ЧЕТЫРЕ

Младший лейтенант Плинников потер пальцами нос и скомандовал механику-водителю двигаться вперед. В смотровом приборе командира он не мог увидеть никаких значимых ориентиров. Поле зрения заволокли быстро мелькающие вспышки, расплывающиеся преграждающей им путь пеленой серого дыма. Затекавшие на объектив капли дождя еще больше затрудняли видимость. Плинникову казалось, что он вел свою разведывательную гусеничную бронемашину сквозь ад, разверзшийся на дне моря.

Дрожь от мощных разрывов артиллерийских снарядов отдавалась в металлические борта машины. Вдруг броня показалась безнадежно тонкой, гусеницы слишком слабыми, чтобы выдержать машину, а вооружение — просто игрушечным.

Периодически случайные осколки или комья грязи били по броне, еле слышимые через танковый шлем и урчание двигателя. Плинникову казалось, что двигатель надрывается, пытаясь толкать машину вперед по грязи проселочной дороги.

— Товарищ лейтенант, мы слишком близко, — сказал ему механик-водитель.

Плинников и сам понимал это. Но он был настроен превзойти любого другого командира взвода не только в разведывательном батальоне, но и во всей второй гвардейской танковой армии.

— Продолжать движение, — скомандовал Плинников. — Просто вперед. Давай прямо в дым.

Механик подчинился, однако Плинников мог ощутить его нежелание исполнять приказ сквозь металлическую переборку. На мгновение он оторвался от смотрового прибора и посмотрел в сторону, на наводчика. Но Белонов был в порядке, пристально глядя в свой прицел.

Три человека в трясущейся стальной коробке. И поскольку это все силы, что у него есть, каждый должен делать свое дело без ошибок. Несмотря на войну, Плинников не получил никакого пополнения, и у него не было пехоты, ехавшей десантом. Приходилось рассчитывать на каждого человека во всех трех машинах.

Он даже не мог определить, где находятся его машины. Если они все еще были на дороге, вторая должна были следовать прямо за ними, а третья, старшего сержанта Малярчука, шла замыкающей. Плинников усмехнулся сам себе. Дозор. Который ничего не видит дальше десяти метров. Он посмотрел на карту, пытаясь сориентироваться.

Он ощутил, что машина начала спускаться в низину или овраг. Впереди немедленно загрохотали разрывы снарядов.

— Продолжать движение, — скомандовал Плинников. — Спускайся в овраг. Остаемся на дороге, пока дым не рассеется. Вперед, быстро!

Плинников ощущал, что противник рядом. Камни и комья земли взлетали в воздух, затрудняя и без того слабый обзор.

Плинников рассудил, что если они съедут с дороги, там могут быть мины, а сама дорога может простреливаться противником только прицельным огнем, что, скорее всего, будет бесперспективно в хаосе советской артиллерийской подготовки.

— Товарищ лейтенант, там сплошной огонь. Мы слишком близко.

— Продолжать движение. Мы уже под ним. Просто вперед.

— Товарищ лейтенант… — Это был уже Белонов, его наводчик и помощник. Лицо мальчишки было бледним, как молоко.

— Все в порядке, — ответил Плинников по внутреннему переговорному устройству. — Ищи цели. Если будем стоять и ждать, в нас точно что-то попадет.

Что-то ударило в борт машины с такой силой, что она затряслась, словно от боли.

— Вперед и быстрее, — скомандовал Плинников механику-водителю. — Просто оставайся на дороге и гони так быстро, как только можешь.

— Я не вижу дороги. Я потерял ее.

— Просто вперед. — Плинников потер пальцами нос. Он ощущал, как его наполняет страх, холодом разливаясь по животу с каждым ударом по броне.

Неожиданно рядом разорвался снаряд, с такой силой, что машина закачалась, словно лодка на бурных волнах. Плинников подумал, что если у них разорвет гусеницу, они точно погибнут.

— Вперед, черт тебя подери!

Мелькавшие в тумане вспышки казались зловещими призраками, жаждущими их смерти.

— Влево… Влево давай.

Гусеницы заелозили по склону оврага, угрожая слететь с катков.

— Цель! — Закричал Плинников.

Но неожиданно появившийся справа от них черный силуэт был безжизненными обломками чего-то, уничтоженного прямым попаданием. Механик отвернул в сторону и машина выровнялась, вернувшись на дорогу.

Плинникова пробил пот. Он не увидел уничтоженную машину, пока они в нее едва не врезались. Он впервые подумал, не совершил ли он что-то действительно глупое.

Осколок от близкого разрыва ударил по объективу смотрового прибора Плинникова как раз в тот момент, когда машина достигла местности, где ветер развеял дым и видимость стала лучшей, словно через марлю. Несколько темных силуэтов выехали из дыма им наперерез.

— Наводчик, цели справа! Механик, влево!

Но вражеские бронемашины либо не видели машину Плинникова, либо не обращали на нее внимания. Огромные машины снова растворились в дыму, словно убравшиеся обратно в ад черти.

Ни одна башня не развернулась в их сторону.

— Не стрелять!

Противник отходил с передовых позиций. Видимо, огонь был слишком силен. Плинников потянулся к рации, надеясь, что антенну не сорвало.

— «Дротик», я «Перочинный нож», как слышите меня, прием?

Ничего.

Самый мощный огонь остался позади. Но дым, в сочетании с дождем и туманом, все еще не позволял рассмотреть никаких ориентиров. Плинникова это очень беспокоило. Когда-то на учениях, он проехал в дымовой завесе полный круг. Это был самый неприятный момент за его короткую службу. Он все еще мог услышать смех и анекдоты про таких лейтенантов, как он.

— «Дротик», я «Перочинный нож». У меня важное сообщение, прием.

— «Перочинный нож», я «Дротик». — Рация командного пункта едва пробивалась сквозь море помех.

— Вражеские силы численностью до взвода отходят с передовых позиций под огнем артиллерии. Точные координаты дать не могу, как поняли?

— Где ты сейчас? Доложи позицию.

— В назначенном секторе. Видимость ноль. Мы просто проехали через зону артиллерийской подготовки. Мы на вражеских позициях.

— Не понял тебя, сильные помехи. Говоришь, ты за зоной артиллерийской подготовки?

— Так точно, на вражеской стороне. Готов продолжить движение.

На том конце воцарилась долгая пауза. Плинников понимал, что они там здорово удивились. Его начало наполнять гордостью. Затем слабый голос вернулся.

— «Перочинный нож», твоя задача: продвинуться так далеко, как сможешь. Разрешаю выход из назначенного района. Просто двигаешься вперед и докладываешь обо всех вражеских целях. Как понял меня?

— Вас понял. Начинаю движение.

Плинников переключился на внутренне переговорное устройство. Дым начал рассеиваться. Его первой мыслью было найти какую-нибудь высоту, чтобы определить свое местоположение. Но он понимал, что так только выдаст себя, да и любая высота скорее всего, будет занята противником.

— Механик, давай вперед. Оставайся в низине. Следи за оврагами и канавами.

Он переключил шлемофон на частоту взвода, надеясь связаться с остальными двумя машинами.

— «Колчан», я «Перочинный нож», как слышите меня, прием?

Он подождал. Нет ответа. Попытался снова. Ответа по-прежнему не было.

Он развернул башню, чтобы получить лучший обзор, пытаясь разглядеть что-то через грязную и треснувшую оптику.

Ничего. Только серая пелена.

— «Перочинный нож», я «Стилет», — Плинников узнал голос старшего сержанта Малярчука. — Я тоже не могу связаться с «Колчаном». Медленно двигаются за зоной обстрела. Ни черта не вижу. Вас потерял минут двадцать назад.

— Я «Перочинный нож». Слышу чисто. Продолжай движение по основному маршруту. Смотри по сторонам, может заметишь «Колчана». Они могли застрять где-то там. Конец связи.

Вторая машина могла получить повреждение или застрять. Но он понимал, что скорее всего, они были мертвы. Плинников был удивлен тем, что испытывает так мало эмоций, и ему стало стыдно за то, что он так легко смирился с потерей машины и ее экипажа.

— Механик, давай на колею справа.

Теперь машина двигалась быстро. Наиболее сильный огонь остался позади. Смотровой прибор Плинникова совсем разболтался. Сквозь трещину внутрь начала просачиваться вода.

— Медленнее. Видишь колею среди деревьев? Давай туда. Медленнее!

Машина въехала на колею среди леса, которая оказалась как нельзя кстати. Плинникову хотелось найти место, где они могли найти несколько спокойных минут, чтобы прочистить оптику и наладить антенну. Лесу уже досталось от артиллерии. Многие стволы были разбиты и обгорели. Механик подмял гусеницами тонкий ствол упавшего дерева. Он вел машину очень осторожно, не желая, чтобы у них слетела гусеница в такой близости от противника.

— Товарищ лейтенант, я ничего не вижу, — сказал механик. — Могу я открыть люк?

— Отставить, — ответил Плинников. — Остановись. Я выберусь и протру оптику.

Машина покачнулась, остановившись. Плинников разблокировал запор и поднял крышку люка. Стоявший грохот оглушил его. Сила артиллерийской подготовки была просто невероятной. Разрывы раздавались совсем близко. Было непонятно, как кто-то вообще мог выжить под таким обстрелом.

В промокшем лесу запах свежей зелени смешивался с вонью гари от рвущихся снарядов. Капли дождя падали с нависающих веток на щеки Плинникова, стекая прохладными струйками к губам. Крышка люка была скользкой от воды и грязи.

Прямо перед ними колею, по которой они двигались, пересекала еще одна.

Черная земля другой колеи была глубоко взрыта, что говорило о том, что по ней прошли несколько гусеничных машин.

Плинников подался обратно в башню.

— Белонов, — сказал он наводчику. — Проверь вооружение и будь готов. По-моему, мы здесь не одни.

— Товарищ лейтенант, разрешите проверить ее снаружи.

— Отставить. Оставайся на месте и будь готов.

Плинников снял танковый шлем и выбрался из башни. Крыша машины под его сапогами была скользкой и ему пришлось ухватиться за длинный тонкий ствол автоматической пушки, чтобы не упасть.

С вооружением все было в порядке, ствол не был деформирован. Но во множестве мест на корпусе машины была содрана краска, а кое-где удерживаемые на болтах листы обшивки были согнуты или даже частично сорваны. Одна из надгусеничных полок была задрана вверх. Наружные ящики были разбиты, запасные звенья траков сорваны. Лопаты тоже не было.

Основная антенна была покорежена, но, в целом, уцелела.

Что-то начало продираться через листву. Ее шорох казался неразличимым шепотом. Крупные капли дождя забили по коже, словно снаряды. Плинников поспешно протер тряпкой объективы смотровых приборов, стараясь не размазывать грязь.

Изо всех сил держа себя под контролем, он забрался обратно в башню.

— Колея выглядит нехоженой, но видимость не слишком хорошая. Противник либо проходил через этот лес, либо все еще где-то здесь.

— Может быть, нам следует подождать здесь какое-то время, товарищ лейтенант? Наблюдая за противником? — Белонов был явно напуган.

Плинников надеялся, что когда будет нужно, наводчик окажется в состоянии вести огонь.

Плинников шмыгнул носом, а затем протер его грязными пальцами.

— Отставить. Мы должны определить, где находимся. И если мы будем просто стоять и ждать, мы можем попасть под огонь артиллерии. Так что вперед.

По правде говоря, Плинников опасался, что не сможет справиться со своей нервозностью, если они будут просто стоять и ждать.

— Механик, как видимость впереди?

— Лучше, товарищ лейтенант.

— Тогда вперед. Медленно и спокойно.

Плинников хотел надеяться, что они смогут заметить противника раньше, чем тот заметит их одинокую машину. Он знал, что из-за грохота артиллерии было невозможно услышать движущуюся машину, пока она не оказалась бы фатально близко.

Гусеницы выбросили назад фонтаны грязи, и машина рванулась вперед. Плинников взял в руки автомат. Он понимал, что в случае столкновения огонь будет вестись из автоматической пушки и спаренного пулемета, но хотел быть готов ко всему. Он высунулся из башни, укрывшись за крышкой люка и немного распустил шлем, чтобы иметь возможность что-либо слышать.

Машина катилась по разбитой колее. Дождь усилился, капли били Плинникова по лицу, заставляя его щуриться. От нервозности, он отсоединил магазин автомата, убедившись, что тот был заряжен.

— Белонов?

— Да, товарищ лейтенант?

— Видишь что-нибудь?

— Только колею.

— Если я заберусь в башню и начну ее разворачивать, будь готов открыть огонь.

— Вас понял.

Плинников ощущал нервозность в голосах их обоих. Он был в ярости от отсутствия десанта, способного дополнить экипаж. Он хотел иметь все силы, которые возможно. И хотел, чтобы две пропавшие машины были рядом.

Гусеницы скользили по колее, вздымая фонтаны грязи позади машины.

Бешеный рев артиллерии звучал словно из иной реальности, не имея отношения к тому, что происходило в этом лесу.

Темный силуэт машины впереди. В тридцати метрах за деревьями.

Плинников свалился обратно в башню, даже не закрыв за собой люк. Он взял управление башней, прижавшись лбом к смотровому прибору.

— Видишь ее? Огонь, черт тебя подери!

Автоматическая пушка забилась от отдачи.

— Справа, справа!

— Вижу ее!

— Механик, не останавливаться! Вперед!

Машина вылетела на небольшую поляну посреди леса, на которой, откинув навстречу друг другу аппарели десантных отделений, стояли две вражеские командные бронемашины. Еще две легкие колесные командные машины стояли в стороне.

Третья бронемашина, первоначально скрытая от глаз, двинулась к колее.

— По движущейся, по движущейся!

Автоматическая пушка дала по ней несколько очередей и машина остановилась, вся окутанная вспышками.

— Механик, прямо!

Плинников снова развернул башню.

Вражеские солдаты открыли ответный огонь из стрелкового оружия. Один из них, даже без шлема, застыл в изумлении, словно никогда в жизни не ожидал, что что-то такое может произойти.

Автоматическая пушка и пулемет били в борта вражеских бронемашин. Снаряды чисто прошивали броню.

Машина, пытавшаяся сбежать, загорелась. Плинников скосил из спаренного пулемета механика-водителя, пытавшегося выбраться из открывшегося люка.

Солдат, застывший в изумлении, поднял руки. Плинников навел на него пулемет.

Он боялся упустить кого-то из спешившихся вражеских солдат, поэтому передал управление вооружением Белонову, а сам вылез из люка, держа наготове автомат.

Как раз вовремя, так как он заметил вражеского солдата, который стоял, преклонив колени и держал на плече небольшую трубу. Плинников выпустил в него весь магазин, а Белонов прошелся из пулемета вокруг, также попав в него.

Плинников достал из подсумка гранату, затем вторую. Так быстро, как только позволяли дрожащие пальцы он швырнул в сторону вражеских машин одну, затем вторую. И просто упал обратно в башню.

Взрывы прозвучали слабо, просто незначительно после рева артиллерийской подготовки. Плинников надеялся, что его слух восстановится.

— Наводчик, пройдись еще раз пулеметом. Механик, назад, десять метров.

— Я ничего не вижу.

— Просто назад, черт тебя подери. Живо!

Лязгнула коробка передач, гусеницы выбросили фонтаны грязи в сторону мертвых и умирающих.

— Механик, стоп. Белонов, я выхожу. Прикрывай.

Он сейчас отдал бы что угодно за то, чтобы отправить на разведку десант. Но такова была цена за ошибки системы. Чего хотелось ему, никого не волновало. Он ощущал, что двигается очень, очень быстро, как будто энергия могла позволить ему перепрыгнуть через деревья, но когда он взял автомат, руки задрожали.

Он не стал раскладывать приклад. Даже вставить новый магазин было проблематично.

Ему показалось, что потребовалось необычайно много времени, чтобы выбраться из башни. От напряжения ощущалась каждая секунда.

Он поднял ноги, как только мог развел их в стороны и соскользнул вниз по низкому борту башни, сев на крышу машины, спрыгнул в грязь и пригнулся рядом с бортом. Гусеницы и опорные катки были забиты огромными комьями грязи.

Проверил тыл.

Ничего. Лес. Пустая дорога.

Впереди горели маленькие командные автомобили. У колеса одного темным пятном лежал труп водителя. Между своей машиной и уничтоженными вражескими бронемашинами, Плинников заметил три лежавших на земле тела вражеских солдат. Один из них еще слабо дергался. Никто не издавал никаких звуков. Еще один убитый лежал лицом вниз на аппарели одной из бронемашин, а последний — гранатометчик — был пригвожден к дереву пулеметной очередью. Сейчас он едва ли напоминал человека.

Машина, пытавшаяся сбежать, горела. На металлических бортах плясали отсветы. Судя по типу и маркировке, она была голландской. Плинников двинулся вперед, стараясь держаться от нее подальше.

Двигатель одной из командных бронемашин все еще работал. На обоих была маркировка Бундесвера. Большинство солдат так же были в немецкой форме. Укрываясь в кустах, Плинников обошел спереди машину с работающим двигателем. Так тщательно, как только позволяли нервы, он двинулся к корме вражеской машины.

Он остановился у мокрого борта машины, ощущая вибрацию работающего двигателя. За его ворчанием на холостых оборотах, Плинников услышал торопливо повторяемые по рации слова. Он подумал, что кто-то вызывал только что уничтоженный пост.

Кто-то застонал, издав звук, похожий на храп. Затем снова стало тихо.

Плинников глубоко вдохнул. Ему был чертовски страшно. Он не мог понять, зачем все это делает. Ему хотелось быть где угодно, только не здесь. Он снова посмотрел на изуродованное тело гранатометчика.

Так или иначе, раньше это все было игрой. Смелой игрой в марш-бросок под огнем артиллерии. Если бы его «поймали» он бы просто выбыл из игры. Но человек, распростертый у дерева, выбыл из игры навсегда. Плинников долго смотрел на небольшой черно-красно-желтый флажок на задней части борта машины, словно это могло дать какие-то ответы.

Плинников в последний раз глубоко вздохнул, пытаясь взять под контроль желудок. Он крепко сжал автомат и выскочил из-за борта машины на откинутую аппарель.

Он забыл о лежавшем на аппарели убитом. Он споткнулся о труп и упал всем телом, разбив локоть. При падении его лицо оказалось совсем рядом с ухом убитого и в мгновение паралича, Плинников с ужасом ощутил контрастирующее с холодом дождя остаточное тепло тела. У убитого были крашеные белые волосы, смешивающиеся у затылка с коротко подстриженными черными. Плинников с противоестественной ясностью заметил красные капли крови на его шее.

Как только мог, он оттолкнулся от убитого и повернулся так, чтобы иметь возможность выстрелить из автомата в десантное отделение машины. Но он понимал, что все, кто мог стрелять, уже были мертвы.

Внутри машины было настоящее рагу из тел. Убитые лежали вперемешку, как будто они отплясывали пьяными, а потом свалились без сил. Десантное отделение было залито кровью, заполнено ошметками внутренностей, костей и обрывками грязной формы. Плинников понял, в чем дело. Некоторые снаряды пробивали броню машины, но не имея силы, чтобы пройти навылет, рикошетили, метались по десантному отделению, калеча и убивая всех, кто там находился.

В стоящей напротив машине, мертвый радист распластался над своими блокнотами. Микрофон безвольно болтался на шнуре. По радио, голос на иностранном языке все еще продолжал запрашивать мертвых.

Плинников ощутил приступ рвоты. Он попытался, следуя элементарным рефлексам, отойти к деревьям, но опять наткнулся на лежавшего на аппарели убитого и его вырвало прямо ему на спину. Глянув на свою рвоту, Плинников запаниковал, увидев на своей форме кровь, но потом понял, что измазался ею, упав на убитого — мужчину средних лет.

Плинников ощущал себя потерянным. Кислота жгла пустой желудок. Сердце бешено колотилось. Он ошарашено смотрел на стекающую по откинутой аппарели рвоту.

Ему хотелось быть дома, в безопасности и никогда не видеть ни войны, ни чего-либо, связанного с армией.

Он вытер губы, размышляя, видели ли члены его экипажа этот маленький спектакль. От привкуса рвоты во рту опять засвербело.

Плинников запоздало понял, что ошарашенный солдат, поднявший руки, хотел сдаться и было неправильно его убивать. Но в горячке боя ему просто не приходило в голову делать что-либо, кроме как стрелять во все, что видел.

Снова зазвучал голос по рации. Плинникову показалось, что в нем послышались умоляющие нотки.

Неожиданно он напрягся. Он увидел серебряные значки на погонах лежавшего на аппарели убитого. Это был командный пункт. Здесь будут документы. Карты. Данные о системе радиосвязи.

Желудок опять скрутило, но Плинников принялся за свою работу.

* * *

Старший лейтенант Филов не понял, что произошло, пока не стало слишком поздно. Он провел свою танковую роту через дымовую завесу, они двигались вперед на боевой скорости в положенном порядке, несмотря на некоторую нервозность. А потом танки начали увязать в том, что казалось самым обычным полем.

Разведка не сообщила о каких-либо препятствиях. Но его командирский танк увяз по самую башню и ни один другой не мог помочь ему выбраться. Все попытки приводили только к тому, что они еще больше увязали в раскисшей земле.

Вся рота увязла в жалкой пародии на боевой строй.

Филов попытался связаться с батальоном и запросить постановку дополнительной дымовой завесы и эвакуационные машины. Но дым начал рассеиваться прежде, чем он смог наладить связь. Эфир заполоняли далекие голоса.

— Всем, всем, приготовиться к бою, — сказал он в микрофон.

Когда ни один из командиров взводов не ответил, он ощутил приступ паники, но потом понял, что говорил по внутреннему переговорному устройству. Трясущимися пальцами он переключил канал и повторил приказ.

— Миша, я застрял, — ответил один из командиров взводов.

— Все застряли. Используй нормальные позывные. И думай головой.

Филов снова попытался связаться со штабом батальона. Без новой порции дыма они будут обречены. Он был уверен, что противник подготовил эту ловушку, что это была специально подготовленная засада и теперь вражеские противотанковые расчеты ждали возможности уничтожить их.

Дымовая завеса продолжала таять.

На частоте батальона не было ничего. Как будто он сквозь землю провалился. Наводчик танка Филова, мусульманин-узбек, начал молиться.

Филов сильно ударил его по танковому шлему.

— Бог нам не поможет, козел. Смотри в прицел.

Из последних остатков дыма жгучими сгустками вылетели сигнальные ракеты. Судя по их траекториям, Филов понял, что никто из его подчиненных не мог их выпустить.

В любом случае, в сигнальных ракетах не было смысла. Даже с учетом дождя и дыма было вполне достаточно света. Наверное, подумал Филов, это был сигнал бедствия. Но он понятия не имел, чей.

Он снова попытался связаться с батальоном, умоляя рацию ответить. Его танк увяз так сильно, что орудие едва поднималось из дикой травы.

Филов задумался, могли ли они выбраться сами. Он, в принципе, знал, как это делается, но нужно было, чтобы поблизости были деревья. Но они намертво застряли посреди луга. Он собирался приказать накрыть танки маскировочными сетями и отправить кого-нибудь из лейтенантов попытаться найти батальон пешком, когда последние остатки дыма окончательно развеялись.

Поле боя открылось взгляду с болезненной ясностью. Стало понятно, что слабый дождь и туман не дадут никакой реальной защиты. Менее чем в пятистах метрах впереди от строя его роты, немного в стороне, Филов заметил пять вражеских танков. Они тоже увязли в грязи по самые башни.

— Огонь! — закричал Филов, не обращая внимания, на какой частоте он находился, забыв установленный порядок переговоров и приказа на открытие огня. Его наводчик послушно отправил снаряд в сторону противника. Филов пытался вспомнить правильную последовательность команд. Он начал поворачивать башню, не решив, в какой именно вражеский танк им стрелять.

Противник открыл ответный огонь. Строй танков Филова ответил неровным залпом.

Но, похоже, никто не попал в цель.

Филов остановился на цели.

— Подкалиберный… Дистанция четыреста пятьдесят!

Автомат заряжания затолкнул снаряд в казенник орудия.

— Поправка… Дистанция четыреста!

— Готов!

— Огонь!

Снаряд прошел мимо, несмотря на смехотворно малую дистанцию. Но вот один из вражеских танков исчез во вспышках, пламени и дыму под массированным обстрелом танков правофлангового взвода. В шлемофоне раздался искаженный голос.

— Я потерял одного, я потерял одного!

— Дистанция пятьсот!

— Не та частота, сукин сын!

Вражеские танки стреляли так быстро, как только могли. Снаряды неслись над мокрой травой. Филов не мог понять, почему никто не мог попасть в цель. На полигоне они все отстреливались на «отлично», на твердые пятерки.

Он попытался успокоиться и представить, что снова оказался на стрельбище.

Наводчик отправил очередной снаряд во вражеский танк. На этот раз, все пошло как надо.

Танк не взорвался. Его окутала вспышка, но большая угловатая башня осталась на месте, продолжая замедленно поворачиваться, словно в полусне. Тем не менее, члены экипажа начали выбираться из танка в неуклюжей спешке.

На краю поля зрения, Филов заметил, как башня одного из его танков взлетела в воздух, как будто была не тяжелее футбольного мяча. Еще один вражеский танк исчез в пламени загоревшегося топлива.

Это было уже слишком. Филов поднял крышку люка и выбрался наружу. Это все было безумием. Убийством. Он почти ничего не видел. Шлемофон стянул шею и он сорвал его. Он соскользнул вниз по мокрому борту башни, а затем спрыгнул на траву. И увидел других людей, бегущих по полю вдалеке.

Было бессмысленно оставаться здесь. Зачем? Они все погибнут. Просто будут стрелять, пока не убьют друг друга. Что это даст? Вспышки и грохот танковых орудий преследовали его, иногда прерываясь ударами металла о металл, когда снаряды попадали в цели. Сапоги Филова увязли в грязи. Он начал в панике бить себя по ногам, как будто это могло заставить их слушаться и нести его вперед по земле. Он бежал без оглядки.

* * *

Плинников высунулся из люка, держа наготове дымовую гранату.

Он услышал вертолет раньше, чем увидел его. Дождь и туман давали странный эффект, смешивая рокот лопастей с гулом артиллерийского обстрела, так что было невозможно точно определить, с какой стороны он летел. Вдруг, совсем рядом с тем местом, куда смотрел Плинников, смазанный силуэт маленького вертолета вылетел из тумана, стремительно приближаясь и приобретая четкие очертания. Плинников бросил гранату так, чтобы ветер разнес цветной дым от его машины. Он сразу понял, что пилот вертолета был «афганцем», настоящим ветераном, потому что летел очень низко и быстро, несмотря на дождь и плохую видимость.

Пилот не стал глушить двигатель. Штурман выбрался из вертолета и побежал к машине с непокрытой головой. Плинников выпрыгнул из машины, держа свернутые карты и документы. Карты и некоторые другие бумаги были в крови и ошметках плоти, и Плинникову хотелось побыстрее от них избавиться. Он протянул их летчику, словно букет.

— Что-нибудь еще? — Спросил штурман. Рокот лопастей наполовину заглушал его голос.

Плинников отрицательно покачал головой.

Дым развеялся по зеленому лугу цветным ковром. Противник тоже мог заметить его, так что не следовало терять время.

Штурман побежал обратно к вертолету. Он поспешно бросил захваченные документы за свое сидение. Пилот начал поднимать машину прежде, чем он успел занять свое место. Вертолет поднялся над деревьями и стремительно помчался в том направлении, откуда прилетел.

Плинников забрался на крышу машины, едва не поскользнувшись на мокром металле и упал в башню.

— Поехали. Назад в зеленку.

Машина со скрипом покатилась вперед, трясясь на неровностях земли. Наконец, она въехала обратно на лесную дорогу.

Плинников опять начал изучать карту, пытаясь найти хорошую дорогу глубже в тыл противника. Карта не предлагала очевидных путей, а попытка разобраться показалась ему бесконечно сложной. С раздражением он приказал механику вернуться обратно на дорогу, которая ранее показалась наиболее привлекательной, надеясь, что по фактическим деталям ландшафта ориентироваться будет проще, чем по карте.

На перекрестке лесных дорог он опять сверился с картой. Она была очень качественной, на ней было обозначено множество деталей, имеющих военное значение. Но казалось, что эти тропки в немецких лесах возникали из ниоткуда, как будто лес был живым и сам создавал их, как хотел.

Плинников выбрал колею, которая, как ему показалось, вела на запад. Сначала это была обычная грязная лесная дорога. Но потом деревья стали сжиматься. Плинников принялся отталкивать от машины мокрые ветви. Форма насквозь промокла, в ней стало крайне неуютно. Его дух мгновенно улетучился, как будто кто-то вытащил удерживавшую его пробку.

— Наводчик, опусти ствол, он цепляет ветки. Механик, медленно.

Затем, казалось бы, им повезло. Деревья начали редеть, а ландшафт сменился, став более холмистым. Справа от машины появился небольшой ручей, текший параллельно дороге. Плинников снова сверился с картой, надеясь, что эта деталь — дорога и ручей совсем рядом друг от друга — позволят ему сориентироваться. Но все равно не смог определить свое местоположение, все, что он видел на карте не имело смысла, не помогало даже примерное знание расстояния, которое они прошли. Требовался однозначный ориентир, или хотя бы открытая местность.

Идя через все эти испытания, Плинников старался не думать о мертвых солдатах противника, держать этот вкрадчивый, мучительно реальный образ на расстоянии. Он пытался отвлечься, вспоминая военное училище и бесконечную череду проблем, свалившихся на него, когда он впервые прибыл в часть.

Но все эти натужные картины меркли по сравнению с яркими образами, звуками и запахами недавнего боя. Он не мог избавиться от них, снова и снова проматывая в голове свои неудачи. Мертвые умирали снова и снова. Образы уже начали незначительно меняться, словно деформируясь в его перегретой памяти.

Неожиданно, лес кончился. Машина полностью вышла из-под прикрытия деревьев и Плинников приказал остановиться. Он отринул нахлынувшие образы. За небольшой рощей поднималась отчетливо видимая на фоне низкого серого неба верхушка церкви. Он протер пальцами нос и потянулся за картой.

Он так и не увидел и не услышал снаряда, убившего его. Что-то ударило в машину под башню и, взорвавшись, оторвало ему ноги и изранило руки. Быстро последовавший вторичный взрыв швырнул его тело через командирский люк, сломав шею о стенку башни. Огромное давление скомкало его тело и выбросило в небо через круглое отверстие люка, словно груду тряпья.

Загрузка...