда, сударь, — добродушно улыбался Артур. — Если желаете — милости прошу, вскрывайтесь.
Ответом была очередная крупная ставка Графа.
— Это выше моих сил, — удрученно прокомментировал Блут. — Позвольте сойти с дистанции, пас, господа.
— Вынужден последовать вашему примеру, господин промышленник, — я выбросил карты, имея на руках «флэш»[3]. Знай об этом Блут, наверное, беднягу хватил бы удар.
Когда на кону была довольно приличная сумма, двое оставшихся игроков вскрылись.
— Стойкий вы человек, Граф, — произнес Артур, показывая свои карты. — А терзал я вас по своему обыкновению двумя парами. — Всем своим видом он был готов к признанию поражения.
— Счастливчик, — процедил Граф сквозь зубы, швыряя свои карты в общую кучу.
— Но, похоже, ваше хладнокровие тоже ни на чем не основывалось, — оживился Артур, двигая выигрыш к себе. — Надо же!
— Везет же вам на мелких комбинациях! — воскликнул Блут, увидев карты Артура.
— Я бы предпочел иметь везение в любви, — произнес Артур и послал красноречивый взгляд Веронике.
— Разве деньги не помогают в этом? — В голосе Графа чувствовалась обида за проигрыш.
— В том-то вся штука, господа. Только став богачом, разуверяешься во всесильной сущности банкнот, — ответил Артур.
Игра продолжалась.
— Граф, я восхищена, — выразила свое отношение Вероника. — Вы умеете проигрывать.
— Выигрывать я умею также, Ника, — ответил Граф. — Ваши слова чрезвычайно приятны моему слуху.
— Разве жалко расставаться с подобной суммой ради такого комплимента? — высказался Блут.
— Готов посодействовать в сем благородном шаге и вам, любезный, — ободрил его Артур.
После одной из сдач Артур вдруг оживился, глаза его заблестели, и он энергично забарабанил пальцами по столу. В этот момент он играл роль человека, плохо умеющего контролировать свои эмоции.
— Мой внутренний голос подсказывает мне открыться немедля, — вымолвил Блут, видя реакцию Артура.
— Вы уверены, что это ваш внутренний голо? — усмехнулся тот.
Но Блут не решился рисковать и показал карты: у него оказался «стрит», а у Артура всего лишь три двойки.
— Ну надо же, — ворчал Блут, довольствуясь малым выигрышем. — А можно было подумать, что вам «флэш-рояль»[4] улыбнулся.
Артур играл свою роль великолепно. За последние несколько часов игры он создал впечатление, что постоянно играет мелкими комбинациями, надеясь лишь на удачный блеф. Поэтому когда Граф получил вдруг на руки «каре»[5] из королей, то даже он, опытный психолог, едва сдержал свои эмоции в предвкушении реванша.
Артур долго ждал этого и для начала сделал осторожную ставку.
— Что ответите на это, милейший? — спросил он.
— Пожалуй, приму. — Граф тоже был опытным игроком и, чтобы сразу не спугнуть соперника, ответил также скромно.
— Не похоже на вас, Граф, — улыбнулся Артур. — Надеетесь, что с места в карьер пущусь я на этот раз? Придется немного поднять. Может быть, вы, господин Блут, покажете, что такое настоящие ставки?
— Тише едешь, как говорится, — нахмурил лоб Блут, но ставку все-таки немного увеличил.
— Не успеете оглянуться, как ветер в ушах засвистит. — Граф последовал его примеру.
Каждая новая ставка была все выше.
— Ну вот, я схожу, дальше разгоняться мочи уже не имею, — пасанул Блут.
Я попробовал посоревноваться еще, но в следующую свою очередь тоже швырнул карты.
Через некоторое время на кону было столько денег, как никогда за сегодняшний вечер.
Если основываться на наблюдениях за эмоциями Артура, можно было предположить, что у него на руках в лучшем случае — все те же банальные две пары.
— Интересно, эти сгущающиеся над городом тучи обернутся дождем? — Артур зевнул. — Так давно хочется погулять на природе.
Но в этот разу него было три туза. До «каре» Графа это, конечно, недотягивало, и Артуру поэтому пришлось чудесным образом подменить одну из бесполезных карт на джокера[6].
— Пожалуй, мои возможности, как это ни странно, исчерпаны. — Граф едва сдерживал нетерпение. — Предлагаю открыться.
— Эх, как жаль, Граф, — разочарованно протянул Артур. — А я-то было подумал, что вы и от этого балласта меня освободите, — с этими словами он извлек из кармана очередную увесистую пачку банкнот и хлопнул ее об стол.
Граф некоторое время сверлил Артура взглядом, затем вытащил из отворота рубашки галстучную булавку и небрежно швырнул ее на кон.
— Эта вещь стоит гораздо больше тех бумажек, но я принимаю ставку, — произнес он и выложил свои карты. — «Каре», сударь, а что там у вас? Может, соблаговолите, чтобы я угадал?
— Поздравляю, Граф, нечасто видишь подобные комбинации, — одобрительно закивал Артур. — Буду признателен, если угадаете. Пари не заключаю, ибо поставить вам больше нечего.
— «Стрит?» — предположил Граф. — У вас вообще когда-нибудь выпадал «стрит»? Могу поклясться, что у вас две пары. — Граф выглядел непривычно нервничающим.
Когда Артур показал то, что было у него на самом деле, Блут присвистнул. Лицо Графа сделалось бледным, но он промолчал и лишь откинулся в кресле, скрестив руки на груди. Каким бы богатым он ни был, проигрыш такой суммы не мог не огорчить его.
— Честное слово, Граф, — заверил Артур. — Искренне сочувствую. Знайте, что игра с вами доставляет мне несказанное удовольствие. И дело здесь даже не в этих ничтожных деньгах…
— Когда вы изволите дать мне возможность отыграться? — оборвал его Граф.
— Когда вам будет угодно, — ответил Артур.
— Сегодня? — предложил Граф.
— Разве у вас при себе что-то осталось? — удивился Артур. — В долг, при всем уважении, мне бы не хотелось.
— Карим отправится за деньгами сию минуту, — объяснил Граф. — Я готов буду продолжить не позднее чем через два часа.
— О, это слишком долго, Граф, — покачал головой Артур, рассовывая выигрыш по карманам. — Оставшихся господ я уважаю всем сердцем, но играть серьезно они сегодня, увы, не настроены. Мне же не терпится успеть сегодня как можно больше потратить. Ежели не окажусь мертвецки пьяным через два часа, то обязательно вернусь.
— Что ж, тогда в любое удобное для вас время, сударь, — изрек Граф.
— Еще раз меня извините, господа, — Артур поднялся. — В следующий раз, Граф, вам обязательно повезет. — Он взял со стола проигранную Графом булавку и заколол ею свой модный галстук. — Счастливо всем оставаться. Не прощаюсь и с нетерпением буду ждать следующей игры. Вероника, мое отдельное почтение, — Артур приподнял шляпу и, насвистывая, вышел из комнаты.
Мы продолжили игру с Блутом. Задуманное было выполнено, мне тоже можно было уходить. Граф послал Карима за деньгами. После нескольких раздач засобирались и мы с Вероникой.
Выходя из-за стола, я как бы невзначай облокотился на кресло, где сидел до этого Артур, Это было очень быстро и незаметно для всех присутствующих, но мне хватило времени, чтобы просунуть за подлокотник специально приготовленную мной карту — джокера. Снаружи остался лишь самый уголок карты, и поэтому любой более или менее внимательный взгляд рано или поздно должен был ее заметить (я почему-то был уверен, что это будут цепкие глаза вернувшегося Карима).
Артур и Вероника, конечно, не были посвящены в то, что я только что совершил. Это была только моя игра. Моя собственная игра.
«Они сильно удивятся, — думал я, когда мы спускались по лестнице ресторана, — когда найдут джокера в его кресле. А особенно удивятся они, когда выяснится, что оба джокера в колоде уже есть. И этот — третий. Третий лишний. Да уж, действительно — третий лишний!» — заметив, что откровенно ухмыляюсь, я поспешно вернул лицу обычное выражение…
— Но я не могу в это поверить! — Вероника беспокойно мерила поляну шагами.
Мы находились на месте нашего последнего пикника. Именно здесь мы должны были встретиться с Артуром еще три часа назад. Но он так и не появился.
—- Боюсь, он уже далеко отсюда и строит планы, как потратить свалившееся на него состояние. — Я сидел под деревом и вяло жевал стебель какой-то травы.
— Артур не такой человек. Он не мог поступить подобным образом — я ведь знаю его столько времени! — негодовала Вероника.
— Всего-то около года, — спокойно возразил я. — А деньги могут испортить кого угодно. Да не переживай, Вероника! Черт с ними, с этими деньгами — никакой особой погоды они не делали. На счастливое будущее мы заработали…
— При чем здесь деньги! — не успокаивалась она. — Его поступок не имеет оправдания. Как же теперь можно доверять тому, кого считаешь другом? Как?
— Давай подождем с выводами, дорогая, — я подошел к ней и обнял. — В любом случае поступим так, как задумывали. Если его что-то задержало, он отыщет нас позже, поскольку знает о наших ближайших планах. Ну а если нет — что ж, Бог ему судья. Если сможет жить в согласии со своей совестью — пусть живет.
Вероника прижалась ко мне и заплакала.
— Надеюсь, что с ним ничего не случилось, — тихо сказала она сквозь слезы.
В тот же вечер мы уехали из города. А вскоре покинули и страну.
Артура мы больше никогда не видели…
— А теперь я призываю истину явиться нам, — стонущий голос Медлеса выхватил меня из состояния оцепенения. — Какую картину ты рисовал в своем воображении, когда твоя память снова и снова возвращалась к тем событиям? — прохрипел он. — Что, по-твоему, произошло после того, как Карим заметил торчащую из-за подлокотника карту?
— До смерти перепуганный Артур со всех ног улепетывает из города, — выпалил я.
Медлес разразился отвратительным клокочущим смехом.
— «До смерти перепуганный» — да, — произнес он. — «Улепетывает из города» — почти в самую точку! Но на самом деле ты ведь так не думал? Конечно же нет — ведь ты прекрасно понимал, что Граф — человек совсем не простой, очень серьезный человек…
— Они заставили Артура вернуть деньги и вышвырнули из города, ведь так? — цеплялся я за свою уверенность.
— Ну, во-первых, не заставили, а просто забрали, — поправил меня Медлес. — А во-вторых, давай-ка обо всем по порядку. Вернемся к тем событиям, которые ускользнули от вашего с Вероникой внимания.
Небо в тот вечер было затянуто тучами и дождь нудно моросил, даже и не думая заканчиваться. Артур, как ты изволил заметить, «улепетывал», а если точнее — полз по мокрой траве, оставляя на ней едва заметный кровавый след, который вскоре растворялся в каплях дождя. У него было сломано два ребра, раздроблена ступня, а лицо заплыло от побоев.
Когда несколько часов назад его выволокли из гостиного двора на улицу; затолкали в экипаж и привезли в какой-то подвал, где тотчас начали жестоко избивать, предвосхищая каждый из ударов всевозможными интерпретациями слова «шулер», он не мог понять, где допустил промашку. Но, испытывая ужасную боль, он еще думал и о том, что опасности теперь могут подвергаться также его друг и Вероника.
После того как утомленные мучители бросили его одного, он, собрав все силы и сжав зубы, выполз через узкое окошко на улицу и заковылял прочь настолько быстро, насколько позволяли полученные в подвале увечья. Он уже едва различал дорогу опухшими глазами и не понимал, где находится, когда ноги все-таки вывели его в знакомую часть города.
Ему бы тут же бежать прочь, «улепетывать», как вы изволили выразиться. Ан нет! Сначала — предупредить друзей. И Артур заковылял к заброшенному флигелю. Каждый шаг отзывался резкой болью в раздробленной ноге, и он едва сдерживал стон.
Через некоторое время вконец обессилевший и насквозь промокший Артур ввалился во флигель и прохромал в комнату, где находился тайник. Отблески молний время от времени освещали комнату. Подобрав валяющийся под ногами обрывок бумаги, он, не найдя ничего более подходящего, собственной кровью написал друзьям об опасности.
Оставив предостережение, Артур вышел на улицу. Теперь можно было подумать и о себе. Возможно, что его могут искать (хотя зачем — свои деньги те люди уже вернули). Вокруг воцарилась непроглядная тьма. Густые тучи совершенно скрыли луну со звездами. Один только шум капель, стучащих по крыше и падающих на листву деревьев. Временами все озарялось от вспышки молний. Тогда и трава, и деревья, появившиеся на один только миг, казались черными. А вместе с вернувшейся теменью воздух разрывали раскаты ужасного грома.
Ступив на крыльцо, он, не успев опомниться, соскользнул с мокрой от дождя ступеньки и, не сумев удержаться на раненой ноге, повалился на землю.
При падении он ударился сломанными ребрами, ногу прострелила ужасная боль, Артур закричал и на какое-то время потерял сознание…
Очнулся он оттого, что сильно продрог. Его трясло от холода, боль накатывалась волнами с каждым биением сердца. Одна нога совсем не чувствовалась. Артур попытался было встать, но тело мгновенно отозвалось резкими болезненными ощущениями. Он застонал и вцепился руками в мокрую траву. Через несколько минут, собравшись с силами, он пополз.
Сколько прошло времени? Он потерял ему счет. Превозмогая боль, Артур все полз и полз, покуда земля перед ним вдруг не осветилась. Он услышал голоса. Какие-то люди склонились над ним, его подняли. От этого сознание в очередной раз покинуло Артура…
— Эй, шулер, очнись!
Артур с трудом разлепил веки — кто-то бесцеремонно тряс его голову, больно уцепившись за волосы. Уже начало светать, дождь кончился, и расплывшееся пятно, склонившееся над ним, постепенно обрело черты Карима.
— Никто в этом городе не будет кормить Графа дерьмом вместо шоколада. — В его голосе проскальзывал акцент. — Даже такой ловкий мальчишка, как ты.
Карим сунул руку в карман и вытащил на свет драгоценную булавку, выигранную накануне Артуром.
— Граф решил оставить это тебе на память, Артурчик, — с этими словами его цепкие пальцы впились Артуру в шею.
Не успел он пошевелиться, как Карим оттянул кожу Артура у самого горла и насквозь проткнул ее булавкой. Было очень больно, но Артур лишь прокряхтел в ответ. Тут же несколько человек подхватили его за плечи и поставили на ноги.
— Смотри, какое уютное местечко мы тебе подыскали, шулер, — Карим обвел рукой пространство вокруг.
Это было кладбище. Могильные плиты окружали их со всех сторон и растворялись в рассветном тумане. Прямо под Артуром зияла яма свежевырытой могилы, куда он, спустя мгновение, полетел от грубого толчка в спину. Приземлившись на раненую ногу, он застонал, впившись зубами в нижнюю губу; ибо боль пронзила его от ступни до самой макушки. Опершись спиной о стену могилы, Артур медленно сполз на самое дно. Пахло сыростью, и было очень холодно.
Где-то наверху звякнула лопата, и на Артура посыпались комья земли.
— Тебя будут окружать достойные люди нашего города, — голос Карима казался очень далеким. — Возьми, научишь их своим фокусам. — На Артура вместе с очередной порцией земли посыпались карты. Наверху засмеялись…
Когда он уже не мог шевелиться, а земля забила глаза, скрипела на зубах и проникала внутрь при каждом вздохе, Артур начал беззвучно молиться. Но не за свою жалкую душу, нет. А за то, чтобы ничего подобного не случилось ни с его компаньоном, ни с женщиной, любовь которой ему так и не суждено было разделить.
За несколько мгновений до смерти он, сдавленный со всех сторон земляной массой, силился произнести имя Вероники…
— За всю твою дрянную жизнь у тебя кроме Артура никогда не было больше ни одного настоящего друга, — просипел Медлес после небольшой паузы. — Из ревности ты устроил так, чтобы твоего друга погребли заживо. Но оправдана ли была эта ревность? Ни в коей мере. Вероника никогда не любила и не полюбила бы Артура и в будущем, если бы оно у него было. Он был для нее настоящим другом. Парадоксально, что она предпочла одарить любовью того, кто был достоин этого менее всего. Так за что же Артура закопали живьем? За то, что он сумел полюбить и не сумел предать?
— Замолчи, умоляю тебя, замолчи! — взмолился я.
Вечером следующего дня на место захоронения Артура вернулся один из недавних могильщиков. Он спешно начал раскапывать еще рыхлую землю. Через некоторое время лопата воткнулась в тело Артура, но он уже не мог чувствовать боли. Человек склонился над трупом, бережно разгреб руками землю вокруг его головы, пока на свет не показалась воткнутая в шею галстучная булавка. Он трясущимися руками вытащил ее, сдул землю и обтер о рукав пиджака. Шикарная вещица! Человек выбрался из могилы, наспех закидал землю обратно и поспешно покинул кладбище.
На этот раз Медлес не стал долго меня мучить, и через мгновение я уже снова был доктором Савичевым, который, кстати, даже не знал правил игры в покер. В камере начинало светать, и Медлес исчез.
В этот день желание покинуть камеру меня снова не навестило. Хотя оно и было где-то внутри меня, но очень глубоко и не могло пробиться наружу через завесу непоколебимого желания услышать историю Алфимова. Я знал его много лет как принципиального и рационального человека. Что мог отыскать Медлес в его прошлом? Я обязательно должен был это узнать. И очень скоро я в том преуспел…
Очередное появление Медлеса уже не было неожиданным. Не теряя времени, он заговорил, я, в свою очередь, на какое-то мгновение утратил связь с окружающим миром, а когда пришел в себя, то уже был Алфимовым…
— Так вот почему ее называют Ак-Суу[7]. — Я уселся на краю ветхого деревянного моста, любуясь стремительным течением реки, цвет воды которой почему-то упорно ассоциировался у меня с мутноватым огуречным рассолом.
Чуть более двух саженей в ширину, река своим буйным норовом могла посоперничать с любой другой. Мостик, который оказался на нашем пути, перекинулся через нее недалеко от отвесной скалы, которую река огибала. Из воды тут и там торчали огромные камни, вокруг которых вода бурлила и пенилась.
— На твоем месте, Николай, я был бы поосторожнее, — Азамату пришлось повысить голос, чтобы перекрыть шум воды. — Ак-Суу, которой ты так восхищаешься, на самом деле очень коварна.
— Да ты просто пытаешься напугать меня! — прокричал я в ответ.
Мы пересекли мост и отошли на небольшое расстояние, чтобы говорить нормально.
— Если ты свалишься в эту речку, — продолжал Азамат, — даже я вряд ли сумею тебе помочь: сильное течение, острые камни и ледяная вода не оставляют практически никаких шансов. Я много раз становился свидетелем того, как люди попадали в воды Ак-Суу. Так вот — спасти не удалось никого из них.
— Будем считать, что ты убедил меня, — произнес я. — Теперь я десять раз подумаю, прежде чем полезу туда купаться. Кстати, а не сделать ли нам привал?
— До лагеря рукой подать, — ответил Азамат. — Минуем эту гору, а там останется всего две версты.
— Ну, тогда не станем терять времени. Надеюсь, мы хотя бы сегодня успеем к ужину.
Мы снова взвалили заплечные мешки и начали подъем.
— А вообще-то «белый» у нас означает прежде всего «святой», «чистый», — услышал я сзади голос Азамата.
— Да уж, «чистый», — усмехнулся я.
— Говорят, раньше вода в Ак-Суу была такой прозрачной, что можно было разглядеть каждый камешек на ее дне.
— И почему же, интересно, все изменилось? — спросил я.
— Точного ответа нет, — произнес он. — Быть может, река погубила слишком много жизней и Аллах сделал ее воду мутной…
Почти весь дальнейший путь мы проделали молча, так как идти становилось все труднее. Подъем был довольно крутым, а вдобавок к этому щебень под ногами постоянно осыпался, приходилось цепляться руками за ветви деревьев, чтобы не скатываться вниз. Благо ими была усеяна вся поверхность горы. Высоченные ели умудрились пустить свои мощные корни прямо в скалистую породу, да еще и обжиться в ней.
Лагерь, куда мы держали путь, принадлежал экспедиции, организованной Императорской геологической академией. Я состоял в этом учреждении на службе и в настоящий момент являлся членом экспедиции. Азамат был проводником, сопровождавшим меня по близлежащим окрестностям.
Основной задачей экспедиции был сбор образцов минералов, которые к этому часу уже оттягивали мой заплечный мешок — сегодняшний день оказался на редкость плодотворным.
За время службы в Академии я участвовал в экспедициях почти ежегодно. На этот раз мы были направлены в Среднюю Азию. Лагерь был разбит неподалеку от селения Джети-Огуз, в горах, с вершин которых было видно озеро Иссык-Куль.
Еще даже не начало смеркаться, как мы появились в лагере. К нам навстречу вышел Радкевич, руководитель экспедиции.
— Как-то вы сегодня рановато, господа, — произнес он, когда мы приблизились к его палатке.
— Сегодня нам везло с самого утра, — ответил я. — Еще пара камушков, и мои ноги бы запротестовали.
Мы подошли к стоящему неподалеку деревянному настилу, и я высыпал на него содержимое мешка.
— Вот это да! — воскликнул Радкевич.
— Думаю, ты найдешь здесь много чего интересного, — сказал я ему. — Но это так, мелочи по сравнению вот с этим…
Я достал из кармана еще один минерал и протянул его Радкевичу.
— Боже правый, да это же опал! — Он схватил камень и начал рассматривать его через увеличительное стекло. — Полно вам, не может быть!
— Вот-вот, — поддакнул я. — Не просто опал, а лавовый опал. Я же вам говорил, что рано или поздно найду в этих горах следы вулканической деятельности. Трясло здесь когда-то твоих предков, будь здоров! — Я хлопнул Азамата по спине.
— Что ж, признаю свое поражение, — произнес Радкевич, возвращая мне камень.
— Надо, чтобы его побыстрее отшлифовали, — добавил я, убирая опал в карман. — Ну а сейчас хотелось бы немедля приступить к трапезе. Мы с Азаматом голодны как волки. Надеюсь, сегодня нам не придется довольствоваться сухим пайком?
— Сегодня вы пожаловали к самому ужину, — ответил Радкевич. — Да, кстати, у нас гости.
Мы с Азаматом закинули мешки в палатки, наспех умылись и вышли в центр лагеря, где размещалась полевая кухня. Я сразу увидел группу незнакомцев: троих мужчин и, что удивительно, даму, сидевших за походными столами. Они, а также члены нашей экспедиции в тот момент как раз ужинали.
— Азамат, уж не дама ли там, или у меня от всех сегодняшних минералов просто в глазах рябит? — вполголоса произнес я.
В ответ Азамат лишь кивнул.
— Но что ей здесь делать?
— Если интересно, сам и разузнай, — ответил он.
— Смотрите-ка, сегодня, наверное, снег пойдет; мсье Алфимов засветло воротился! — раздался чей-то возглас.
— Специально пришли поглядеть — кто каждый раз съедает наш ужин, — парировал Азамат.
По рядам сидящих прокатился смешок.
— Господа, позвольте вам представить еще двоих участников нашей экспедиции, — Радкевич обратил взоры незнакомцев на нас с Азаматом. — Это — Алфимов Николай собственной персоной, обладающий даром буквально из-под земли доставать любой минерал, каким бы редким он ни был. Рядом с ним — его проводник Азамат. Эти двое способны странствовать по горам днями напролет. Им мы обязаны большинством удачных находок в нашей нынешней экспедиции.
— Полно вам делать из нас героев, — остановил я Радкевича. Ужасно хотелось есть.
— А это, — он подошел к сидящим незнакомцам, — в какой-то степени наши коллеги. Они — участники экспедиции от Русского ботанического общества, и их лагерь расположен неподалеку от нашего.
— Ваша стезя — поиск минералов, представителей, так сказать, неживой природы, — раздался голос одного из гостей, мужчины лет сорока, с густой бородой. — Мы же, напротив — занимаемся поиском редких видов растений и изучаем их вариации в зависимости от ареала…
Но я уже смутно воспринимал то, о чем он говорил, так как несколько мгновений назад встретился взглядом с девушкой, сидевшей среди гостей. Она обернулась, когда Радкевич описывал наши с Азаматом подвиги. В тот момент мне показалось, что где-то заиграла прекрасная музыка, а воздух наполнился ароматом чудесных цветов. В своем платье с наброшенным на плечи платком темно-синего узора она словно находилась на каком-нибудь загородном пикнике, а не в диком краю. Большие глаза незнакомки словно отражали в себе окружающие нас горы.
Ее вьющиеся волосы ниспадали на плечи, а венчал все это великолепие трогательный венок из одуванчиков.
Наверное, я тогда смутил ее своим пристальным взглядом, и она то и дело отводила свои глаза. Я еще никогда не встречал женщину прекраснее, чем эта.
Перекусив на скорую руку, я взял с собой кипятка, чтобы тщательно побриться, привел в порядок свою одежду и вернулся на площадку. Стало темнеть, и все расположились вокруг недавно разгоревшегося костра.
Наши гости рассказывали о себе и о своей работе. Ту девушку звали Екатериной, и оказалась она дочерью одного из руководителей Ботанического общества. Барышня, можно сказать, пошла по стопам отца. Катя, уже в шляпке, сидела неподалеку от меня, и на лице ее играли огненные блики. Украдкой я постоянно бросал на нее взгляды. Она чувствовала это и, когда наши глаза встречались, улыбалась и тут же переключала свое внимание на россыпь мелких камушков у себя под ногами, которые она шевелила прутиком.
— А скажите, Николай, — обратился ко мне бородатый, которого звали Тимофеем. — Как вы вообще ищете какой-нибудь минерал? Откуда, например, вы знаете, где именно надо, скажем грубо, копать?
— Существует ряд внешних признаков, — ответил я. — Но по большей части я основываюсь на теоретических знаниях и изучении всякого рода геологических карт. Ну и, кроме того, у меня имеется довольно значительный практический опыт в этой области.
— А как в основном осуществляется непосредственная добыча? — продолжал Тимофей.
— Для получения образцов обычно хватает подручного инструмента. Копаем, как вы изволили выразиться. Но зачастую прибегаем и к помощи взрывчатки…
— Николай, вы уже нашли здесь то, что искали? — услышал я вдруг ее голос, и внутри меня все похолодело. Ее глаза смотрели на меня не мигая.
— О да, и даже сверх того, — собственный голос показался мне чужим и далеким. — А вы? Нашли то, ради чего оказались здесь?
— Мечта Екатерины — отыскать эдельвейс, — вмешался Тимофей. — Хотя и я, и папенька ее сто раз говорили, что заветный цветок уже давно стал редкостью в этих краях.
— У каждого человека должна быть мечта, Тимофей. Нельзя жить одним лишь прагматизмом. А вы как считаете, Николай? — она уже второй раз за этот вечер обратилась ко мне.
Я на мгновение растерялся — так не хотелось сказать какую-нибудь банальность.
— Сколько себя помню, мною постоянно двигала какая-то мечта, — произнес я, не сумев придумать ничего более умного.
— Эх, — усмехнулся Тимофей. — Ведь на то они и мечты, чтобы никогда не сбываться. — Он поднялся на ноги. — Уже поздно, пора нам восвояси. Весьма приятно было побеседовать, сударь, — Тимофей протянул мне руку, и мы обменялись рукопожатием.
— Надеюсь, мы еще вернемся к нашей беседе о мечтах, — сказала Катя.
— Покорнейше прошу разрешения проводить вас! — выпалил я.
— У нас и так трое провожатых, так что не извольте беспокоиться, — улыбнулась она.
— Когда мы увидимся снова? — спросил я уже так, чтобы услышала лишь она.
— Не знаю, быть может, завтра. Ваш руководитель не будет возражать, если мы снова придем?
— Ну что вы! — Я сделал к ней шаг, но она мягко отстранилась. — Завтра я буду ждать, обязательно приходите.
Когда они ушли, я еще какое-то время посидел возле костра, чтобы та карусель, что вертелась в моем мозгу, немного успокоилась. Только после этого я отправился в свою палатку.
— Э-эй, так я и думал, что тебе на ум придет какая-нибудь глупость, — ворчал Азамат.
Было раннее утро следующего дня, и мы уже успели протопать пару верст.
— Почему это, интересно, ты так думал? — переспросил я.
— Я ведь видел, как ты вчера смотрел на ту женщину, — продолжал Азамат.
— Ну вот, ты сам видел. Разве это прекрасное создание недостойно какого-то там цветка, пусть он и является редкостью?
— А еще я видел, как на вас двоих смотрел тот бородатый байке, — продолжал Азамат. — И ему не нравилось то, что он видел. Подозреваю, никчемное дело ты затеял.
— Да брось ты ворчать, Азамат. Я тебя что — прошу о чем-то невозможном? Просто отведи меня туда, где растут эдельвейсы. Мне и нужен-mo всего-навсего один цветок.
— Чтобы попасть в то место, нам придется часа четыре убить, — сдавался Азамат. — Да и не уверен я, что они все еще там растут.
— Они там. У меня предчувствие. Да и не привыкать нам ноги передвигать. Глядишь — заодно какие-нибудь камешки попадутся, — я хлопнул его по плечу.
— Столько хлопот из-за одной посторонней женщины, — качал головой Азамат. — Почему она не сидит дома и не растит детей?
— Насколько я вчера успел разузнать, Екатерина не замужем, — улыбнулся я. — Пока.
Путь оказался несколько длиннее, чем предполагалось. Азамат помнил место не очень точно, и мы долго петляли, прежде чем нашли его. К этому моменту солнце уже перевалило за полдень.
Мы приблизились к высокой горе, вся растительность на которой сводилась к редкому низкорослому кустарнику, торчавшему из бледной невыразительной травы. Снизу путь до вершины казался достаточно близким, но выступающая тут и там скалистая порода обещала сделать этот путь извилистым.
— Если тебе повезет, ты найдешь эдельвейсы там, — Азамат показал рукой на вершину горы. — Только не думай, что я полезу вместе с тобой. Это — твоя глупая затея, а не моя.
Я не спорил. Мы перекусили, немного передохнули, и я начал взбираться.
Поначалу подъем не был трудным: я просто шел наверх. Без заплечного мешка было непривычно легко. Но вот через некоторое время склон горы стал заметно круче. Мне уже приходилось петлять, обходя почти отвесные каменные выступы. А иногда даже не оставалось ничего другого, как цепляться за камни руками, чтобы преодолеть наиболее неприступные участки.
Очень скоро подъем меня утомил. Я стоял на выступе скальной породы и глядел вниз: Азамат казался отсюда таким крошечным, что захватывало дух. А до вершины еще было не близко. Продолжая упираться ногами в каменный выступ, я развернулся спиной к склону горы и откинулся на него, чтобы слегка передохнуть. Мне открылся великолепный вид: горы, вершины которых утопали в облаках, степи с пасущимися табунами коней, блестящая извивающаяся Ак-Суу. Солнце слепило, и я прикрыл глаза…
Мне представилось, как я вернусь вечером в лагерь, где меня будет ждать Катя, как она станет расспрашивать меня обо всем, и мы долго будем сидеть у костра, а под утро пойдем гулять за пределы лагеря…
Мое внимание привлекло какое-то шевеление возле левого колена. Я не мог дернуться, так как стоял на уступе довольно крутого склона. Я с трудом разлепил веки, и солнце ослепило меня, но я все-таки разглядел то, от чего меня сразу бросило в жар: вверх по моей ноге ползла здоровенная гадюка: желтые зигзагообразные полосы на ее спине не оставляли сомнений в том, что это именно она. Я оцепенел. На поясе у меня болтался нож, но я боялся пошевелиться. Гадюка переползла через ремень, осмотрелась и направилась дальше — прямо к моему лицу. Ее голова приближалась. Не в силах смотреть на нее, я зажмурился и сжал зубы. Змея заползла ко мне на грудь, на некоторое время замерла, затем поползла в сторону. Я едва сдерживался от отвращения, когда ее скользкая кожа касалась моей шеи.
Я открыл глаза, медленно повернул голову и посмотрел ей вслед: змеиный хвост удалялся. Выждав еще несколько минут, я встал, и меня передернуло, а по спине пробежал неприятный холодок.
Теперь я забирался, внимательно вглядываясь в каждый камешек.
Наконец подниматься стало проще: склон сделался более пологим, а редкие каменистые выступы уже не мешали моему восхождению. Прежде чем достигнуть вершины, я еще раз сделал передышку. Змеи мне попадались, правда, видел я их издалека и поэтому не разглядел, гадюки это были или нет.
У самой вершины гора была как бы опоясана каким-то красноватым грунтом, растительный покров на котором практически отсутствовал. Издалека казалось, будто этот участок испещрен какими-то выбоинами, но когда я приблизился достаточно близко, оказалось, что это норы. Много, очень много нор.
Мой энтузиазм угас окончательно, так как я был почти уверен, что это змеиные норы. Поначалу я попытался обойти их стороной, но увы — похоже, что они окаймляли всю гору целиком. Я даже было подумал о том, чтобы плюнуть на все и вернуться. Но, во-первых, было обидно, что проделанный путь окажется напрасным. И, во-вторых, что более важно — Катины глаза того стоили. Ради нее я пойду дальше и никакие ползучие гады меня не остановят! Я вынул нож, сжал его в руке и стал карабкаться вверх.
Пока я более не встретил ни одной змеи, и я понадеялся, что ошибся в предположении и это не их логово. Но все же, аккуратно ступая меж нор, я испытывал нечеловеческое напряжение. Сердце мое готово было выскочить, а холодный пот предательски струился по спине. «Только бы не запаниковать!» Участок с норами был довольно коротким, но время, затраченное на его преодоление, показалось мне вечностью. Расслабился я, лишь когда оказался, наконец, на самой вершине горы.
Здесь росли трава и все тот же кустарник. То тут, то там в траве виднелись валуны. Но я не видел главного — того, ради чего оказался здесь, — эдельвейсов. Лишь одна невзрачная трава. Либо Азамат ошибся, либо цветок действительно был подвержен вырождению. Мне не оставалось ничего другого, как обойти всю вершину горы (благо она была невелика) в надежде отыскать в траве хоть один цветочек.
Я ходил зигзагами от одного края до другого, но кроме камней и кустов мне ничего не попадалось. В одном месте я наткнулся на козий череп, что не особо улучшило мое и без того невеселое настроение.
Наконец я оказался в теневой части вершины. Тень отбрасывала стоящая неподалеку более высокая гора. Я обогнул возвышающийся почти до уровня моего подбородка здоровенный камень и сразу увидел цветок. Без сомнения, это был эдельвейс: среди травы белела многолучевая звезда. Именно таким мне описывал его Азамат. У меня вырвался восторженный возглас, и я ринулся к заветному растению.
Когда я был уже в двух шагах от эдельвейса, я внезапно замер как вкопанный. О боже! Цветок сжимала скелетообразная рука, торчащая из-под земли! Мои глаза расширились от ужаса, а дыхание на мгновение перехватило. Я заставил себя несколько раз глубоко вдохнуть и выдохнуть. После этого встряхнул головой и снова посмотрел на цветок: рука скелета оказалась всего-навсего корнями кустарника, выбеленными дождями и солнцем. Я громко выругался, наклонился к цветку, достал нож и аккуратно срезал стебель эдельвейса. Его красота снова напомнила мне о Кате…
Вдруг высокий камень, возле которого я стоял, зашевелился. Я резко повернул туда голову: гадюка неторопливо сползала по камню вниз. Я моментально отпрыгнул в сторону. Внизу, у подножия камня, шевелилась еще одна змея. Я оглянулся и обомлел. Цветок и тень от горы ослабили мое внимание, и я не заметил поначалу то, что видел сейчас: змеи на этом затененном участке были повсюду! Это были гадюки всех размеров. Большинство из них лежало неподвижно, некоторые переплелись, а часть змей ползала среди травы. Здесь ими все буквально кишело.