Я натянул спальный мешок повыше и решил, что просто так не сдамся, но Блоу увидев мою испуганную физиономию тихонько рассмеялся, чтобы не разбудить остальных, и добавил:
— Не переживай, это будет безопасно, Кай Фаэли. У тебя самый низкий уровень силы среди всех и надо это исправить. Следующее повышение можно проводить не раньше, чем через год, и мне хотелось бы, чтобы второй курс ты встретил на четвертом уровне. Идем.
Услышав, что профессор гарантирует мою безопасность, я воодушевился и выбрался из своего укрытия. Он терпеливо дождался, пока я оденусь и бодро пошагал в лес, увлекая меня за собой. Оснований не доверять этому человеку у меня не было, поскольку один раз мне уже пришлось поставить себя в уязвимое положение перед ним, когда он исследовал магический кинжал.
Спустя пять минут мы добрались до небольшой полянки, освещенной сколитными фонарями. Здесь нас уже дожидались Ставер и Майер, которые сидели за столом и пили какой-то ароматный напиток.
— Братья, доброй ночи, — я сделал легкий поклон головой в их сторону. Ставер кивнул в ответ, а Майер отсалютовал мне кружкой.
Профессор сел на свободное место, указав мне на скамейку с другой стороны стола. Я забрался на нее и поджал ноги в тревожном ожидании.
— Кай, — произнес он, вытаскивая из своей сумки глеверитовый переходник и трилит, — То, что ты сейчас увидишь, является секретом братства, но твоя клятва Арамене на него не распространяется. Потому что это лишь мой секрет. Без моих способностей это был бы обычный переход с вероятностью летального исхода. Так что я вынужден попросить тебя молчать, о том, что ты сейчас увидишь.
— Конечно, брат Блоу, даю слово! — я весь покрылся мурашками, от того, что мне сейчас предстояло узнать тайну безопасного перехода силы.
— Ты когда-нибудь видел, как люди повышают уровень?
— Да! — мне вспомнилось перекошенное лицо Тигерта с пеной у рта, и я поежился.
— Так вот Кай Фаэли, в тот момент, когда человек не выдерживает и дает слабину — есть вероятность того, что сколит поглотит его жизнь. Но существует небольшой промежуток времени, в который можно безопасно прервать переход, если он не пошел так, как нужно. Он очень мал, меньше половины секунды. И чем выше уровень сколита, тем меньше становится это время. Твоего друга Юфина на пятый уровень Силы привел именно я. Дальше ему повышаться опасно, потому что, даже со своей скоростью, я могу не успеть выдернуть из его руки глеверитовый стержень.
— То есть вы, — я так и не смог приучиться назвать этого человека на «ты», — Прервете процесс, если он будет угрожать моей жизни?
— Совершенно верно, Кай Фаэли. Ты получишь свой третий уровень, но вот познать новые способности тебе придется самому. Увы, я так и не смог разыскать никакой информации об обладателях Силы, подобной твоей.
— Я готов, профессор! — моя рука легла на стол перед ним, — Начинайте.
— Не торопись. Корлин должен был передать тебе мой амулет-гаситель, он у тебя с собой?
Я кивнул головой и снял подвеску с шеи. Ученый отдал его Ставеру, который встал, отнес его подальше и повесил на сук одинокого дерева, чтобы он не мешал проведению ритуала.
Монтис Блоу поместил трилит в чашечку переходника и металлические щупальца тут же плотно обхватили камень со всех сторон. Ученый выдохнул, сконцентрировался и быстрым движением воткнул устройство в мою руку.
А потом произошло невероятное…
Сколит третьего уровня ярко вспыхнул, ослепив всех вокруг. С ним произошло тоже самое, что и с маленькими камнями, которыми я привык восстанавливать свою энергию.
Мои «муравьи» значительно быстрее, чем раньше, устремились к глазам и начали трудится, стараясь быстрее восстановить зрение. И когда ко мне наконец-то вернулась способность видеть, я обнаружил своих ошеломленных наставников, которые тоже ослепли, и сейчас оживленно спорили между собой, а Ставер что-то на ощупь искать в своей сумке. Пока они приходили в себя, я решил попытаться ощутить свою подросшую способность и сконцентрировался.
Первое, что я отметил — это скорость, с которой Сила двигалась по моему телу. Она значительно быстрее реагировала на мой мысленный призыв, а «муравьев» стало теперь было как будто бы больше. Мой взгляд упал на глеверитовый переходник, который все еще торчал из моей руки. Я выдернул его и отправил Силу в ладонь которая сразу же начала зарастать с удвоенной скоростью, и менее чем через четверть минуты на этом месте была только гладкая кожа и следы крови. Это меня очень обрадовало, и подтолкнуло к новым экспериментам, но больше очевидных изменений я не обнаружил.
— И что же это все-таки было!? — Ставер первым прозрел, выпив содержимое какой-то склянки, и сейчас пытался открыть еще одну для профессора Блоу.
— Я не знаю, — Майер терпеливо дожидался своей очереди. — Но с этим парнем определенно что-то не так. Думаю, он уже сейчас готов поглотить квадрит.
— Никаких камней раньше, чем через год! — профессор часто моргал и по его прямому взгляду направленному на Майера, я понял, что он уже видит. — И никому не слова о том, что произошло здесь! Даже Кригеру, понятно?
Оба преподавателя дружно кивнули головой, а Блоу повернулся ко мне.
— Ты что-нибудь можешь рассказать о том, что ты сейчас устроил?
— Так всегда происходит, когда я подпитываю свою Силу маленькими камнями. Больше я ничего не могу объяснить.
— Хорошо. Жди здесь, — профессор умчался в лагерь, оставив после себя ветер, а через десять секунд уже вернулся с матрешкой.
— Клади на нее руки, Кай! — в его голосе чувствовалось волнение.
Я прикоснулся к стеклянной поверхности и все повторилось в точности, как в прошлый раз, вот только изумрудным свечением горели теперь не два нижних слоя, а три. Остальные семь слоев окрасились бледным зеленым цветом, только в этот раз он был чуть ярче. Возможно, это из-за того, что сейчас была ночь.
— Поразительно! — Майер разглядывал десятый верхний слой. — Брат Блоу, почему он светится?
— Если бы я это знал! — на лице ученого отобразилось легкое раздражение, перемежающееся с любопытством, — Я готов отдать все свои степени и звания, чтобы выяснить это!
Вдоволь насмотревшись на загадочное свечение, брат Блоу велел мне убрать руки с прибора, отчего за столом сразу стало темнее.
— Братья, еще раз повторюсь. То, что вы видели сегодня, должно остаться, между нами.
— А Юфину? Ему я могу сказать? Он мой друг и у меня от него нет секретов! — попытался уточнить я.
— Брату Стайму можешь, он в курсе моих способностей, — Блоу откашлялся, — Ему еще проходить со мной очередное повышение. Верит в меня больше, чем я сам.
— Он может пострадать? — забеспокоился я.
— Шанс невелик, Юфин уже давно ходит с пятым уровнем и, как никто из нас, готов перейти на следующий. Вероятность погибнуть в его случае не выше одной десятой.
— Вы главное успейте, господин профессор! — от волнения я забыл про правильное обращение.
— Сделаю все, что смогу! А теперь иди спать, Кай, нам с братьями нужно о многом поговорить. И не забудь забрать свой амулет.
Утром четвертого дня нас все-таки ослепили. Это зелье было самым противным из всех, что мне доводилось пробовать на вкус. Ставер постарался на славу, готовя его. В этот раз рвота настигла половину группы и даже Таю скрутило так, что мне пришлось отвернуться. А еще хуже было то, что нас не оставили в лагере, а отправили на прогулку. Зрение пропадало постепенно: сначала все вокруг стало расплываться, потом деревья и люди превратились в зеленые и серые пятна, а дальше пришла чернота.
В этот раз в лес направился весь преподавательский состав, который следил чтобы ученики не травмировались. Под воздействием амулета-гасителя моя Сила дремала и мне, как и остальным, пришлось свыкнуться с отсутствием самого главного чувства. Мы ориентировались на ощупь, постоянно сталкивались между собой, и скоро я заметил, что мое мировосприятие начало меняться. Необычайно четко стали различаться звуки вокруг: вот впереди кто-то наступил на сухую ветку, а я уже примерно представлял, где находится этот человек; а вот где-то наверху запела птица, и мне казалось, что я точно могу показать пальцем на нее. Изменились и запахи, они стали ощущаться намного острее и ярче. Даже моя кожа чувствовала легкие дуновения ветра, когда кто-то быстро проходил мимо. Вероятно, это преподаватели, только они могли двигаться с такой скоростью, потому что не пили это снадобье.
Я поймал себя на мысли, что мне нравится, происходящее вокруг. Теперь мне стало понятно, почему Кригер и Юфин так быстро определяли, что к двери с другой стороны кто-то подошел. Если это такая секретная методика, то я и дальше буду устраивать такие тренировки сам для себя. Надеюсь, Ставер мне не откажет выдать немного зелий из своих запасов. Мне хотелось научится слышать, видеть и обонять лучше всех!
А потом мы вернулись в лагерь и нам сообщили, что на сегодня занятия закончены, и, приблизительно к ужину, зрение должно вернуться обратно. Большинство ребят попросило отвести их к спальным мешкам, после чего они улеглись, чтобы не натыкаться ни на что вокруг и нормально отдохнуть. Мне же захотелось продолжить тренировки. Немного подумав, я снял амулет и отошел от него.
Моя Сила сразу же встрепенулась внутри, и разлилась по телу. Каким-то шестым чувством я ощущал, как она очищает мой организм от утренней порции жуткого зелья. Зрение начало приходить в норму: сначала появился только свет, потом вернулись пятна, в виде людей и лагерных построек, а затем мои глаза стали видеть как раньше.
Обрадовавшись, я побежал на полосу препятствий, которая была устроена неподалеку. Она была не такая как в школе — намного короче, но различные преграды стояли на каждом шагу. Для начала тренировок мной был выбран лабиринт из параллельных деревянных жердей, которые лежали горизонтально на небольших столбиках, высотою мне до груди. Я стоял и запоминал как они расположены, после чего закрыл глаза и попытался пройти через них.
Конечно же меня ничего не получилось. Мое тело постоянно обманывалось с расстояниями. Я чаще всего не доходил до поворота и разворачивался слишком рано, упираясь грудью в пружинящую боковую жердь. Впрочем, меня это сильно не расстраивало, и я раз разом повторял свои попытки. В какой-то момент ощутил спиной чей-то взгляд, обернулся и открыл глаза. Это был Корлин, который присел на небольшой пень и внимательно наблюдал за мной. Увидев, что я его заметил, куратор легонько кивнул головой, чтобы я продолжал и не отвлекался на него. К вечеру мне удалось пройти лабиринт полностью и не задеть ни одного препятствия.
Следующие три дня были повторениями предыдущих, за исключением одного. Теперь мы принимали по два зелья, под неуклонным надзором Майера и Ставера, а соответственно лишались сразу двух органов чувств. Самым сложным оказалось не видеть и не слышать одновременно. Оставались только обоняние и осязание. Нас поместили на чистую площадку без препятствий и поваленных деревьев, огороженную натянутыми канатами, и сообщили, что на ней нам придется провести целый день.
Для меня все это оставалось какой-то веселой игрой, и я не понимал, почему большинство учеников жаловались и страдали, ведь это действительно интересно — воспринимать этот мир по другому. Я настолько научился переключаться и сосредотачиваться на оставшихся органах чувств, что к вечеру уже начал различать людей как наощупь, так и по запаху. Удивительно, но Лаэлю вообще не понравились эти задания, хотя мне казалось, что он тоже стремится быть первым.
Поскольку это были последние вводные занятия и следующие такие тренировки уже планировались непосредственно в школе, я вечером прибежал к Ставеру и попытался выпросить у него несколько бутылочек этих зелий. Он расхохотался, а затем протянул мне горсть обычных каучуковых затычек для ушей.
— Ты не думал, что есть способ намного проще? Глаза можно просто закрыть, а это превосходно подойдет для ограничения слуха. Что касается обоняния, то держи, — он вытащил из своей сумки пузырек, — Это хеноя, она, как и камаиса абсолютно безвредна для здоровья. А вот зельями, которые лишают зрения и слуха, лучше не злоупотреблять. Будь моя воля, я бы их запретил, но задания требуют честного выполнения, а среди вас есть много любителей подсматривать и подслушивать.
Мне стало немного стыдно, что я сам не додумался до таких простых вещей, но все же поблагодарил учителя и забрал каучуковые беруши.
Седьмой день объявили выходным. Братья пригнали откуда-то огромною повозку, накрытую тканью, возле которой нас собрал Корлин сразу, как закончился обед.
— Братья и сестры! Если кто-то из вас уже определился со своим профильным оружием, рекомендую забрать себе экземпляр для тренировок. Со следующей недели вводятся ежедневные двухчасовые занятия по стрельбе из лука и кинжальному бою, а также часовая тренировка, посвященная исключительно работе с выбранным вами предметом. У нас есть специалисты по всем видам оружия. — С этими словами куратор откинул полотно и перед нами предстала груда старого списанного вооружения, на которую тут же накинулись ученики.
Девушек пропустили вперед, и сейчас, я с удовольствие наблюдал за Таей, которая смогла отыскать в куче этого хлама ржавую рапиру и теперь внимательно разглядывала ее, морща свой прелестный носик. Она осталась недовольна состоянием оружия и направилась в сторону преподавателей, где оживленно стала с ними о чем-то спорить.
Остальные девчонки разобрали приглянувшиеся им предметы и, вскоре, настала очередь парней. Лаэль, как и положено, сразу набрал себе охапку кинжалов и мечей, и отошел с ними в сторону. Он придирчиво осматривал каждый экземпляр, изучая их баланс, длину и вес.
— А ты чего стоишь, брат Фаэли? — сзади послышался голос Корлина, — Тебе тоже нужно выбрать.
— Я давно выбрал! Моим оружием будет стилет, и у меня даже есть свой. Правда он остался в школе. Я буду учится драться только им.
— Кай, стилет относится к группе кинжалов, так что тебе все-таки придется выбрать еще одно оружие. Более того, кинжал намного более универсален в бою. Стилеты пережиток прошлого, хотя я согласен, что эта вещица очень удобна в отдельных случаях.
Услышанное меня немного расстроило. Мне казалось, что обязательно должен существовать специальный «стилетный» бой. Но раз так… Я дождался, когда ученики разойдутся и залез на повозку.
Глаза разбегались от количества самых разных мечей, сабель, топоров и копий. Тут был даже странный шест, на концах которого с каждой стороны были закреплены широкие лезвия. Увидев мою заинтересованность, куратор пояснил:
— Это называется глефа, ей очень хорошо владеет брат Ветон. Ты хочешь выбрать ее?
— Не знаю, брат Корлин, я пока еще присматриваюсь.
— Выбирай меч и не мучайся! Универсальное оружие, проверенное веками. — К повозке подошел Майер с видом знатока и тоже стал наблюдать за мной.
В итоге, я перебрал кучу всего и совсем было отчаялся найти что-то интересное, когда мой взгляд упал на странный изогнутый предмет. Ржавый крестьянский серп? Но что он делает посреди оружия?
Мне стало интересно, и я попытался вытащить его, как вдруг обнаружил, что к нему приделана длинная цепь, больше мужского роста длинной. На другом ее конце болтался тяжелый металлический шарик. Мой мозг неожиданно выстрелил словом, которое я произнес вслух:
— Кусаригама.
— Это что за хозинвентарь? Откуда он взялся? — Корлин посмотрел на Майера, который, кажется, хотел задать аналогичный вопрос.
— Кусари… как ты это назвал? — Майер во все глаза рассматривал извлеченный мной предмет.
— Кусаригама! — Мы синхронно обернулись и обнаружили улыбающегося профессора Монтиса Блоу, — Простите господа, не удержался и подбросил эту штуку в телегу. Вы не оставите нас наедине с братом Фаэли?
Майер и Корлин кивнули головой и отошли.
— Почему ты выбрал это оружие? — ученый внимательно смотрел то на меня, то на предмет в моей руке.
— Я еще ничего выбрал, но мне очень интересно узнать, что это за штуковина! А еще интереснее понять, откуда я знаю, это слово.
— Идем со мной. — Монтис Блоу выдвинулся в лес к той самой полянке, где я получил свой третий уровень.
Я спрыгнул с телеги и, громыхая по земле цепью, последовал за ним. Когда лагерь исчез из виду, профессор остановился, немного осмотрелся и выбрал открытую полянку.
— Туда!
Дойдя до указанного места, он протянул мне руку. Я передал ему серп и с любопытством уставился на него.
— Вот эта часть, — он указал на серп, — Называется «кама», цепь именуется «кусари», а вот этот металлический груз на другом конце цепи зовется «фундо». Запомнил?
— Кама, кусари, фундо, — повторил я. Все эти слова мне казались знакомыми, но я точно помнил, что с подобным оружием мне еще встречаться не приходилось.
— Этим оружием можно сражаться как вблизи, так и на расстоянии. Я, конечно, не специалист, но… — он начал раскручивать цепь перед собой, постепенно удлиняя ее. Серп свистел в воздухе, а затем Блоу выпустил ее по диагонали вверх и ловко перерубил ей сук высоко на дереве. Это выглядело потрясающе!
— Вот это да! — мой голос звенел от восторга. — А еще покажете что-нибудь?
— Возьми его в руку, — он указал мне на только что срубленную ветку. Я выполнил его указание. — А теперь держи его руками, словно меч. Представь, что ты собираешься на меня напасть.
Я выставил палку перед собой, а профессор уже начал раскручивать цепь, только на этот раз в воздухе мелькал тяжелый шарик, который он называл «фундо». Неожиданно он бросил его в мою сторону, так что я дернулся, но Блоу потянул цепь на себя, и груз, обмотался вокруг ветки, даже не задев меня. Профессор дернул рукой, и мой деревянный «меч» оказался у его ног.
— Есть еще несколько приемов, но их нужно показывать на тренировочном манекене. Кусаригама может обездвижить убегающего, может вырвать оружие у противника из рук, может оглушить, а может использоваться даже так. — Он снова раскрутил фундо и зацепил его за высокую ветку, а затем оторвал ноги и прокатился на цепи, словно на качелях.
— Обалдеть! А можно я попробую? — внутри меня все загорелось.
— Оно для тебя тяжеловато. Кроме того, это невероятно сложное в обращении оружие. То, что я тебе показал — результат ежедневных тренировок в течении двух лет, но у меня и мыслей нет использовать его в настоящем бою, все же меч мне привычнее. Потратив два года, ты спокойно можешь научится неплохо сражаться саблей, или той же глефой, например. Но точно не этой штуковиной. Она потребует значительно больше времени для освоения.
— Я хочу научится сражаться кусаригамой! Долан Кригер не одобрит, да? — надежда еще теплилась в моем голосе. А вдруг?
— Долану Кригеру нет дела, чем ты будешь сражаться. В программе обучения обязательны только лук и кинжал. Правильный вопрос, звучит так: кто тебя будет этому обучать? — Блоу хитро посмотрел на меня.
— Вы научите! А если откажетесь, я сам научусь и смогу победить всех на выпускных боях!
Профессор громко рассмеялся:
— Если ты так тверд в своем решении, Кай Фаэли, то я, пожалуй, скажу тебе «да»! Но учти, я далеко не мастер, и даже не середнячок. Надеюсь, ты набьешь себе пару шишек на голове и все же выберешь что-нибудь попроще.
Я чуть не запрыгал от радости!
— А где я могу найти мастера кусаригамы, если захочу научится владеть ею лучше? И вообще откуда взялось это оружие, я такого никогда не видел, даже в лавке у Хартела!
— С Хартелом я, к сожалению, лично не знаком, хотя немного о нем слышал. Мастеров этого оружия не существует, Кай. Ни в Четырех королевствах, ни в Далийском халифате его никто не использует.
— Тогда откуда оно взялось вообще? — мое лицо вытянулось в удивлении.
Профессор грустно вздохнул и произнес:
— Я не просто так положил его в телегу. Это оружие использовал Михаил.