Глава 11

Когда Базиль вернулся к нам, я сразу же приготовился к интересному разговору, ибо был уверен, что этот человек не так прост.

Несмотря на то, что мужчина был одет в камзол, который практически полностью закрывал все его тело, а правую руку — перчатка, от меня не укрылся тот факт, что его левую ладонь покрывали высохшие мозоли и маленькие шрамы, которые были очень характерны для тех, кто раньше часто держал оружие в руках.

Уверен, что правой рукой у него была такая же история.

— Базиль, вы наверняка не знаете, кто я и мой друг, но…

— Прошу прощения, господин Жумельяк, но я знаю, кто вы, — произнес хозяин книжной лавки, тем самым перебив моего друга.

— Да? — Жозе действительно удивился.

— Разумеется, — кивнул Базиль. — Сложно не знать человека, чей отец сам высокопреосвященство Арман Де’Лузиньян, — добавил он. — Хотя я вас знаю не только из вашего отца. Вы тоже знамениты в определенных кругах.

— Хм-м. Это в каких? — спросил Жумельяк.

— В военных, разумеется, — спокойно ответил хозяин книжной лавки.

— Вы ведь тоже бывший военный? — прямо спросил Жозе, смотря своему собеседнику в глаза.

— Верно, — кивнул он.

— И Базиль, это не ваше настоящее время, так? — спросил кардинальский сын.

— И это тоже верно, — ответил обладатель интересного магического дара.

— Ясно, — задумчиво произнес кардинальский сын и посмотрел на меня. Я развел руками, тем самым говоря: я, мол, здесь ни при чем. — А как ваше настоящее имя? — прямо спросил Жумельяк.

— А вот этого я вам, к сожалению, сказать не могу, — холодно ответил Базиль.

Ого! Вот это поворот!

Мне даже стало интересно, как на это заявление отреагирует Жумельяк.

Жозе несколько секунд буравил своего собеседника тяжелым взглядом, а потом просто усмехнулся.

— Я так понимаю, у вас есть грамота от моего отца? — спросил маг воздуха.

— Разумеется, — на лице Базиля появилась лукавая улыбка. — Мне вам ее…

— Не нужно, я верю вам на слово, — тоже перебил своего собеседника Жумельяк, явно сделав это в отместку за то, что хозяин книжной лавки проделал с ним то же самое.

Какой он злопамятный…

— Хорошо, — Базиль вежливо склонил голову. — Это все или ко мне есть другие вопросы? — поинтересовался он.

— Я беру эту книгу, — произнес Жозе.

— Я тоже беру все эти книги, — я кивнул на стопку перед собой.

— Ого! Отлично! — довольным голосом произнес владелец лавки «У старого Хрофта». — Тогда я все упакую. Скажите, куда вам их доставить? — спросил маг.

— В поместье Люка Кастельмора, — ответил я.

— Хорошо, так и сделаю, — произнес мой собеседник и с интересом посмотрел на меня. — Это же барон Люк Кастельмор, верно? — поинтересовался он.

— Да, все так, — ответил я.

— Я не успел выразить вам свою благодарность за спасение города от чумы, поэтому выражаю ее сейчас. Спасибо вам большое, — произнес он и вежливо поклонился.

— Пожалуйста, — ответил я Базилю. — Спасибо за книги.

— Это моя работа, — на лице мужчины появилась улыбка. — Буду рад видеть вас снова в своей книжной лавке, — добавил он и спустя пару минут, попрощавшись с ним и расплатившись за книги, мы с Жумельяком покинули лавку.

Выйдя из книжной лавки, мы сразу же встретились с Фредериком.

— Книжки доставят в особняк, — предупредил я дворецкого.

— Хорошо, — кивнул он. — Я оставлю их в вашем кабинете, — добавил управляющий поместьем Кастельморов.

— Отлично. Теперь в трактир? — спросил я, повернувшись к Жозе.

— Да! Мы час назад уже должны были быть там! — ответил Жумельяк.

— Не рады, что мы зашли сюда? — спросил я.

— Нет, почему. Наоборот, — ответил мой собеседник.

— Заинтересовал этот Базиль? — поинтересовался я у кардинальского сына.

— Еще как! — ответил он.

— Будете копать под него? — спросил я, и Жозе усмехнулся.

— Можете в этом даже не сомневаться, — произнес он и оглянулся.

— А про какую грамоту шла речь? — поинтересовался я, вспомнив разговор Жумельяка с Базилем.

— Грамота? А, это я… Вернее, мы называем особую кардинальскую индульгенцию, которая позволяет ее обладателю… — он вдруг остановился. — В общем, она много чего позволяет тому, кто ею владеет. В том числе, не отвечать на вопросы. На любые. Причем не только благородных, но даже и специальных исполнителей судебной — исполнительной и других властей, — пояснил он.

Ничего себе. Признаться честно, я был удивлен, что подобные вещи существовали в этом мире. Не думал, что листок бумаги с печатью, хоть и самого высокопреосвященства, может обладать такой властью.

— Видимо, этот человек много чего сделал полезного, — предположил я.

— Верно, причем очень много, — кивнул мой собеседник. — Кардинальские индульгенции просто так не даются, и за всю свою жизнь я знал только четырех человек, которые ее получили от отца, — задумчиво ответил Жумельяк.

— Может, среди них был Базиль? — предположил я.

— Нет, — Жозе покачал головой. — Всех четырех я знал и видел.

— Значит, он получил ее ещё до вашего рождения, — ответил я.

— Возможно, — кивнул мой собеседник. — Или когда я был еще ребенком, — он пожал плечами. — В любом случае я выясню, кто этот человек.

— Вы всегда можете спросить у отца, — ответил я.

— Нет, — Жумельяк покачал головой. — Он не станет отвечать на такие вопросы. Да и не принято у нас это в семье. Хочешь что-то узнать — узнавай, но сам, — добавил он, и на его губах появилась улыбка.

— Смотрю, сильно вас заинтересовал этот человек, — произнес я, кивая собеседнику на карету.

— Еще как, — усмехнулся маг воздуха. — Надо выпить! — добавил он и первым забрался в карету, а я за ним. — Все, мы в кабак?

— Разумеется! — кивнул я. — Фредерик, ты сказал, что знаешь хороший? — спросил я.

— Да, господин, — ответил дворецкий. — Пшли! — он хлестнул поводьями, и карета тронулась. Спустя минут десять мы уже были на месте.

— Приехали, господин, — произнес управляющий поместьем Кастельморов, когда мы остановились возле небольшого двухэтажного заведения с названием «Полная бочка».

— Мне нравится! — довольным голосом произнес Жозе, выходя из кареты. — Уютно. Никогда не любил большие трактиры! — добавил он.

В этом я был с ним полностью солидарен. Я вообще никогда не любил большие скопления людей.

— А вино тут есть хорошее? — спросил Жумельяк, повернувшись к Фредерику.

— Лучшее в городе, господин, — ответил мой слуга.

— Отлично! Спасибо! — он достал из кармана монетку и бросил ее моему дворецкому.

Тот ловко ее поймал, и сразу же нахмурился.

— Прошу прощения, господин, я ни в коем случае не хочу вас обидеть, но я не могу принять ее, — произнес Фредерик и, спрыгнув с козел кареты, подошел к магу воздуха и протянул ее обратно. — Господин Люк платит мне достаточно, — добавил он.

Ого! Не ожидал от него такого.

Какая неловкая ситуация…

Жозе в недоумении посмотрел на меня.

— Давай мне, — сказал я слуге, и тот отдал монету мне. — Можешь быть свободен, — сказал я управляющему поместьем.

— Хорошо, — ответил он. — Господа, — он вежливо поклонился и, вернувшись на прежнее место, вскоре уехал.

Я протянул монету кардинальскому сыну.

— Он не хотел обидеть вас, Жозе, — сказал я Жумельяку. — Просто он с принципами, — добавил я.

— Это видно, — усмехнулся мой собеседник. — Я ведь правильно понимаю, что он бывший военный?

— Да. Служил в тяжелой пехоте. Отлично управляется с палашом, — ответил я магу воздуха.

— Таких людей сразу видно, — произнес сын кардинала. — Тот же Базиль тоже был военным, — добавил он и первым подошел к двери.

Хм-м. Значит, и он заметил.

Что ж, не удивительно. Человеком Жозе был умным, наблюдательным, да и опыта у него для таких вещей было достаточно.

Жумельяк толкнул дверь, и мы с ним оказались внутри.

— Мне нравится! — довольно улыбнулся мой друг и зашел вглубь трактира. — И запах приятный, — добавил он, и я с ним был полностью солидарен.

Внутри не пахло мясом и пряностями, как это часто бывало в других трактирах.

Наоборот, внутри было очень свежо и пахло сухой травой и цветами.

Явно не обошлось без магии, — сразу же понял я, осматриваясь по сторонам.

Кстати, людей, несмотря на ранний вечер. было довольно мало. Заняты были всего лишь несколько столов, поэтому можно было выбрать любой столик.

— Господа, — к нам вышла миловидная женщина лет тридцати на вид. — Хотите отдохнуть у нас? — спросила она, смерив нас доброжелательным взглядом.

— Верно, — кивнул ей Жозе. — Там, — он кивнул в самый угол трактира — одно из моих любимых мест.

И это было не просто так. Садясь в самом углу, а не в центре, например, ты был защищен от нападения сразу с нескольких сторон. И я это прекрасно знал, благодаря своему ремеслу из родного мира.

— Хорошо, — кивнула девушка. — Может, хотите что-нибудь сразу? — спросила она.

— Да, — ответил Жумельяк. — Вина. Самого лучшего! — не задумываясь, добавил он.

На лице официантки появилась радостная улыбка. Видимо, сразу поняла, что сегодня получится неплохо подзаработать.

— Отлично! Тогда присаживайтесь, я все принесу, — добавила она и удалилась.

— Милашка, — проводив ее взглядом, произнес Жозе. — Всегда нравились женщины постарше, — добавил он, после чего направился к выбранному месту.

Стоило нам сесть за стол, к нам вернулась красотка и поставила на него поднос с графином и парой бокалов. Причем не самых простых.

Я сразу ощутил в них магию, а магический взор подтвердил мои подозрения.

— О! Это же Кальтский хрусталь? — удивленно произнес Жумельяк.

— Господин знаток, — ответила официантка, расставляя бокалы перед нами и сразу же наливая в них вино.

Жозе взял наполненный и понюхал.

— Неплохо, — произнес он. — «Наследие Литины»? — спросил он.

— Верно, господин, — кивнула девушка.

Сын кардинала довольно кивнул.

— Несите сразу еще. Парочку, — произнес он. — И закусок, — добавил он, поднимая бокал вверх.

— Слушаюсь, господин, — ответила официантка и удалилась.

— Не самое лучшее вино, конечно, но в этом городе, думаю, лучше мы точно не найдем, — произнес сын кардинала. — Выпьем⁈

Я поднял свой бокал, и мы с ним звонко ударили ими друг о друга.

— А что за Кальтский хрусталь? — поинтересовался я, и тут же ощутил, как вино в моем бокале изменило температуру, став прохладнее.

— Особый материал, который добывают в Хъёрде, — ответил Жумельяк. — В нем содержится магия, которая позволяет охлаждать все, чего он касается, — пояснил кардинальский сын. — Хотя под вино, что мы сейчас пьем, это не самый лучший выбор, — добавил он и поднял руку, чтобы привлечь к себе внимание.

Стоило ему это сделать, наша официантка сразу же была тут как тут.

— Принесите нам другие бокалы. Обычные, — произнес сын кардинала.

— С ними что-то не так? — в глазах девушки появился легкий страх.

— Нет, дело не в них. С ними все в порядке. Просто «Наследие Литины» лучше пить не охлажденным, — пояснил девушке Жумельяк.

Я прямо видел, как ей полегчало.

Официантка облегченно вздохнула.

— Хорошо, господин! Сию секунду! — произнесла она и удалилась.

Через минуту в нашем распоряжении уже были обычные бокалы, которые, к слову, тоже были выполнены из хрусталя и явно стоили немалых денег.


— Вот. Другое дело! — деловито произнёс сын кардинала, после чего посмотрел на меня. — В кабак я вас позвал не просто так, дорогой Люк, — сказал он, и на его губах появилась лукавая улыбка.

— Да? Внимательно слушаю, — ответил я и попробовал вино.

И действительно, не будучи холодным, оно лучше себя раскрывало.

«А он хорош,» — подумал я

Хотя чему тут удивляться. Наверняка подобным вещам его учили с самого детства, в то время как я в восемь лет уже знал, куда надо ткнуть человека ножом, чтобы причинить ему максимальное повреждение.

В руках Жумельяка появился конверт.

— Держите, Люк, — он протянул его мне, и я увидел королевскую печать на письме.

Недолго думая, я ловко вскрыл его ножом, который так удачно подвернулся мне под руку, а затем внимательно изучил его.

— Это…

— Ага! — радостно произнес Жозе. — Король пожаловал вам новый титул, дорогой Люк! Теперь вы не барон Кастельмор. С этого момента вы — виконт Кастельмор! Искренне вас поздравляю! — кардинальский сын встал и протянул мне руку.

Я проделал то же самое и мы скрепили хорошую новость крепким рукопожатием.

— А теперь… видите печать на письме, — он указал пальцем на бумагу, в левом краю которой была нарисована небольшая магическая фигура в виде двенадцати лучевой звезды.

Я использовал магический взор и убедился в том, что в печати была магия.

— Приложите к ней большой палец правой руки, — сказал мне Жозе.

— Хорошо, — я выполнил его просьбу и в следующее мгновение ощутил легкую боль.

— Все, можете убирать руку, — произнес Жумельяк, а затем взял листок, на котором остался мой кровавый отпечаток, свернул его в трубочку и убрал его в кожаный тубус, появившийся у него в руках. — Держите на память, — он протянул кожаный футляр мне.

— На память? — переспросил я, удивившись формулировке своего друга.

В моем родном мире такие бумаги были ценнее любого золота, драгоценных камней и даже жизней.

Хотя у последнего никогда не была высокая цена. Каждая жизнь имела свою цену, и в большинстве случаев она была маленькой.

— О чем вы, дорогой Люк? — спросил мой собеседник. — Этот документ лишь формальность. Все, что вы делали сейчас, навсегда внесло вас в списки благородных Галларии. Любой дознаватель, обладая определёнными полномочиями, сможет удостовериться в том, что перед ним виконт Кастельмор и никто иной, — произнес Жозе. — Вы разве этого не знали, дорогой Люк, — удивился он.

— Никогда не думал над этим вопросом, — уклончиво ответил я.

— Ладно. Не удивлён, — рассмеялся Жумельяк. — Давайте выпьем за ваш титул, еще раз! — произнес он и резко вскочил из-за стола.

Да так неожиданно, что своим действием чуть не сбил официантку, которая несла нам поднос с закусками и вином.

— Ой, — взвизгнула она и чуть не уронила поднос. Но я вовремя успел ее подхватить.

Мы встретились с ней глазами, и на ее щеках сразу же вспыхнул милый румянец.

— Осторожно, — произнёс я, возвращая ее в прежнее положение.

— Спасибо, — растерянно ответила она и поставила поднос с едой на стол.

— Ничего, — улыбнулся я.

Девушка начала поправлять свое платье, при этом все больше и больше обнажая зону декольте, которое и так мало что скрывало.

А уж посмотреть у официантки было на что.

— Спасибо! — поблагодарил я кардинальского сына, и мы вновь ударили бокалами друг о друга.

Девушка спешно удалилась, а Жумельяк смерил меня недовольным взглядом.

— Что? — спросил я, не понимая перемену поведения в отношении меня.

— Она понравилась мне. И вы это видели, виконт Кастельмор, — надувшись, произнес сын кардинала.

Ну, инфантильность в его поведении я и раньше видел. Но чтобы настолько…

— Вы о чем, Жозе? — состроил я удивление на лице.

Самое забавное, что к официантке у меня не было ни малейшего интереса.

Да, она, конечно, милая, но не больше.

Сын кардинала посмотрел на меня изучающим взглядом. Но я был слишком хорош в игре эмоциями, чтобы он смог уличить меня в обмане.

— Ладно, ничего, — махнул он рукой. — Давайте лучше выпьем! — он снова разлил содержимое по бокалам и поднялся из-за стола.

Мы снова выпили. А затем он вдруг стал снова серьёзным.

— У меня есть еще одна важная новость, — произнес Жумельяк, и у него в руках снова появилось письмо. Он протянул его мне и тяжело вздохнул.

Я взял нож и вскрыл его. И мои глаза округлились от удивления.

ЧТО⁈

Загрузка...