Глава 19

Мы прилетели в Италию в 2 часа после полудня. Только мой самолет приземлился в Риме, как к трапу подъехал роскошный черный лимузин. Значит, покупатель был стопроцентно уверен в том. Что я соглашусь на сделку. Приятно осознавать, что тебя так приветливо встречают.

Из автомобиля вышел высокий и широкоплечий вампир. Мы с Кириллом переглянулись. Двое парней из моей охраны, которых я, не колеблясь, взял с собой, напряглись позади нас. Очевидно, что это не тот самый мастер, что желает приобрести мою компанию.

— Добрый день господа, — кивнул нам мужчина. — Дмитрий Соколов, — обращение ко мне не было вопросом. Безусловно, он, как и все мы смотрит телевизор и знает, кто я такой из выпусков новостей. — Добро пожаловать в Рим. Мой мастер положил на мои плечи вашу безопасность.

— Премного благодарен, но у меня есть своя охрана, — спокойно ответил я.

— Так или иначе прошу вас последовать со мной. Ваши телохранители могут поехать с нами, — тоже мне, господин-благородство! Спасибо за одолжение!

Кирилл улыбнулся, прекрасно понимая, о чем я думаю в этот момент.

Мы уселись на удобный диван автомобиля. Моя охрана села напротив, а чуть поодаль расположилась охрана, назначенная для меня итальянцем. Их было трое. Видимо, итальянскому мастеру требуется трое вампиров, чтобы быть полностью уверенным в своей безопасности и безопасности своих гостей. Неплохо, но, как говорится — доверяй, но проверяй, или на друга надейся, да сам не плошай!

— А кто ваш мастер? — задал я давно не дающий покоя вопрос.

— Да, можно узнать его имя, — подхватил Кирилл.

— Я боюсь, что я не имею права говорить вам об этом, — сдержанно ответил мужчина, который нас встретил.

Я пожал плечами. Кирилл сидел в полном недоумении. Действительно, а что такого в том, чтобы назвать имя вампира, на которого ты работаешь? Странно.

Оставшийся путь мы проделали в полной тишине.

Через полчаса машина заехала в ворота и остановилась у роскошного палаццо. Видимо, мастер действительно очень серьезный и деловой человек. Думаю, он угрохал приличное состояние на это имение. Дом располагался на просторном участке с удивительно красивым ландшафтным дизайном. Могу поспорить, что у него здесь и собственный виноградник имеется.

Кто-то открыл дверь автомобиля. Как всегда, сначала вышла моя охрана, а потом уже мы с Кириллом и наши сопровождающие. Не успели мы толком оглядеться вокруг, как нас повели в дом.

Я успел заметить, что это было огромный трехэтажный особняк под черепичной кровлей, с большими окнами и фасадом, отделанным травертином. Самое то, для итальянского мастера. Дом был выдержан в одной цветовой гамме и в одном стиле: стены украшены мозаикой и фресками, тщательно подобраны мебель и элементы декора.

Через минуту мы оказались в просторной гостиной, отделанной натуральным камнем. Эта комната так же, как и весь дом, который нам удалось увидеть изнутри, была выдержана в бордовом, шоколадном, черном и бежевом цветах. Милая горничная принесла нам с Киром по чашечке кофе. Телохранители как мои, так и итальянского мастера остались за дверью комнаты.

Только мы расправились с великолепным бодрящим напитком, как в гостиную зашел высокий мужчина. Мы с Киром одновременно поднялись с дивана. Я долго всматривался в его лицо, которое сначала не выражало никаких эмоций, а потом вдруг стало подозрительно дружелюбным. И все же, он мне кого-то напоминал. Я стал судорожно вспоминать всех мастеров, с которыми мог познакомиться в Италии. Кристиан? — Нет. Роберт? — Снова нет. И тут моя память выдала нужный ответ.

— Филипп? — я не мог поверить своим глазам. Как же я сразу его не узнал?

— А я думал, что ты и вовсе меня не вспомнишь! — усмехнулся мужчина.

— Это ты? — я во все глаза глядел на статного загорелого вампира. Да быть того не может!

— Я, я, — со знакомым акцентом в голосе ответил мастер.

Я шагнул к нему навстречу и заключил друга в крепкие объятия.

— Дружище! Сколько ж мы с тобой не виделись? — я похлопал его по спине.

— Лет 6 так точно, — хмыкнул итальянец и выбрался из моих объятий. — Ну, ты тоже успел возмужать, Димка! Настоящий мужик!

— Кто бы говорил! — рассмеялся я.

— Да ты только вспомни, как 6 лет назад ты за девушками бегал! Бьюсь об заклад — каждая вторая красотка на пляже побывала в твоей постели! — теперь пришла очередь Фила смеяться.

— А вот и не каждая вторая, а каждая! — осадил я его.

— Я, конечно, не хочу мешать вам вспоминать былые времена, но я все еще здесь, — с натянутой улыбкой сказал Кирилл.

— Прости, друг, — я кинул ему извиняющийся взгляд. — Это мой старый приятель — Филипп Каррера, — тут я повернулся к Филу. — Филипп, это мой друг Кирилл Петров.

— Очень приятно, — дружелюбно улыбнулся Кир и пожал руку Филиппу.

— Взаимно, — без тени сарказма ответил итальянец и присел в кресло перед диваном. Мы последовали его примеру и усадили наши пятые точки на мягкий удобный диван.

— У нас еще будет время вспомнить прошлое и наверстать упущенное, — переходя на серьезный разговор, сказал Филипп. Я кивнул. — Как вы уже поняли, я и есть тот самый мастер, который хочет купить твою империю, Соколов.

— Я не думал, что ты интересуешься бизнесом, Каррера, — удивленно фыркнул я. — Тем более, я ничего не знал о том, что ты интересуешься моим бизнесом.

— Не льсти себе, Дим, — закатил глаза мастер. — Я знаю, что твоя компания вполне успешно развивается и развивалась бы, если бы не последние события в твоей жизни. Я прекрасно понимаю, что теперь она медленно, но верно пойдет ко дну. Ты знаешь, что я предлагаю. И я могу думать, что раз ты приехал сюда, в Рим, значит, ты принял мое предложение.

— Да, не отрицаю, оно показалось мне очень заманчивым. Но я еще не дал своего согласия. Я должен был убедиться, что дело всей моей жизни попадет в хорошие руки.

— О, будь уверен, — твердо сказал Филипп.

— Да, теперь у меня нет никаких оснований сомневаться, — лениво заметил я. — А теперь еще раз объясни мне свои планы на мою империю.

Филипп сказал ровно то же, что вчера мне говорил Кирилл. Ничего нового я не услышал. Это действительно было отличным и выгодным предложением.

— Так зачем тебе Соколов Индастриз? — недоуменно спросил Кирилл. Вот опередил же меня! Я только собирался это выяснить.

— Да я просто помираю от скуки. Знали бы вы, ребята, как здесь, в Риме, скучно. Не то что у вас, в России. Последний раз в моем клане убийство своих случалось десять лет назад, — Филипп нехорошо улыбнулся. — Видели бы вы, что я устроил тем, кто совершил это ужасное преступление. Наверняка вы помните времена инквизиции? Хотя нет, вы еще слишком молоды…

— Да знаем мы, что тогда было… — устало махнул рукой Кир, призывая Филиппа рассказывать дальше.

— Я решил напомнить об этом своим подданным. Долго горели убийцы в огне, — Филипп нахмурился. — Даже на поэзию потянуло. Во дела!

— Ты сжег их? — не веря собственным ушам, переспросил я.

— Заживо, — с каменным лицом ответил Филипп.

— Неудивительно, что теперь в твоем клане тишина и покой, — пробубнил Кир, ошарашено посматривая в сторону Филиппа.

— Поверь, я не такое чудовище, каким ты успел себе меня представить! — расхохотался Каррера. — Тишина и покой! Вот вы русские на выражения не мелочитесь! — искренне смеялся мастер. — Скорее та казнь была уроком для тех, кто собирался последовать примеру преступников. Эта мера наказания была необходима!

— Ладно-ладно. Мы поняли тебя, — я решил быстро сменить тему. — Так ты будешь возглавлять мою империю, чтобы занять себя чем-то? Ты думаешь, это действительно есть тот самый эффективный метод изгнания скуки и хандры? — я ухмыльнулся. — Ну рискни.

— Я уверяю тебя, скучнее чем есть, точно не будет, — улыбнулся итальянец и поднялся из кресла. — На сегодня, пожалуй, хватит деловых бесед. Они утомляют. — Филипп подошел к двери гостиной. — Пойдемте, я покажу вам ваши комнаты. Не думаете же вы, что я позволю вам тратиться на отели?

Мы с Киром дружно переглянулись, обменялись удивленными взглядами и поспешили за Филиппом.

Должно быть, эти 6 лет не прошли для него даром. Сильно он изменился. Не вижу я больше в его глазах того дикого, никому неподвластного огонька, который был знаком того, что сейчас Каррера что-нибудь да и выкинет, что-нибудь из рамок вон выходящее!

Может и вправду управление моей, точнее уже не моей, компанией заставит его выйти из этой своеобразной депрессии. Будем надеяться.

После того как Филипп показал нам наши комнаты, мы с Киром решили как следует отдохнуть после утомительного перелета и каждый без лишних слов скрылся в своей комнате.

Оставшись с собой наедине, я предался мрачным размышлениям о том, как я вернусь послезавтра домой. Первый раз в жизни неохота было возвращаться в свой дом. Нет, конечно, я хотел, но меня в буквальном смысле пожирала совесть. Как я смогу встретиться лицом к лицу с Ликой? Я так отвратительно повел себя с ней. Да, у меня были причины для этого. Но внутри меня что-то кричало: тебе нет оправдания!

С такими мыслями я уснул, но долго мой сон не продлился. Примерно через час меня разбудили странные возгласы, эхом отдающиеся в моем и без того неспокойном сне.

— Она ненормальная! — с ужасом кричал кто-то. Я открыл один глаз и увидел Кирилла, который, похоже, уже давно ворвался в мою спальню и нервно ходил из одного угла комнаты в другой. Я потянулся и лег на спину.

— Что случилось? Кто ненормальный? — на самом деле меня это мало интересовало. Я безумно хотел поскорее выпроводить друга и вернуться в объятия Морфея. Он грозно взглянул на меня, словно прочитал мои мысли.

— Она совсем спятила! — тут Кирилл остановился, выразительно глянул на меня и снова принялся мерить шагами комнату. Видимо, стряслось что-то действительно значимое. До такого состояния Кирилла мог мало кто довести и даже когда его и доводили, то он редко показывал это окружающим, включая близких людей.

— Кир, не томи. Говори по существу, — я сердито посмотрел на него снизу вверх, потому как все еще не сдвинул свою тушку с такой удобной и мягкой словно облако кровати. Да мне наверное сейчас любая кровать показалась бы облаком. Вчера напился, а с утра пораньше, как ни в чем не бывало, полетел в Рим. Только я могу впадать в такие крайности… Мне не привыкать.

— Твоя жена… — я выжидающе приподнял бровь. — Твоя жена….

— Ну?! — теряя терпение поторопил я.

— В общем, твоя жена вчера… — Кирилл крутанулся на месте, как будто хотел что-то найти. Нашел. Его взгляд остановился на прикроватной тумбочке, после чего он стремительно схватил с нее пульт и включил телевизор. — Не мне тебе это рассказывать. Смотри сам.

Посмотрев на экран, я резко сел в кровати и чуть благополучно с нее не свалился. Кадры, что предстали перед моим взором, просто не могли быть тем, чем они на самом деле являлись. Вот крупным кадром показывают мою машину, мой спортивный Ягуар, а в следующую минуту машина сшибает ограждения и падает с моста в реку. Теперь запись повторяют еще раз только в замедленной съемке. Я вновь вижу на экране автомобиль. Тут снова картинку увеличивают, чтобы зрителю было понятно, кто сидит за рулем.

Когда я увидел свою жену, сидящую за рулем, мне стало не по себе. Она спокойно ехала по мосту, когда вдруг ни с того, ни с сего направила машину в реку. Что это значит? Я в немом шоке уставился на экран, в то время как Кирилл прибавил громкость.

«Как мы выяснили, за рулем находилась Анжелика Соколова — жена известного всем бизнесмена и главы Центрального клана столицы — Дмитрия Соколова. Мы не можем точно утверждать, по каким причинам она совершила этот опрометчивый поступок, но в одном наша съемочная группа уверена — после погружения автомобиля в реку девушка так и не вышла из воды. Итак, вопрос дня — что стало с женой одного из самых богатых и влиятельных мастеров мира? Куда пропала Анжелика Валентиновна? И означает ли это, что место супруги очаровательного Дмитрия вакантно?» — дальше слушать было просто невыносимо. Я вскочил с кровати, словно кто-то закинул мне за ворот рубашки огромный кусок холодного льда, который начал стремительно таить и неприятно и медленно скатываться вниз по спине к моей заднице.

— Дим. Только спокойно. Без глупостей, — схватил меня за руки Кир, но мне было не до него. Я грубо оттолкнул друга и полез в карман пиджака, который мирно висел на спинке стула. Чуть не порвав его к чертовой матери, я вытащил айфон и начал судорожно барабанить пальцами по дисплею, набирая номер моей квартиры в Москве.

— Да, — послышался на том конце провода веселый девичий голос.

— Ксюша, дай Лику, — прорычал я в трубку.

— А разве она не с тобой? — как-то неуверенно пробормотала она.

— Нет, — тяжело выдохнул я. — Ее точно нет в пентхаусе?! — не оставляя надежды, вновь переспросил я.

— Не-е-ет, — многозначительно протянула сестра. — А что слу…

Я оборвал разговор, прежде чем она успела задать мне кучу вопросов, и снова набрал номер, только теперь я звонил в свой особняк, в котором вчера проходил прием.

— Дом Соколовых, слушаю, — в трубке раздался голос моего деда. Видимо, они с Элеонорой решили остаться ночевать там. Странно, что они еще не уехали оттуда.

— Дед, Лика дома? — срывающимся голосом спросил я.

— Я что, слежу за твоей женой, внучок? — но мне было не до шуток и лирических отступлений. Еще одну потерю в своей жизни я просто не смогу пережить ни в эмоциональном, ни в физическом смысле.

— Тогда где, черт побери, ее носит?! — перешел на крик я.

— Что случилось? — ровным голосом поинтересовался Савелий. То ли от злости, то ли от отчаяния я разбил телефон об стену.

— Эй-эй, мужик, тише-тише, — прикрыл рукой лицо от летящих во все стороны осколков или, вернее сказать того, что осталось от злосчастного айфона, вошедший к нам в спальню хозяин дома. — Ты чего? — что ж все так и горят желанием узнать, что случилось, что происходит в частности со мной? Не обращая никакого внимания на вопрос ни в чем невиноватого Филиппа, я просто перешел к делу.

— Одолжи мне телефон. Мне нужно сделать еще один звонок.

— Ага. Чтобы его постигла та же участь, — он с пренебрежением посмотрел на разбросанный по всей комнате пластик. Мне нужно было на ком-то сорваться, и мой выбор был совершенно не осознанным. Я со всей силы замахнулся на Каррера, чтобы ударить того по лицу. Хвала Кириллу, который успел вовремя перехватить мою руку и скрутить уже обе руки у меня за спиной.

— Да он совсем плох, — взволнованно взглянул на меня итальянец. — Кто-нибудь, а это точно не тот, кто минуту назад хотел заехать мне в челюсть, объяснит мне, что произошло?

— Эмм, — начал Кирилл, все еще удерживая меня. — Его вывела из себя жена.

— Жена? — на миг брови Филиппа взлетели, но так же быстро вернулись в исходное положение. — Ах, да. Ты же женился. Слышал-слышал, — он вновь перевел взгляд на Кирилла. — Так что там с его женой?

— Да выкинула она номер, — вздохнул Кирилл, ослабевая хватку на моих запястьях так, что я мог вырваться в любую секунду, но помедлил с этим, решив, что будет лучше дать им понять, что я пришел в себя. — Сорвалась с моста на машине Димы.

— А, — улыбнулся Каррера. — Понимаю. И за что же она так на тебя взъелась?

— Да было за что, — ответил за меня Кир. — Впрочем, это уже неважно. Лика, его жена, так и не вышла из воды.

— И где доказательства этого? — Филипп присел в кресло и вытянул ноги. — Да отпусти ты его уже. Он вроде успокоился.

— Доказательств нет, — выпустив мои многострадальные запястья, фыркнул Кир. — Так утверждает лишь телевидение — съемочная группа одного из каналов успела заснять этот «полет», а вот саму виновницу сего происшествия после падения машины они видеть не видели.

— Нет доказательств — нет никакой вероятности, что это правда. Очередная утка — не более.

— А вот вероятность как раз таки есть, — вздохнул я, зарываясь руками в волосы. — Ее нет ни в особняке, ни в пентхаусе.

— Черт! — хлопнул в ладоши Филипп. — Чем же она тебя так зацепила?

— Я бы не стал… — предупредил Кир итальянца.

— Да люблю я ее, — посмотрел я на парней, сознаваясь в своей слабости, словно это было моим поражением. — Люблю.

Оба в ступоре пялились на меня.

— Поэтому кто-нибудь дайте мне телефон, я предупрежу пилотов, чтобы готовились к вылету в Москву через полчаса, — в ответ мне протянули два телефона. Я грустно ухмыльнулся и вышел из комнаты.

Загрузка...