В ответ из-за стены донеслось слабое богохульство, относившееся ко всем феям в общем, к их родителям и родителям их родителей в частности. Заслышав это, Кристиан побагровел и вновь скрылся из вида.

Блондин отвлекся от чертежной доски и широко улыбнулся, отчего Мариса сразу же позабыла всё своё недовольство.

— Предлагаю прогуляться,— сказал он, а его солнечная улыбка продолжала манить и дразнить. — У меня есть множество достоинств, на которые тебе стоит посмотреть.


Энн было восемь лет. Она уже училась в школе и умела вязать носочки для своих кукол. По её мнению, это с лихвой уравнивало её в правах с взрослыми, однако — увы — больше так никто не считал, и ей приходилось все так же залезать под одеяло сразу после ужина. Хотя из чувства протеста Энн не засыпала раньше полуночи — ведь в положенное время ложатся спать лишь маленькие.

В тот вечер она сидела в кровати и упорно таращилась в прозрачный сумрак, сквозь который проступали очертания мебели. Засыпать Энн не собиралась… Да ей бы и не дали.

Когда часы внизу пробили одиннадцать, в её комнате появился монстр. Но явился он совсем не из шкафа, где ему полагалось жить, а вломился прямо в дверь. Пахло от него точь-в-точь как от папы каждый субботний вечер, а выглядел он так, словно сошел со страниц книжки про пиратов.

Когда незнакомец склонился над кроватью, Энн не испугалась, лишь больно-пребольно укусила его за палец. А после вежливо, как учила её мама, осведомилась о его имени.

Дядю звали Лис. Весьма странное имя, но девочка решила не обращать на это внимания. Взрослые часто вели себя глупо и непонятно.

Представившись, дядя ухватил Энн поудобнее и выпрыгнул в окно. От удивления девочка даже забыла закричать. Когда же она издала первый писк, было уже поздно — Лис стремительно несся по кривым улочкам Петрополиса.


Спальню наполнял прозрачный сумрак, разбавленный мягким светом уличных фонарей. Тюль невесомой паутиной реял у открытого окна, отбрасывая на стены причудливые тени. За тюлем всё так же покачивались гроздья туфель.

Арно тяжело выдохнул, впившись пальцами в бархатную обивку кресла. Где-то под столом должен был валяться пузырек с успокоительным…

В следующую минуту он обнаружил себя ползающим по ковру. Отыскав пузырек, он высыпал на ладонь целую горсть бурых кругляшей. Но проглотил всего лишь три — ровно столько, сколько было обозначено в рецепте. Следом глотку обжег теплый виски.

Вампир уселся обратно в кресло. Пальцы всё ещё дрожали.

Спустя пару минут он откупорил пузырек и высыпал всё его содержимое в рот.

— …Господи, кто это?..

Услышав приглушенный голос Фэя из коридора, Арно перестал хрустеть и прислушался. Во рту начал расползаться горький привкус тающего лекарства.

— …Сам не видишь? Получит как раз то, что хотел.

— Сомневаюсь, что он хотел именно этого.

Быстро проглотив вязкую массу, застывшую на языке, Арно хлебнул ещё немного виски и встал. Теперь он чувствовал себя гораздо лучше.

Когда он распахнул дверь, его взгляд упал на белокурую малышку в голубой ночнушке с кружевами. Из её объятий скалился одноглазый плюшевый медведь.

— Здравствуйте, дядя Арнольд! — пискнула девочка.

— Малышка Энни! — воскликнул вампир. — Но что ты здесь… — Он умолк и уставился на Лиса, полный праведного гнева.— Господи боже, вы совсем с ума посходили?

— А что далеко ходить? Она чиста и непорочна,— охотник вскинул брови.— Что тебе опять не нравится?

Арно захлопнул рот, не зная, что и ответить. Либо этот парень был сумасшедшим, либо очень жестоко над ним издевался. Вампир повернулся к Кристиану в поисках более разумного собеседника. По сравнению с Лисом, Фэй казался оплотом разума и логики.

— А куда ты смотрел? Она же ребенок!

Фэй насупился.

— За своего напарника не отвечаю, я не нянька. Он захотел привести соседскую девчонку — что ж, его право.

Почувствовав странное недомогание, Арно пошатнулся, но быстро обрел равновесие.

— Не смейте даже думать о такой мерзости,— наконец выдохнул он.

В следующее мгновение лицо Фэя позеленело и вытянулось, а стены комнаты вспыхнули желтым. Когда медвежонок в руках Энни задорно подмигнул пуговицей, Арно упал в обморок.


—…Сколько осталось? — спросил первый откуда-то из-за густой пелены тьмы.

— Три дня,— мрачно ответил второй.— И, похоже, из присутствующих только я стараюсь выполнить дело. Ты развлекаешься, а этот парень постоянно в отключке. Если не получится по-хорошему, ей-богу, я самолично…

Различив конец фразы, сознание Арно окончательно отказало и погрузилось в глубокий здоровый сон.

В дальнем углу спальни зажглись и потухли два алых огонька.


Кто только не посещал пансион миссис Крамп в те дни. Девушки и женщины, старухи и странные существа, чей пол невозможно было различить под слоями краски и яркой одежды. Вереницей они поднимались на третий этаж и почти сразу же спускались обратно.

Сперва владелица пансиона возмутилась подобной сомнительной популярности своего заведения. Конечно, она имела на это право. Яркая вывеска, наспех приколоченная над входом, фасад совсем не украшала, а намалеванный на ней лозунг заставлял краснеть даже фигурки садовых гномов на соседнем газоне. Миссис Крамп хотела обратиться в полицию, но спустя некоторое время отчего-то передумала и просто заперлась в собственной комнате.

Под вечер третьего дня поток посетителей иссяк.

Спустя два часа затишья из гнезда порока и разврата спустился высокий блондин. Ухватив с хозяйской стойки всеми забытое сморщенное яблоко, он с аппетитом впился в него зубами и скрылся в вязкой уличной тьме.

Спустя ещё полчаса блондин вернулся, и не один.


— Уже две минуты прошло, как он кричал,— задумчиво проговорил Фэй.

Он и Лис стояли перед дверью в комнату Арно и сверлили взглядами облупившуюся краску.

— Может, ему всё-таки понравилось?..

Кристиан затаил дыхание и прислушался. Ничего. Ни звука не доносилось из-за хлипкого куска дерева. Может, у напарника, у этого деревенского простака и правда получилось привести для подопечного мечту всей жизни? Неужели именно он попал в точку, оставив Фэя с носом? Если так, то дела обстояли хуже некуда. Ощутив нервное покалывание в пальцах, Кристиан сжал шарф на шее.

— А почему она даже не показала лица?— пробормотал он.— Неужто всё настолько плохо?


Её алчущие глаза горели, а кудрявые волосы колыхались от легких дуновений ветра, спускаясь в ложбинку меж округлых грудей.

Напряжение росло. Сумрак сгущался.

— Возьми меня,— позвала она низким грудным голосом.

— Помогите… — так же хрипло просипел Арно.


Дверь скрипнула, отворилась, и из комнаты вышел вампир. Его губы беззвучно шевелились.

— У неё волосатая грудь,— наконец проговорил он и накрыл лицо ладонями.— Три больших… волосатых…

— Ну и что! — рявкнул Лис и зачем-то отошел к выходу.— Подумаешь, необычная грудь! Она последняя совершеннолетняя носящая сандалии девственница в этом чертовом городе, а тебя смущает количество и какая-то поросль? Да ты просто неблагодарный сукин сын, ей-богу!..

Он утих, заметив, что плечи Арно начали подрагивать.

— Волосатая грудь — это ещё не повод огорчаться,— откашлялся Фэй.— Может, у неё душа прекрасная…

Арно вскинул голову, и к стене отпрыгнул даже Кристиан. Если на свете и существовало истинное зло, в тот момент вампир являлся его прямым воплощением.

— ОЧТОБВАСДЕМОНЫПРОКЛЯТЫЕКАКЖЕЯВАСНЕНАВИЖУ!!!

— Да ладно тебе, успоко…

— ВОНВОНВОНОТСЮДА!!!

Внезапно свет потух.


— Вот так вам, сволочи! — провозгласила миссис Брик и торжествующе взглянула на распахнутый электрический щиток. Пять долгих дней она терпела топот и крики этажом выше, но всему наступал предел.

— Послушай, Мэри, кажется, они стали орать ещё хуже…— прошептала её соседка, стоявшая позади.— Включи, включи обратно…


Когда зажегся свет, Арно вновь рыдал, запершись в соседней комнате, а феи лежали на полу. Таинственная дева в плаще исчезла так незаметно, что её мастерству позавидовал бы любой уважающий себя призрак.

— Я истекаю крооовью… — простонал Кристиан, продемонстрировав глубокий укус на большом пальце.— Ты явно перегнул палку, идиот. Теперь он ещё и импотент.

— Он всё равно этой штукой не пользовался,— буркнул Лис и уставился на кровоточащие царапины на руках. — Кто же знал, что он такой боевой. Маленький, а цепкий…

Он пожевал губу, затем поднялся, распахнул лежащий на боку гардероб и выудил роскошное шелковое платье.

— Да, это был мой запасной план. Но теперь в этот план даже некого обряжать,— Лис запнулся и странно покосился на Фэя.— Хотя…

— Даже не думай! — похолодел тот.— Я что, по-твоему, похож на женщину?

— Ну, все стоит попробовать,— пожал плечами Лис. Мгновение спустя он уже любовно прикладывал платье к фигуре Кристиана.— Хочешь сказать, что ни разу не замечал, с каким обожанием этот кровосос на тебя смотрит? Ни за что не поверю. К тому же дамочки его отчего-то не привлекают.

— Хватит! — рявкнул Фэй. Вырвав вешалку из рук напарника, он отшвырнул платье прочь.— В жизни не слыхал ничего бредовее!

Загадочная улыбка Лиса и не думала исчезать. Сняв с гвоздя куртку, он распахнул дверь и отсалютовал на прощание.

— Как хочешь. Пойду перекушу в пивной через дорогу.

С этими словами он оставил Фэя одного.

Пару минут Кристиан тупо смотрел на пожелтевшие обои, по которым вился нарисованный плющ. Затем осторожно перевел взгляд на шикарное красное платье, комом лежавшее на полу.

Он не мог проиграть вот так. Кристиан Фэй никогда не проигрывал.

Фэй взглянул на себя в зеркало. Платье было весьма неплохо скроено и, что странно, сидело точно по фигуре. Но нет, его стоило снять как можно быстрее. Что если Лис вернется и застанет его в корсете и декольте? Позор, какой позор...

Кристиан нащупал шнуровку на спине и распустил узел. Лишь после этого он заметил, что за ним наблюдают.

— Мальчик-с-паль… Стив? — осторожно спросил юноша.

Горящие бусинки во тьме угла мигнули.

— Я так и знал, что ты из «этих», — прошипел некто.

Как назло, спустя мгновение вновь потух свет.


В тот вечер воздух в кабинете директора Общества Крестных Фей был напоен миром и спокойствием. Обстановка в комнате тоже была довольно мирной. Блондин, развалившийся в кресле для гостей, довольно улыбался, мурлыча себе под нос пошлую попсовую песенку. Устроившийся рядом брюнет разглядывал статуэтки на каминной полке и угрюмо теребил манжеты рубашки. Директор внимательно изучал их обоих.

— Кстати, Кристиан, пока вас не было, Стив исчез,— наконец сообщил он.

— О,— осторожно удивился Фэй.

— Его не смогли найти даже наши лучшие ищейки.

— Да?..

— Да. Наверное, сбежал из Петрополиса.

Фэй с задумчивым видом отвернулся.

— Но, стоит признаться, господин Фэй получает первое очко в свою пользу. Он наконец понял, сколько волшебства позволительно тратить по Уставу, и перестал разбрасываться заклинаниями направо и налево. Как и мистер Лис, который подал великолепную идею,— продолжил директор и откусил добрую половину зефирины. Он доставал зефир, лишь когда находился в прекраснейшем расположении духа.

— О, Кристиан за свое усердие заслуживает медаль! — Губы Лиса исказила улыбка, кривая из-за попытки скрыть ее от зоркого взгляда напарника.— Он просто не имел права проиграть, не так ли?

— Заткнись… — простонал тот, накрыв глаза ладонью.

— Отчего же?! Это был прекрасный, воистину прекрасный поступок! — восторженно продолжил Лис.— Я бы определенно не смог пройтись по улицам, натянув на себя…

Он ловко увернулся от фарфоровой пастушки, стремительно просвистевшей мимо. Вслед за ней полетело нечто голубое, оказавшееся овечкой.

— Зря. Мне нравилась эта статуэтка.

Вздрогнув от свирепого взгляда директора, Фэй нехотя поставил на место пастушка с дудкой и скрестил руки на груди.

— Я прошу… нет, я требую другого напарника!


Арно открыл глаза. Солнце село, а это значило, что началась новая ночь. Чистая страница новой книги под названием «бывший неудачник Арнольд».

Никогда еще Арно не чувствовал себя настолько живым и полным сил. Наконец-то он знал, чего хочет на самом деле, и, черт возьми, ему это нравилось!

Одевшись, он склонился к мутному серебру зеркала и улыбнулся своему отражению. Отражение приветливо улыбнулось в ответ. Глядя на него, Арно невольно вспомнил свой последний сон.

Этим днем вампиру вновь снился он. Кристиан, окровавленный и почти обнаженный, прикрытый лишь алыми лоскутами изодранного женского платья. Такой, каким он ворвался в комнату в ту памятную ночь… И силой отволок Арно в божественный район на северной окраине Петрополиса.

В дверь постучали.

— Ивонн, ты собираешься работать? Анжело уже заждался.

— Скажи ему, что Ивонн сперва нужно нанести макияж, а то она будет не в форме и вообще никуда не пойдет! — Арно воинственно взмахнул кистью, нечаянно мазнув помадой по зеркалу. — Так ему и передай!

— Конечно, моя хорошая.

Когда цоканье каблуков стихло вдали коридора, Арно вновь взглянул на свое отражение, неясное в свете свечей.

— Спасибо, Кристиан. Хоть крестная фея из тебя и довольно паршивая... — прошептал он и выудил из-под туалетного столика новую пару туфель сорокового размера. Страх перед ними исчез после первой примерки, словно, натянув тесные колодки, Арно примирился с ужасным зверем. Теперь вампир расхаживал на каблуках сам. Каждую ночь.

На чертежной доске в углу белели столбцы уравнений. В тот самый вечер получила решение задача, над которой Арно бился добрую сотню лет. Из строк, начертанных неведомой рукой, вытекало элементарное и элегантное решение в несколько действий.


Бородастик


Пункт 20 УКФ:

«Крестной фее дозволяется лгать и применять хитрость, если

данные действия пойдут подопечному на пользу»


Ночь плыла над миром.

Ее туманные одеяния пролетали над северными королевствами и княжествами,— клочками земли с национальной гордостью, размером с целый континент. Доблестные воины одного из них отсыпались перед очередной битвой за мельницу на пригорке. Их сосед тем временем вероломно пробирался сквозь болотистый подлесок, чтобы вернуть левый берег разделявшей их территории речушки.

На юге дышал жаром бархатный мрак чернильной ночи Южного Содружества. Просыпались поэты богемной Золотой Долины, закрывались фабрики Кумкура, и таверны побережья Седого моря ломились от посетителей.

Тьма неспешно опутывала восточный Брюхвальд, гористый и дикий, чьи леса кишели древними монстрами, а города – нежитью аристократической, поедающей сырое мясо с изысканного фарфора. Вампиры вылезали из тесных гробов, похрустывая костями и разминая затекшие конечности. Оборотни выглядывали из окон замков на тонкий серп луны и, удостоверившись, что до полнолуния еще далеко, с облегчением возвращались к своим делам.

Западнее дремали свободная земля Петрополиса и королевство Листен, плодородная земля крепких и солнечных людей, богатых скотоводов и потомственных охотников. Охота была их национальной чертой, второй профессией и хобби каждого барона. Каждый уважающий себя листенец и, уж тем более, отпрыск знатного семейства, с детства учился загонять кабана, травить лису и волка, выслеживать оборотня и убивать упыря.

А рядом, где Тенистая река величественно впадала в сумрачное нутро города Петрополиса, ютилась деревенька с ни чем не примечательным названием Гнилой Корень. Так, еще одна затерянная точка на карте мира. Семь домов, два сарая и особняк вдали, хозяина которого отродясь никто не видывал. Жили в Гнилом Корне одни рыбаки, люди недалекие и простые, и вечера в нем плыли так же медленно, как и темные воды реки Тенистой, на берегу которой он стоял.

Элеонор сидела у окна и читала книгу в неясном ореоле свечи. Вообще ее звали Лиззи, но имя это скорее ассоциировалось с кухарками и доярками, а не с прекрасными и чистыми духом дамами. Поэтому у окна сидела Элеонор, загадочная и ранимая душа, ищущая своего принца. Она осторожно сняла щипцами нагар и углубилась в чтение. Снаружи, в густой листве пели цикады, а чуть дальше, за сушившимися на низком заборе сетями тихо плыла зеркальная поверхность вод.

Кроме Элеонор в семье читать никто не умел, поэтому остальным ее занятие казалось пустой тратой свеч. Но несмотря ни на что она терпеливо дожидалась, пока все семейство не уляжется спать, после чего садилась у окна и раскрывала изрядно потрепанный томик «Маркизы и трубочиста», который однажды обнаружила в кустах на берегу. Так как маркиза и трубочист красовались на потускневшей обложке в весьма недвусмысленной позе, днем книгу приходилось прятать. Но она того стоила. Раньше Лиззи-Элеонор тоже читала разные истории, но такого рода сюжет она видела впервые и была им возбуждающе приятно удивлена.

Со стороны берега донесся чей-то сдавленный крик, и леди Элеонор оторвалась от очередной сцены чистой и непорочной любви маркизы и трубочиста. Сощурившись, она всмотрелась за очертания прибрежных кустов, где под чернильно-синим небом светлела лента реки. Как и следовало ожидать, видно ничего не было.

Крик повторился, уже со сдавленными проклятиями, и на этот раз Элеонор вышла из дома, ухватив книгу под мышку. Она миновала приземистые яблони отцовского сада, перепрыгнула грядки с пахучей травой, которую выращивала мать, и двинулась дальше, вниз по узкой дорожке. Прохладный ветер с реки раздувал юбки, и зубы невольно застучали от холода.

Источник криков заметить было нелегко. На песке у самой воды темнела сгорбленная фигура, которую Элеонор сперва приняла за камень. Но когда камень протяжно рыгнул, все встало на свои места.

— О, моя голова... — простонал он.

Лунный свет отразился от длинного носа и увяз в густой бороде, торчавшей так, словно то был приделанный к голове пучок мочалок.

— Вам плохо? — робко подала голос девушка.

Мужчина повернулся, и на его груди блеснули драгоценные пуговицы рубашки.

— Мама, это ты? — заплетавшимся языком поинтересовался он. Мгновение спустя он хрипло расхохотался, словно услыхал отличную шутку. — Хотя как это можешь быть ты? Ты ведь десять лет как мертва, старая лошадь.

Элеонор оцепенела, не в силах вымолвить и слово. Даже когда незнакомец поднялся на колени и с долгим стоном разогнулся, она не сдвинулась с места. Наверное, потому что бояться человека ниже себя на три головы было попросту смешно. Он походил на рассерженного гнома, которого напоили, а после долго трясли вверх тормашками.

— Не знал, что русалки умеют читать,— гном кивнул на книгу, которую Элеонор от волнения уже успела скрутить в трубочку. — Как называется?

— «Ма... «Маркиза и трубочист»... — пролепетала девушка, невольно спрятав роман за спину.

— «Маркиза и трубочист»? — Он фыркнул. — И стоило учить алфавит, чтобы читать эту дрянь?

Их обдал сильный порыв ветра, и незнакомец пошатнулся, нелепо взметнув руки в воздух. Пару минут прошли в молчании, пока карлик с сопением боролся с силой всемирного тяготения, а Элеонор наблюдала за ним, разрываясь между желанием помочь и убежать подальше.

— Как вас зовут? — вдруг спросила она.

— Эээ... — словно в забытье протянул незнакомец.

Его глаза то и дело закрывались, причем иногда по очереди, а ноги выплясывали странный танец, увязая в мокром песке. Еще один пируэт, и мужчина перешел в горизонтальное положение, уткнувшись длинным носом в землю.

— Ооомояногаарххххх!.. — донеслось оттуда, приведя Элеонор в неописуемый восторг. Такое странное имя она слыхала впервые, и это придало новому знакомому еще больший шарм. Девушка помогла карлику сесть и протянула ему руку для поцелуя.

— Элеонор,— кокетливо представилась она.

Пошатнувшись, мужчина ухватил руку за пальцы и с чувством их пожал.

— Оч приятно! — На мгновение его лицо напряглось и побагровело. — Ну, мне пора домой, Леонор, — через силу выдавил он.

— Элеонор,— машинально поправила его девушка.

Но Ооомояногаарххх ее не слышал. Развернувшись и вспахав тем самым добрый метр земли вокруг себя, он двинулся прочь.

Элеонор вздохнула. Таинственный гость уходил, и она ничего не могла с этим поделать. Ее взгляд упал на песок, где несколько минут тому назад сидел карлик. Там, среди длинных борозд от ног одиноко лежал пухлый мешочек.

— Господин, подождите! — крикнула девушка, переводя взгляд с кошелька на удалявшуюся фигуру карлика и обратно. — Вы забыли деньги!

Но Ооомояногаарххх продолжал брести в направлении поместья, темневшего на вершине холма. Вино окончательно затуманило его разум, оставив лишь зрение и способность передвигать ноги. Что-что, а добраться домой он мог в любом состоянии.


Общество Крестных Фей заботилось о своих работниках. Если ты становился крестной феей, то мог смело рассчитывать на ежедневные завтраки, обеды и ужины, оплаченный наем экипажа, обширную библиотеку, а также на довольно уютную комнатку прямо в здании Общества. Помощь подопечным была не работой, а стилем жизни, и вызвать по срочному делу могли в любой момент. Поэтому хорошие, ответственные служащие предпочитали комнатки съемным квартирам или же снимали квартиры, лишь когда выбирались на дело.

Кристиан Фэй был хорошим работником. Его комната с крохотной ванной располагалась на предпоследнем этаже, под номером 776. Почему не 777? Кристиан тоже долгое время задавался этим вопросом и как-то раз даже пытался выселить соседа из счастливой комнаты. Лишь после того, как ему пригрозили увольнением, он смирился и наконец прекратил совать горящую бумагу под соседнюю дверь.

Теперь по утрам Кристиан спускался на завтрак. Большей частью для того, чтобы любезно подмешать в чай соседа ложечку соли. Или горчицы, если настроение было особенно паршивым.

Лифт со скрежетом распахнулся, выпустив Кристиана в узкий коридор, покрытый обоями в цветочек, поверх которых красовались горшки с живыми фиалками, азалиями и бегониями. То было буйное цветочное пиршество, в который раз напоминавшее о добрых пухлых старушках и котятах в корзинах с вязанием.

Прошествовав к двери 776, Кристиан, фея без мягкого пузика и корзинки с вязанием, вставил ключ и провернул его в замке.

Открывшееся зрелище не могло не радовать. Белые стены и столь же белые высокие потолки, украшенные лепниной, светлый паркет, большая кровать, удобное кресло и гардероб с дверцами, которые не обрушивались на голову при первой же попытке их открыть. Все было чистым, без единого следа пыли, паутины или грязи, — спасибо рабочим из Петрополиса. Каждый раз, когда он видел это стерильное великолепие, его распирала гордость за проделанную работу. Шутка ли, — когда он отворил дверь 776 впервые, глазам его предстало жалкое и унылое зрелище. Порыжевшие от времени обои, потолок, испещренный трещинами, и — о ужас! — коричневая от ржавого налета раковина с вечно капающим краном.

Насладившись красотой вдоволь, Фэй опустил взгляд и удивленно вскинул брови. На начищенном до блеска паркете лежали конверт из приторной лимонно-желтой бумаги и перевязанная шнурком папка.

«Господин Фэй, — гласило желтое письмо. — Ваша подопечная, Лиззи, дочь рыбака из деревни Гнилой Корень, встречается с мужчиной старше себя, ростом вполовину ниже себя и из другого сословия. Эта любовь, несомненно, лишь вредит бедной девушке, и ее родители считают так же. Вам следует как можно скорее помочь ей в осознании этого. Дальнейшая информация указана в деле подопечной».

— То найди любовь, то избавь от любви...— пробурчал Кристиан.— У нас что, открылось брачное агентство?..

«Не забудьте про вашего напарника, господина Листена».

Последняя фраза была отпечатана большим и жирным шрифтом, который директор Общества использовал только для Кристиана. Снизу виднелась приписка от руки, одними своими аккуратными буквами приведшая Фэя в бешенство. «С нетерпением жду встречи, напарничек», гласила она.

Кристиан пробежал взглядом по последней строке еще раз и злобно фыркнул. Затем сунул записку в рот и сжевал добрую половину. Он ненавидел этого выскочку, постоянно совавшего нос не в свое дело.

И после таких приписок он точно не собирался звать Лиса с собой.


Спустя час Фэй уже неторопливо спускался по главной лестнице, держа в руке набитый вещами чемоданчик. Забравшись в ожидавший его экипаж, он недоуменно уставился на еще одного пассажира, затаившегося в полумраке сиденья напротив. Тот поднял белокурую голову и расплылся в широкой радушной улыбке.

— Кристиан, а вот и ты!

— Здравствуй,— процедил сквозь сжатые зубы Фэй. А он так надеялся спокойно доехать в самом лучшем на свете обществе. — Я...

— Да, да, ты стучал в дверь моей комнаты и искал меня по всему зданию, но так и не нашел. Это я виноват, извини. Все время сидел тут, хотел устроить тебе сюрприз.

Порывшись в папке на коленях, Лис выудил небольшой квадратик картона.

— Ему красного колпачка не хватает, не находишь? — Он взмахнул фотографией. На ней скалился маленький, но весьма недружелюбный мужчина с бородой, клочья которой торчали в разные стороны. Над всем этим бесформенным великолепием нависал длинный нос, выглядевший багровым даже на черно-белой фотографии.

— И что она в нем нашла?.. — протянул Лис. Продолжая просматривать бумаги дела, он, не глядя, указал пальцем куда-то за пределы экипажа. — Ты чемодан забыл.

Действительно, клетчатый чемодан продолжал одиноко стоять на мостовой, там, где его оставил Фэй. Похоже, извозчик был не особо услужливым типом. Вздохнув, Кристиан выбрался из салона. Но не успел он схватиться за кожаную ручку, как позади раздался веселый крик:

— Мы готовы, поехали!

Свистнули вожжи, и экипаж тронулся с невероятной быстротой, вздымая клубы дорожной пыли. Когда облако рассеялось, на дороге остался лишь Кристиан Фэй, стоявший неподвижно в покрытом грязью сюртуке. Спустя несколько мгновений напряженного молчания он с яростью швырнул чемодан на землю и пару раз пнул его клетчатую обивку.


После той памятной встречи Элеонор и Ооомояногаарххх виделись еще несколько раз, быть может, даже чаще, чем стоило видеться воспитанной незамужней девушке с мужчиной. По вечерам, когда солнце заходило за линию леса вдали, Элеонор собирала корзину с фруктами и отправлялась на берег.

Обычно прекрасный принц ждал ее, распластавшись на мокром песке. Иногда Ооомояногаарххх полз по нему, иногда — стоял, покачиваясь в такт порывам ветра. Один раз она даже застала его голым, дрейфующим по гладкой поверхности реки. То был единственный случай, когда нервы бедной девушки не выдержали и она сбежала домой, не помня себя от стыда.

Прекрасный принц никогда не являлся трезвым. И у него так и не получалось назвать Элеонор ее полным именем. Леонор, Элеоно, Леон, русалка, призрак, фея… Его разум изобретал все больше имен и названий, упорно игнорируя единственно верное. Но девушку это не расстраивало. Ооомояногаарххх в своей беспечности и непосредственности походил на ребенка, и отказать ему в помощи казалось настоящим кощунством. В прошлом с ним наверняка случилось нечто страшное и очень грустное, решила девушка. Добрые прекрасные принцы могли доводить себя до белой горячки и уподобляться свиньям, лишь имея на то очень веские причины.

Ее размышления прервал шорох травы. Элеонор встрепенулась, поставила тяжелое, полное воды ведро на порог и устремила взгляд на незнакомца, стремительно шагавшего через сад. То был изможденного вида юноша; растрепанные ветром волосы упорно лезли ему в лицо, сюртук посерел от дорожной пыли, а шелковый платок, когда-то аккуратно заправленный в горловину жилета, свисал с плеча мокрой тряпкой. Заметив Элеонор, гость принял более дружелюбный вид.

— Доброе утро, юная леди! — приветливо поздоровался он.— Вы, случаем, не видели здесь невоспитанного охотника?

— А вот и он! — отозвался появившийся из ниоткуда Лис.— Кристиан, познакомься, это Элеонор, Элеонор — это Кристиан, мой помощник.

— Очень приятно,— стрельнув в охотника испепеляющим взглядом, юноша коснулся руки Элеонор губами.— Вот увидите, от меня будет больше пользы, чем от кого бы то ни было.

Девушка широко распахнула свои и без того большие глаза.

— Вы поможете мне с Бородастиком?

— Она гнома имеет в виду,— пояснил Лис, и Кристиан кивнул.

— Можно и так сказать. Я сделаю все, чтобы вы были счастливы.


Девушка не походила на дочку рыбака. Она, скорее, выглядела как великосветская дама на мели, решившая сшить платье сама из подручных материалов. Ее волосы, уложенные на затылке в неровные кренделя, сбивали с ног ароматом дешевого цветочного масла, а над губой темнела жирная мушка с неровными краями. Вместе с мозолями на ладонях и грубыми башмаками это производило странное впечатление.

— Лиззи! Где тебя черти носят?! — Из дома гаркнул хриплый голос, и девушка подпрыгнула на месте, чуть не перевернув стоящее у ее ног ведро.

— Иду! — крикнула она в ответ и, бросив смущенный взгляд, скрылась за порогом.

Когда крестные феи остались одни, улыбка на лице Кристиана стала чуть более ядовитой. Он расправил манжеты и скосил глаз на напарника.

— Похоже, простые разговоры тут не помогут. Придется тебе зайти к гному на ужин.

— С каких это пор я стал твоим посыльным? — парировал Лис.

Но Фэй так и лучился дружелюбием.

— Мы же команда, не правда ли? А я так устал с дороги.


Хозяина особняка звали Мариус. И то был самый испорченный карлик, которого когда-либо видел свет.

— Первую встречу с ней я, честно говоря, не особо помню,— он заглотнул половину стакана и громко зарычал. — Хорошее пойло, парень! Где ты его взял?

Не успел Лис открыть рот, как лорд махнул рукой.

— А, не отвечай. Лучше просто принеси еще.

Они сидели на открытой террасе особняка Мариуса. Далеко внизу поблескивала река, в багровых закатных лучах наверху проносились прозрачные облака, а в груди расползалось тепло только что выпитого виски. Но несмотря на то что пойло и вправду было замечательным, половину своих стаканов Лису приходилось тайком сливать на дощатый пол. Мариус пил как лошадь, и соревноваться с ним было просто опасно для здоровья.

Карлик заглотнул еще порцию и бахнул стаканом о стол. Тот с жалобным скрипом качнулся.

— Она у меня кошелек украла, между прочим.

— Да ты что?! — удивился Лис. Элеонор меньше всего была похожа на воровку.

— Ага,— кивнул карлик. — Когда я очнулся дома, его уже не было. Видимо, на берегу вытащила, когда я валялся. Но я ей простил. Пускай забирает. Она ж бедная, что с нее взять...

— Очень благородно с твоей стороны,— вставил Лис.

— О да, я такой! — карлик захохотал, явно не заметив сарказма в голосе собеседника, и вновь схватился за бутылку.


Кристиан и Элеонор сидели в небольшом саду у рыбацкого дома и пили чай, любуясь закатом. Точнее, чай пила Элеонор, а Фэй осторожно пробовал напиток, старательно избегая щербатого края кружки. Что-то странное было во вкусе, какой-то легкий рыбный оттенок...

— Он единственный, кто может меня выслушать! И однажды, — Элеонор перешла на громкий шепот, выразительно округлив глаза, — однажды он даже дал мне денег.

Кристиан поперхнулся странным чаем и уставился на девушку.

— За что? — осторожно уточнил он и облегченно расслабился, когда та развела руками.

— Просто так. Он увидел мою бедность и просто оставил кошелек на берегу. Такой благородный... — добавила она с придыханием и продекламировала: — «Пусть любовь найдет меня в любом обличье»! Так сказала сама маркиза Ля Пуш!

— Маркиза кто? — не понял Кристиан. Заметив недоумение на лице Элеонор, он быстро исправился: — Ах да, маркиза Ля Пуш... Интересная особа. Но, знаете, — Кристиан деланно задумался, попутно вылив чай под ближайший куст, — она также сказала, что сдаваться быстро и без боя недостойно благородной дамы.

В саду воцарилось молчание. Глаза Элеонор остекленели, пока ее мозг отчаянно пытался найти применение полученной информации.

— Это значит, что на мужчин не нужно бросаться,— сдался Кристиан. Он выудил из кармана пачку, достал сигарету и закурил. — Пускай сами ищут встречи, если им нужно.


Солнце скрылось за рекой, и на небе осторожно показались первые звезды. А «прекрасный принц» откупорил третью бутыль из собственных запасов.

— Она на меня запала, это точно. Я же красавчик, это издалека видно.

Издалека Мариуса не было видно вообще, но Лис деликатно промолчал.

— А она тебе как? — поинтересовался он.

— Тоже ничего,— карлик грубо загоготал. — Ничего особенного.


— Он — мой идеал. Такой чувствительный и такой деликатный!

Кристиан и Элеонор шли по песчаному берегу. Точнее, Элеонор бежала впереди, обняв кулек с едой, а Кристиан старался за ней угнаться.

— Бородастик любит блинчики со сметаной,— девушка прижала еду к груди сильнее, словно Фэй уже тянул к ней руки.— И тушеную капусту.

Если карлик так питался каждый вечер, то помимо цирроза печени ему грозило ожирение.

— Но почему еду? Он же владелец особняка на холме, может получить на ужин что угодно и наесться до отвала.

Элеонор вскинула взгляд и впилась им в смуглое лицо Кристиана. Она казалась оскорбленной до глубины души.

— Я хочу сделать ему приятное, показать свою любовь. И вкусная еда — единственное, на что я способна.

Она была способна еще кое на что, доставляющее наслаждение, но, к великому облегчению Фэя, даже не мыслила об этом. Несмотря на простодушие и наивность, с моралью у нее все было в порядке.

Они брели по пустому речному берегу, и с каждым пройденным шагом Элеонор становилась все грустнее. Кристиан же опустил голову, чтобы девушка не могла увидеть его довольную улыбку, и разглядывал осколки ракушек и пучки травы, то тут, то там вылезавшие из песка. Хоть на что-то Лис оказался способен.

Но его радость оказалась преждевременной. Спустя какую-то пару минут ночной ветер донес пение голосов, различив которые, Фэй побагровел.

Певцы обнаружились за поворотом реки, где берег становился круче, а кусты спускали свои узловатые ветви к воде. Забраться в подобное место было тяжело. Но, несмотря на это, у блестевшей в лунном свете кромки воды балансировали двое веселых мужчин. Изредка один из них терял равновесие и падал лицом в реку, отчего песня лишалась пары строк и на время стихала.

Заметив Кристиана и девушку, стоявших на возвышении, мужчина поменьше взметнул руку.

— Леонорррррр! Ты пришла, любовь моя! — Хрипло рассмеявшись, он пихнул локтем соседа. Тот обернулся и, издав радостный возглас, тоже замахал руками.

— И Кристиан! К нам пожаловала величайшая крестная фея! Какая честь!

Гном недоуменно ткнул Лиса под ребро.

— Чего? Крестная кто?

— Не обращай внимания, у нас такие шутки.

— Судя по его роже, ему совсем не смешно.— Разглядев сверток в руках Элеонор, Мариус мгновенно забыл про Фэя и его рожу. Вскарабкавшись по склону с проворством кота, он дохнул на девушку парами спирта и чесночных хлебцев. — Что у нас на ужин сегодня?

— Все как ты любишь,— проворковала Элеонор. Она опустилась на траву и развернула узел с едой.

У пары крестных фей неподалеку идиллии не наблюдалось.

— Знаешь, оказывается, ночью на этом берегу невероятно здорово! — С трудом выбравшись на возвышение, где подбоченился Фэй, Лис обвел руками тускло сиявшую в лунном свете реку. — Смотри, какая красота!

Кристиан не видел его глаз, но был готов поспорить, что они тоже сияли как стеклянные.

— Ты должен был заставить его исчезнуть, а не напиваться с ним на пару!

— Я попробовал,— пожал плечами Лис. — У меня не получилось.

— В таком случае мог бы не ехать и не путаться у меня под ногами.

Раздраженно одернув рубашку, Кристиан двинулся прочь, оставив блондинчика и ворковавшую парочку позади. Как хорошо ему работалось раньше одному! И именно сейчас, когда он был так близок к цели, вошел в ритм работы и показал начальству, на что способен, ему подкинули выскочку, устроившего из его искусства балаган...

Кристиан прибавил шаг. Он чувствовал, что если задержится на берегу хоть на минуту, то накормит напарника песком и задушит голыми руками.


— Он делал тебе предложение?

— Предложение? — не поняла Элеонор. Она крутанулась на месте, и льняное платье грязно-бежевого цвета вяло колыхнулось.— Как вам?

Оно отличалось от предыдущего только еле заметным красным стежком у горловины, но Кристиан рассматривал его так, словно оценивал замысловатое произведение искусства.

— Снова что-то не то,— туманно ответил он и неумолимо вернулся к теме разговора. — Я говорю про предложение руки и сердца. Знаешь, любой благородный господин должен сперва жениться, а уже потом объедать семью невесты.

— О, вы об этом...— Элеонор задумалась, но лишь слегка и ненадолго. Пожав плечами, она ухватила платье, которое примеряла пару минут назад, и приложила к себе. — Мне кажется, что Бородастик как раз начинает об этом задумываться.

Она скрылась за занавеской в углу комнаты. Спустя пару мгновений оттуда донеслось беспечное пение и шорох ткани. Фэй окинул взглядом крохотную комнату, где они находились, и покачал головой. Похоже, мозгов у Элеонор было не больше, чем у воробья, который пронзительно пищал за окном. Но Кристиан на то и был лучшей крестной феей на свете, чтобы иногда давать дурные советы. Во благо, конечно.

— Послушай, — вдруг сказал он. — Мне в голову пришла отличная идея.

Час спустя Элеонор стала похожа на ходячую изгородь. Стараниями Кристиана каждый дюйм ее платья был увешан садовыми цветами, листьями и прочей растительной ерундой, отчего юбка стала втрое тяжелее. Фэй даже пытался приладить к подолу яблоко, но то неизменно отваливалось, и ему пришлось переключить свое внимание на волосы девушки.

— Выглядишь замечательно! — заверил он Элеонор. Обойдя девушку кругом, он добавил еще один цветок в ее напоминавшую взорванную клумбу прическу.

— Ему точно понравится? — Элеонор осторожно потрогала башню у себя на голове, но Кристиан быстро убрал ее руку от завитков.

— Конечно! И еще одно. Запомни хорошенько: когда вы останетесь вдвоем, обязательно скажи, что хочешь от него ребенка,— задумавшись, он кивнул своим мыслям.— А лучше четырех. И обними при этом покрепче.

— Ах, Кристиан, — в уголках глаз Элеонор заблестели слезы, — вы — самый лучший на свете! Даже не знаю, что бы я без вас делала!

И она скрылась во тьме сада, осторожно неся свою покрытую цветами юбку и источая аромат созданных Кристианом духов, которые могли отправить в обморок даже слона с хроническим насморком.

Но План Номер Два потерпел полный провал. В тот вечер Мариус так напился, что мог лишь лежать на песке и ритмично икать в такт пению счастливой Элеонор. И из запахов он чуял лишь вонь выпитого зелья.


Дни Элеонор проходили в грубой, не приставшей высокородной даме работе по дому и в саду. Но вздумай благородная дама взбунтоваться, ее бы тотчас выгнали из дома без гроша в кармане, оставив лишь три льняных платья. Поэтому днем всю тонкую натуру приходилось убирать подальше и работать, засучив рукава.

Элеонор сидела на скамье в саду, укрытая от палящих лучей полуденного солнца тенью деревьев, одно за другим очищала яблоки и бросала их в ведро. Кристиан же обычно чистил яблоки так старательно, что от них оставалась лишь сердцевина, и приносил больше убытка, чем пользы. Поэтому он просто сидел рядом и дергал сорняки.

— Я сказала ему про детей, как вы и посоветовали,— осторожно начала Элеонор.

Кожура с очередного яблока повисла спиралью и упала в ведро.

— Да? — откликнулся Фэй, не подав и вида, что ему хоть сколько-нибудь интересен ответ.

— Он так ничего и не ответил,— девушка шмыгнула носом. — А мне хочется от него услышать хоть что-то ласковое, не про русалок и блинчики. В книге трубочист понял, что женится на маркизе, уже на пятидесятой странице. Он сделал ей предложение, и жили они долго и счастливо...

Она шмыгнула носом еще раз. То ли дело было в прохладном ветре, продувшем ее накануне, то ли она действительно была расстроена.

В глубине души Кристиан возликовал. Он не хотел, чтобы девушка страдала, но в случае с Мариусом разочарование было неизбежно. И лучше, чтобы оно наступило еще до зачатия трех внебрачных детей. Забросив никому не нужную прополку, Фэй выпрямился и заботливо взял Элеонор за руку. Чуть поколебавшись, девушка отложила нож и обратила все свое внимание на крестную фею.

— Самый лучший способ проверить его чувства — это на время исчезнуть,— заговорщически тихо сказал Кристиан.

— Да? — пролепетала доверчивая Элеонор.

— О да! — он уверенно кивнул.— Только так и можно подтолкнуть мужчину к решительным действиям.


— Карлик не будет ее искать, это точно,— Кристиан выдохнул аккуратное кольцо дыма. Оно медленно расползлось и сомкнулось ошейником на шее Лиса. — А если с твоей помощью он хорошенько напьется, все будут наконец счастливы. Договорились?

— Конечно,— смиренно согласился Лис.

Такая покладистость показалась Фэю подозрительной, и он взглянул на напарника с особым вниманием. Но лицо охотника оставалось таким же, как всегда: непроницаемым и спокойным, с гулявшей на губах легкой улыбкой. Он не был старше Кристиана, — а если и был, то ненамного, — но вел себя так, словно знал больше других и смеялся над их глупостью. И от этого Фэя захлестывала ядовитая волна раздражения, в которой он медленно закипал и пузырился.


Конечно, в деле Элеонор и ее крохотной любви Кристиан и не подумал спросить мнения напарника. Лис не был этим удивлен и даже не пытался принять участие, раздувая тем самым конфликт. Ему было проще сделать все по-своему, тихо, ни с кем не советуясь и не растрачивая драгоценную энергию на споры.

— Помнишь, пару дней назад с твоей русалкой пришел парень? — словно невзначай бросил он, сидя в отведенном ему кресле на веранде особняка «принца» Элеонор.

— Такой мелкий, тощий и весь на нервах? — фыркнул Мариус, чей затылок не доставал и до каминной полки.

— Как точно ты его описал,— Лис безуспешно попытался скрыть улыбку.— Одна птичка нашептала, что он по уши в нее втюхался. Удерживает девчонку дома.

Внезапно на террасе особняка стало особенно тихо. Глаза Мариуса округлились, и он даже забыл отправить очередную рюмку себе в рот.

— Да ты что?! — наконец выдавил он.

— Ага. Сказал, что не выпустит, пока она не выйдет за него замуж. Она ни в какую, этот парень же ненормальный на всю голову, сам понимаешь. Считает себя крестной феей и бог знает кем еще. Но теперь Элли, похоже, придется сдаться. Он же и родителям угрожает...

— И родителям?! — Мариус даже вскочил с места.

— Ага,— Лис отправил в рот оливку и развел руками. — А ты-то что разволновался? Сам же сказал, что видов на девчонку не имеешь, и все такое.

Карлик задумался. С одной стороны, эта дамочка казалась чокнутой и даже заговорила о детях. Как будто она не видела, что он, Мариус, еще слишком молод для бессонных ночей и вонючих пеленок. В сорок жизнь только начиналась, это знал каждый сорокалетний мужчина. С другой стороны, малышка Леонор была единственной, кто терпел все его пьяные выходки, что, как показывал опыт, дорогого стоило. При одной мысли о том, что его русалка будет вытирать чьи-то еще пьяные слюни, у Мариуса начинало тоскливо щемить сердце.

Ухватив со стула камзол, он уверенным шагом направился к выходу.

— Идем и разберемся с этим уродом,— рявкнул он.


Вечер в доме рыбака начинался как обычно, тихо и размеренно. Одно за другим вспыхивали его окна, наполненные мягким отблеском свечей, а в густой траве у стен запели цикады. Но когда по траве прошелестели рассерженные шажки, цикады удивленно стихли.

Мариус взобрался на крыльцо и обрушил на дверь целую серию ударов, так что та жалобно заскрипела. Но за ней оказалась совсем не Элеонор.

Юноша походил на тощего, но гордого кота, одного из тех, которые ведут себя по-хозяйски где бы ни оказались. Он смерил карлика строгим взглядом и вздернул бровь, словно требуя объяснений. Мариус откашлялся, чувствуя, что медленно закипает.

— Приятель, позови-ка русалку.

— Я тебе не приятель,— процедил сосунок, нагло уставившись на Мариуса сверху вниз.

Мариус ненавидел, когда на него смотрели сверху вниз.

— Ты мне сразу не понравился, парень,— прорычал он.— Лучше свали с дороги по-хорошему.

— Видеть тебя она не хочет,— медленно повторил Кристиан, склонившись к карлику ближе.

Но не успел он проронить еще хоть слово, как на его голову обрушилась увесистая трость.

Мариус не мог знать, что стоявший перед ним юноша обладал крепкой головой и чрезвычайно вспыльчивым нравом. И, конечно же, он не подозревал, что у юноши тоже была своя, очень волшебная палка.


— Господин Фэй! Без ложного преувеличения скажу, вы — самый ужасный провал, которому я когда-либо платил зарплату.

Зубы директора Общества Крестных Фей почти лязгнули, впившись в рассыпчатый кексик, в то время как их обладатель буравил подчиненных хищным взглядом. От этого зрелища Кристиану и Лису стало немного не по себе.

— И вы, господин Листен.— Раскрасневшееся от сдерживаемого гнева лицо директора повернулось к поедавшему черствое печенье Лису.— Чем вы думали, когда отправляли господина Фифштельбахера к господину Фэю? Неужто не знаете, чем у господина Фэя это обычно заканчивается?

— Он такой несдержанный... — Лис развел руками, словно снимая с себя всю ответственность за произошедшее. — Они оба.

— Но с переломом бедра лежат не они оба, к сожалению, а лишь господин Фифштельбахер!

— Зато сколько радости для Элеонор, сидит с ним рядом целыми днями. Видели бы вы, как она на него смотрит...

Директор соскочил с кресла и принялся расхаживать вдоль окна, словно небольшая шаровая молния.

— Вашей целью было избавить девушку от этого алкоголика! — Он метнул небольшую искру в застывших Лиса и Кристиана.— А вы что сделали? Теперь, когда он предложил руку и сердце, ей придется терпеть его выходки всю свою жизнь. Разве это честно?

Охотник даже перестал грызть печенье, и на его лице отразилось глубокое и искреннее сожаление. Впрочем, все присутствовавшие знали, что это сожаление не стоило и ломаного гроша. Фэй, в свою очередь, не потрудился состроить нужную мину и остался непробиваемо честен и прям, как доска.

— Послушайте, если Элеонор западает на карликов, то это дело ее личного вкуса,— заявил он. — Его внешность и повадки не нравится родителям? Получается, это у них проблема, и мы удачно ее решили. Теперь все счастливы и довольны.

— И он действительно неплохой парень,— добавил Лис.

Кристиан же радостно подпрыгнул в своем кресле, издав торжествующий возглас.

— Вот видите! Если карлик нашел общий язык с ним, — палец Фэя указал на застывшего охотника,— то он действительно ангел.

Тем утром у директора осталось чувство легкого неудовлетворения. Подопечная и вправду стала счастливой, но то ли это было счастье? Если алкоголику приносит счастье стакан виски, нужно ли тотчас ему наливать? Директор не знал ответа. Наверное, ответ не знала и сама Элеонор, обретшая наконец своего трубочиста.



Вкусный сок жизни


Пункт 5 п/п 4 УКФ:

«При возникшей угрозе жизни подопечного крестная фея обязана обратиться

к Высшему руководству, не принимая самостоятельных действий.

Решение о защите подопечного принимает специальный отдел»



Отношения стали вас разочаровывать?

Чувствуете неуверенность в партнере?

Не отчаивайтесь. Меня, Кристиана Фэя, хватит на всех.


Семь лет он посвятил этой садистке. В документах она официально именовалась его супругой, госпожой Класпер Э., но на деле то была гигантская ошибка, испортившая Оливеру жизнь. Наглая и самодовольная, эта женщина не упускала момента, чтобы продемонстрировать всю свою нелюбовь: частенько забывала приготовить ужин, знала по имени всех мужчин их квартала и заигрывала с ними, делая из этого такой плохо замаскированный секрет, словно заранее хотела быть раскрытой. Забирала все деньги, причем заработок с лавчонки, в которой она пропадала ежедневно, Оливер не видел несколько лет. В общем, госпожа Класпер была настоящей кровопийцей.

Вся эта жизнь на военном положении подтачивала Оливера, медленно и верно выводя его на линию нервного истощения.

Почему он не бросил Эбби давным-давно, забыв как страшный сон? Быть может, потому, что каждый раз она исправлялась и становилась шелковой до следующего унизительного происшествия. Или потому, что ему так хотелось цепляться за это подобие счастливой обеспеченной семьи, красивой обертке которой завидовали многие. Временами в нее начинал верить и сам Оливер, слишком легко и быстро прощавший обиды.

Но нервы истощались, донимавший его тик со временем усилился, а сны стали беспокойными и больше походили на краткие кошмары. Казалось, ничто не прервет череду уныния и неудач.

Каково же было удивление Оливера, когда в один прекрасный день его любезная супруга, такая жесткая и самоуверенная, выпрыгнула в закрытое окно. А в следующую секунду входная дверь слетела с петель и в дом ворвались двое запыхавшихся молодых людей.

— Упустили! — выкрикнул один из них, холеный юноша в старомодном костюме. Тонкие черты его лица были искажены гневом. — Вот же тварь!

Второй парень быстро прошествовал к окну, не обращая никакого внимания на замершего в ужасе Оливера, и свесился наружу.

— Ушла,— наконец изрек он и с усталым вздохом сел на усеянный стеклом подоконник.

— Кто вы? — растерянно спросил господин Класпер.

Лишь после этого гости обратили на него свои взгляды с выражением искреннего удивления на лицах, словно Оливер был мебелью, которая неожиданно заговорила.

— Кто вы и что делаете в моем доме? — уже более уверенно повторил он, вспомнив, что до сих пор сжимает кухонный нож. Парень повыше заскочил в комнату в грязных сапогах, и Оливер строго уставился именно на него. Но, к его удивлению, незнакомец протянул широкую ладонь для рукопожатия.

— Лис, очень приятно. А это, — он указал на прогуливавшегося вдоль стен друга, — Кристиан Фэй.

— Самая лучшая крестная фея, которая могла вам достаться,— отозвался Кристиан Фэй и склонился в учтивом поклоне. — Простите за беспорядок и доставленные неудобства, господин Класпер, но это было необходимо. Существо, за которым мы охотимся, можно поймать, только застав врасплох.

— Существо? — повторил Оливер. В его мозгу забрезжила смутная догадка, но разум все еще стоял стеной и не впускал подобные глупости в поле сознания.

— Мы все объясним.

Под его колени услужливо ткнулся стул, и Оливер сел, все еще держа нож на виду. С кухни доносился запах гари и громкое шипение масла на сковороде — то были забытые на плите блинчики. Но рассказ парней оказался гораздо интереснее.


На этого мужчину нельзя было смотреть без жалости. С фигурой, обрюзгшей и потерявшей всяческую форму, и стянутым хвостиком сальных волос, он скрестил руки на старой, покрытой пятнами рубахе и устремил на незваных гостей ничего не выражавший взгляд водянисто-голубых глаз. Кристиан вспомнил выцветшую картонку фото в досье, на которой, беззастенчиво улыбаясь, позировал поджарый и широкоплечий красавец с ружьем наперевес. В сидевшем перед ними оригинале не осталось и намека на былую личность.

Лис тем временем продолжал разъяснительную лекцию, сидя среди усеивавших подоконник осколков.

— Такие существа питаются отрицательными эмоциями других людей.— Его тихий хрипловатый голос напомнил Кристиану пошлые песни, которые Лис распевал накануне вечером. Строка «плесни-ка мне рома, красотка с публичного дома» всю ночь преследовала Фэя, пока тот со злостью ерзал на гостиничных простынях.— Выбирают себе жертву и специально доводят до белого каления. Поэтому их называют пиявками...

— Гирудинео Мистикус, так их называют,— Кристиан в очередной раз не упустил возможность продемонстрировать собственные знания, стараясь задеть напарника за живое.

Но Лис лишь широко улыбнулся в ответ.

— Слишком гордое название для такой твари. Пиявка есть пиявка,— он принюхался и указал на дверь кухни, откуда уже валил черный дым. — Кажется, у вас что-то горит.

Выругавшись, Оливер скрылся за ровными линиями полок, усеянных статуэтками и другими служившими для сбора пыли милыми безделушками. Дом этого человека находился в идеальном состоянии — выдержанный в классическом стиле, с большими окнами, белыми оштукатуренными стенами и коричневой черепичной крышей, на вершине которой красовался флюгер в виде петуха. Состояние же самого мистера Класпера оставляло желать лучшего. Пиявки разрушали людей медленно, и физически, и духовно, превращая их в неприглядно серую и безвольную массу, которой было легко и просто управлять.

Жена Оливера вызывала подозрения с самого начала, поэтому феи решили сперва понаблюдать за семейством Класпер издали. Но ни Кристиан, ни Лис не ожидали, что за круглым лицом милой хохотушки, за веселыми глазами и простоватой манерой общения скрывался монстр, менявший личину, словно хамелеон.

Ровно в семь утра она выходила из дома в своем аккуратном платье голубого цвета и с небольшой сумочкой в руках. Проходила пару перекрестков вниз по улице, приветливо здороваясь с соседями и знакомыми лавочниками. Заворачивала в темный проулок после магазинчика с ритуальными принадлежностями. Прыгала на больничную стену и с ловкостью обезьяны взбиралась на крышу, а ее юбки флагом развевались на ветру. Дальше след терялся.

Как Кристиан и Лис узнали позже, подвал этого здания принадлежал городскому мортуарию. Миссис Класпер пробиралась внутрь и в морозной тьме с аппетитом поедала окоченевшую плоть, сидя на железных каталках. Тогда-то все и встало на свои места.

— Дела еще хуже, чем мы думали,— мрачно проговорил Кристиан вечером, сидя перед камином тесного номера гостиницы «Сон грядущий».— Что если она вернется ночью и сожрет Оливера?

Стены крохотной комнатки переходили в низкий сумрачный потолок, по которому сновали тени. Казалось, еще немного, и у Кристиана разовьется клаустрофобия. Но его собеседник чувствовал себя вполне удобно, несмотря на мрачную обстановку и тему разговора. Закинув ноги на журнальный столик у камина, Лис поглощал старые сухари, найденные в закромах у миссис Класпер.

— Сегодня не вернется.— Сухарь с треском разломился надвое, усыпав грудь охотника крошками.— Сейчас она думает, что за ней следят, и высовываться не будет. Может, завтра или послезавтра.

Лис был родом из королевства Листен. Земля эта славилась своим зерном, вкусной едой, солнцем и потомственными охотниками. Благодаря им волки и нечисть думали трижды, прежде чем пересекать границу королевства и нападать на мирных граждан.

— О, великий охотник заговорил,— протянул Кристиан Фэй, рожденный в Брюхвальде, царстве и рассаднике волков и всяческой нечисти.— А я все-таки схожу проверю. Вдруг наша пиявка не знает, что по учебникам ей полагается сидеть дома.


Оливера разбудил скрип открытого окна. Он тихо пронзил ночную тьму, и мужчина распахнул глаза, уставившись в расчерченный полосами фонарного света потолок.

Мысль о возвращении жены его пугала, но не слишком. Он не знал, как объяснить присутствие двух молодых парней в доме и выбитую дверь, которая теперь висела на одной петле и угрожающе скрипела при каждой попытке ее открыть. И сгоревшая плита... Эбби всегда ругала его за такие вещи, естественно, когда они оставались наедине. Называла ни к чему не годным тупым боровом. Конечно, он мог ответить, что деньги, которые она тратила, приносил домой именно ни к чему не годный тупой боров, но отчего-то предпочитал молчать. Так было проще.

Тихо приближаясь к кухонной двери, Оливер перебрал всех, кто мог очутиться в его доме ночью. Но он совсем не ожидал увидеть на своей кухне юношу, того самого, который представился крестной феей. В кромешной тьме тот что-то искал на полках буфета, изредка звякая и стуча склянками с травами.

Оливер отложил фарфорового коня в сторону и включил свет.

— Я могу вам помочь, Кристиан?

— Нет, спасибо,— юноша не глядя махнул ему рукой.— Спите дальше, я вас не побеспокою.

— Я уже проснулся,— настойчиво повторил Оливер, и Кристиан наконец повернулся к нему, удивленно скосив глаза на фарфорового коня.

— Простите, я всего лишь хотел проверить, как вы. Увидел, что вы спите, решил налить себе чаю, раз уж оказался здесь, но не смог найти заварку...

— У Эбби аллергия на чай,— ответил мистер Класпер, устало присев на табурет.

— А вы не пьете?

— У нее аллергия даже на запах, поэтому мы дома чай не держим. Может, кофе?

— Кофе на ночь пить вредно. Может, у вас есть виски?

Неожиданно он замер, подняв тонкий палец, и настороженно прислушался. Его ноздри раздулись, втягивая воздух. В доме воцарилась тишина, лишь тиканье часов мерно отсчитывало секунды.

— Мистер Класпер, следуйте за мной.

Пальцы Кристиана впились в руку Оливера, и тот не успел опомниться, как оказался на улице в одних кальсонах. Босые ноги скользили по камням мостовой, мгновенно покрывшись толстым слоем грязи. Но крестная фея безжалостно тащила его дальше.

Позади, меж каменных стен метнулся отголосок крика, похожего скорее на клекот хищной птицы, чем на человеческий. Заслышав его, юноша прибавил шаг. Они мчались вниз по улице мимо закрытых лавчонок, по лужам и желтым кругам фонарного света. Фэй намеренно выбирал самые освещенные места, обходя стороной темные проулки и лишенные фонарей улицы.

— Но она же не опасна, Кристиан... — промямлил Оливер, позволяя увлекать себя все дальше. — Она моя жена...

Неожиданно юноша остановился, схватил его за плечи и сильно встряхнул. Он был чем-то сильно встревожен, и Оливеру захотелось по-дружески потрепать его по плечу и успокоить.

— Она — не человек! — отчетливо произнес Кристиан. — Она питается человеческой болью и плотью. Она сожрет и вас, когда поймает, понимаете?!

Мистер Класпер промолчал, продолжая смотреть в его сузившиеся карие глаза. Мальчик был слишком возбужден, чтобы что-то понять. Нужно объяснить ему позже, решил он. Эбби была не чудовищем. Хитрой стервой, но не монстром, каким ее расписывали эти двое.


В гостинице «Сон грядущий» царила тишина. Убранные столики на первом этаже щетинились ножками перевернутых стульев, где-то капала вода и раздавался храп.

А по лестнице взбирались встревоженный молодой человек и мужчина средних лет в поношенных кальсонах, из которых торчали босые, черные от грязи ноги. Добравшись до одной из комнат, юноша постучал в дверь и, не дожидаясь ответа, тут же зашел.

Их встретил Лис, каким-то образом уместившийся на подоконнике у распахнутого окна.

— Это мой номер, но добро пожаловать,— он приветственно махнул рукой.— Чем могу помочь в три часа ночи?

Ничего не ответив, Фэй выглянул в коридор. Убедившись, что за ними никто не следил, он запер дверь и водрузил на стол внушительный чайник, из носика которого поднималась струйка пара.

— Чай? — недоуменно вскинул брови Лис.

— Захватил на кухне. А заодно позаимствовал это,— он бросил на кровать халат необъятного размера. — Оливер, накиньте, вы же не можете разгуливать в таком виде по улице!

— Очень заботливо с твоей стороны, Кристиан,— ответил за растерявшегося мистера Класпера Лис.— В халате посреди Центрального бульвара он будет привлекать гораздо меньше внимания.

— Вам с сахаром или без? — как ни в чем не бывало продолжил Кристиан, наполняя чашки.

Оливер, к тому времени зябко укутавшийся в халат, что-то растерянно пробормотал. Расценив это как согласие, Кристиан принялся накладывать щедрые ложки с горкой.

— Вы, наверное, хотите отдохнуть,— сказал он, продолжая опускать в чашку сахар, хотя тот давно перестал растворяться и толстым слоем оседал на дно.— Можете остаться в этой комнате, а господин Лис подежурит снаружи. Я говорил вам, что он — потомственный охотник?..

Его прервал тихий скрип. Феи и мистер Класпер зачарованно уставились на ручку двери, которая несколько раз опустилась и поднялась. Не отрывая от нее взгляда, Лис медленно сполз с подоконника и потянулся за ружьем. Кристиан же остался на месте, закрыв собой на удивление спокойного подопечного.

Дверь сотряс удар, и ее петли угрожающе щелкнули. Половицы в глубинах коридора заскрипели, еле слышно прошуршали юбки. Мгновение спустя в напряженной тишине прозвучал второй, более сильный удар, после которого Фэй не выдержал. С невнятным возгласом он выхватил чашку из рук мистера Класпера и плеснул ее содержимое под дверь. Тотчас из коридора донеслось яростное шипение и свист. Удары прекратились, но Лис ружья не опустил.

— Дорогой? — вкрадчиво и осторожно спросил женский голос.— Ты зачем это сделал? Знаешь же, у меня аллергия.

— Извини, милая, это не я, это... — радостно начал Оливер, но Кристиан быстро зажал ему рот.

— Дорогой, — продолжил вкрадчивый голос за дверью, — открой. Я пришла домой, но тебя не было. Ужина нет, кровать пуста...

С каждым словом Фэй мрачнел все больше, сжав зубы так сильно, что под скулами заходили желваки.

— Я очень недовольна, просто разочарована,— не унималась пиявка, взывая к совести взволнованного Оливера.— Разве можно так обращаться со своей женой?

— Можно, если жена того заслуживает! — не выдержав, рявкнул Кристиан в праведном гневе.

Ухватив поудобнее горячий чайник, он кинулся к двери и распахнул ее так, что та отлетела к стене. Но коридор оказался пуст. Ступив в коричневую лужу чая на пороге, Фэй осторожно выглянул из номера и огляделся. Миссис Класпер испарилась, словно ее никогда и не было.

— Ушла? — Над ухом раздался хрипловатый голос Лиса, и Кристиан чуть расслабился.

— Конечно ушла,— отозвался Кристиан.— Даже такая дрянь знает, что связываться с Кристианом Фэем, лучшей крестной феей на свете опасно, — он гордо расправил плечи и обернулся.

На подоконнике, меж створок распахнутого окна сидела миссис Класпер с вежливой улыбкой на лице. Белые юбки ее платья хлопали на ветру, а внушительные когти прочертили в краске оконной рамы полосы.

Между ней и Оливером оставалась пара метров.

А Лис и его ружье продолжали смотреть в безлюдный коридор.

Одним прыжком Кристиан преодолел расстояние между дверью и кроватью. Размахнувшись что было сил, он запустил чайником в голову пиявки. На лету тот открылся, и содержимое волной оросило все вокруг, зашипев пузырями на бледном лице и шее женщины. Когда же рядом просвистел выстрел, монстр легко оттолкнулся и нырнул в чернильную тьму за окном.

Подскочив к Оливеру, Кристиан закрыл его своим телом. Лис тем временем аккуратно выглянул наружу и выстрелил еще раз, что прозвучало оглушающе в узком тоннеле улиц. Затем со вздохом выпрямился и покачал головой.

— Ее не видно. Не знаю, попал или нет.

— Попал? Это вряд ли,— зло ответил Кристиан, взвинченный промедлением напарника. Лис со свистом выпустил воздух сквозь сжатые зубы и смерил Фэя взглядом пронзительно-голубых глаз. Но ответить колкостью на колкость он так и не успел.

— Парни, а у нас еще есть чай? Очень пить хочется.

Крестные феи обернулись и с недоумением уставились на Оливера, невозмутимо сидевшего на кровати. Этот мужчина вел себя так, словно минуту назад в комнату влетела не его жена, а назойливый шмель.

— Думаю, чай мы попьем в другом месте,— пробормотал Кристиан, переглянувшись со сбитым с толку охотником. Им предстояло собрать вещи и быстро исчезнуть, пока на звуки выстрелов не сбежалась вся округа. И пока не вернулась миссис Класпер, оказавшаяся весьма опасной и мстительной сволочью.


В мортуарии стоял адский мороз. Не то чтобы Лис не знал, как устроен этот склад с телами, когда направлялся туда утром, но такого холода он не ожидал. Он даже убрал палец с курка, боясь, что случайно стрельнет себе в ногу в очередном приступе дрожи.

Страха юноша не испытывал совсем. Пиявки питались эмоциями, делались от них сильнее, а кормить эту тварь дополнительно в планы Лиса не входило. Тем более у него уже имелась определенная сноровка. Еще до работы крестной феей он много раз участвовал в охоте. Однажды ему даже попалось существо, подобное Кристиану. И в сравнении с той охотой плотоядная пиявка казалась незначительной козявкой.

Трупы лежали на каталках, укрытые простынями. Дыхание белым паром курилось в воздухе. Лис чихнул, вытер мокрый нос рукавом и закинул ружье на плечо. Похоже, этим утром миссис Класпер решила обойтись без завтрака.


Новая гостиница находилась на противоположном конце города, вблизи заводского района, пронзавшего небо серыми трубами всевозможных форм и размеров. Густой дым лениво валил из них, смешиваясь со столь же серыми облаками, затянувшими город. Пейзаж был не очень живописным, но лучшего укрытия, чем эта дыра, было не найти.

В одной из комнат под крышей сидели двое: среднего возраста мужчина в одежде, которая была ему не по размеру, и юноша с сизыми мешками под глазами. Ему не удавалось выспаться уже несколько ночей подряд, голова трещала, и смрад фабрик вползал в комнату из распахнутого окна... В общем, Кристиан едва не лопался от раздражения.

— Как вы могли позволять этой женщине так с собой обращаться?! — гневно спросил он, с треском захлопнув окно номера. — Вы — самостоятельная личность! Собрали бы вещи и ушли от нее! Послали бы в ответ теми же словами! Что с вами, в конце концов?!

Оливер молчал, с вялым видом крутя обручальное кольцо, тускло поблескивавшее на его безымянном пальце.

— Дайте его сюда,— вдруг сказал Кристиан.

— Кольцо? — удивленно переспросил мистер Класпер, но все же протянул украшение.

Оно оказалось довольно тяжелым и странно холодным, словно его и не снимали с пальца несколько мгновений назад. По внутренней стороне вилась гравировка, почти стертая от времени и частого ношения.

— Семейная реликвия Эбби. Его носил ее отец, а перед ним ее дед... — с гордостью пояснил мужчина.

Кристиан сощурился, всматриваясь в гравировку.

— Конечно, — прошептал он, — как я раньше не догадался?..

Некоторые слова на внутренней стороне кольца казались смутно знакомыми, и он подошел к окну, силясь разобрать написанное. Но в тусклом свете, сочившемся сквозь грязное стекло, было невозможно прочесть даже газетный заголовок. Отчаявшись понять хоть что-нибудь, Фэй направился в крохотный аппендикс спальни, где зажег лампу и поднес кольцо как можно ближе к ее неверному огню.

Спустя пару минут в дверном проеме позади возникла зализанная голова Оливера.

— Кто-то стучит в дверь,— тихо проговорил он.

— Что говорят? — бросил Фэй, не отрываясь от своего занятия.

«Властью сковать», гласила пара слов. Еще одно было похоже на «око», но могло оказаться и «очком»...

— Говорят, обслуживание номеров.

— Скажите, что нам ничего не нужно,— махнул рукой Кристиан.

Оливер исчез, и он вновь мог сконцентрироваться на кольце. «Око», решил он. Что «очко» могло делать на старинной надписи? Это кольцо казалось опасным, очень опасным, и подавленная воля Оливера служила тому наглядным примером.

— А сколько лет вы носили его? — крикнул он, брезгливо стряхнул белый след пыли, оставшийся на штанах. — Мистер Класпер, вы слышите меня? Мистер Класпер?

Полный дурных предчувствий, он выскочил из спальни. Но было уже поздно.

Дверь номера оказалась распахнута настежь, а зиявший за ней темный коридор был пуст. Пиявка побывала здесь и утащила Оливера, пока самая лучшая фея на свете расшифровывала надпись в паре метров от них.

Кристиан смачно выругался.

— Око,— прошипел он.

Пиявка выследила их, и виной тому было обручальное кольцо, выдавшее их местоположение, как дым от костра. Швырнув его на пол, Фэй подскочил к окну и высунулся по пояс. Различив две фигуры, бежавшие в сторону заводских ворот, Кристиан забрался на подоконник, сделал глубокий вдох и прыгнул. Мгновение, — и его руки заскользили по шершавой поверхности уличного фонаря. Откуда-то справа донесся испуганный женский вопль, но юноша не обратил на него внимания. Едва его ноги коснулись мостовой, он пустился следом за сбежавшей парой.

Кристиану повезло — стены, ограждавшие территории многочисленных фабрик, были высоки и тянулись на многие кварталы. Пиявке и ее жертве ничего не оставалось, как бежать по узкому и безлюдному лабиринту, где их было видно как на ладони. Миссис Класпер хотела остаться с мужем наедине, чтобы быстро и без свидетелей прикончить его, одним махом избавившись от массы проблем. Ей требовалось тихое место, и огромная территория какого-нибудь старого завода прекрасно для этого подходила.

Нырнув за очередной поворот, Фэй уткнулся в тупик, в конце которого темнела распахнутая калитка ворот, грязно-коричневых от возраста, с редкими зелеными пятнами облупившейся краски. За ней начиналось мрачное нутро заводского ангара, который, судя по выбитым стеклам высоко наверху, у самой прохудившейся крыши, был давно заброшен.

Кровь застучала в висках, и Фэй сделал глубокий вдох. Сейчас ему было нужно контролировать себя полностью. Впадая в ярость, он наносил слишком большой ущерб репутации Общества.

— Оливер! — позвал он, осторожно ступив в сумрак ангара, слабо освещенный парой качавшихся под крышей ламп. Различив сдавленный всхлип в глубине, он двинулся вдоль расставленных станков. Тьма за их покрытыми ржавчиной боками казалась непроницаемо густой, и Кристиан инстинктивно старался держаться от нее подальше.

«Главное в охоте на пиявку — отключить эмоции, которыми она может питаться. Гнев, ярость, страх...» — сказал ему Лис перед тем, как отправиться взламывать морг. Но Кристиан лишь со смехом махнул рукой. «Я не знаю, что такое страх,— ответил он. — Оливеру не о чем волноваться».

Лампы бешено замерцали и погасли. Ангар погрузился в мрак, разбавленный пятнами света, сочившегося сквозь дырявую крышу. Кристиан замер, слыша лишь собственное тяжелое дыхание.

— Оливер? — тихо спросил он, и испуганный всхлип раздался совсем рядом, в нескольких шагах. Похоже, без кольца мужчину захлестнула жестокая реальность без прикрас, лишив его остатков самообладания.

— Не бойтесь, со мной вы в безопасности,— сказал Кристиан, внимательно ощупывая взглядом металлические скелеты фабричных машин.

Всхлип повторился, и у распахнутой двери, где-то на границе света и тени мелькнул неясный силуэт.

Кристиан осторожно приблизился к сидевшему на полу мужчине и вздрогнул, когда комнату огласил хищный клекот.

Неожиданно он почувствовал страх. Его холодные щупальца заползли в голову и опутали сердце, заставив покрыться испариной. Впервые в жизни Кристиан Фэй ощутил ужас, безжалостный и всепоглощающий, который нарастал и накатывал волнами. Мистер Класпер тихо заплакал. Фэй открыл рот, желая сказать что-то ободряющее, но голос покинул его.

Из тьмы донеслось довольное урчание, и тень показалась снова. Миссис Класпер была очень довольна сегодняшним ужином. Она подбиралась медленно и бесшумно, обрывки ее платья спускались по грязным босым ногам. Кристиан чуял ее запах, сладковатый, словно вонь разлагающегося тела.

Лис вырос позади пиявки внезапно, в пятне солнечного света блеснули его глаза, неотрывно следившие за монстром. Ухнул топор, и срубленная голова женщины отлетела к стене, приземлившись у ног дрожавшего Оливера. Почувствовав теплую каплю на губе, Фэй слизнул ее. Соленый вкус крови наполнил рот.

— Уснул что ли?! — рявкнул Лис и указал на фигуру мужчины, сжавшегося у стены. — А если бы она начала с него?!

Он склонился над обезглавленным телом, и Кристиан заметил капли пота, влажной пеленой покрывшие высокий лоб напарника.

— С-спасибо... — промямлил Фэй непослушным языком. Держась за стены и ржавые остовы станков, он выскочил на улицу, где его шумно и обильно вырвало. Еще никогда он не был так близко к гибели, которая к тому же оказалась бы самой глупой смертью в истории рода Ла-Морт.


В то утро на клен, росший напротив окна кабинета директора Общества Крестных Фей, прилетели соловьи с веточками и травинками в клювах. Но, бросив строительство гнезда на полпути, они решили подыскать себе другое место для кладки яиц. Непрекращавшиеся шум и ругань могли дурно повлиять на самочувствие птенцов.

— Вашим заданием было избавление человека от депрессии, а не кровавая битва с каким-то сверхъестественным монстром! Вы — феи, а не инквизиция! Изгнанием бесов и прочей ерундой занимается другая инстанция!

Скептический взгляд маленьких глазок директора скользнул по сидевшим перед ним подчиненным.

— Хотя какие из вас феи, о чем я вообще говорю... — Он покачал головой, спугнув сидевшую на ней черную муху.

Муха описала круг, вернулась на блестящее пятно его лысины, и напарники уставились на нее, что ввергло директора в еще большую ярость.

— Задание вы провалили. Оба,— беспощадно отрезал он.

— Но на этот раз мы сэкономили магический запас. А Оливер избавился от депрессии... — возразил Кристиан.

— Да! После всего, что видел, он теперь улыбается. Всегда!

— Он придет в норму... — расслабленно протянул Лис, но шквал гнева пригвоздил его к креслу.

— Если выберется из психиатрической лечебницы, идиот! Господин Фэй, сотрите эту вашу ухмылочку с лица! То же относится и к вам!

Лис резко повернулся и метнул в Кристиана печенье, отчего тот подпрыгнул, словно ужаленный. Директор же продолжал говорить, уткнувшись взглядом в разложенные на столе бумаги. Муха на его голове начала заходить на второй круг по краю лысины.

— Вы могли отправить жену в командировку, представить все так, словно она его бросила или попросту пропала без вести. Но нет! Вы оторвали ей голову и бросили ее мужу в лицо! Это полный провал! Для вас обоих.

Не отрываясь от бумаг, он махнул рукой в направлении выхода.

— Свободны!

То был далеко не первый, но самый обидный раз, когда Кристиана Фэя выгнали с позором из кабинета. Оказавшись по другую сторону двери, он скосил взгляд на стоявшего рядом напарника.

— И кто тебя просил отрубать ей голову, а? — выдавил он с неприкрытой злостью.

— Я тебя спас,— спокойно ответил Лис.

— Не стоило. Я и сам бы справился,— Кристиан с удовольствием отметил, как голубые глаза охотника вспыхнули яростью.— Ты не представляешь, на что я способен.

— Да что ты говоришь,— протянул Лис. Они уже стояли нос к носу, сверля друг друга взглядами.

— А я думал, что ты всего лишь раздутый самовлюбленный хмырь.

— Хотя бы не грубый неотесанный мужлан,— процедил Фэй.

Час спустя они уже сидели в разных углах лазарета. Угрюмый Кристиан в разодранных штанах с остервенением отряхивал пиджак. Лис же насвистывал какую-то песенку, разглядывая в неясном отражении стекла синяк под глазом. И оба они получили отстранение от работы на две недели. Директор не терпел драк в здании Общества, особенно когда из-за них разлеталась на куски дверь его собственного кабинета.

Кристиан отложил пиджак в сторону. Ощупав взглядом белые стены, он ухватил с железного поддона и покрутил в руках какое-то приспособление с резиновой грушей на конце. Затем встал и подошел к окну.

— Спасибо.

Обернувшись, Лис смерил протянутую ладонь взглядом.

— Пожалуйста.— Немного поколебавшись, он с чувством пожал руку Кристиана, и привычная кривая ухмылка прочертила его лицо. — Признай, я — незаменим. Без меня твою задницу давно бы обглодали.


Доктор Рефлюкс неспешно брел по коридору по направлению к лазарету. Случаи, требующие врачебного вмешательства, происходили в Обществе крайне редко, и работа доктора сводилась к консультированию дам при месячных болях. Сейчас же осмотра ожидали два великовозрастных парня, которые, как он слыхал, подрались у кабинета директора. Доктор не понимал, как таких вообще могли взять в Общество. Работа крестной феи была, по его мнению, призванием для сердобольных дам с чрезмерным материнским инстинктом, а не для сопляков с чувствительным эго.

На подходах к лазарету до его ушей долетел шум и звон разбитого стекла. Доктор Рефлюкс принял самый строгий вид, на который только был способен. Мысленно он уже составлял жалобу в адрес директора, с особым удовольствием выводя слова «не подобает» и «возмутительно».

Но сказать или написать эти самые слова он так и не успел. Первым, что он увидел, когда распахнул дверь, была странная штука с резиновой грушей на конце, летящая прямо в его лицо. Она же оказалась и последней, с одного удара отправив доктора в нокаут. Впоследствии он охарактеризовал произошедшее как «умышленное нанесение телесных повреждений», вписав в жалобу крупными красными буквами.




Драчун


Пункт 1 п/п 7 УКФ:

«Крестная фея не должна влиять на сторонних личностей,

в том числе на родственников указанного подопечного, друзей, врагов, итп.»



Не стоит плевать в колодец –

из него могут плюнуть в ответ.


Первое знакомство мистера Таслера с крестными феями произошло еще в детстве. Тогда к нему явилась древняя старуха, от которой за милю пахло валерьянкой и мазью для суставов. Она возникла из ниоткуда, уселась на стул у изголовья кровати и с укором посмотрела на лежавшего мальчика.

— Драться нехорошо,— проскрипела она.

Таслер посмотрел на нее своими большими глазами.

— Я и не дерусь,— непринужденно соврал он.

Но, в отличие от родителей, старуха ему не поверила.

— Вчера ты поколотил юного Дерека Флаффи так, что у него пошла кровь из носа. Почему ты это сделал?

— Он смешной,— невинно ответил юный мистер Таслер. Флаффи и правда был неуклюжим и смешным, особенно когда начинал говорить: он умудрялся картавить и заикаться одновременно.

Тогда старуха пожурила его и повторила, что обижать других забавы ради нехорошо. И что сильные мальчики должны защищать слабых, а не обижать их. После этого она исчезла так же внезапно, как и возникла.

Годы шли, а мистер Таслер продолжал свои шутки над мистером Флаффи. Когда тот был худеньким очкариком в школе, когда был долговязым юношей и приходил в колледж в поношенной вязаной жилетке и когда они по воле случая оказались соседями, разделенными высоким каменным забором. Мистер Таслер подкидывал соседу кротов, складывал навоз для удобрений у самого окна гостиной Флаффи, ломал его почтовый ящик и скрутил колесо у единственного велосипеда без всякой на то причины. Просто это было весело.

Сам же мистер Флаффи, болезненный мужчина с хаосом белокурых волос на голове, не мог тягаться с широкоплечим громилой соседом и лишь изредка пытался воззвать к совести Таслера. Что, естественно, было бесполезно.

Так тянулось время, пока в конце мая, спустя тридцать лет после визита строгой старухи, не произошло второе знакомство со сверхъестественным.

— Простите, вы не знаете мистера Дерека Флаффи? — к нему обратился прохожий, невысокий темноволосый юноша. Одет он был весьма неплохо и, скорее всего, мог себе позволить коляску или экипаж с мотором, но отчего-то предпочитал передвигаться по проселочной грязи пешком.

— Ну да, а чо? — мистер Таслер оперся на косу и вытер лоб рукавом. — Этот парень — мой сосед.

— Я — крестная фея этого парня,— заявил темноволосый парень с вежливой улыбкой на лице.

— Вроде крестного отца, что ли?— заржал Таслер.— Как у господина Сантини с Пятой улицы?

Улыбка юноши не дрогнула, но воздух над ним заметно сгустился. Однако мистер Таслер был слишком толстокож, чтобы это заметить.

— Вроде того. Хочу попросить вас больше не кидать собачье дерьмо на его розовые кусты.

— Никто и не кидает,— не моргнув глазом соврал Таслер.

— Прекратите это делать,— упрямо повторил «крестная фея». — И верните все украденные инструменты.

— А то что? Что ты мне сделаешь, а?

— А то пожалеете,— еле сдерживаясь, процедил юноша.

Он топнул ногой и исчез, а когда мужчина обернулся, на месте скошенной травы, которую он так долго убирал, выросла новая, высотой по пояс.

Той же ночью мистер Таслер старательно усыпал розовые кусты мистера Флаффи двойной порцией дерьма. Наутро он даже добавил свое собственное, так старался показать сопляку, где его место.

После этого явился третий гость. Он распахнул дверь дома мистера Таслера ногой, и запах перегара мгновенно растекся по комнатам. Грязь комьями висела на подошвах его здоровенных сапог и оставалась следами на ковре.

Упав в кресло и закинув ноги на стол, он заявил:

— Либо прекратишь плохо себя вести, либо я оторву тебе ноги.

— Сейчас ты получишь, урод! — выкрикнул мистер Таслер, но не успел закатать рукава, как незнакомец наставил на него палец. Половицы под ногами вздыбились и принялись хищно щелкать, так и норовя укусить хозяина за пятки.

Против колдовства у мистера Таслера не было приемов. Он выскочил из дома и помчался к воротам, задыхаясь от гнева и ужаса. Еще никогда ему не угрожали расправой,— обычно эта роль доставалась ему самому,— к тому же так нагло, в собственном доме. Перемахнув через калитку, Таслер выбрался на дорогу и оглядел безлюдную улицу, затем бросился в приоткрытые ворота Флаффи.

— Эй! Дерек!— заорал он, вдарив кулачищем по хлипкой двери.— Дохлятина, открывай! Я знаю, что ты дома!

Изнутри донеслись шаги, легкие, словно паучья поступь, и мистер Таслер облегченно выдохнул.

— Открывай скорее! Это вопрос жизни и смерти!

Дверь отворилась, но из щели на него уставилось идеально круглое дуло ружья.

— Отстань от меня! – огласил дрожащий голос Флаффи.— Оставь меня наконец в покое!

— Ты не понял,— пробормотал Таслер и попытался заглянуть соседу в лицо.— Мне нужно...

— Еще один шаг, и я стреляю!

— Дохлятина, как ты не понимаешь...

Звук выстрела еще долго звенел в ушах мистера Таслера. Порой его отголосок приходил в кошмарах, наполняя видения ружьями, охотниками и орущими котами, которые походили на кота Флаффи, задавленного телегой Таслера пару лет тому назад. Лечил простреленную ногу он долго, упорно скрывая от всех причину ранения. А после продал участок и уехал в другой город. Но кое-что последовало за ним.

Каждую ночь под окном его спальни вырастала куча свежего навоза.



Свисток, Лохматый, Лео, Бурбон и унылая фея


Пункт 2 п/п 2 УКФ:

«Крестная фея обязана экономить волшебные резервы Общества.

Поэтому для передвижения по континенту поощряется использование

обычного транспорта, затраты на который в разумных пределах компенсируются позднее»


Мчавшийся во весь опор поезд резко затормозил, и багаж посыпался с полок прямо на головы пассажиров. Крики боли и негодования смешались с зубодробительным скрежетом тормозов, всех сотряс последний рывок, и состав замер напротив узкой платформы без какой-либо ограды или видимой таблички с названием. За ней стлались бескрайние поля кукурузы, рассеченные надвое странной дорогой из желтого кирпича, которая брала свое начало у платформы и убегала за горизонт. То определенно были диковинные места.

Кристиан Фэй медленно выдохнул, силясь успокоиться. Затем дернул фрамугу и вылез в окно по самые плечи. В то же самое время из кабины машиниста спустился усатый мужчина в фуражке и с отстраненным видом уставился под колеса локомотива.

— Господин машинист! — Кристиан попытался привлечь его внимание, но мужчина продолжал прохаживаться вдоль поезда, задумчиво оглядывая колеса.

— Господин машинист! — Фэй умудрился вытащить руку и отчаянно ею замахал. Однако его заглушили крики и стенания остальных пассажиров, разбиравших сваленные на пол вещи.

Лишь когда Кристиан выбрался из поезда на низкую платформу, его глазам открылась причина остановки. На рельсах из-под колес локомотива торчали две худые женские ноги.

— Эй, шеф! — рявкнул он, и на этот раз машинист обернулся, удивленно вскинув брови.

— Да?

— Когда мы отправимся? К вечеру мне нужно быть в Золотой Долине.

Усатый хмыкнул, вложив в этот звук как можно больше неопределенности.

— Боюсь, что не сегодня, господин. Чертова корова вечно норовила сигануть под колеса, и сегодня ей это удалось. Чтоб ее, мать-перемать. Теперь будем ждать полицию.

Он сплюнул под колеса, словно это могло помочь составу сдвинуться с мертвой точки. Фэй же продолжал сверлить его взглядом, напрочь отказываясь верить в услышанное.

— Но к вечеру мне нужно добраться до Золотой Долины,— упрямо повторил он.

Машинист поморщился и снова сплюнул, тем самым выразив все свое раздражение, скопившееся от ситуации и назойливого пассажира. Его рука взметнулась, указав на поле за платформой.

— Если пойдете той дорогой, попадете прямо в Долину. Бегом, может, и к вечеру доберетесь.

Кристиан вновь обратил взгляд к выложенной кирпичом дороге, кислотно-желтой на фоне зеленых полей. Над ней вилось марево, что еще раз напомнило о тридцати пяти градусах в тени, обещанных в газетах. На небе не было видно ни облачка, и солнце поливало жаром и без того раскаленное железо вагона, серое покрытие платформы и понурые стебли кукурузы.

Фэй никогда не бывал на юге, и перспектива отправиться пешком по неизвестной дороге в неизвестный город его слегка пугала. Но самая лучшая крестная фея на свете не могла спасовать перед каким-то кукурузным полем и застрявшим поездом. Нет, он был сильнее обстоятельств. Это Кристиан повторял себе, вытаскивая на платформу изрядно помятый при падении чемодан. Затем, не желая расставаться с единственным видимым островком цивилизации, он прошелся вслед за машинистом вдоль поезда. Из распахнутых окон доносилась брань и стоны, многие с любопытством высовывались наружу, разглядывая куда-то собравшегося странного молодого человека.

Когда он вернулся, то обнаружил, что на его чемодане устроился неопределенной породы песик. При приближении Кристиана он поднял грустные гнойные глаза и заскулил.

— А ну кыш! — Фэй попытался согнать его зонтом, но песик терпеливо сносил все уколы и слез лишь после того, как Кристиан перевернул чемодан. На клетчатой обивке осталось темное пятно, при виде которого юноша закатил глаза в безмолвном отчаянии.

Первый час путешествия по кирпичной дороге прошел спокойно и однообразно. Поезд скрылся за линией горизонта, оставив Кристиана в пустыне зеленых листьев под бескрайним ярким небом. Какое-то время он чувствовал себя настоящим дикарем на неведомой земле... Пока не показался он.

Среди стеблей кукурузы недвижимо стоял мужчина в оборванных одеждах. Волосы на его голове торчали в разные стороны спутанными клоками, грязь на лице сливалась с щетиной, а вокруг летали черные пятна ворон, не обращая на соседа никакого внимания.

— Эй! — хрипло крикнул бродяга и замахал руками. Его дырявые рукава развевались подобно флагам.— Милостивый господин, подождите!

Оборванец побрел к дороге, распугивая сидевших на кукурузе ворон. Заметив это, Фэй ускорил шаг. Но каким-то неведомым образом мужчина нагнал его и поплелся рядом, источая аромат пота, носков и рыбы.

— У вас монетки не найдется, милостивый господин? — поинтересовался он и улыбнулся, продемонстрировав десяток гнилых зубов.

Кристиан инстинктивно подался ближе к обочине, оглушенный гремучей смесью запаха и вида, но бродяга вновь оказался рядом.

— Нет,— отрезал Фэй, стараясь не смотреть в его просящие глаза с желтыми белками.

— Точно нет, милостивый господин?

— Точно! И зачем тебе деньги посреди поля, а?!

Легкая тень задумчивости тронула лицо мужчины, после чего он снова просиял.

— На билет до Золотой Долины. Говорят, там красиво. Меня, кстати, Лохматым зовут. А тебя как?

Фэй предпочел молчать, продолжая идти по дороге так быстро, что это уже напоминало бег трусцой. Лохматый шел рядом, молча и с неизменной улыбкой на лице.

— Твой Шарик? — поинтересовался он, указав куда-то за их спины.

Не удержавшись, Кристиан глянул через плечо. На небольшом расстоянии от них мирно трусил ободранный песик, тот самый, который оставил на чемодане грязное пятно и кучу налипших волос. Заметив внимание к своей персоне, он поднял черный нос и пару раз вильнул хвостиком.

— Не мой! — прошипел Кристиан, прибавив шаг.

— А идет за тобой,— заметил Лохматый и похлопал по истертой штанине.— Иди сюда, проказник!

— Не зови его!

— Тебе-то что? Он же не твой, сам сказал.

Отчаявшись хоть что-то доказать, Кристиан умолк, продолжая шагать по покрытым пылью кирпичам. Чемодан бил его по ноге, неудобный и слишком большой для столь долгой прогулки.

— Ты из Брюхвальда, верно? — снова подал голос Лохматый. Теперь он шел, держа песика на руках. Тот же радостно вылизывал его подбородок, оставляя на щетине обильные потоки слюны.

— Это ты у псины спрашиваешь? — бросил изрядно разозленный Кристиан. Почему для окружающих было так важно поинтересоваться о его родине и, получив ответ, с понимающим видом кивать? Словно узнав место, где он родился, можно было додумать остальное и без дальнейших расспросов. И как они вообще догадывались, откуда он приехал?

— Нет, конечно,— весело хохотнул Лохматый. — У меня брат в Брюхвальде живет, вот и спрашиваю. Может, знаешь его?

— Это вряд ли. Я давно там не был.

— Очень жаль. Его зовут Дрю, работает сапожником недалеко от вокзала Жвало...

— Не интересно,— процедил Кристиан, упрямо смотря перед собой. Внутри он уже весь кипел, с трудом сдерживаясь, чтобы не бросить чемодан на землю и самозабвенно заняться рукоприкладством. Или бросить чемодан в болтливого попутчика и ограничиться этим. Но Фэй не мог. Где-то впереди, за лазурной линией горизонта, в городе Золотая Долина его ждал подопечный, и это было главным. Месть за съеденный мозг могла подождать.

Лохматый тем временем продолжал рассказывать о своем брате, затем плавно перешел на состояние железных дорог и закончил монологом о политике королевства Брюхвальд, огромное влияние на которую оказывали аристократические семьи нечеловеческой природы. Солнце продолжало нещадно палить, и жар вкупе с монотонным бормотанием и усталостью создавал полное ощущение бреда наяву.


Когда на горизонте показалась темная линия, ощетинившаяся верхушками сосен, Фэй возликовал. Наконец он мог скрыться от палящих лучей в прохладе леса.

Однако прохлада леса встретила их тучами голодных комаров, легко прокусывавших одежду, с противным писком лезших в лицо и забиравшихся за воротник. Дорога нырнула за поворот, и впереди, под широкими лапами елей выросла хижина. Ее старые доски посерели и рассохлись от времени, а травяную крышу усеивали гнезда птиц.

— О, ты это видишь? Дом! Можно заглянуть и спросить дорогу! — С этими словами Лохматый помчался к халупе, несмотря на предостерегающий крик Фэя. Псинка с пронзительным лаем помчалась следом, и Кристиану ничего не оставалось, как двинуться за ними.

Приблизившись к хижине, они остановились и замерли, настороженно вслушиваясь. Звуки, доносившиеся изнутри, вряд ли мог издавать человек.

— Слышишь? — прошептал Лохматый.

Кристиан кивнул, борясь с желанием немедленно скрыться. Такого храпа, надрывно мучительного, с душераздирающим подвыванием и адским свистом, переходящим в рык, он не слыхал никогда.

Пальцем Лохматый осторожно толкнул дверь, и та со скрипом отворилась. Ворвавшийся свет выхватил из темноты комнатушку с койкой, затесавшейся в углу печью и столом у окна. На том столе и спал обладатель столь внушительного храпа. Широкоплечий, с длинными руками и ногами, раскинутыми в стороны, он лежал, уткнув заросшее лицо в грязные доски стола. Заметив с дюжину пустых бутылок, расставленных вдоль стен, Кристиан поморщился.

— Пойдем отсюда. Он не проснется.

Но Лохматый склонился к уху спящего и положил ладонь на его плечо.

— Эй, мистер! Мистер, очнитесь!

— Зови меня Бурбон, деткаааа... — проворчал мужчина во сне и громко кашлянул, наполнив каморку смрадом перегара. Затем подскочил, чуть не свалившись со стула, и устремил на гостей красные заплывшие глаза. — Вы кто?

— О, мы просто проходили мимо! — защебетал Лохматый, обрадованный появлением нового собеседника. — Хотели спросить у тебя дорогу, дружище. Скажи, вот эта дорога из желтого кирпича идет прямиком до Золотой Долины?

Ответом ему был бычий взгляд из-под спутанных прядей волос.

— Вы кто вообще?

— Путники, просто проходили мимо и решили... — Лохматый, ничуть не смущенный прозвучавшей в вопросе угрозой, вдохновенно начал заново, но хозяин хижины отмахнулся от него, словно от назойливого комара.

— Не, это я понял. Что вы здесь забыли? Вломились в чужое владение и все такое,— он шумно втянул воздух и покосился на нечто под столом. — Вот же дерьмо...

Воспользовавшись тем, что Бурбон отвлекся, Лохматый попятился к двери. Похоже, он наконец понял, что в этой лачуге можно было отыскать лишь неприятности.

— Ладно,— бросил он, — не будем тебя отвлекать, дружище...

С неожиданной грациозностью он скользнул между Кристианом и дверным косяком и был таков, оставив юношу наедине с громилой. Тот же продолжал напряженно рассматривать нечто у своих ног, сдвинув густые брови к скошенному набок носу.

— Вот же дерьмо,— повторил он.— И так каждый день, снова и снова, хоть вешайся.

Он горестно покачал головой. Словно под столом и правда лежала приличная куча дерьма.

— Вам нужна помощь,— холодно констатировал Кристиан.

— Вот вы мне и поможете, ага.

Бурбон поднял руку и продемонстрировал кисть, заключенную в большую банку, на дне которой в остатках рассола перекатывались три маринованных огурца. Фэй, конечно, мог развернуться и уйти, но разве не он давал обет помогать людям в трудных жизненных ситуациях?..

Без лишних слов Кристиан приблизился к мужчине и, ухватив пострадавшую руку, шваркнул ею о стол. Звон огласил каморку, и со стола полетели осколки вперемешку с зелеными кусками огурцов.

Однако слов благодарности Фэй так и не дождался.

— Вот черт! Ты же мог меня поранить! — пристально осмотрев освобожденную кисть, Бурбон горестно покачал головой. Он был из тех парней, которые всегда находили на что пожаловаться в своей печальной и серой жизни.

— Не за что,— буркнул Кристиан и вышел из домика. Лохматый и песик ждали его на кирпичной дороге, и Фэй почти поравнялся с ними, когда его нагнали те самые страшные слова:

— Эй, подождите, я с вами. Надо показаться врачу в Долине. Чувствую себя паршивее некуда.

Позади донесся звон сброшенных на пол осколков и хруст раздавленного стекла. Лохматый отчаянно старался улыбнуться, псинка захлебнулась визгливым лаем, а Кристиан старательно думал о солнечных зайчиках, скакавших по океанским волнам во время рассвета. Мирные и спокойные зайчики, они всегда уберегали его от приступов необоснованной агрессии.


— Почему кирпич желтый? — подал голос Кристиан, обессиленно смахивая капли пота со лба. Он имел в виду дорогу, и Лохматый его понял.

— Потому что дорога ведет в Золотую Долину, конечно,— ответил он и хохотнул.— Или же на складе просто завалялась куча желтого кирпича, и его не знали куда пристроить.

Второй вариант казался более правдоподобным. Кристиан окинул взглядом бесконечные просторы зеленого моря с желтыми бликами кукурузы. После прогулки по кишащему кусачими насекомыми лесу он был рад вновь оказаться под открытым небом. Солнце клонилось к закату, жара спала, и в траве дружно застрекотали цикады.

Внезапно песик, до этого мирно трусивший рядом с Лохматым, пронзительно затявкал и скрылся в гуще кукурузных зарослей.

— Куда?! — выкрикнул Лохматый, отчего страдавший похмельем Бурбон со страдальческим видом схватился за голову.— Свисток, вернись!

Лай пса удалялся все больше, сопровождаемый шорохом листьев. Лохматому и остальным ничего не оставалось, как беспомощно следить с обочины за верхушками кукурузных стеблей, подергивавшимися, где пробегала собака. Затем движение прекратилось, и Лохматый позвал питомца еще раз.

Однако на зов откликнулся совсем не песик. Трава разлетелась фонтаном в стороны, и из ее гущи вынырнул щуплый молодой человек. Его истошный вопль заглушил даже противный лай собаки, а глаза над усыпанными веснушками щеками, казалось, вот-вот вывалятся из орбит.

— Уберите ее! Уберите! Она сейчас меня укусит!

Улучив момент, юноша помчался к дороге и выскочил на желтый кирпич, путаясь в спущенных до колен штанах.

— Уберите собаку! — отчаянно взвыл он, завидев выпрыгнувшего из кукурузы песика.

Но Свисток и не собирался кусаться. Тявкнув последний раз, так, для устрашения, пес направился к новообретенному хозяину. Остальные же во все глаза смотрели на парня, щеки которого стремительно налились ярко-розовым румянцем. Наконец натянув штаны, Рыжий продемонстрировал испещрявшие их мокрые пятна.

— Спасибо,— коротко бросил он.— Не люблю собак. Меня, кстати, Лео зовут.

— Кристиан,— ответил Фэй в мучительном предвкушении нового незваного попутчика.

— Вы в Золотую Долину идете? — словно невзначай поинтересовался Лео и вздрогнул, когда Лохматый неожиданно и громко рассмеялся в его обычной манере.

— Конечно! И эти парни — лучшая компания, которая только может быть! — он хлопнул массировавшего виски Бурбона по спине. — Давай с нами, если тебе по пути! Вместе веселее.

Лео обвел их взглядом и нахмурил жидкие брови.

— Надеюсь, вы не извращенцы какие-нибудь?


Так их оказалось уже четверо. А до Золотой Долины оставалось добрых десять миль.

— Паром перестает ходить с наступлением темноты. Боюсь, вы уже опоздали.

— И никаких других путей? — Кристиан без особой надежды уставился на усатого владельца единственного на всю округу постоялого двора. Тот неторопливо полировал пивные кружки.

— Нет, что вы. Народу здесь живет немного, а приезжих и того меньше. Зачем нам сто пятьдесят мостов?

Хозяин сощурил по-собачьи обвислые веки и критично осмотрел протираемую кружку. Видимо, пятно все же осталось, и истертое полотенце заходило по прозрачным стенкам с удвоенной силой.

— Оставайтесь у нас,— сказал он,— мы берем недорого.

Комната Фэя оказалась уже занята. Вдоль стен кругами бродил Лохматый, его псинка виляла облезлым хвостом и, судя по вони, успела пометить ножку кровати. Бурбон сидел у раскрытого окна с невесть откуда взявшейся бутылкой, а Лео выглянул из ванной и предупредил, что у него приступ паники и беспокоить его не следует.

— Он там уже с полчаса сидит. Бурбон пытался его выкурить, но этот псих кусается и все такое. Пришлось полить цветок в горшке... — Лохматый стих, уставившись на нависшую над ним черную тень. — Э-э... У тебя глаза горят. Ты хорошо себя чувствуешь?

Спустя пару минут троица вылетела из номера и кубарем спустилась по лестнице. Впереди бежал Лео, словно лозунги выкрикивавший отрывки из молитв, а протрезвевший Бурбон бодро несся следом.

— Конечно, я знал, что он из Брюхвальда, но чтоб такое... — задумчиво пробормотал Лохматый, замыкавший шествие. Впервые в жизни он увидел, как кто-то гнет кочергу голыми руками.


Рассвет застал Кристиана спускавшимся по лестнице с чемоданом в руке. Он катастрофически опаздывал и ужасно спешил, поэтому любой, вставший на его пути в то утро, мог не пережить этого столкновения. Лео и Лохматый, спавшие на сдвинутых скамьях в таверне, быстро уловили его настроение и молча двинулись следом. Бурбон же, к скрытому ликованию Кристиана, подал знак, что догонит их, когда допьет очередной стакан. Судя по красным глазам и перегару, окружавшему стол, он пил всю ночь, а это значило, что один спутник мог остаться позади навсегда.

Лишь оказавшись на улице, Кристиан вспомнил, что забыл спросить дорогу. Дорога из желтого кирпича была прекрасна, но он никак не желал после двух дней ходьбы неожиданно оказаться в Петрополисе. Оставив Лохматого и Лео с вещами, он торопливо вернулся в гостиницу и подбежал к стойке, над которой нависала массивная фигура хозяина.

— Значит, прямо по дороге, после парома еще десять миль... — Фэй послушно повторил данные ему указания.

— И мы окажемся в Золотой Долине,— воодушевленно подхватил кто-то за его левым плечом. И этот голос казался до боли знакомым.

Обернувшись, Кристиан уткнулся взглядом в широкую улыбку Лохматого. За ним с ноги на ногу переминался Лео.

— Вы что здесь делаете?

— Ты сказал следить за багажом, вот я и следил,— Лохматый кивнул на Бурбона, который успел погрузиться в мирный алкогольный сон и сопел на столе. Лео же всплеснул руками и истерично всхлипнул.

— А что сразу я?! Я не люблю оставаться один!

— Мы ничего и не говорили,— пробормотал Кристиан.

— Но собирались! — С этими словами Лео возмущенно выскочил на улицу, распахнув двери настежь.

— Тонкая натура,— пояснил Лохматый, заметив удивленный взгляд хозяина постоялого двора. — А не подскажете, любезнейший, где было бы лучше остановиться в Золотой Долине? Рядом с приличными гостиницами обычно выбрасывают превосходную еду...

Как оказалось позже, за те несколько минут, которые Кристиан и остальные провели в здании, багаж все же успел испариться. Это было еще более странно, учитывая пустынную дорогу без единого экипажа или человека вокруг.

— Помнится, ты пытался стянуть мои часы... — скосил глаз на Лео разбуженный и оттого крайне недовольный Бурбон.

— И что же, если у меня клептомания, значит, я во всех грехах виноват?! — выкрикнул тот и неожиданно съежился, когда Лохматый вскинул руку, чтобы почесать нос.— Только не по лицу, не по лицу!

Дорога с истертыми тысячами ног желтыми кирпичами оставалась пустой. Где-то в садах запел петух. Фэй продолжал смотреть на след в дорожной пыли, который оставил его чемодан. Его любимый, самый надежный и удобный чемоданчик.

— Я знал, что так случится. Еще вчера вечером. Нутром чуял,— пробасил Бурбон, выпустив со словами удушающее спиртовое облако.

— И что мы теперь будем делать? — тоненько протянул Лео, отчаянно сминая кепку в руках. Его «мы» недвусмысленно означало, что денег ни у кого не осталось. — Нас загребут в полицию? Мы не сможем заплатить, проберемся на паром зайцами, и нас обязательно загребут...

Все выжидающе уставились на Кристиана, напряженно сдвинувшего брови.


— Послушай, я, конечно, рад, что мы нашли бабки,— сказал Бурбон час спустя,— но тебе не кажется, что парни, которых мы ограбили, скоро проснутся? Я видел, у них самодвижущийся экипаж. А даже если бы они были просто верхом, все равно догонят нас в момент. Ведь мы еле тащимся на своих двоих.

Он сфокусировал стремящиеся расползтись в разные стороны глаза на Кристиане.

— Придумал бы что-нибудь получше тогда! — огрызнулся Фэй, уставившись в одному ему ведомую точку на дороге впереди. — И зачем вы вообще со мной поперлись?

— В ближайшие часа два нас не догонят точно,— радостно сообщил Лохматый, бодро шагавший впереди. — Я им колеса проткнул.

Лео издал сдавленный всхлип. Никто так и не понял, было ли это выражением страха или радости. Еще несколько минут протекли в молчаливой сосредоточенной ходьбе.

— Паром,— неожиданно изрек Бурбон.— Во-он за тем поворотом. Еще немного, и будем в Золотой Долине.

— Ура-а! — пропел Лохматый и ухватил Лео за руку, отчего тот неожиданно обмочился.

Слева от истоптанных кирпичей дороги ползли чахлые кусты и деревца, истощенные палящим солнцем. По правую руку вновь тянулись безлюдные холмы кукурузы. Еще никогда Кристиан не видел столько полей на одно крохотное государство. Он сощурил слезившиеся глаза. Впереди, где безоблачное небо смыкалось с зеленью полей, засверкала гладь реки.

И именно в тот момент до них донесся рокот мотора. То был серый от пыли, подпрыгивавший на кочках автомобиль, на возвышении водительского сиденья которого щурил глаза весьма рассерженный парень. Завидев путников, он выкрикнул нечто нецензурное и прибавил газу.

— Плохо же ты им колеса проколол,— посетовал Кристиан. Его рука скользнула под плащ, и прохладное железо коснулось пальцев.

— Я знал, я так и знал... — горестно вторил ему Бурбон, тем не менее закатывавший рукава в предвкушении драки. — Пару зубов точно выбьют, а зубы вставить сейчас дорого стоит, ага.

Лео же попросту сжался за спиной Лохматого с выражением безумного ужаса на лице.

Проехав вперед, машина остановилась. С ее сидений соскочили трое крепко сложенных парней, чьи бритые головы блестели от пота.

— Где наши бабки, уроды?! — рявкнул один из них, приведя Лео на грань истерики. Неизменная улыбка на губах Лохматого померкла, жилы на шее Бурбона вздулись, а Кристиан вскинул руки в примирительном жесте.

— Поверьте, мы позаимствовали их на время. Я собирался написать вам из Золотой Долины и вернуть...

В миллиметре от его уха просвистел камень, отчего он умолк и сердито уставился на ухмылявшихся бугаев. Кристиан терпеть не мог, когда его перебивали.

Первым получил самый высокий из них. Невесть откуда взявшаяся арматура врезалась в его солнечное сплетение, и он согнулся так, что бритая голова коснулась земли.

Второй, крупный и коренастый, смело двинулся к Бурбону. Но он не заметил Лохматого, который в самый ответственный момент подкрался со спины и надел на его лысину отчаянно лаявшего Свистка. Завершить начатое было делом техники.

Последний из нападавших оказался самым умным. Лео как раз собирался исчезнуть в придорожных кустах, когда над ним нависла потная фигура в рубахе с засученными рукавами.

— О господи! — выдохнул Лео.

На рябом лице нападавшего расплылась ухмылка, в которой не хватало пары зубов, кулак взмыл вверх и...

— Не трогай меня, тварь! — пронзительно завизжал юноша, зажмурился и огрел хулигана сумкой по голове.

Судя по звуку, вещей в сумке было очень много, и нападавший свалился на землю, словно подкошенный.

— О господи,— повторил Лео, на этот раз удивленно.

На всякий случай обрушив сумку на лежавшего парня снова, он осторожно склонился к его лысой голове. Тот пребывал в глубокой коме, зарывшись лицом в придорожную грязь. Вряд ли кто-нибудь выстоял бы на ногах после удара дешевой пепельницей, справочником и деревянным набалдашником со спинки гостиничной кровати.

К парому они подъехали на сером автомобиле. Изредка его выхлопная труба выстреливала с громким треском, и Лео подскакивал на месте, впившись пальцами в грязный рюкзак. Но жаловаться и визжать от страха он наконец прекратил: гордость и эйфория победы подействовали даже на него.


Берег исчезал за утренней дымкой, слоеным пирогом повисшей над рекой. В ней растворилась и брошенная машина. Кристиан, конечно, написал записку с вежливыми извинениями и оставил ее на водительском сиденье, но он не особо сожалел о содеянном. Тогда, в гостинице он тоже нацарапал записку, обещал вернуть деньги как можно скорее (а свои обещания он выполнял всегда), и что в итоге? Ему все равно попытались оторвать ноги. Все-таки люди представляли для него непостижимую загадку.

Плащ на его спине приподнялся, и откуда-то из-под него донесся удивленный возглас.

— Где ты прятал эту свою железяку? Готов поклясться, ты ее вытащил отсюда...

— Не твоего ума дело,— ответил Фэй и, словно невинная дева, запахнул плащ поплотнее.— И это была не железяка, а волшебная палочка.

Улыбка Лохматого застыла на его небритом лице. Завидев сутулую фигуру Бурбона и рыжие вихры Лео, он переключил внимание на них.

— А вы видели, как я его вырубил?! Видели?! — в сотый раз воскликнул Лео, захлебываясь от восторга. Он даже отважился потрепать Свистка по загривку, но, несмотря на то что песик вилял хвостом, быстро отдернул руку.

— Спасибо тебе, Кристиан,— Лохматый обнял юношу и прочувствованно засопел ему в волосы. — Ты дал нам силы постоять за себя. Все благодаря тебе.

Фэй осторожно похлопал мужчину по спине. Освободившись, он с содроганием уставился на Бурбона в ожидании очередных объятий, но тот всего лишь ухмыльнулся. Впервые за все путешествие.

— Ты тоже неплохо врезал тому уроду, ага. Только откуда у тебя взялась эта кочерга, я так и не понял.

— И я не понял! — подхватил Лохматый. — Под плащом ее не спрячешь, я проверил, ни сзади, ни спереди. Может, если она раскладная...

Кристиан отвернулся и вновь облокотился на покрытые брызгами перила. Белый хвост пены вырывался из-под днища парома и под мерное урчание мотора медленно растворялся у неясной линии берега вдали.


Школа Высокой Реки не была самым престижным местом для обучения богатеньких детишек. Так, простой интернат, куда более-менее обеспеченные родители сдавали подросших детей, на которых у них вечно не хватало времени. Туда же отправили и Питти, тихого мальчика со скобками на зубах и сросшимися на переносице густыми бровями. Ему нравилась литература, из-за чего учителя посчитали, что у него есть способность к гуманитарным наукам, и добавили Питти кучу дополнительных часов истории и философии. Честно говоря, ни к тому, ни к другому мальчика не тянуло, и он тоскливо просиживал штаны за своей партой у окна, в то время как другие дети играли в футбол во дворе.

Навещали в школе лишь по большим праздникам и дням рождениям учеников, которые становились настоящим событием, с подарками и игрушками. Но день рождения Питти прошел на удивление спокойно, словно то был очередной учебный день с беготней по коридорам из класса в класс и занудными лекциями по математике и истории. Он тщетно выглядывал в окно в надежде увидеть фигуры родителей у ворот. Двор, залитый ярким утренним, а затем обеденным и вечерним солнцем, оставался пуст за исключением пары прогуливавшихся учителей и охранника.

Лишь когда начало смеркаться, Питти потерял всякую надежду. Усевшись на лавке в крохотном школьном саду, он постарался убедить себя, что родители просто не смогли приехать и навестят его завтра, когда им позволит время. Но горький прошлогодний опыт подсказывал, что ни на этой, ни на следующей неделе гостей ждать не стоило.

Загрузка...