Глава XI

На главной площади Дерейяла, перед зданием городского совета собралась огромная толпа. Аргален начал шёпотом подсчитывать, сколько там человек, а затем сбился и просто заявил:

– Много. Очень много.

В стороне отряд городской стражи окружил двух женщин, одного старика и… странное животное, похожее на белку, но с короткими ушами, чёрной шерстью и зелёными глазами. Если по сравнению с людьми животное казалось совсем небольшим, то феи сочли его огромным – и, если это хищник, даже опасным. Подлетев ближе к пленникам, Лэннери встретился взглядом с вертикальными зрачками животного и услышал весьма недружелюбное шипение.

В толпе громко зашептали:

– Смотрите, эта тварь выдала себя! Она терпеть не может свет, потому что сама – нечисть!

Лэннери хмыкнул. Здесь творилось что-то странное, и он не мог понять, зачем люди приволокли столб и установили его посреди площади, а двое мрачных мужчин с красными лицами, пыхтя, притащили огромную связку хвороста и опустили рядом.

– Скажите, – обратился Лэннери к главе совета, досадуя, что слышал его имя только раз и не запомнил, – что тут происходит? Отчего такое сборище и кто, – юный фей указал на пленников, – эти люди?

Глава совета провёл рукой по своей длинной бороде и торжественно объявил:

– Это злодеи и преступники, которые по доброй воле стали учиться чёрной магии!

Лэннери недоуменно нахмурился.

– В самом деле? А вон тот пушистый чёрный зверь – это…

– Нечисть! – перебил его глава совета и тут же сконфузился: – Прошу прощения, служитель Кэаль Справедливой! Ты, должно быть, дивишься, зачем мы позвали вас, фей, если сами превосходно справились с делом и поймали злодеев. Дело в том, что необходимо ваше благословение!

– Какое ещё благословение? – растерянно пискнула Ирлани за спиной у Лэннери.

– Благословите святую казнь! – И глава совета указал на столб, к которому уже подвели пленников. Лэннери заметил, как одна из женщин подхватила чёрного зверька на руки и обвела толпу горящим, злым взглядом огромных чёрных глаз. Женщина была молодой и красивой – даже слишком красивой, и до Лэннери донеслось ворчанье Беатии:

– Ручаюсь, её хотят сжечь не за чёрную магию, а затем, чтобы своим видом не соблазняла приличных горожан!

Вторая женщина, светловолосая и взлохмаченная, что-то бормотала себе под нос, потрясала связанными руками и время от времени широко улыбалась. Она походила на сумасшедшую, а не на ведьму. Старик и вовсе повторял: «Кэаль, помоги. Кэаль, помоги» и смотрел на фей с отчаянием на бледном лице, изборождённом глубокими морщинами.

– Что за святая казнь? – резко спросил Лэннери, снова повернувшись к главе совета. Тот ответил с оскорблённым видом, будто феи обязаны знать обо всех человеческих казнях, пытках и прочих омерзительных занятиях:

– Сожжение на костре, конечно! Мы хотим, чтобы вы благословили наше правосудие, – и, как только он замолчал, самый молодой советник развернул свиток, который держал в руках, и принялся зачитывать высоким, разносившимся по всей площади голосом:

– Арния Рейлен осуждена за то, что приручила нечисть и с её помощью хотела сбить горожан с пути истинного, а кроме того, несколько уважаемых человек – кузнец Таэр Греллани, его жена и двоюродный брат указали на Арнию как на ведьму. Они побывали у неё в гостях и пили её чай, а потом рассказали, что всем троим снились кошмары на следующую ночь.

Лэннери закусил губу. Человеку с такой хитрой физиономией, как этот кузнец, выступивший вперёд из толпы под одобрительные крики, он сам бы и сломанной палочки не доверил. Жена кузнеца была ему под стать, и только брат её оказался детиной с круглым простодушным лицом, не знавшим, как держаться и куда деть руки, когда сотни взглядов устремлены на тебя.

Советник продолжал зачитывать обвинения. Старик, как выяснилось, был лекарем, и родня тех, кого он пытался исцелить, утверждала, что он не читал молитвы над несчастными и не обвешивал их амулетами с травами, а поил какими-то странными снадобьями. Значит, ученик черномага. Сумасшедшую женщину схватили просто потому, что она бродила по кладбищу, называла имена и, по мнению горожан, собиралась поднять мертвецов из могил. «Сплошные домыслы, – думал Лэннери, – сплошные домыслы и сплетни!» Айя была всецело с ним согласна. А тем временем Ирлани схватила его за руку:

– Послушай, ты что, собираешься дать им благословение? Мы же только что пролетели мимо этих пленников и не учуяли никакого следа чёрной магии!

Выдернув руку, Лэннери хмуро посмотрел на Ирлани.

– Не спеши. Дай мне подумать, что делать.

– Что тут думать?! – воскликнула Ирлани, но тут же умолкла под его сердитым взглядом.

Лэннери видел, как горожане предвкушали казнь, и был уверен, что они так просто не откажутся от развлечения. С настоящей нечистью никто из стражников не сладил бы, вот и поймали кого придётся, а затем уверили себя в том, что это злодеи и преступники! Лэннери задержал взгляд на Арнии Рейлен: её привязали к столбу так же, как и всех остальных, чёрный зверь жался к её ногам и издавал тоскливые, берущие за душу звуки, словно предчувствуя гибель хозяйки. И свою тоже.

– Я читал о таких казнях в библиотеке, – как ни в чём не бывало вспомнил Аргален. – Этим ещё повезло, что им не сломали пальцы на руках и ногах, чтобы не могли творить чёрную магию. Раньше думали, что черномаги и ведьмы – ведьмы попадались гораздо реже! – творят магию с помощью жестов. А сейчас люди знают, что с помощью фантазии.

– Им, – Лэннери кивнул на пленников, – оттого не легче будет гореть на костре!

– Может, оставим всё это и дальше полетим? – робко предложил Аргален. – Народ собрался для зрелища и своего не упустит. Да и кто знает – может, эти трое и вправду хотели к черномагу в ученики. А следа магии нет просто потому, что они не успели ею толком позаниматься…

Аргален шумно вздохнул. Подбородок у него блестел – небось вытащил украдкой из котомки сайкум и съел, пока его не видели.

– Хочешь улететь – улетай. Вместе с ней, – Лэннери кивнул на Ирлани. – Я вас не держу, сам как-нибудь уговорю советников или…

– Или!.. – пропела Беатия и, не успел никто опомниться, как она метнулась серебристой молнией куда-то в переулок. Разговоры в толпе прекратились, все замерли, советники заохали, а Лэннери, помешкав всего лишь несколько мгновений, кинулся следом за Беатией.

Она парила в воздухе, с победным видом сжимая в руке палочку. Чёрная ящерица извивалась на земле, и тёмная кровь текла из ран, которые успела нанести ей Беатия. Где-то вдали Лэннери увидел мелькнувшую тень, но гнаться за ещё одной нечистью – или хибри – не было времени. Он опустил палочку, с облегчением наблюдая за тем, как Беатия позвала Ирлани и указала на ящерицу:

– Отнеси её на площадь. Это ведь у тебя талант поднимать предметы!

Ирлани поморщилась:

– Фу, какая гадость! Зачем?

Зато Лэннери мгновенно понял, какого эффекта хотела добиться Беатия.

– Сделай так, как она просит, – сказал он. Ирлани поколебалась, кивнула, с брезгливым выражением лица подняла ящерицу и полетела вместе с ней прочь, а Лэннери – следом. Лучшая ученица Школы сыграет свою роль, а будущий Наставник – свою.

В толпе раздались крики ужаса и отвращения. Кровь ящерицы – чёрная, густая, ядовитая – закапала на землю, собираясь в лужу, и показалось, будто эта гнусная жидкость вот-вот зашипит, как кипяток. Советники стояли, как громом поражённые; глава совета открыл рот, но из него не вылетело ни звука. Вероятно, почтенные старцы ни разу в жизни не сталкивались с нечистью. Да ещё и утром, при ярком свете Белой Звезды.

Лэннери взлетел повыше и заговорил ясным, звонким голосом:

– Уважаемые советники и горожане! Мы, служители Кэаль, много раз сталкивались с нечистью, черномагами и хибри. Мы знаем, на что они способны, и будь эти трое учениками черномага, а чёрный зверь – нечистью, – и Лэннери указал на пленников, – вы бы не смогли поймать их так легко и просто! А самое главное – пролетая мимо них, мы не почувствовали следа чёрной магии.

– Вот почему вы не спешили благословлять казнь? – вырвалось у главы совета.

– Именно так. А сейчас вы видите настоящую нечисть, – Лэннери ткнул палочкой в ящерицу; та слабо вздрогнула и повисла без движения, а кровь из её ран стала капать всё слабее и слабее. – Она хотела поживиться вашей жизненной силой! И пока вы казнили бы ни в чём не повинных людей и животное, кто-то пострадал бы от нападения этой проклятой ящерицы!

Ирлани отпустила труп, и в наступившей тишине ящерица шлёпнулась в лужу своей же крови. Зловонные брызги разлетелись вокруг и попали на сапог одного из стражников; тот отпрянул и чуть слышно выругался. В толпе раздался вскрик – кажется, это жена кузнеца Греллани упала без чувств, словно изнеженная рейгела.

– Освободите пленников, – Лэннери подлетел к главе совета. – Чаша весов и так опасно накренилась в сторону Мааль!

Тот поколебался и вдруг тихо, почти умоляюще проговорил:

– А вы не можете остаться ещё на денёк? Помочь нам расправиться с остальной нечистью?

Лэннери покачал головой, видя, как надежда тускнеет в глазах старого советника.

– Нечисть будет постоянно лезть из-под земли. Мы должны истребить их всех и уничтожить черномага, напавшего на Школу. Вы ведь понимаете, что важнее для Благословенных Островов?

– Понимаю, – и с глубоким вздохом глава совета понурил голову. – Мы отпустим пленников.

Лэннери почудилась какая-то странная усмешка на лице Арнии Рейлен, когда ту отвязывали от столба, но когда юный фей пристальнее посмотрел на женщину, лицо её было совершенно серьёзным.

…Позже, улетая из Дерейяла, Лэннери пересилил себя и похвалил Беатию:

– Ты умница, что заметила ящерицу в переулке. Она могла бы скрыться или успеть кому-то навредить.

– Могла бы, – и Беатия улыбнулась, поглаживая свою палочку, покрытую пятнами крови: – Но мы с Мираной хорошенько потрудились, чтобы этого не произошло, верно, Мирана? Эх, теперь отмыть бы тебя в ручье!

Ирлани и Аргален молчали. Близилось время, когда четыре феи – последние из Школы Белой Звезды – должны были расстаться, и хотя никто из них не был привязан друг к другу, Лэннери хмурился и подозревал, что остальным тоже невесело.

Крепостные стены Дерейяла остались далеко позади; теперь внизу раскинулись поля, где работали люди, а за ними – деревни. Сверху дома, покрытые соломенными крышами, казались совсем крошечными, а люди – и вовсе чёрными точками, которые то и дело передвигались туда-сюда.

– Ну, что ж, – Лэннери откашлялся и первым нарушил тишину. Он старался не смотреть на Ирлани и Аргалена. – Нам пора расходиться. Вы летите на север, – и он указал кончиком палочки туда, где за далёкими озёрами, лесами и селениями стоял Кейверран – столица Альбастрии. – А мы – вперёд. Навестим Эйзека Гервелекского, полюбуемся единственным, как говорят у людей, рейгелом, пекущимся о благе народа!

Ирлани изобразила улыбку, по мнению Лэннери, больше походившую на гримасу.

– Удачи вам. Надеюсь, мы снова встретимся и возродим Школу Белой Звезды, – с чувством проговорила она.

Вместо ответа Беатия обняла её, и, слыша, как обе феи плачут, Лэннери неловко отвернулся и стиснул пухлую ладонь Аргалена в своей.

– Честно говоря, всегда тебя недолюбливал, – признался и увидел, как широко раскрылись глаза Аргалена. – Нет, не спрашивай, почему. Долго объяснять. Да и не нужно это тебе.

– Лэн, – помолчав, Аргален открыл свою котомку, вытащил пару свитков. – Это про Наставниц и единственного Наставника, а то про игры со временем. Может, вам с Беатией будет интересно почитать в дороге.

Лэннери искренне поблагодарил, понимая, что Аргален делится самым дорогим, и сунул свитки в свою собственную котомку. Забавно – библиотека принадлежала всей Школе, а такое чувство, будто Аргален дарил что-то от себя.

Беатия уже оторвалась от Ирлани и протирала глаза невесть откуда взявшимся кружевным платочком.

– Попрощались? – спросил Лэннери.

– Да. Мы договорились – когда всё будет, как раньше, устроим небольшой магический поединок. Посмотрим, кто на самом деле лучшая ученица Школы! – рассмеялась Беатия своим прежним мелодичным смехом.

Лэннери тоже улыбнулся бы, но вспомнил про Саймена, и тяжесть легла на сердце. В городке, чьего названия Лэннери предпочёл бы никогда не знать, он потерял единственного друга.

– И вам удачи! – Он помахал Ирлани и Аргалену рукой, а затем смотрел, как серебристые крылья летящих фей становятся всё меньше и меньше, исчезают и растворяются вдали.

– Вот мы с тобой и остались вдвоём, – задумчиво произнесла Беатия. – Полетели скорее в лес, я хочу отмыть Мирану в ручье раньше, чем мы влетим в город.

– Фея с окровавленной палочкой – это что-то новое для людей, – усмехнулся Лэннери.

Пока Беатия усердно скоблила палочку, он сидел рядом и читал свиток, в котором говорилось о Наставницах.

– Надо же, пятьсот-шестьсот лет тому назад Наставницей становились через какое-нибудь испытание. И это было тяжелее, чем наш экзамен, где только надо показать, что ты умеешь делать с палочкой!

– А какие могли быть испытания? – Беатия не отрывалась от палочки.

– Например, в одиночку расправиться с тремя черномагами, – Лэннери попробовал представить себя в роли героя, который сражается одновременно с черномагом и парочкой его учеников. Картинка рассыпалась прямо на глазах. Едва ли Лэннери был способен на такой подвиг!

– Измельчали мы, – Беатия оттёрла пару пятен и полюбовалась тем, как сверкает палочка в лучах теперь уже Золотой Звезды. – Потому нас и одолели!

Лэннери продолжал читать дальше и наткнулся на то, отчего у него захватило дыхание. Пройдя через ритуал посвящения в Наставницы, фея не только становилась гораздо сильнее, но и получала дополнительные способности. К примеру, она могла применять заклинание поиска и находить нужных людей или фей; Лэннери подумал, что разыскать родителей окажется гораздо проще, чем он думал, и у него часто забилось сердце. Достаточно выяснить, что это были за люди, каковы их имена, а дальше заклинание поиска сделает всё само…

– Ты что сидишь с блестящими глазами? Надеюсь, не рыдать собрался? – раздался над ухом насмешливый голос Беатии. Она уже отмыла палочку дочиста и теперь парила в воздухе, а в руке у неё подрагивал букетик свежих магических белоцветов. Аромат от них шёл одуряющий.

Лэннери пришёл в себя.

– Нет, рыдать я не намерен, – он спрятал свиток в котомку, повесил её обратно себе на спину и взлетел. – А вот цветы – это хорошо, создаёт нужный образ феи, в отличие от кровавых палочек.

Беатия расплылась в улыбке:

– Ты совершенно прав! И знаешь… ты мне нравишься, Лэн.

Пока они летели к стенам города, Лэннери посматривал на Беатию без прежней неприязни. Да, её кровожадные наклонности, считавшиеся неприемлемыми для фей, никуда не делись. Да, она скрыла ото всех предательство Саймена только потому, что была в него влюблена, и остатки этой влюблённости не позволили Беатии сказать правду Наставнице. Но в бою она показала себя хорошо, именно благодаря ей было раскрыто преступление Туаркени Геса и недавно спасены невинные люди. Не столь плоха Беатия. «А кроме того, – мысленно усмехнулся Лэннери, – не такая уж она и тощая!»

– Эй, а ты почему оба свитка забрал себе? – Голос Беатии прервал размышления юного фея. – Будь добр, отдай мне один!

Лэннери не стал возражать. Он замедлил полёт, снял со спины котомку и хотел передать Беатии свиток, где говорилось о прыжках во времени. Но тот выскользнул из рук и устремился вниз.

– До чего неуклюжий! – возмутилась Беатия и нырнула вниз; Лэннери пожал плечами, завязал шнурки на котомке и повесил её обратно на спину. Беатия сверху казалась уменьшающейся белой точкой, а затем пропала.

«Ты бы полетел за ней», – вдруг сказала Айя.

«Зачем? Думаешь, она сама не сумеет подхватить свиток?» – Лэннери позабавила такая мысль.

«Дело не в этом, Лэн. Вам следует разлучаться пореже, ведь вас только двое, и с каждым может случиться что-то плохое… неожиданно».

Пожалуй, Айя говорила здравые вещи, и Лэннери начал спускаться вниз, надеясь, что Беатия не сочтёт его заботу… чрезмерной. Хоть он и изменил своё отношение к ней, но занять пустующее место Саймена, да ещё и так скоро после гибели того, не жаждал.

– Беатия! – крикнул Лэннери, пытаясь рассмотреть фею среди высоких трав. – Ты где? С тобой всё в порядке?

Она не отвечала, и в душу Лэннери холодным червячком начала заползать тревога – как бы слова Айи не сбылись!

– Беатия!

Тишина, и Лэннери поймал себя на том, что не слышит сверчков или пения жаворонка, столь привычных в поле. Как будто вся природа замерла в страхе перед…

– Нечисть!

Лэннери бросился к небрежно брошенным белоцветам, принялся озираться в поисках Беатии. Если на этом поле царит нечисть, то фея могла попасться в ловушку, едва спустившись на землю за проклятым свитком! Лэннери поднялся выше, и ему показалось, что трава невдалеке от него шевелится. Еле слышный шёпот, долетевший до Лэннери, заставил его похолодеть и вытянуть руку с палочкой вперёд.

– Беатия!

В ответ раздался чуть слышный стон.

Загрузка...