Глава 60

Луи протянул руку и с надеждой посмотрел на ясное небо. Вроде больше не капало.

— Слава богине, проклятый дождь закончился, — облегченно выдохнул он. Молодой, конопатый, и с рыжей шевелюрой. А еще в придачу со статусом городского стража — завидный жених.

Три месяца назад его назначили ответственным за прием новобранцев на стену. Не пыльная, легкая работенка, в отличие от постоянных боев на стене, где то и дело рискуешь умереть в столкновениях с химерами. Поэтому все последнее время он коротал в районе жилой застройки под стеной и наслаждался бездельем.

Ну как бездельем? Он целыми днями сидел в пункте набора добровольцев и ждал, когда какой-нибудь новобранец заявится к нему и возжелает стать героем человечества, а точнее кормом для монстров снаружи. Если честно, не понимал он таких людей. Зачем добровольно идти на смерть, если можно беззаботно отдыхать и получать за это каждый месяц кругленькую сумму в пятьдесят золотых?

— Как хорошо, что я больше не заряжаю эрго-пушки наверху, — в который раз поблагодарил судьбу он за предоставленную возможность. Его бросало в дрожь от одних только воспоминаний о том, с каким грохотом выстреливало массивное дуло и проходилось косой смерти в рядах нападающих тварей. Это новое изобретение чароплетов в реальности на поле боя приносило еще больше стресса. Разве можно жить счастливо в таких условиях?

— Что, Луи, опять бездельничаешь? — подвезла еду на тележке юная девушка в форме отдела снабжения.

— Ничего я не бездельничаю, Дося. Я сегодня между прочим месячную норму приемки выполнил, с утра пораньше пятидесятого добровольца оформил, — гордо выпятил грудь Луи.

От тележки исходил чарующий запах жареной на вертеле птицы. Зачарованная тележка сохраняла температуру еды в ней комфортной. Это было еще одно прекраснейшее изобретение чароплетов, хотя девушка смотрела на него со скепсисом.

Луи зажмурил глаза. Втянул ноздрями аромат еды. Мм, как же это было божественно! Он вытащил меч из ножен и отрезал себе аппетитную ножку гусеутки. После чего убрал оружие обратно и вгрызся в мясо.

— Знаем мы, как ты работаешь, пока твои друзья там кровь проливают. Смотрю, тебе меч только для одного нужен, еду отрезать, — уткнула девушка руки в бока.

— Ну что ты заладила каждый день? Кровь да кровь… без моего труда некому вас защищать было бы между прочим, — с набитым ртом проворчал он. Горячий жир стекал по редкому пушку на его подбородке.

— Ты может вначале расплатишься? С тебя три серебряных.

— А, да, точно. Вот держи, — Луи неуклюже засунул руку в кошель, и бросил Досе несколько монет. — Сдачи не надо. Купи себе что-нибудь на остатки.

— Здесь итак без сдачи, — поймала мелочь девичья рука и засунула их в передник. — Жмот.

— Такова плата за твой сарказм, — расплылся Луи в издевательской улыбке.

Внезапно его взгляд привлекла одинокая фигура, бредущая вниз по улице. Это был слепой юноша с фиолетовой повязкой на глазах. Потрепанный. В грязной и рваной одежде.

— Парень, тебе помочь? Если ты заблудился, я сейчас попрошу кого-нибудь, чтобы тебя отвели куда тебе надо. Здесь таким как ты не место, — сказал Луи, поглядывая на Досю. Пусть девушка покажет ему дорогу.

— Это пункт набора новобранцев в четырнадцатый гарнизон? — спросил юноша. Его голос звучал неожиданно твердо и уверенно.

— Он самый, — приподняв бровь, с трудом проглотил мясо во рту Луи.

— Тогда я пришел куда надо. Запишите меня добровольцем на стену.

Луи внимательно смерил слепого взглядом. Вытер рукавом жир вокруг рта. Судя по внешнему виду, он больше походил на бродягу, а не воина.

— Парень, тебе жить надоело? С твоим зрением ты погибнешь в первом же бою. К тому же мы не берем на стену калек. Если хочешь работать, то попросись лучше в отдел снабжения. Дося, — обратился он к девушке. — у вас там еще есть места?

— Не переживай, у ремесленников всегда работенка найдется. И между прочим это настоящий труд, а не точение ляс как у тебя, — язвительно ответила она, меж тем продолжая с интересом разглядывать юношу.

Луи пропустил колкость девушки мимо ушей. К такому легко привыкаешь, если это повторяется изо дня в день. Он догрыз мясо и швырнул в канаву обглоданную кость, приготовившись развернуть слепого в другом направлении.

Вдруг прозвучал звон доставаемого из ножен клинка. В воздухе сверкнуло лезвие.

Спустя мгновение на землю упала кость. Точнее на землю упали ее восемь частей, которые сложились друг на друга в прямой столбик.

Луи с отвисшей челюстью уставился на происходящее, а именно на юношу, который держал меч. Нет, он конечно и сам смог бы разрубить кость в полете, но чтобы разделить ее на восемь одинаковых частей и чтобы они аккуратно встали друг на друга… И все это вслепую.

Девушка тоже широко раскрыла глаза.

— Как ты это сделал? — возопил Луи, потрясая пальцем указывающим вниз.

— Ты все еще считаешь, что мое место среди ремесленников? — спросил юноша, смотря сквозь повязку на городского стража. Он вновь произнес твердо. — Запиши меня в добровольцы.

Луи скосил глаза вниз. К его груди неожиданно оказался приставленным меч. Луи вздрогнул. Когда он успел?

— Хорошо, хорошо, — в примиряющем жесте выставил он вперед руки. — Но я не могу тебя оформить. Месячный план уже выполнен. Отряд добровольцев укомплектован и проходит учебку. Приходи в следующем месяце.

— Хм… Я думал, у стены экстренная потребность в добровольцах. Есть ли другие способы попасть на нее?

— Если у тебя нет связей наверху, то вряд ли, — покачал головой Луи. — На нашем участке стены еще только в отряд Фарш набирают.

— Нет, у меня нет связей наверху, — после небольшой задержки ответил слепой. — Запиши меня туда.

— Ты уверен? Фарш это отряд преступников. Они всегда участвуют в авангарде или вылазках за пределы стены.

— Парень, тебе не стоит туда идти, — вмешалась в разговор Дося. Она покачала головой — Там самая высокая смертность. Семь человек из десяти умирают в первый же месяц. Это корм для химер.

Луи смотрел на слепого, тот стоял неподвижно.

«Струхнул. Какого бы крутого воина ты из себя не строил, но даже тебе страшно идти в этот отряд. Ха-ха,» — усмехнулся про себя Луи.

— Записывай меня в Фарш, — вновь прозвучал твердый голос юноши. Он поднес меч еще ближе к Луи.

«Твою дивизию!» — опешил Луи. Он полагал, что слепой застыл от страха, когда смотрел на него неподвижного, но оказывается это была непоколебимая уверенность.

— Хорошо, хорошо, — поспешно сказал он, уставившись на острие клинка. — Скажи мне свое имя, и иди вон в ту пристройку. Скажешь надсмотрщику Горро, что ты в Фарш. Он проведет куда надо и все объяснит.

— Меня зовут Джин, — немного подумав, сказал слепой, затем положил меч на тележку с гусеуткой и зашагал в пристройку.

— Ты оставишь здесь свой меч? — удивленно спросил Луи.

— Это твой меч, — не оборачиваясь, бросил юноша.

Луи присмотрелся к мечу. Рукоять была обмотана серой лентой, прям как на его мече. Он проверил ножны на поясе. Они были пусты.

По его виску стекла капелька пота.

Разве может обычный человек быть таким быстрым? Луи потрясенно смотрел в спину уходящего слепого.

— Джин… — повторила про себя имя Дося, смотря в спину уходящему юноше. Это имя было похоже на имя человека, с которым она хотела встретиться.

* * *

Неделю спустя на средней части горы Луноцвета.

Элизабет присела поудобнее, поправив полы плаща, и слегка согнулась над трупом человека в тупиковой подворотне. На вид ей было около тридцати лет, хотя год назад она разменяла уже первую сотню. За эту сотню лет она заработала репутацию лучшего дознавателя Службы безопасности Луноцвета. Стала легендой — бичом преступности. Женщина собрала свои пепельные волосы в пучок и скрутила их потуже, дабы не мешали, после чего принялась осматривать тело.

Луна светила слишком тускло, поэтому она подсвечивала эфирным фонариком, чтобы получше разглядеть детали.

Мужчина перед нею лежал на животе. Судя по внешности среднего возраста. Рядом была небольшая темная лужа. Засохшая.

С брезгливым отвращением Элизабет перевернула мертвеца. По всему туловищу зияли рваные дыры.

— Мда… Уже седьмой за неделю. Все с одинаковыми ранениями, — задумчиво произнесла она, поглаживая на груди брошь в виде черепа.

— Что же это за зверь такой, мисс Леттервиль? Хуже химер, — дрожащим голосом сказал рядом молодой дознаватель Джулио. Его потряхивало от вида обезображенного тела.

— А почему крови так мало?

— Простите что?

— Иди сюда, — Элизабет поманила Джулио своим тонким пальчиком с бежевым маникюром. Когда тот наклонился поближе, схватила за шею и ткнула носом в пятно спекшейся крови.

— Вот здесь, крови говорю почему так мало⁈ Ты дыры на трупе видел? Из них все фонтаном хлестать должно было, а тут что⁈ Пятнышко размером с ладошку, — раздраженно вскричала Элизабет. — Даже новорожденные дети больше под себя гадят.

— Не знаю, мисс… Может быть высохло? — кадык Джулио нервно дернулся от сглатывающего движения.

Мда уж. Элизабет отпустила помощника. Интересно чем руководствовалось начальство, когда поставило ей в пару такого тупицу?

Она встала, отряхнула руки и осмотрела обстановку вокруг. На земле, обшарпанных стенах, повсюду не было ни следа указывающего на убийцу.

— Личность установили? — не обращая внимания на бледный вид помощника спросила она.

— Мужчину звали Джеронимо. Холостяк. Состоял в гильдии чароплетов. Коллеги сказали, был добрейшей души человек. Никаких врагов или злопыхателей.

— Свидетели?

— Никто не видел, что здесь произошло. Наутро разносчик яиц обнаружил мужчину, когда нес товары на рынок, — ответил Джулио. На всякий случай он отошел от Элизабет подальше, опасаясь, что она снова будет тыкать его носом во что-нибудь.

— Живущих поблизости опрашивали?

— Да, мисс. Квартал спокойный, никогда здесь таких убийств не происходило. Жители сами в шоке.

Вот же осторожный сукин сын. Элизабет сжала зубы. Судя по рваным ранам на всех трупах, их нанесло одно и то же оружие — нож с закрученными лезвиями. В городе такой нож был замечен только у одного человека. Интересно, почему он убивает только мужчин?

— Ориентировку показывали?

— Всем и не единожды, — молодой дознаватель потряс листовкой в руке. На листовке улыбался юноша лет шестнадцати с зелеными глазами и золотистыми волосами.

Этот Джино был как головная боль для нее.

Недавно только она закрыла дело об уничтожении рода Хоуди за не установлением подозреваемых. Хотя тут всем как свет было ясно, что здесь замешан кто-то из Верховных Домов. Только им под силу вырезать целый Дом за ночь. Дом из первой сотни. И Хоуди видимо кому-то из них перешли дорогу.

Буквально на днях разобралась с геморройной проблемой, а теперь еще этот Джино. Элизабет сплюнула сквозь зубы на землю. Ладно бы если это было простое убийство, но мерзкий ублюдок умудрился убить самого Гилберта Найта, будущую надежду Луноцвета. Не сбывшуюся надежду, как бы это прискорбно ни звучало.

После такого Верховный совет не отстанет от Службы, а Служба от Отдела особо тяжких, а отдел в свою очередь от нее, пока она не найдет Джино.

Элизабет тяжело вздохнула. Теперь же выясняется, что эта мразь совершает по одному убийству каждый день. У него видать после ночи в темнице совсем крыша поехала.

— Сделай запрос на вход в Хроники Муэрто. По записям прошлого мы сможем отследить как гребанному ублюдку удается скрываться от нас.

— Делал уже, и не раз, но Хранитель знаний молчит.

С чего бы это? Ему нет смысла укрывать Джино. К тому же он его сам заточил неделю назад в казематы.

Она еще раз посмотрела на труп. Его глаза были широко раскрыты, как будто мертвец увидел перед смертью что-то что его привело в неописуемый ужас. У остальных погибших были такие же приметы. Что же они видели перед смертью?

Тут она вспомнила, что видела такой же шок в глазах погибших на улице Клизглоу, неподалеку от академии. Но там почерк был совершенно другой. Толпу прохожих проткнули копья из алого льда. Алый лед — такой используют только Круллы. То дело они взяли на себя, сказав, что сами найдут виновного.

Прорыв химер и мясной пир в лазарете, уничтожение Хоуди, смерть Гилберта, убийства мужчин в подворотнях и смерть прохожих от льда. Элизабет нутром чувствовала, что все эти убийства были как-то между собой связаны. Вот же блин. Та еще головная боль.

Давно люди не гибли так пачками внутри городской черты.

— Обледеневшие трупы еще у нас? — уточнила она. Нужно было глянуть отражения в их застекленевших глазах, по ним может еще получится выяснить, что они видели перед смертью.

— Вы имеете ввиду погибших на Клизглоу? Нет, буквально вчера Круллы забрали всех. Дело же теперь в их ведении.

Твою ж… эти трупы тоже потеряны.

Пошел уже седьмой день, а убийца до сих пор на свободе. Интересно, что он им показывает, отчего они замирают в ужасе? Элизабет задумалась. Похоже придется применять свою силу.

Ох и не любила она делать это. Сосуд после такого высыхал напрочь. Потом его как минимум месяц восстанавливать. А заливаться энергетиками, так себе затея. Только побочки на эфирное тело ловить, да чистоту энергии портить.

Другого варианта видимо не было. Она достала из кольца замшелый черный фолиант.

Увидев его, помощник попятился.

— Мисс Леттервиль, вы же не собираетесь использовать это? — с широкими от страха глазами спросил он.

— Джулио, просто не мешай мне, хорошо? — дождавшись понимания в глазах помощника, Элизабет нашла в книге подходящее заклинание и начала читать нараспев.

Ее губы шевелились без перерыва. Из ее тела с шипением выходила пепельная энергия и закручивалась вокруг нее вверх по спирали. От нее веяло могильным холодом.

Когда спираль достигла головы, Элизабет выбросила вперед руку, растопырила пальцы.

— Именем Подземных Чертогов повелеваю. Восстань!

Закрученная энергия со вспышкой исчезла в покойнике.

Мужчина распахнул глаза.

Джулио отшатнулся. Волосы на его голове встали дыбом.

— Что ты видел перед смертью? — спросила Элизабет, глядя в зрачки мертвеца.

В ответ донёсся лишь скулеж.

— Что ты видел перед смертью?

Снова скулеж.

— Отвечай! Что ты видел перед смертью⁈

Оживший мертвец протяжно промычал.

Элизабет поднесла руку к его голове и открыла рот. Челюсть погибшего безвольно отвисла вниз. Она была сломана.

Ну хотя бы писать то он сможет? Взгляд на руки. Сухожилия были подрезаны.

— Су-у-ука! — беспомощно взвыла она, поняв, что от мертвеца ничего не добиться. Ударила кулаком в стену, отчего по кирпичу пошли трещины. Она осушила сосуд ради этого…

Бледный Джулио попятился ещё дальше.

Так, нужно успокоиться. Элизабет упокоила мертвеца, выпустив из него всю энергию. Прикрыла рукою лоб и начала ходить взад-вперед. Спокойно, Лизи. Спокойно. С другими погибшими видимо тоже не вариант. Хм… Не получается самой, значит нужно использовать других.

Через несколько минут хождения она определила для себя план дальнейших поисков.

Для начала она обратится за помощью к старшему Дому Вилле, чтобы допросить хотя бы души умерших. Далее… Она посмотрела на Джулио.

— Слушай сюда! — убедившись, что помощник весь во внимании, она продолжила. — Главу Дома Грейс ко мне. Можешь для убедительности взять пару крепких парней из отдела. Чтобы он там не говорил, выдерните его из гребаного лазарета и силком ко мне. Он должен знать, где ублюдок из его рода прячется.

Также, найди культиваторов кармы. Пусть осмотрят тела, разыщут куда ведут кармические нити, — Элизабет прикусила губу, размышляя над тем, не забыла ли она чего. — И еще. За голову Джино награду увеличить. В десять раз.

— Слушаюсь, — поклонился Джулио, как только записал ее слова. Затем развернулся и удалился.

Элизабет осталась стоять одна, по-прежнему глядя на тело.

«Проклятый ублюдок, во чтобы то ни стало, я найду тебя и отправлю на стену!»

Загрузка...