Глава 26

Глава 26


— Мы не можем их эвакуировать, — констатировал Александр, когда осмотрел Демида. Последний вызвался быть подопытным самолично, ибо остальные крионцы все же побаивались незнакомца. Их смелость слегка поугасла, когда первые освобожденные поселенцы поднялись на поверхность и увидели растерзанных охранников. Свобода не только пьянила, но и пугала.

— Челнок слишком мал, но всегда можно поставить маяк и попросить Грея прилететь за ними, — не сдавалась Веста. — Нужно доставить их на базу Легиона или в город к Грану. Если ты боишься последствий вмешательства Легиона, то мы можем доставить их северянам. Они не выдадут пострадавших и смогут надавить на центр.

— Политические вопросы не имеют для меня значения, Веста, когда дело касается жизней разумных. Я «поднял руку» на крионцев, охранявших поселение. Веста… — Александр посмотрел на девушку и постарался говорить максимально спокойно. Слишком она была морально подавлена. Увиденное в эти сутки оставило тяжелый след. — О какой боязни ты говоришь, когда я целенаправленно выбрал путь, который приведет к конфликту? Что же до северян, то не стоит оценивать чужие возможности, потому как ошибка может стоить дорого. Эвакуировать жителей поселения мы не можем из-за излучения.

— Мы изменились, — на виске Демида висел один из переводчиков, поэтому он тоже понимал, что говорит Александр, даже когда переводчик некроманта не был настроен на крионский. — Теперь мы… больше не крионцы. Теперь мы не можем надеяться на защиту нашего народа. Но это не имеет значения. Помогите детям и передайте их южанам или северянам. Это главное.

— От истерики к истерике.

Консул посмотрел на подавленных крионцев. Веста, едва сдерживающая себя, чтобы не разрыдаться… Демид, бессильно сжимающий кулаки… Некромант закрыл глаза и сделал глубокий вдох… Выдох. И положил руку на плечо Демида. Легкая серебристая дымка появилась на ладони Александра, а потом она коснулась тела крионца и исчезла, проникнув в его тело.

— Я временно изолировал тебя от излучения, вырабатываемого вырытой вами колонной. Чувствуешь?

Сначала ничего не происходило. А потом Демид почувствовал… это. Нарастающую пустоту в груди. Тревогу, страх и желание утолить голод. Невыносимый голод, что мешал здраво мыслить. Мужчина понимал, что прошло не более пары минут, но ощущения были такими, будто эту боль он терпел часами.

А потом Александр убрал руку, и почти сразу Демид ощутил, как ему стало легче. Еще минутка и на место усталости пришла эйфория. Он был полон сил и кажется, был способен легко перепрыгнуть через стену поселения и легко победить любого врага.

— Излучения слишком сильно повлияло на вашу энергетическую оболочку. Оно переплелось с основными биопроцессами и полная изоляция повлечет нарушение работы всего организма. Это сродни наркотической зависимости. Вам придется пройти реабилитацию, постепенно снижая интенсивность получаемого облучения. А пока…

Некромант активировал пульт управления, реквизированный у одного из мертвых охранников, и открыл ворота поселения. Едва они успели слегка отъехать, как через них прошла Сария, таща зажатыми в манипуляторах ее СэМа две большие туши.

— Это облученные звери, а значит, они идеально подходят для вашего питания. Пока мы не вернулись с детьми, постарайтесь восстановить силы, — некромант достал из бокового отделения челнока бокс и открыл его. — Тут основной набор для выживания. Есть посуда, вода, огонь.

Пока Александр рассказывал, Сария снова вышла и вернулась с тушами. Это она проделал еще пару раз, видимо сложив свои охотничьи трофеи у стены поселения. Теперь запас еды у крионцев был внушительным, по крайней мере, на некоторый промежуток времени.

— Ну, а это лазерные пистолеты. Я оставлю парочку. Понимаю, что у вас есть оружие охранников, но слишком оно необычное, лучше перестраховаться. Веста умеет пользоваться лазерными пистолетами и сможет вас научить.

В этот момент, занятая разбором выгруженных из челнока боксов «первой помощи» девушка, резко поднялась и удивленно посмотрела на некроманта:

— Алекса… Консул, разве я не лечу с вами?

Прекрасно понимая, что этот вопрос прозвучит, Александр лишь тяжело вздохнул и приготовился к разговору:

— Веста, времени мало. Смотри сама, Сария — пилот. Я должен буду заняться детьми. Все мои некросоздания находятся на челноке. Они слишком примитивны, чтобы я мог спокойно оставить их охранять пострадавших крионцев. Да и их детей нужно чем-то отбивать. Помощи ждать неоткуда. Без глав севера или центра, даже слетай мы за Граном, как главой региона шахт, наше массированное вторжение на город центра будет выглядеть, как нападение. Мы ничего и никому не докажем. Действовать нужно малой группой — прилетели за детьми, вернули их сюда и выставили охрану. Когда все это сделаем, пригласим глав непосредственно в это поселение. Как видишь, ни я, ни Сария остаться не можем, на создание надежных защитников для поселения, тоже времени нет. Я оставлю оружие, ты будешь держать со мной связь. В случае появления непредвиденной ситуации, мы с Сарией вернемся. Твоему народу нужна поддержка и защита, и только ты можешь ее им дать в данный момент.

Веста все прекрасно понимала. Понимала, но ничего не могла с собой поделать:

— Но без меня вы не найдете дорогу.

— Ты тоже ее не знаешь. Мы попросим уважаемого Демида указать нам путь на карте и найдем поселок с детьми по сканерам дронов.

Молча слушавший их крионец неожиданно произнес:

— Я полечу… с вами. Сам покажу дорогу к детям.

Тяжелый вздох некроманта в этот момент, сказал больше любых слов. Он был крайне не рад такой помощи:

— Давайте заканчивать этот балаган. Мы должны были уже вылететь. Демид, извини, но ты едва на ногах стоишь, да еще и не можешь удаляться от колонны в поселении. О какой помощи идет речь?

— Это… небольшой охотничий поселок. Скорее даже лагерь. Он находится… среди густого леса. Вы просто не сможете сориентироваться. Никакие… к-карты и сканеры не помогут, ведь все… скрыто густой растительностью.

Александр посмотрел на крионца. Задумался. Видимо, определившись с чем-то кивнул и произнес:

— Хорошо. У меня есть немного уни-медикаментов, действующих в том числе и на крионцев. Мы обколем тебя обезболивающим, чтобы ты смог выдержать дорогу, а потом вырубим транквилизатором. Это будет не смертельно, но, когда очнешься, лично я тебе не завидую.

— Я согласен. — твердо заявил Демид и поднялся на челнок.

— Александр… — сделала последнюю попытку Веста, но некромант перебил ее.

— Посмотри на них. В их растерянные и испуганные глаза. Только сейчас до этих крионцев стала доходить вся… сложность этой ситуации. Ты хочешь оставить их наедине со своими страхами? У вас за спиной южные земли, за стеной вам не опасны никакие животные. Но кто защитит их от них самих? От той паники, что может скоро подняться. Мы быстро, Веста. А пока нас не будет, прошу, помоги своему народу.

— Я… Хорошо, извини, консул.

— Спасибо. Александр и молча слушавшая их разговор Сария, поднялись на челнок. Созданные некромантом существа были помещены на судно еще раньше, так что больше не осталось никаких препятствий, чтобы челнок не смог покинуть поселение. Что он и сделал, углубляясь в центральные земли Криоса.

* * *

— Он там. За этими… деревьями. — Прошептал Демид. Ему было очень плохо. Крионец сидел на полу, опершись спиной в приборную доску. Лишь в этом положении ему было чуть легче.

Сария выпустила разведывательный дрон. А через десяток секунд удовлетворенно кивнула:

— Да. Вижу небольшой поселок. Тут все так заросло, что он едва виден.

— Прекрасно, — слова некроманта совпали с щелчком инъектора. Он выполнил свое обещание, вколов мучавшемуся крионцу дозу транквилизаторов. Демиду было настолько плохо, что он лишь безразлично посмотрел на место укола в своем плече и прошептал:

— Спасите… детей…

А потом мужчина медленно сполз на пол, теряя сознание.

— Тяжело ему пришлось, — покачал головой Александр. — Надеюсь я не поспешил. Ты видела там детей?

— Видела. Они находятся в специальной клетке-загоне, в центре лагеря. Сам он огорожен высокой стеной. Охрана вооружена. Периметр оцеплен. Парни явно кого-то ждут.

— Как бы не нас, — некромант посмотрел на данные дрона и скривился. — Начнем штурмовать лагерь и можем не успеть прорваться к детям. Двое крионцев стоят прям рядом с их клеткой.

— Я могу прорваться вперед своим СэМом. Доберусь очень быстро.

— Под плотным огнем врага? Ты видела эти странные винтовки? Не уверен, что броня мехи выдержит, тем более у тебя облегченная модель. Так что разменивать тебя на детей я не собираюсь. Но идея интересная. Когда все начнется, прорывайся к детям. Выведешь их и погрузишь на челнок.

— Хорошо, но как мы решим проблему стрелков?

— Очень просто. Если мы не можем к ним подбежать, то сможем подойти. Знают они о нас или нет, но о моих способностях они точно не слышали. Но нужно сначала подготовиться. Посади челнок у кромки леса. Тут недалеко, но достаточно, чтобы нас не заметили.

Сария так и сделала. В отличии от Весты, она редко критиковала приказы консула. Вот и сейчас, девушка заглушила двигатели челнока и развернулась к молча стоявшему некроманту.

— Спасибо. Когда в лагере поднимется шумиха, прорывайся к детям.

— Хорошо.

Сария пошла проверять своего СэМа. Александр же покинул челнок. Обошел его и открыл грузовой отсек. Из тьмы показались все те же отвратительные создания, напоминавшие костяных скорпионов. Они медленно выползли, остановившись рядом с некромантом. Сам же консул в этот момент как раз надел на себя маску-череп, активировав аммолиты в ней. В ту же секунду пустые глазницы маски вспыхнули серебром.

— Идите! — Произнес некромант, указывая на деревья. Костяные скорпионы сорвались с места, ловко взбираясь по стеблям. Они быстро скрылись в кронах и лишь тихий шелест листьев периодически напоминал, что кто-то прыгает по их ветвям.

Проследив за ушедшими некросозданиями, Александр обернулся к челноку и прошептал:

— Ко мне.

Два костяных скорпиона. Еще в поселении крионцев Александр выбрал их, и поместил отдельно. Сейчас же, он подошел ближе к челноку и широко расставил руки. Все его тело излучало легкое свечение, а костяные создания медленно приблизились, после чего стали взбираться по его одежде. Они достигли торса некроманта, скрываясь под одеждой. Один залез на спину Александру, второй расположился на груди, крепко цепляясь своими костяными лапками за кожу Александра. Но этого не было видно. Лишь необычная горбинка на спине и неровность ткани на груди выдавали их присутствие под одеждой.

— Хорошо, что не пришлось озвучивать этот момент Сарии. Она бы не поняла. — улыбнулся Александр и спокойно пошел в сторону лагеря крионцев.

Дорога не была долгой. Сам же лагерь буквально вырос перед самым носом некроманта, благодаря удачному расположению в естественной впадине ландшафта. А вместе с лагерем и охрана, что уже направила оружие на неожиданного «гостя».

Так и не сняв маску, Александр медленно поднял руки вверх и замер:

— Здравствуйте, господа. Я к вам с предложением. — Произнес он, удерживая руки на виду. — Мне нужно переговорить с вашим главой.

Крионцы молчали. Так же молча переглянулись. А потом тот, что стоял справа от ворот, быстро направил свою винтовку на некроманта и выстрелил. Зеленый шар энергии влетел в грудь, прожигая одежду. Александр упал на землю, лицом вниз, не подавая признаков жизни.

Тем временем ворота лагеря открылись, выпуская тех самых охранников. Они подошли к лежавшему на земле телу. Наклонились, перехватив руки Александра. А потом пошли назад, затаскивая в лагерь тело консула.

Загрузка...