ГЛАВА 16

АВРОРА

Целоваться мы начали еще в лифте. Я спиной чувствовала, как Леон и Вэл закатывают глаза, но нам было всё равно. Мы так соскучились друг по другу, словно не виделись десятилетние. Это было, как в кино. Наши языки жадно переплетались, когда мы ввалились в мою комнату. Вещи летели в разные стороны. Будто я ничего не весила Бальтазар подкинул меня вверх, перехватывая за бедра. Без лишних прелюдий он вошел в меня, и я простонала в ответ.

– Кто–то весь мокренький от одних поцелуев? – шепнул на ухо Бальтазар и вместе мы опрокинулись на кровать.

Удар бедрами разносился по венам долгожданным удовольствием. Жесткость его движений, казалось я жаждала даже больше, чем Бальтазар. Я цеплялась за его напряженные плечи, впиваясь в плоть ногтями и двигалась навстречу резким выпадам. Нежностей не было. Наша близостью больше походила на яростное сражение, в котором мы оба сбрасывали скопившееся напряжение и злость. Я чувствовала каждый сантиметр его члена и как, он в буквальном смысле пытался вдолбиться в меня. Когда, нарастающая пульсация внизу живота практически достигла своего пика, Бальтазар вдруг выскользнул из меня. В первую секунду мне захотелось отвесить ему хорошую пощечину от досады за неполученный оргазм.

С наглой улыбочкой он посмотрел на меня, словно кот на сметану. Я не поняла, как вдруг оказалась на животе. Подогнув колени, я сама призывно покачала бедрами, но у Бальтазара были другие планы. Собрав мою собственную смазку, он обвел тесное колечко тугих мышц между ягодиц. Мои внутренности застыли, предвкушая странное, но приятное ощущение. К одному пальцу добавился второй, растягивая еще больше. Он делал это нежно и осторожно, чтобы не свести на нет возбуждение.

Бальтазар навис надо мной и приглушенным сдавленным голосом спросил:

– Доверяешь мне?

– Да – а, – простонала я.

– Тогда сними блок и коснись меня, – приказал он.

Я сделала, как он велел и меня с головой утопили перемешавшиеся ощущения. Его, мои, я не понимала. По коже пробежали мурашки. Я начала сходить с ума.

Бальтазар вошел совсем немного, но этого хватило, чтобы дыхание перехватило от вспышки новой боли. Мужские пальцы скользнули между ног, прямиком к клитору. Приласкали нежно, легкими нажатиями прогоняя неприятные ощущения. Тело откликнулось и полностью расслабилось. Бальтазар качнулся и проник до конца, с коротким низким стоном. Он замер, давая время привыкнуть. Он начал двигаться все также медленно. Никогда не думала, что анус может быть таким чувствительным. Моё тело само прогибалось, принимая удобную позу. Я больше не могла. Толчки стали быстрее, а мои тихие стоны – громче. Я сжала простынь в кулаки. Дыхание перехватило, когда Бальтазар скользнул пальцем во влагалище.

Мой стон смешался и его – коротким и громким. Ноги подкосились и вместе мы рухнули. Я оказалась прижата сильным телом. Бальтазар тяжело дышал мне в шею.

***

– Зачем мне идти на этот ужин с королем? – Бальтазар обрадовал меня новостью о новом приеме.

– Он настаивал на встрече, – ответил он.

– Я даже имени его не запомнила, – пробубнила я, перебирая вещи. – Может я лучше останусь с Дженни и Вэлом?

– Нет, карамелька, – Бальтазар обнял меня за талию и моё дыхание замерло. – Этот индюк настаивал на твоем присутствии, да и мне рядом с тобой будет гораздо спокойнее.

Перед ужиной Амелия подкараулила мгновение и снова дернула меня за руку.

– Теперь веришь, что я говорила тебе правду? Одна глупая попытка уже была, но она дала лишь информацию, следующая будет серьезней, и они не успокоятся, пока не увидят холодный труп Бальтазара, - зашипела она мне в самое ухо.

- Кто они? – шепотом спросила я.

Она отвела взгляд в сторону. Стало ясно, что отвечать она мне не собирается.

Я прошла дальше. Зал напоминал тот в котором проводился приветственный прием, но гораздо меньше и не такой пафосный. Вокруг торопливо бегали официанты. Король уже сидел во главе стола, следя за происходящим из– под полуприкрытых глаз.

«Наверное, здесь частенько проводятся такие псевдонеформальные встречи», – отметила я про себя.

Длинный стол перед нами мог вместить десятка два людей, но бел засервирован лишь на шестерых. Я оглянулась. Нас было пятеро. Кто шестой?

– Доброй ночи, прошу, – стоило нам подойти ближе король приподнялся, чтобы поприветствовать нас.

Когда все заняли предложенные им места, стало очевидно, что изысканное растение служившие украшением стола, перекрывает обзор королю.

– Что это за старая коряга? – король брезгливо указал на бонсай. – Уберите!

– Слышала, Амелия? Король попросил тебя убраться, – не удержалась я.

Лицо вампирши в мгновение побагровело от злости. Френсис прыснул от смеха в кулак, стараясь скрыть это за кашлем. Бальтазар прикрыл глаза, в попытке совладать с эмоциями.

– Кого мы ждем? – тон Френсиса был такой словно он к навозному жуку обращался. – Что ты устроил?

– Меня, – в зал вошел Габриэль. – Прошу прощение за опоздание.

Я уже и забыла, что он приехал с нами. Где он всё время пропадал? Король подал знак начала, взяв в руки приборы. Он прожевал первый кусочек мяса и принялся нахваливать повара. Вампиры за столом многозначительно переглядывались между собой, сделав по глотку предложенной в бокалах крови. Отвратной на вкус. С каждым днем мне все больше казалось, что угодила в какой–то сюрреалистический театр, в котором мне тоже была отведена роль, но играть мне её, совершенно, не хотелось.

– За всю историю ни в одной стране мира раздробленная власть не добивалась ничего великого, – вдруг произнес король. – Я собрал вас здесь не просто так. Мне кажется, мир стоит на пороге нового мира, а для него необходимо единство. Вместе мы сможем создать новое общество, где каждый будет продуктивен. Сегодня мы уже можем лицезреть плоды исследований, – он отсалютовал мне бокалом вина. – И со временем они увенчаются успехом. Мы сможем обуздать эти ошибки.

– Прошу прощения, – Бальтазар прищурился, в тени его ресниц вспыхнуло уже знаковое мне потустороннее синее пламя. – Вы сказали про плоды исследований и что со временем они увенчаются успехом. Они уже проводятся?

Король быстро метнул взгляд на Френсиса, который сидел как каменное изваяние, и поджал губы, словно сболтнул лишнего. Впрочем, уже через мгновение он вернул себе самообладание.

– Как и ожидалось от благородного князя Берне, – неуклюже хохотнул он. – Я просто сделал предположение. Если чудный гибрид сегодня сидит с нами за одним столом, то, возможно, вместе мы могли бы создать что–то еще более выдающееся.

Я чуть не поперхнулась. Слова короля, явно, не соответствовали Кодексу, и он не стеснялся об этом говорить. Бальтазар сделал вид, что поверил ему.

– Полностью согласен с Его Величеством. Наши противники в этом вопросе давно на голову выше, а у нас запустение, – сказал Габриэль в упор смотря на Френсиса.

– На что вы намекаете? – ни одна мышца не дернулась на его лице, лишь открывался рот.

– Пока я безрезультатно гонялся за призрачной ниточкой, что привела бы меня к «Ультрас» я наткнулся на упоминание о некой лаборатории…

Загрузка...