Сильвер не стал дожидаться Аполлона и направился к себе домой. Отойдет от ступора, придет сам. Когда то он сам первым делом отправился к Лансеру, а не в бар праздновать утверждение статуса капитана. Хотелось отоспаться после попойки в баре, но на пороге дома его ждал человек в непривычном для Сильвера скафандре. Корсары старались обзавестись лучшими военными новинками, не обращая внимания на моду или стилистику, а эта броня была выполнена в традиционном японском стиле, с множеством деталей. Вся черного цвета и, не отблескивая не одним лучиком света, она казалось зловещей, напоминая чешую морского чудовища. Обладатель этого доспеха оказался японец, невысокий, с твердыми чертами лица. Он резко поклонился и, не поднимая головы, проговорил твердым мелодичным голосом.
– Меня зовут Томео из клана Токедо. Я буду служить вам, пока вы живы или пока вы не прикажите мне покончить с собой. Такова воля моего клана и моя.
– Очень интересно. А почему мне?
– Так решил Скиталец. Я должен был служить ему, но он выбрал вас как человека, от которого зависит его судьба и жизнь.
– Пойдем в дом, расскажешь подробней.
Томео разулся на пороге, и прошел в дом следом за Сильвером. Он согласился на бокал теплого вина и начал свой рассказ. Полгода назад, Скиталец участвовал в операции по перехвату пиратского судна, возле планеты Додзе, на которую более ста лет назад переселилась большая часть населения Японии с Земли. Корсары застигли свою цель, в момент абордажа пиратами, шхуны с членами семей правительства Додзе. Это были родственники не самых высоких постов, но их гибель могла всерьез всколыхнуть японское общество. Корсары отбили шхуну, уничтожив пиратов, не допустив гибели пассажиров, за что им предложили крупную награду. Но Скиталец руководивший операцией отказался от денег и дал согласие сохранить в тайне сам факт инцидента. Тамео был на шхуне и принимал участие в том бою. Узнав об отказе принять награду, он предложил своему сюзерену себя в качестве благодарности. Сюзерен согласился, лишив Томео фамилии и объявив его погибшим, а семье Томео выплатили компенсацию. Сам же оракул не смог принять этот дар, поскольку не имеет право на сопровождающего и тем более на личную охрану. Поэтому два дня назад, он договорился с Томео о службе капитану Сильверу, от которого будет зависеть жизнь Скитальца и чья миссия по заверениям оракула может быть важнее его собственной жизни.
– Странная история. И как тебя отпустили? Ты ведь герой, спасший пассажиров?
– Я был сопровождающим на шхуне, но после боя стал убийцей и демоном в глазах пассажиров. Япония более семидесяти лет избегает войн и конфликтов, проповедует мир и равновесие. Служить на том же месте я бы не смог, а это наша семейная традиция. Чтобы не прерывать ее, я принял такое решение, тем более я должен был погибнуть, но вместо меня погибли корсары, пришедшие нас спасать. На моих глазах они понесли большие потери, и я не забуду их отваги.
– Допустим, я беру тебя в экипаж личным телохранителем, пойдешь ли ты в корсары?
– Этого я не хотел бы. Даже лишившись родовых прав, я не стану вступать в Братство, как и в другие организации. Это табу.
– Тогда давай заключим контракт через наши ЧВК. Будешь моим телохранителем как наемник, иначе я не могу принять тебя на борт. К тому же, Скиталец арендовал судно на один поход, по возвращению, служба мне, потеряет какой либо смысл.
– Меня это устроит, но это не означает, что мой долг будет выполнен полностью. Подобное решение я смогу принять только по окончанию похода.
– Где ты сейчас живешь Томео?
– Скиталец предоставил мне свои апартаменты, точнее комнату. Полгода я следил за его садом и тренировался. Он редко бывал дома, и очень не разговорчив.
– Могу предложить перебраться ко мне. Гостевая комната у меня свободна. Вещей у тебя много?
– Все мои вещи на мне и в этом походном контейнере,– он указал рукой на наспинный контейнер для скафандра,– больше у меня ничего нет.
– Это поправимо, контракт мы уже обговорили, значит, я назначаю тебе жалование. Для начала двести галактических единиц в земной месяц.
Японец поклонился в ответ и, спросив разрешения, отправился в свою комнату, раскладывать вещи и снимать доспехи. Своим присутствием он не раздражал Сильвера, а манеры и поведение успокаивали капитанскую душу, вселяя уверенность, что с этим дисциплинированным и вежливым человеком, проблем на корабле не будет никаких. Сильвер поступил так же. Сняв капитанские одежды, он разлегся на своей кровати и уже начал дремать, когда рукоять его меча засветилась на долю секунды. С потолка упала небольшая табличка гласящая «работает кристалл».
Тело само подскочило к мечу и, выхватив его из ножен, прижалось к полу. Над головой начали мелькать серебряные молнии, с глухим стуком разносящие в клочья все, во что они попадали. Стрельбу вели шести миллиметровыми стальными ядрами из воздушной винтовки. Баллоны с газом у такого оружия, могли выдать тысячу выстрелов смертоносными снарядами, но боевым доспехам они вреда причинить не смогли бы. Против доспехов у противника могли быть стрелы с молекулярным напылением, способные пробить его, но в данном случае, почти голый капитан, мог не дожить до момента, когда эти стрелы пойдут в ход. Оставался только один шанс выжить. Ножны смахнули со столика на пол пистолет и Сильвер, подтянул его к себе. Меч в правую руку, а пистолет в левую. Пластиковые и металлические осколки мебели больно били по телу, защищенному одними штанами и футболкой, по шее уже текли теплые капли крови из царапины. Нужно было двигаться и он, оттолкнувшись ногами от кровати, проехался спиной по куче мелкого мусора. Убедившись, что на втором этаже, где находилась спальня, никого, нет, он вытянулся в проход и вприсядку босыми ногами, перебежал в дальнюю комнату, служившую кабинетом. Уже там, под менее плотным обстрелом, он решал, как поступить с японцем. Позвать, это выдать свое месторасположение. Если новый телохранитель еще жив, Сильвер осторожно подзовет его к себе, когда Томео выйдет в коридор.
– Прикончите и того японцы, вы двое найдите…
Уже выглядывая наверху лестницы, говоривший прервался, его голова резко сжалась и лопнула. Сильвер выстрелил из пистолета настолько быстро, что его позицию никто кроме погибшего командира не успел заметить. По коридору застучали серебряные молнии, разрушая стены. Стрелок обработал дверные проходы и прекратил стрельбу, экономя время и боезапас газа. Группа нападающих уже без командира продолжила движение. По следам крови на полу, из многочисленных царапин у Сильвера, они поняли, что капитан прячется в дальней комнате. А значит, еще одной неожиданности не будет. Так думал Сильвер, вжавшись в стену, он благодарил судьбу, что штурмовая команда не может оповестить стрелков, в доме, напротив, о его местонахождении, иначе они бы просто высадили в комнату с ним весь боезапас, рикошетами покончив с капитаном. Но судьба сегодня распорядилась иначе. В коридоре раздавалось негромкое шуршание бронированных ботинок скафандров по осколкам на полу. Это шуршание становилось все ближе, отсчитывая последние секунды жизни Сильвера, когда к ним добавился легкий свист и тупой звук разрезаемой стали, затем короткая очередь из винтовки и хрип. Следом наступила тишина, и Сильвер не стал отдавать ей ни одной лишней секунды из возможно последних мгновений его жизни. Короткий бросок в проход, к стенке, с оружием наизготовку и Сильвер увидел неожиданную картину. Стрелок с винтовкой был разрублен от плеча к поясу, вместе с доспехом. Рядом с ним желал обломок японского длинного меча. Чуть дальше по коридору лежали еще два тела, с короткими серпами Кама в шлемах. А между телами лицом вверх лежал Томео.
Не обращая внимания на множественные осколки на полу, Сильвер прошел к своему телохранителю и снял с него маску, служащую забралом шлему. Бледнеющее лицо было искаженно страшной гримасой с сильно ушедшими уголками рта вниз. Глаза были закрыты, почти не чувствовалось дыхания. В левой части груди у него, почти по рукоять, торчал короткий меч и помочь чем либо, ему было невозможно. Сперва, нужно было убрать стрелков снаружи и главное выключить кристалл. Но тут судьба напомнила, что они находятся на базе корсаров, где подобные проделки пресекаются быстро и жестко. Снаружи раздался сильный взрыв, это внутренние оборонительные орудия, находящиеся за пределами зоны действия кристалла, вычислили местонахождение источника и выстрелили болванками, разнеся на куски дом, всех кто в нем был, и разбили прямым попаданием камень.
Когда осколки соседнего дома перестали проламывать стены, Сильвер сразу же откинул защелки на левом предплечье самурая и включил управление доспехом. Пальцы рефлекторно включали системы жизнеобеспечения и запустили медицинские программы. Сердце было не тронутым, и система доспеха ввела все возможные препараты, спасая жизнь Томео. Если бы не японец, Сильвер был бы уже мертв. Для убийц, значение имела только жизнь капитана, они все рассчитали так, что бы убить его и умереть самим. Сложная операция и почти успешная, если бы не странный телохранитель. Один против троих, используя только фактор внезапности, это не простая задача.
Через минуту дроны базы нашли Сильвера и раненого Томео. Они погрузили японца в медицинский контейнер и унесли его. Капитан устроился в медицинском кресле и так же покинул дом, вокруг которого уже высадился десант из службы безопасности базы. Под действием инъекций Сильвер заснул, а когда он открыл глаза, то оказался в неизвестной ему комнате. Его личные вещи лежали на столе возле кровати, а доспех висел на магнитных защелках возле дверей. Как только он сел на кровати, имплантат тут же сообщил о входящем вызове от оракула.
– Как самочувствие капитан?
– Как оно может быть? Голова болит, и ссадины чешутся, а так вроде цел. Что с Томео?
– Твой телохранитель сейчас в камере реабилитации после хирургии. Пару суток будет там, если врачи удержат. Стоило ему прийти в себя, начал требовать выдать ему доспехи и провести к тебе.
– Мда, ну и подарочек ты мне подсунул, но должен признать, что жизнь он мне спас.
– Поскольку, как ты выразился подарочек, тебе пригодился, до окончания сборки корабля пробудишь здесь. А по всем вопросам о нападавших, будет долгий разговор в капитанской каюте, не раньше.
– И что ты мне предлагаешь делать, эти несколько суток? Сидеть в запертой комнате и напиваться от досады, что неизвестные уничтожили мои апартаменты?
– Не только, для тебя есть рекомендованный для изучения материал. Историю кристалла знают все со школьной парты. Вот тебе будет задача уйти в облако и просмотреть основанную на мемуарах реставрированную версию тех событий.
– Это шутка? Мне что больше делать нечего? И как ты собираешься успокаивать Лансера и мой бывший экипаж?
– Они заняты. Аполлон срочно отбыл с базы отрабатывать твои бывшие долги перед экипажем, а Лансер после разговора со старейшинами тебя не побеспокоит, у него сейчас дел хватает. Ты когда заказывал матрицу, через него, свой эсминец, должен был предоставить модель сборщика, но ты этого не сделал и как самый настоящий пират провел закладку легкого крейсера. Вот он как посредник теперь оформляет с Федерацией Земли, задним числом случайное недоразумение. Ему пришлось вылететь к ближайшей их станции, а заодно и сопутствующий заработок нашел.
– Орбитальщики не любят облако, и я не исключение, но если ты настаиваешь, то просмотрю.
– Тогда до встречи капитан, через четверо суток.
– До встречи оракул.