Маг воздуха. Королевство горных эльфов

Глава 1. Город Шиммер


* * *

Где-то вдали угадывался величественный белокаменный город. Заостренные алые шпили многочисленных башен стремились к небесам, пронзая окрашенные закатным солнцем облака. По открытым террасам бесстрашно прогуливались жители, не обращая внимания на близость обрывов. От южных ворот вниз уходила извивающаяся лента дороги, огороженная каменными перилами и постепенно теряющаяся среди густых крон разноцветных деревьев — от всех оттенков зеленого до ярко-фиолетовых листьев. Пусть горные эльфы и считались изгоями среди сородичей, они сохранили любовь к природе. Крупные растения часто соседствовали с каменными постройками.

Грей стоял, облокотившись на перила, и с щемящим сердцем следил за тем, как медленно приближался Шиммер — столица одноименного герцогства в королевстве горных эльфов. Он провел здесь все детство, так и не научившись считать это место домом. С каждой пройденной лигой сердце воздушного мага все сильнее сжимала мощная хватка ледяного отчаяния. Ноздри щекотал до боли знакомый запах цветущих деревьев.

Гвардейцы дома не разделяли мрачного настроения будущего герцога. Они оживленно переговаривались, предвкушая скорое возвращение к семьям или посещение любимых таверн со сговорчивыми служанками и неразбавленным вином. При появлении Розы они почтительно склонили головы, на мгновение прерывая разговор.

За прошедшие дни перевертыши успели завоевать всеобщее уважение, уделав сильнейших гвардейцев в серии шутливых поединков вроде борьбы на руках. Впечатление дополнили красочные описания подвигов в восточных и северных землях. Последняя война в королевстве горных эльфов случилась еще до рождения почти всех присутствующих на корабле, поэтому зеленые юнцы слушали байки Сильвер с широко раскрытыми глазами. Кошка шутливо предложила пяток серебра тому, кто сможет удержать ее меч дольше десяти минут. Никто не справился, что еще сильнее укрепило ее авторитет.

— К этому слишком легко привыкнуть. — Роза сладко потянулась, встав около Грея.

— К чему? — отстраненно поинтересовался эльф, пребывающий во власти тяжких дум.

— Путешествовать на воздушном корабле слишком просто. Ни тебе ноющей от седла задницы, ни простуды из-за ночевки на холодной земле, ни клещей. Лежишь себе в каюте, плюешь в потолок. — Лисица состроила обиженную мордашку. — Ты почти все время торчишь здесь, Рин ковыряется в кристалле, между прочим, мне скучно!

— Прости. — Грей прижал Розу к себе, стараясь не думать, что платит ей за пребывание рядом. Слишком легко было забыться, закрыть глаза, вдохнуть ее аромат и ощутить жар тела сквозь одежду. Ее присутствие отгоняло тоску и одиночество. — Не могу перестать думать о доме.

— Да ладно тебе! — Наемница ободряюще улыбнулась, положив голову на плечо мага. — Наденешь корону, назначишь смертников, ой, то есть советников, и уйдешь в поход. Многие правители так делают, не вылазят из них годами.

— А я вообще не понимаю, чего ты такой кислый! — Сильвер встала с другой стороны, с наслаждением вдыхая ледяной воздух. Она относилась к кошкам, которым холод нравился больше, чем жара. — Посмотри, какой шикарный город! И он весь твой!

— Золото слишком переоценивают, счастье не купишь.

— Так говорят только богачи. — Кошка недовольно поморщилась.

Город приближался. Роза, Сильвер и покинувшая свою отдельную каюту Рийнерис прильнули к перилам, любуясь новым для себя зрелищем. Со все возрастающим удивлением они следили за вполне обычной городской жизнью — фигурки внизу сидели, ходили, торговались или любовались закатом.

Никто не обращал внимание на очередной корабль — к воздушному доку причалило уже несколько десятков. Большинство перевозили зерно и вино, другие служили для богатых пассажиров, не желающих стаптывать ноги на горных тропах.

— Странно, вон там человек. И те трое, и тот торговец. — Острое зрение Сильвер с легкостью позволяло уловить различия в остроте ушей. — Мне казалось, эльфы те еще изоляционисты.

— Ты не знаешь нашу историю? — Удивление слегка потеснило тоску Грея.

— Знаешь, как-то не до пыльных книжек было, выживание и добыча пропитания занимали все свободное время.

— Полагаю, у нас есть время для небольшой лекции. — Эльф сложил руки за спиной и напустил на себя серьезный вид, совсем как профессор академии. — Некогда наш народ был един, мы жили в гармонии, процветали и властвовали над Ласэараном, пока не случилась большая беда, полностью уничтожившая сложившийся миропорядок.

— Ты говоришь о катаклизме? — Роза заинтересованно дернула заострившимся лисьим ухом, как и Рийнерис, да и многие гвардейцы прислушивались к речи будущего правителя.

— Хуже, куда хуже. — Грей многозначительно поднял палец. — На континент пришли люди.

Послышалось несколько коротких смешков.

— Имперцы высадились на восточном берегу и хлынули нескончаемой волной. Опустошительные кровопролитные войны длились десятилетиями. Шаг за шагом эта зараза продвигалась на запад, мы теряли воинов, города, леса. Эльфы слабели, а людей, наоборот, становилось все больше. Над нами нависла угроза полного истребления. А еще многие верят, что именно те события приоткрыли демонам путь в наш мир. — Грей зябко поежился, чувствуя себя неуютно под всеобщим вниманием. Все находящиеся на палубе смотрели на него с нескрываемым любопытством. Он рассказывал настоящую историю из семейного архива, а не преподаваемую плебеям отредактированную версию. — Выжившие лидеры собрали совет в поисках выхода. Они насмерть рассорились, и каждый принял собственное решение. Братья Эландор и Элнарил выбрали природу и увели своих в непролазные чащи. Хоть они и продолжили сражаться с людьми, им не хватало сил. Единичные походы заканчивались весьма плачевно. Впрочем, несмотря на все попытки, их так и не смогли выбить с собственных территорий. Так появились лесные эльфы и их одноименные королевства — Эландор и Элнарил.

Рассказчик прочистил горло и бросил взгляд через плечо. Причальные башни были совсем рядом, следовало поспешить.

— Наш архив не сохранил имя предводителя темных эльфов. Достоверно известно, что она была очень сильной магессой, архимагом земли. Во время великого вторжения, называемого Катаклизмом, они встали на сторону тьмы, что навсегда изменило их облик. Когда враг был отброшен, новые таланты позволили им захватить половину южных гор, выбив оттуда гномов. Узкие коридоры, труднодоступные тропы и геомантия сделали свое дело — они создали собственную неприступную империю, став изгоями для всех остальных рас.

Грей вновь прервался, собираясь с мыслями. Эта часть истории нравилась ему меньше всего.

— Получается, ваши предки ушли в западные горы, заключили союз с драконами и смогли отбиться от нападений империи и демонов? — с придыханием спросила Сильвер. Перед наемницей открывалась картина давно ушедшей эпохи.

Рийнерис покачала головой. Она отлично знала рассказываемую историю, по крайней мере версию драконов:

— Нет, их сюда прислали.

— Они сдались на милость империи. — Грей вновь тяжело вздохнул. Многие гвардейцы смотрели на него непонимающе, в глазах других отражалась затаенная печаль. — В свитках сказано, что нас оставалось слишком мало, с севера наступали орды демонов, а с востока люди. Тогдашний король решил, будто люди единственные, кто сможет отразить великое вторжение. Мы объединили силы и остановили Катаклизм. В награду всем эльфам-лоялистам отдали западные территории, в основном горы и немного плодородных равнин, там же в дальнейшем открыли сильвум, из-за чего там построили небесную верфь и академию магии. После развала империи наше королевство и гильдия воздуха обрели независимость.

— Ты же считал эту историю сказкой? — не преминула напомнить Рин. — А рассказываешь так, будто веришь.

— И продолжаю. Вторжение демонов служит отличной причиной сдаться на милость превосходящему врагу. Это все легенда, чтобы смягчить горечь поражения. Не знаю, насколько это правильно, из-за людских противоречий империя была обречена. Возможно, продержись мы подольше… — Грей пожал плечами. — Другие эльфийские народы считают нас предателями. Мы продолжили торговать с новыми людскими королевствами и не выгоняли переселенцев. За века сосуществования многие переняли большинство человеческих черт. По крайней мере, у нас на юге.

Грей в очередной раз вздохнул и отвернулся, больше не намеренный продолжать разговор. Гвардейцы дома ушли с палубы, уступая место матросам. Корабль вплотную приблизился к башне и причальная команда уже ловила канаты, подтаскивая его ближе. Стоило затихнуть гулу небесных дисков, как Грей почувствовал неладное.

К перекинутому через борт деревянному мостику приближались облаченные в полный доспех воины с оружием наизготовку. Их кирасы были раскрашены в розовый и голубой — цвета графства Глоу, западного вассала герцогства Шиммер.

— Что происходит? — Патрэль, бессменный предводитель ало-желтой гвардии, бесстрашно шагнул вперед, красноречиво положив ладонь на рукоять меча. — Почему нас встречает не регент?

— Именем закона! — Розовые воины расступились, пропуская вперед бледного эльфа с амулетом власти. Грей без труда узнал символ графства Глоу, а вот самого носителя видел впервые.

«Очередной неожиданный наследник».

— Ко мне поступила информация, что под личиной герцога скрывается самозванец-морф! Как верный вассал я требую немедленной проверки! — Граф осторожно достал витиеватую золотую диадему, обильно украшенную массивными рубинами, самый крупный из которых расположился в центре. Грей с содроганием узнал отцовскую корону. — Пусть реликвия укажет на истинного хозяина!

Патрэль относился к эльфам, сохранившим приверженность традициям. Он управлял герцогской гвардией почти век, и каждый отобранный в нее воин разделял взгляды лидера. Граф Глоу прошел церемонию власти и имел законное право предъявлять требования, а Грей пока что не был герцогом. Оборотень чувствовал, как окружавшие его солдаты отступили, оставив его со спутницами в одиночестве.

Роза осталась стоять на месте, скрывая под плащом взведенный арбалет. Сильвер же открыто положила руку на двуручник. Рин переводила растерянный взгляд с Грея на Глоу. Уловив едва заметное покачивание головой, она отошла к Патрэлю.

«Трое против тридцати, и в этот раз не бандиты, а гвардейцы. Никаких шансов».

— Проверка так проверка. Опустите оружие. — Грей равнодушно пожал плечами и шагнул вперед. Роза недовольно фыркнула, вытаскивая руки из-под плаща.

Граф Глоу торжественно опустил золотую корону на спутанные пепельные волосы. Как маг и ожидал, ничего не произошло.

— Самозванец! — истошно закричал граф прямо в чувствительное ухо неслучившегося герцога. — Схватить его!

Через мгновение Грей почувствовал у себя на шее холод от скрестившихся мечей. Руки грубо завели за спину и сковали железными кандалами. Такая же судьба постигла Розу и Сильвер — их пленили гвардейцы дома Шиммер, всего час назад с восторгом ловящие каждое слово наемниц.

— В темницу их! — Граф Глоу подозрительно уставился на Рийнерис. Та ответила широким оскалом усеянной острыми зубами пасти. По случаю она облачилась в мантию Ассамблеи Исследователей, и теперь это играло ей на лапу. Драконы пользовались огромным авторитетом в королевстве горных эльфов. Крылатые ящеры враждовали друг с другом, но стоило кому-то из них попасть в беду, как все обиды забывались и на выручку летела настоящая армия. Тронуть ее означало политическое, если не физическое самоубийство.

— Я как раз собиралась встретиться с нашим послом. Спасибо, что подбросили! — Мило помахав на прощание и едва не сбросив графа с башни распахнувшимся крылом, она взмыла в небеса, скрывшись за ближайшей крышей.

«Надеюсь, они ее не заметят».

***

— Да уж, где я только не сидела. — Сильвер шумно выдохнула, опершись о стену. — В Элькесдалене, вольных городах, даже немного в Южном Эретине. И везде одно и тоже. Скука смертная.

С ними не церемонились. Гвардейцы Глоу отобрали оружие и сумки, набросили мешки на головы и грубо повели пленников по крутым ступеням, подгоняя их грубыми тычками в спины. Грей то и дело спотыкался, лишь чудом не покатившись вниз. Даже лишенный зрения, он прекрасно знал, куда их отвели — в тюремную башню недалеко от главной площади. При ее размещении архитекторы руководствовались удобством близкого расположения к месту казни — всего несколько шагов, и вот пленник уже на эшафоте.

— Это точно, никакой фантазии, — согласилась Роза. — Даже пахнет одинаково.

Лис согласно кивнул. Ароматы прелой соломы, гнили, нечистот и крыс отнюдь не настраивали на позитивный лад.

Троицу перевертышей разместили в общей камере без обстановки, не считая свисающих с потолка цепей и низкой узкой лавки у зарешеченного окна. Стекло отсутствовало, и даже поздней весной в ней царствовали ледяные сквозняки. С потолка раздражающе противно капало, в углу копошились крысы.

Грея посадили на пол и прицепили заведенные за спину руки к стальному кольцу. Всего за несколько минут тело успело безбожно затечь и мучительно ныло. По сведенным мышцам прокатывались волны острой боли. Впрочем, Сильвер и Розе приходилось не лучше — их ноги и руки развели в стороны, приковав к торчащим из стены кандалам.

— Когда стану герцогом, велю здесь все переделать. — Лис криво усмехнулся, безуспешно пытаясь устроиться поудобнее. — Поставим мягкие кровати с теплыми одеялами, столик со сладостями, постелим ковер, чтобы задавал тон всей камере.

— Не забудь вазочку с фруктами, — поддержала его Роза. — Интересно, тут исполняют последние желания? Хочу погрызть яблочко перед смертью.

— Не переживай, вам ничего не грозит. Или нам поможет Рин, или вас отпустят после моей казни. — Лицо эльфа выражало безмятежность. Он будто радовался предстоящей смерти, избавляющей его от накопившихся проблем.

— Боюсь, братец, ты не прав. На площади поставили сразу три гильотины.

Грей с трудом повернул голову к решетке, недоверчиво уставившись на силуэт по ту сторону. Она шагнула вперед, встав под дрожащий свет факела и позволяя рассмотреть себя.

Прекрасное лицо эльфийки с бледными сиреневыми волосами будто одновременно выражало сочувствие и осуждение. Она поджала миниатюрные губы, прожигая Грея пронзительным взглядом прекрасных зеленых глаз. Ее бледно-лиловое платье открывало правое плечо, демонстрируя нежную кожу без единого изъяна.

— Да-а-а, я всегда считала себя по самцам, пока не увидела твою сестру. — Реплика Сильвер заставила эльфийку слегка покраснеть.

— Зверолюдки? Раньше ты казался более разборчивым в связях. Кто они такие?

— Никто, обычные наемницы с недействительными контрактами. Отпусти их, Инес. — Грей очень надеялся, что Роза не скорчила недовольную морду. — Прояви милосердие, это только между нами.

Эльфийка в недоумении приподняла бровь, слегка опустив уголки губ. Она как бы выражала огорчение из-за необоснованных подозрений брата. Грей не обманывался, его сестра всегда прекрасно контролировала свою мимику и внешность, любой ее жест оставался игрой.

— Ты правда думаешь, что я замешана? — она явно выделила второе слово.

— Наши братья ведь как-то умерли. — Грей попытался пожать плечами, однако добился только новой вспышки боли в сведенных мышцах.

— Может, и в смерти отца меня обвинишь? — К первой брови присоединилась вторая.

— Нет, его смерть как раз естественна, если можно так назвать убийства всех дворян в округе. Зато я точно знаю, что его наследники не носили амулеты власти.

— Ты не прав. — Инес с подчеркнутым сожалением покачала головой, как бы вынужденная терпеть глупость брата. — Я не имею к их смерти никакого отношения. Они не поделили трон и убили друг друга на дуэли. Соперничающие близнецы, что поделать. Они приходили к согласию только в ненависти к тебе.

— А мое пленение? Если это инициатива нового графа, почему ты не поставила его на место? — Грея неприятно удивила новость, что даже после разрыва братья его ненавидели. Не то чтобы он собирался с ними общаться когда-нибудь в жизни, но и чувств к ним никаких не испытывал.

— Он появился здесь утром вместе с половиной своей гвардии. Верных мне воинов не хватает для открытого столкновения. Он бы убил нас обоих и свалил вину на тебя. Я не могла рисковать бойней прямо на улицах Шиммера.

— И каков его план? Он правда думает, что сможет совладать с тобой?

— Более того, ему это по силам. Как ты знаешь, Глоу всегда отличались большими амбициями. Скорее всего он предложит мне брак или смерть.

— Да уж, незавидная доля, сочувствую. — Грей расслабил шею, уставившись в потолок. — Был рад увидеться перед смертью, Инес. Только сделай одолжение, замолви словечко палачу, пусть меня не поят нашим знаменитым вином на эшафоте. Ненавижу эту бурду.

— Почему ты так легко сдался? — вот теперь удивление сестры звучало вполне искренним.

— А что я могу сделать? Устроить очередную бойню у себя дома? Биться в кандалах, как загнанный зверь? К тому же, раз камень не признал меня, нет никаких шансов на успех.

— Ты иногда такой глупый… — Инес раздраженно вздохнула. — Это была не настоящая корона. Глоу подкупил охрану и подменил ее этим утром, я узнала слишком поздно.

— Так почему ты молчишь? Где наши воины? Патрэль с мечом наголо?

— Нет доказательств, я не знаю, где оригинал, а у Глоу все еще в два раза больше воинов.

— Если кто-то из нас станет герцогом, нам обязательно нужно увеличить собственную гвардию, — саркастично ответил эльф. — Жаль, отец был больше занят умножением богатства.

— Эй, голубки, может перейдете уже к плану нашего спасения? — Роза нетерпеливо дернула лапами, оглушительно лязгая цепями. — Не хочу торчать тут до рассвета, когда нас поведут на казнь.

— А она не промах. — Эльфийка оценивающе посмотрела на зверолюдку. — Рыжая, как раз в твоем вкусе.

— Она права, никогда не любил долгие прелюдии. — Грей страдальчески вздохнул. — Говори план и условия.

— Я помогу вам сбежать. Вы отправитесь на восток, к моей подруге графине Мелоди, и все расскажете, она нас поддержит.

— Насколько я помню, ее гвардия еще меньше нашей.

— Верно, поэтому затем вам нужно заручиться помощью графа Сида. Глоу не посмеет выступить сразу против герцога и двух вассалов. Мы найдем настоящую корону и проведем над тобой ритуал власти.

— Чего? — Вот теперь Грей по-настоящему удивился. — Почему надо мной?

— Патрэль разве не сказал? Ты старший в очереди.

— С радостью уступлю тебе место.

— Это невозможно, нарушение порядка наследования вызовет смуту и пошатнет наши позиции в совете. — Инес улыбнулась впервые за все время. Ее любимый брат ни капли не изменился, все так же рубит с плеча и принимает простые решения. — Раз уж так разбрасываешься властью, можешь назначить меня регентом. Я буду править в твое отсутствие.

— Договорились. — Грею не терпелось поскорее покинуть негостеприимную камеру. — Доставай ключи.

— У меня их нет, Глоу ведь не дурак и держит их при себе.

— Тогда зачем ты сюда приперлась и не даешь нам спать? — огрызнулась Сильвер. Ей давно уже наскучил этот разговор, да и красота эльфийки заметно померкла в ее глазах на фоне равнодушного тона и огромного занудства.

— Хотела прояснить все детали. А выпустит вас она. — Инес посторонилась, и в круг света вошла довольно улыбающаяся Рийнерис.

— Всем привет! Представляете, меня никто не заметил!

— Делаешь успехи. — Грей искренне улыбнулся, любуясь тем, как драконица разжимает металлические решетки. Удерживающие его цепи сломались еще быстрее.

— Я постараюсь продержаться до вашего возвращения. Ну, знаешь, все эти девичьи приготовления к свадьбе и неудачные приметы. — Инес прикрыла лицо веером и повернулась к выходу. — Уходи через наше место. Удачи, братик. Не подведи меня.



* * *

— Самое легкое позади. — Роза недовольно поморщилась, потирая покрасневшие запястья. — Когда станешь герцогом, поменяй железные кандалы на кожаные.

— И обей их бархатом, чтобы смотрелось красиво! Мне идет красное, — восторженно добавила Рин. Драконица и ухом не повела на насмешливые взгляды.

Охранявшие тюрьму стражники обнаружились в караулке. Эльфы лежали вперемешку с людьми прямо на каменном полу, оглашая тесную комнатку нетипичным для своей расы храпом. Грей оценивающе принюхался к луже разлившегося вина, уловив едва заметный аромат дурман-травы.

— Не очнутся до рассвета, идем.

— Подожди, я не уйду без своих клинков. — Роза с брезгливой миной сняла ключи с пояса сержанта, пытаясь не касаться промокших штанов. Сильвер кивнула, так же не собираясь бросать привычный двуручник.

Увы, сундуки в караулке содержали только сменные вещи. Каморка капитана тоже не принесла успеха — тощий кошель с медяками и парой серебрушек да простенькое кольцо освещения явно были не тем, что они искали.

— Итак, кто из вас двоих расскажет, где мои вещи? — Роза на мгновение обратилась в зверолюдку, злобно наморщив удлиннившийся нос.

— Не знаю, меня довольно быстро окликнул какой-то эльф в доспехах и отвел прямо к Инес. Мы доехали в карете, я ничего не видела. — Драконица посмотрела на лисицу с сочувствием. — Если тебе нужны тряпки для…

— Нет! — поспешно ответила наемница. — В первую очередь я хочу вернуть свое оружие!

— Мы едва спаслись от гильотины, а ты вместо побега предлагаешь вновь рискнуть жизнью ради каких-то железок? — Заметив обиженное лицо подруги, эльф примирительно поднял руку. — Когда выберемся, я куплю тебе новое.

— Ты не понимаешь. — Глаза лисицы предательски заблестели. Она нервно била по ногам выросшим хвостом. — Это память. Меч все что осталось от…

— Мне моя железка тоже дорога, — слишком поспешно поддержала воительницу кошка. — Давно с ней хожу, привыкла уже. Мы ведь любого уделаем в этом занюханном городишке, почему бы не поискать наше барахло?

Грей тяжело вздохнул. Роза редко о чем-то просила, взамен отдавая ему всю себя. Лисица несколько раз спасала эльфу жизнь и без нее его приключение закончилось бы еще в той килдерской подворотне. Он был ей обязан и не хотел, чтобы она грустила.

— Скорее всего, Глоу забрал их себе. Он граф запада, значит, его резиденция на Закатной улице. — Грей задумчиво потер подбородок. — До рассвета еще несколько часов, мы должны успеть. Если повезет, заодно найдем настоящую корону. Переодевайтесь в форму.

— Разве нас можно принять за эльфов? — Сильвер иронично подняла бровь.

— Как видишь, у людей есть право служить в городской страже, мы не такие приверженцы традиций, как западники. Просто надвиньте капюшоны поглубже и не превращайтесь. Скорее, время дорого.

Подавая пример, Грей быстро скинул с себя покрытую грязью одежду и, преодолевая отвращение, влез в сержантскую форму человека подходящей комплекции. Грубая ткань неприятно врезалась в нежную кожу, вызывая раздражительный зуд. Не обладающие утонченностью эльфов люди не утруждали себя частыми помывками, еще реже стирая одежду. Маг прикрыл нос пальцами, стараясь дышать через раз, и махнул свободной рукой.

— Не забудьте алебарды, будем изображать из себя патрульных. — Сам эльф вооружился тяжелой сержантской дубинкой.

Не в пример форме, древко было отполировано и прекрасно легло в ладони зверолюдок.

Едва они покинули башню, как Рин распахнула крылья и вернулась на крыши, пообещав встретить их у особняка. Грей даже не успел спросить, знает ли она дорогу.

В столице герцогства не экономили на освещении. Артефактные фонари заливали центральную площадь Шиммера холодным белым светом, выхватывая немногочисленных прохожих. Им встречались преимущественно люди, отдыхавшие после тяжелого рабочего дня. Многочисленные живые изгороди окружали площадь по периметру, гася все звуки.

— Точно, сегодня же начались выходные. — Грей строго посмотрел на компанию крепко сбитых грузчиков. Те стыдливо попрятали бутылки за лавки, делая вид, что пришли полюбоваться звездами.

Эльф позволил себе ненадолго задержаться, любуясь архитектурным чудом. Строители города вымостили идеально ровную площадь, плотно подогнав друг к другу отполированные плиты, и затерли границы. Казалось, что они стоят на гигантской платформе. В центре стояла высеченная из белоснежного мрамора скульптура воина. Он высоко поднял меч с сияющим лезвием, держась за растущее рядом величественное дерево. Со всех сторон их окружала лужайка с разноцветными цветами. Роза подметила несколько растений, которые должны были распуститься только через полгода.

— Это символ единства нашего прошлого и будущего, природы и камня. В те времена многие всерьез полагали, что мы пойдем по пути геомантии, а не аэромантии. — Грей на мгновение улыбнулся, представив, как он хоронит Глоу заживо. — Какое-то время так и было, но потом метатели камней ушли к гномам и дроу.

— Это все очень интересно, но нам лучше поспешить!

— Не привлекаем к себе внимания, помнишь? Не волнуйся, здесь недалеко.

Они прошли мимо помоста с тремя гильотинами. Тяжелые металлические клинки грозно блестели в свете фонарей. Охранявшие место казни стражники приветливо кивнули коллегам, вернувшись к распитию прихваченной из трактира бутыли.

— Обычно здесь давали представления, во время праздников артисты меняются каждый день. За возможность выступить шли настоящие баталии. — Охваченный ностальгией эльф грустно вздохнул. В редкие свободные минуты он любил приходить сюда. Спектакли позволяли ему ненадолго отрешиться от внешнего мира, волшебным образом погрузившись в историю. Почувствовав у себя на плече руку Розы, Грей встрепенулся и собрался. — Ладно, идем.

Хоть они и нырнули на боковую улицу, артефактные фонари никуда не делись. Сильвер со все возрастающим изумлением считала проплывающие мимо светящиеся камни.

— Почему они до сих пор висят? Пара часов, и я бы стала богатой!

— Не обольщайся, это кварц, а не бриллианты. Он почти ничего не стоит. — Эльфа явно позабавила наивность зверолюдки. — К сожалению, камень выдерживает только заклинание света, иначе каждый ходил бы с пачкой боевых артефактов.

По дороге путники дважды встречали другие патрули. При виде эльфа с сержантскими нашивками в сопровождении двух горячих хуманок они завистливо вздыхали и ускоряли шаг. Никому даже в голову не пришло подозревать в них самозванцев.

«Совсем расслабились. Ничего, им явно устроят выволочку за наш побег».

Граф Глоу занимал родовой особняк в западной части города. Трехэтажное здание из розового кирпича выглядело впечатляюще, как и многочисленные гвардейцы у каждого входа. Грей, Роза и Сильвер укрылись в небольшом сквере напротив закрытых ворот, и вскоре к ним бесшумно спланировала Рин.

— Какой план? — Ноздри Сильвер возбужденно трепетали. Кошке не терпелось ринуться в жаркую схватку.

— Там по меньшей мере десяток гвардейцев, атаковать их в лоб плохая затея. Переполошим весь город.

— Нам не впервой. — Наемница не преминула напомнить про недавние события.

— В отличие от Идендери — это мой город. Мы должны обойтись малой кровью. — Эльф прикрыл глаза, пытаясь вызвать нужные воспоминания. — Я был здесь в детстве, прежний граф прибыл на праздник солнца и луны с большой свитой, и нас официально представили на приеме. Потом они с отцом несколько часов говорили в кабинете, а я ждал в коридоре. Насколько я помню, он находится на верхнем этаже. Проникнем с крыши. Надеюсь, он не прячет оружие у себя в спальне.

— Может, прибьем его? — Кошка все никак не унималась.

— Тебе вообще знакомы термины «скрытно» и «малая кровь»? — улыбнулся Грей. Сжимающее его сердце отчаяние бесследно исчезло, уступив место привычному возбуждению и азарту. События в вольных городах не прошли для него даром.

В отличие от многих других, план проникновения сработал идеально. Гвардейцы не привыкли ожидать угрозы сверху, и Рин без проблем перенесла друзей на крышу. С задней стороны здания в сад выходила обширная терраса с незакрытыми дверями. Их шаги утопали в густых мягких коврах, слуги спали в общих помещениях, пытаясь урвать несколько лишних минут перед утренней побудкой. Вскоре они достигли кабинета. При виде знакомой двери сердце вайлера на мгновение екнуло.

Пока Роза вскрывала шпилькой замок, Грей любовался тем самым стулом, на котором провел долгие часы ожидания окончания разговора отца с прежним графом. Он вспомнил, как чувствовал себя одиноким и брошенным.

«Наверное, герцог таким образом учил меня терпению. Вышло не очень».

Тихий щелчок возвестил о падении преграды. Обстановка внутри кабинета почти не изменилась — древний платяной шкаф, массивный стол из красного дерева, протертые голубые кресла для гостей и миниатюрный трон хозяина. Единственной новинкой был портрет нового графа. Голова вчерашнего подростка терялась среди крупных наплечников латного фамильного доспеха. Сильвер откровенно заржала с его одухотворенного лица — художник, как обычно, сильно приукрасил изображение нанимателя.

— Я бы такому и вилы не доверила, не то что меч держать!

Роза сосредоточенно рылась в шкафу, безжалостно выбрасывая на пол дорогие камзолы и нижнее белье. Не обнаружив искомого, она сосредоточилась на столе, с треском вырывая многочисленные ящики. Трофеи откровенно не радовали — куча бумаг, засохшие чернильницы, кошель с серебром и наполовину полная бутылка фирменного шиммерского вина.

— Айшахара! Здесь ничего полезного!

— Куда теперь, в графскую спальню? — полюбопытствовала стоявшая на часах Рин. — Спорим, он спит в колпаке и шелковой пижаме?

— Видимо, придется. Постараемся снять стражу по-тихому. Желательно никого не убивать.

В отличие от кабинета, Грея никогда не водили в чужие спальни (о чем он ни капли не жалел). Даже примерно не зная расположения нужной комнаты, вторженцы просто наугад открывали все двери.

Еще несколько кабинетов попроще, видимо для графских советников, не принесли ничего, кроме новых бутылок с вином. У Грея даже сложилось впечатление, что фирменное шиммерское было обязательным атрибутом для занимающего важную должность.

В небольшой столовой для малых приемов на диване вольготно развалился гвардеец. Пусть графство Глоу и отличалось консервативностью, самая большая армия вынуждала брать на службу хуманов. Те чувствовали презрительное отношение остроухих сослуживцев и относились к обязанностям спустя рукава, отлынивая при первой удобной возможности. Отрицательно покачав головой, Грей осторожно притворил дверь, оставив его наедине со своими трелями.

«Странно, в армии вольных городов храпунов гораздо меньше».

Непроверенные комнаты закончились, и они перешли в следующий коридор. Несколько пустующих гостевых спален и будуаров показали близость к цели. Осторожно выглянув за угол, Роза доложила о парочке гвардейцев, охранявших розово-голубую дверь.

Лисица со скорбным видом залезла в кошель и извлекла мелкую монету. Воительница ловко щелкнула пальцами, посылая импровизированный снаряд в полет. Медяк со звоном ударился о стену и упал справа от повернувшихся к нему гвардейцев. Мгновением позже с противоположной стороны выскочила обратившаяся зверолюдка и одним прыжком оказалась у неудачливых стражей. Одновременный удар ребрами ладоней по горлу заставил их беззвучно осесть на ковер. Эльфы со все возрастающей паникой ощущали разгорающийся в легких пожар. Лисица на всякий случай придерживала их, а то еще чего доброго, попытаются поднять тревогу.

— Они не умрут? — Драконица с любопытством следила за страданиями гвардейцев, пока те не потеряли сознание.

— Не-а, слышишь, задышали? Паника страшная штука. Идем убивать графа!

К своей великой удаче, Глоу проводил ночь в гостях у знакомой мадам, из-за чего его мучительную казнь пришлось перенести на неопределенный срок. Вторжцены затащили бессознательных гвардейцев внутрь и приступили к самому интересному — обыску!

Главное место в спальне занимала кровать. Высокая и очень широкая, с массивным тяжелым балдахином, она могла вместить не меньше десяти распутных девиц. Свисающие с изголовья кандалы и разбросанные плети не оставляли сомнений в пристрастиях аристократа. Рийнерис даже реквизировала на будущее особенно понравившийся хлыст, неопределенно хмыкнув на вопрос, зачем он ей.

Хмурая Роза достала прихваченный из караулки нож и изрезала баснословно дорогой матрас, «чтобы жизнь медом не казалась».

В очередном шкафу с роскошной одеждой обнаружился тайник за ложной стенкой. Радость оказалась недолгой — трофеем стал кожаный кошель с горсткой золотых монет и жезл с заклинанием молнии. Обыск письменного стола, прикроватных тумбочек, уборной и ниш за портьерами не принесли результата, не считая еще нескольких монет.

— Да где же он их держит? — Грей тяжело вздохнул, у эльфа заныли виски. — Я бы понял отсутствие оружия, но мы не нашли ни амулета магистра, ни золота, ни бумаг, ни артефактов. Вообще ничего.

— Куда теперь? Обыщем кладовые? Заодно и поедим! — Брюхо Сильвер издало согласное урчание.

— Нет времени, рассвет все ближе. Придется уходить так. — Грей тревожно посмотрел на розовеющее небо. Он взял возмущенную Розу за руку. — Прости, слишком рискованно. Мы найдем твой меч, когда вернемся с армией.

— Уж лучше бы он был здесь, — недовольно буркнула лисица. — Иначе я лично сниму с Глоу кожу.

Она неохотно признала правоту Грея — их время истекало, и Фортуна решила напомнить, что нельзя вечно дергать дракона за хвост.

Стоило им выйти из графской спальни и повернуть за угол, как они столкнулись сразу с тремя гвардейцами. Те мгновение ошалело рассматривали чужаков в форме городской стражи, прежде чем узнали Грея.

— Тревога! Чужаки!

Эльф не стал тратить время на ругательства, вскинув руки. Мощные потоки штормового ветра подхватили крикуна и с грохотом приложили его о потолок. Бездыханное тело рухнуло на товарищей, не давая им встать.

— Быстро в сад! — Окрик Грея спас поверженных гвардейцев от занесшей алебарду Сильвер. Недовольно зашипев, она бросилась вслед за остальными. По всему особняку раздавались встревоженные голоса, лис прекрасно слышал лязг доспехов и бряцанье клинков.

«Наверняка у них и маги есть, вряд ли, конечно, боевые…»

Пробежав несколько коридоров, они выскочили на террасу. Рийнерис со страдальческий мордой помогла зверолюдкам спуститься. Она несла на себе Розу, когда в комнату ворвались новые враги.

Рассмотрев на груди у десятника защитный амулет с крупным сапфиром, маг выбросил руки вверх. Воздушный молот ударил в потолочный крюк, сбивая висящую на нем люстру. На незадачливых вояк обрушился настоящий дождь из осколков хрусталя, а их предводителя придавило металлическим каркасом. Довольно усмехнувшись, Грей развернулся и спрыгнул с балкона, тормозя падение потоками воздуха.

— Они в саду, скорее! Взять их!

Четверка друзей что было сил бежали к границе рощи. За спиной вспыхнули многочисленные фонарики — за ними бросились в погоню десятки гвардейцев. Засвистели стрелы, с глухим треском вонзаясь в древесные стволы. Грей не глядя махнул рукой назад, создавая воздушный щит.

— Куда мы бежим? Там ведь стена!

— Конюшни для прогулок. — Грей вспомнил рассказ герцога, что сам особняк занимал немного места, а остальная территория была отдана под растения и прогулочные дорожки. Глоу сильно постарались, высадив разного вида деревья и кусты и даже заменив каменную стену на природную. У них получился один из лучших садов в городе, уступающий только резиденции южан. — Быстрее!

До смерти перепугав конюха, они вскочили на первых попавшихся лошадей. Без седла и сбруи ими приходилось управлять ударами ног, благо, воздействие драконьей магии Рийнерис сделало их по-настоящему послушными. Грей с треском распахнул оставшиеся стойла и ударил молнией в потолок, заставив остальных лошадей в панике бежать прочь.

Они едва разминулись с догоняющими. Вайлер успел вовремя выставить воздушный щит, принимая на него десятки стрел. Выпущенный Рин огненный шар взорвался прямо в толпе, разбрызгивая яркие капли. Страшные вопли обожженных слегка остудили пыл остальных. Гвардейцы дали всадникам уйти к стене, посылая им вслед все новые стрелы.

— Где магик?! — закричал разъяренный десятник. Пусть его и не смогла сломить какая-то люстра, он предпочитал держаться за спинами подчиненных.

К большой удаче приключенцев, придворный маг графа был стар и страшно ленив и давно не обновлял защитные чары у стен, оставив только сигнальные. Комья ваты надежно глушили не только могучий храп, но и стук с криками тревоги, а выламывать дверь могущественного вайлера дураков не находилось.

Достигнув границы владений Глоу, Грей вздохнул с облегчением. Здесь тоже ничего не поменялось — вместо обычных стен живая изгородь. Несколько воздушных молотов создали достаточную прореху, чтобы в нее спокойно протиснулась лошадь. Понукая краденых скакунов, он безошибочно повел их к городской стене. Розе, Сильвер и Рин ничего не оставалось, кроме как последовать за эльфом.



* * *

Крики преследователей давно затихли где-то вдали. Грей приказал бросить лошадей через несколько улиц, отправив погоню по ложному следу. Они пробирались по узким переулкам и спящим дворам, скрываясь в тенях при каждом подозрительном шорохе — в бедных районах артефактные светильники попадались гораздо реже.

— Не перестаю удивляться твоему городу. — Отряд остановился на короткую передышку на заднем дворе скобяной лавки. Сложенные штабелями пустые ящики служили отличным укрытием и сидением одновременно. — Даже в такой дыре идеально чисто. В вольных городах здесь были бы трущобы.

Грей подчеркнуто провел пальцем по мостовой и продемонстрировал налипшую грязь.

— Не смеши, немного пыли не в счет. Вам больше нечем заняться?

Эльф неопределенно пожал плечами. Ему казалось естественным желание жить в чистоте и проводить свободное время в красивых местах. Если бы он знал, что в вольных городах принято отдыхать в лучшем случае один раз в седмицу, если вообще не в десять дней, он бы сильно удивился. Богатство герцогства Шиммер позволяло его подданным иметь по два выходных.

Постепенно ночная тьма отступала, небо стремительно серело, а горизонт на востоке окрасился в алые и розовые оттенки. Когда фонари разом погасли, вызвав очередное удивленное восклицание Сильвер, отряд наконец достиг цели.

Прямо у городской стены здания образовывали двор-колодец, в который не выходило ни единого окна. В центре торжественно воцарилась цветущая сакура, радуя местных жителей нежно-розовыми ветвями. Рядом установили несколько удобных скамеек со спинками, а в углу притаилась небольшая беседка. Именно около нее стояла фигура в непроницаемом черном плаще и традиционной эльфийской шляпе, из-под которой торчали остроконечные уши.

Грей ощутил острое дежавю. Даже не видя лица, он сразу узнал Патрэля, бессменного командира собственной гвардии.

— Возьмешь его на себя? — обратилась Роза к Сильвер. — Я что-то подустала.

— Это ведь не мне обещали сотню золотых за такой же контракт. Лучшим наемницам лучшие враги!

Пусть лисица и кошка говорили преувеличенно бодро, они явственно ощущали идущую от незнакомца незримую угрозу.

— Не вздумайте, с незнакомым оружием он раскатает нас в пыль. — Грей тяжело вздохнул и шагнул вперед. — Пришел задержать меня, Патрэль?

— Нет… ваша светлость. — Эльф снял шляпу и церемонно поклонился ошарашенному лису. — Прошу простить, в начале я не поверил госпоже Инес. Сама мысль о тайной подмене родового камня казалась мне кощунственной. Клянусь, предатели не доживут до следующей седмицы.

— Почему ты изменил мнение? — Грей оставался напряженным, как пружина, готовый в любой момент выпустить воздушный молот. Защитные амулеты не могли полностью защитить от чистого проявления стихии.

— Госпожа сказала, чтобы я ждал вас здесь, не уточнив подробностей. Несложно догадаться, что только истинный наследник знает об этом месте. — Лицо Патрэля озарила легкая улыбка. Возраст брал свое, и изредка им овладевала ностальгия. — Помните нашу первую встречу? Вы с сестрой тогда играли в куклы.

— Забавно, как со временем меняются воспоминания и эльфы. Так и дражайшие братья неожиданно превратились в сестру, а мечи в куклы.

Грей тяжело вздохнул. На него навалилось пережитое за последние седмицы — убийства, война, потери. Возвращение в Шиммер всколыхнуло давно подавленные воспоминания, старательно сдерживаемые чувства прорвали тщательно выстроенную плотину благоразумия, захватив власть над телом эльфа.

Сердце часто застучало, отдаваясь в ноющих висках. Голова страшно заболела, мир вокруг неожиданно закрутился с бешеной скоростью. Роза и Сильвер едва успели подхватить потерявшего сознание эльфа.


***


Ушастый подросток сидел на неудобной лавке, упершись кулаками в колени и уставившись в пол невидящим взглядом. На ковре из далекой южной пустыни разрасталось соленое пятно, сердце безжалостно ныло от горькой обиды, горло сдавило из-за сдерживаемых рыданий.

Сегодня Грею исполнилось тринадцать. На его дни рождения не закатывали широких празднеств и торжественных приемов, как для близнецов, но ему нравилось. Обычно они с отцом гуляли по городу или выезжали в охотничий домик. Они ели уличную еду и разговаривали на разные темы, чаще всего герцог читал отпрыску лекции об устройстве мира или рассказывал интересные секреты. Они выехали на центральную площадь, когда это произошло.

На помосте выступал бродячий цирк. Труппа зверолюдов обращалась на глазах восторженной толпы. Могучий медведь сгибал железные пруты, волки жонглировали заостренными кинжалами, а белая лиса демонстрировала гибкость и грацию, прыгая по высоким качающимся шестам. Они задержались, герцога обступили какие-то значимые горожане, и Грей мог свободно любоваться представлением. Он неотрывно следил за белой лисой, чувствуя охвативший тело странный жар. Кровь будто вскипела, все чувства обострились, а время нестерпимо замедлилось. В нос ударили тысячи новых ароматов, напрочь сбивая с толку. Эльф ощутил родство, ему захотелось стать таким же быстрым и свободным, как и артистка.

Тогда Грей впервые обратился прямо на центральной площади столицы, на глазах у сотен горожан. Хуже просто не придумать.

Дальнейшее он помнил весьма смутно. Кажется, лошадь захрапела от ужаса и сбросила его. Мех смягчил падение, а новообретенная звериная ловкость позволила ему сноровисто перекатиться и вскочить на лапы. Эльфы, люди и даже циркачи в изумлении смотрели на зверолюда с дворянским перстнем, постепенно отступая назад. Вокруг Грея образовалась пустота. Единственным, кто не удивился, был отец. Герцог схватил своего отпрыска за воротник и посадил его перед собой, отправив лошадь галопом к замку. Казалось, прошел всего миг, и вот он уже который час ждет на лавке перед кабинетом, пока правитель совещался с советниками.

Погруженный в мысли, Грей не услышал чужих шагов. Он поднял голову, только когда братья встали прямо перед ним.

— Мы слышали о произошедшем в городе.

— Мы всегда знали, что ты никто! Грязный самозванец!

Близнецы всегда говорили строго по очереди.

— Отвалите от меня. — Меньше всего Грею хотелось вступать в перепалки.

— Ты так просто не отделаешься, лисенок!

— Мы поможем отцу совершить правосудие!

Прежде чем Грей осознал сказанное, сложенный кулак прилетел ему точно в солнечное сплетение. Дезориентированный эльф беззвучно упал на пол, где его как следует попинали. Старший с размахом наступил на ногу, послышался противный влажный хруст.

Подустав, близнецы не сговариваясь подхватили ничего не понимающего бастарда за руки и потащили его наверх. Встреченные слуги спешили прислониться к стене, уступая дорогу, охранявшие замок гвардейцы старательно отворачивались в другую сторону. Каждая ступенька оставила на голове след, Грей лишь чудом не сломал шею.

— Мы окажем тебе великую честь.

— Хоть ты ее и не заслуживаешь.

Братья притащили жертву на вершину астрономической башни. До появления артефактных фонарей с нее наблюдали за звездами и планетами, теперь же она стояла заброшенная, давно потеряв какое-либо практическое назначение.

— В древности дворян казнили, сбрасывая их со скалы.

— Это куда веселее и почетнее, чем гильотина.

Осознав, что его ждет, Грей крепче стиснул зубы. Он твердо пообещал себе, что близнецы не услышат его криков или мольбы о пощаде. Они и раньше дрались, но их вражда никогда не заходила так далеко.

— Последнее слово? — одновременно спросили близнецы, обменявшись злобными взглядами.

У Грея едва хватило сил, чтобы сплюнуть на чей-то ботинок. За это лис получил еще один удар в живот, а затем его подхватили за руки и ноги и сбросили вниз.

Страх мгновенно вернул ему волю к жизни. Сердце бешено стучало, кровь кипела, глаза заволокло алой дымкой. Действуя на одних инстинктах, Грей раскинул руки и поджал ноги. Затрещали кости, каждая клеточка выла от агонии. В отличие от лиса, первое обращение в сокола вышло крайне болезненным.

Бледная кожа стремительно покрылась серыми перьями. Он неожиданно почувствовал омывающие его воздушные потоки и ветра. Инстинкты подсказали, как нужно махать крыльями. Спикировав почти до земли, он резко развернулся и стрелой бросился вверх.

Грей еще никогда не чувствовал такой ярости. Вернувшись на обзорную площадку, он на глазах ошарашенных братьев обратился в лиса. Острые когти распороли рубашку старшего, вонзаясь в мягкую беззащитную плоть.

Молодые эльфы ничего не могли противопоставить вошедшему в полную силу зверолюду. Грей бил неумело, компенсируя недостаток опыта энтузиазмом и силой. Вычурная одежда превратилась в окровавленные лохмотья, тела близнецов покрывали многочисленные царапины и мелкие раны, особенно Грей гордился тремя незажившими полосами на щеке старшего. Он сломал их рапиры и не давал подойти к люку, заставив умолять о пощаде и растягивая наслаждение. Они были полностью в его власти.

Лис часто жалел, что он не успел завершить задуманное.

— Стой!

Обернувшись, Грей увидел герцога. Всегда невозмутимый эльф смертельно побледнел. На его лице впервые проявился страх. Он схватился за меч, чем окончательно разбил сыну сердце.

На смену ярости пришло опустошение. Резко отвернувшись, Грей спрыгнул с башни, мгновенно сменив форму на сокола. Второе превращение далось куда легче, крылья с легкостью ловили потоки воздуха.

Многочисленные обращения и боль истощили перевертыша. Вскоре он почувствовал опустошительную усталость. С высоты птичьего полета он с легкостью нашел двор-колодец у городской стены. К удаче Грея, там никого не оказалось. Обратившись в последний раз, тяжело дышащий эльф прислонился к цветущей сакуре. Его будто приложили пыльным мешком, глаза закрылись сами собой, погружая лиса в блаженное забытье.

Грей очнулся поздней ночью. Он совершенно не чувствовал холода, зато пустой живот протестующе урчал, срочно требуя наполнить его до краев. Ветер принес запах выпечки с оттенком вишни, что только усилило его страдания.

Эльф попытался встать на ноги, но резкая боль в ноге заставила его рухнуть назад. Рана отыгрывалась за игнорирование во время драки.

«Нужно снова попробовать превратиться».

Справа от него деликатно покашляли.

Перепуганный Грей мгновенно обратился в лиса и вскочил на лапы, на грани сознания отметив отсутствие боли.

— Не бойтесь меня, я не причиню вам вреда.

Патрэль в доспехах герцогской гвардии продемонстрировал открытые ладони.

— Ш-што тхы, тьху… — Непривычный к изменившейся глотке лис с трудом выговаривал слова общего языка. — Зачхем тхы…

— Вас ищет вся гвардия. Герцог вспомнил, как недавно рассказывал вам про тайный выход из города. Признаться, мне приятно, что за двести лет верной службы я наконец узнал о его существовании. — Патрэль со спокойным лицом подошел к Грею и протянул ему завернутую в тряпку снедь. Чувствительный нос лиса уловил умопомрачительный запах выпечки, который его и разбудил. — Вам нужно восстановить силы, затем я провожу вас до кареты.

Грей ничего не ответил. Жадно пожирая пирожки с вишневым повидлом, он подозрительно следил за Патрэлем, готовый в любой момент дать отпор. Тринадцатилетний перевертыш прекрасно оценивал свои шансы против гвардейца с многовековым опытом, участвовавшего в настоящей войне, но он не мог сдаться просто так.

— Вам не причинят вреда, клянусь честью, герцог хочет поговорить. — Опытному эльфу было несложно прочесть отражавшиеся на морде лиса мысли. — Только прошу, вернитесь в изначальный облик.

С сожалением слизав с тряпицы крошки, Грей тяжело вздохнул и прикрыл глаза. Он будто всегда умел превращаться. Бледная кожа вернулась вместе с острой болью. Гвардеец успел подхватить подростка и подставил плечо, окончательно лишив его шансов на побег.

Лицо герцога ничего не выражало. Он нацепил на себя маску бесстрастия, столь необходимую каждому правителю. Близнецы стояли у нижней ступени трона, низко опустив головы. Их раны обработали и перевязали, причем некоторые повязки успели покраснеть. Отец наказывал их болью, запретив использовать лечебную магию. Инес сидела на своем обычном месте — на третьем сиденьи по левую руку герцога. На торжественных приемах Грей всегда занимал четвертое.

Бастард по возможности старался держать спину прямо, по-прежнему опираясь на плечо Патрэля. Многочисленные гвардейцы в парадной броне вытянулись вдоль колонн, советники ожидали приказов позади братьев. Тишину нарушало только потрескивание артефактных светильников.

— Завтра я повторю это на центральной площади на глазах у всех.

Герцог встал с трона и величественно сошел вниз. Встав перед Греем, он, ко всеобщему удивлению, снял с себя корону и водрузил ее на пепельные волосы. Драгоценные камни на мгновение потухли и воссияли вновь.

— Он по-прежнему мой сын, в нем течет моя кровь. Любой, кто в этом сомневается, ответит лично передо мной. — Герцог строго посмотрел на хмурых близнецов. — Я обращаюсь ко всем троим. Тронете друг друга вновь, виновный будет изгнан из династии по закону крови. Всем понятно?

— Да, отец, — одновременно ответили братья. Почувствовав на себе строгий взгляд, Грей неохотно кивнул.

Треснувшие кости заживали долго, целители спасли его от последствий, но оставили боль, и с тех пор Грей начал ненавидеть лестницы, в конце концов потребовав перенести его покои на первый этаж.



***


— Очнись, а не то я тебя прибью! — В сердитом звонком голосе Розы угадывалась плохо скрываемая тревога.

Грей с трудом открыл глаза. Его щеки горели, а лисица стояла с занесенной ладонью.

— Ты что, надавала мне пощечин? — возмутился он. — Я прилег всего на минуту!

— На десять! Я уже собиралась пустить тебе кровь! Не смей меня больше так пугать!

— Да, прости. Слишком много всего навалилось по возвращению на родину. — Грей оперся на протянутую руку и встал. Патрэль по-прежнему ждал у начала тайного тоннеля, о котором знали только члены семьи Шиммер и капитан их гвардии.

— Рад, что вам стало лучше. — Эльф церемонно поклонился и извлек из-под плаща знакомые сумки.

— Наши вещи! — Сильвер бросилась к Патрэлю, оставив Розу держать Грея. Лисица недовольно фыркнула, но осталась на месте, покуда ее не сменила Рин.

— Все было конфисковано нами, разве госпожа не сказала?

— Видимо, забыла, — сердито буркнул эльф. Вся их вылазка в поместье графа Глоу оказалась напрасным риском. — Оружие тоже с тобой?

— Разумеется.

Наемницы с радостью выбросили громоздкие алебарды, нацепив на себя перевязи с мечами и метательными кинжалами. Лисица с таким вожделением гладила рукоять миниатюрного арбалета, что Грей невольно ощутил укол ревности.

— Все золото и артефакты на месте. — Патрэль торжественно протянул Грею его сумку. Поколебавшись, вайлер засунул руку в особый карман и надел на себя амулет магистра. Его защита могла помочь в самый неожиданный момент. — Еще я собрал вам еды.

— У тебя не будет проблем с этим Глоу? — полюбопытствовала Рийнерис. — Он с легкостью поймет, что ты нам помогал.

— Мне может приказывать только герцог Шиммер. — Эльф церемонно поклонился в третий раз, привязал к лошади брошенное оружие и одним прыжком вскочил в седло. — Приношу свои извинения. Когда вы вернетесь с помощью, ваша гвардия сделает правильный выбор.

— Правильный тип. — Роза оценивающе посмотрела вслед всаднику. — Думаешь, он бы меня и вправду победил?

— Понятия не имею, — честно ответил Грей. — Можете выяснить при следующей встрече.

Голова наконец перестала кружиться, и он смог без посторонней помощи подойти к беседке.

— Так зачем мы здесь? Полюбоваться красивым деревом? Так их тут куча. Совсем рассвело, стражники могут заметить, как Рин таскает нас через стену.

— Эй, я вообще-то устала и хочу есть! — возмутилась драконица.

— Не волнуйтесь, мы пойдем скрытно.

Нащупав под крышей металлическое солнце, Грей нажал на обе половинки. Тишину ночи нарушил тихий щелчок. Пол беседки бесшумно разошелся в стороны, открывая уходящие вниз каменные ступени.


Загрузка...