Глава 20

Над дорогой на секунду повисла тишина, после чего из-за спины начальника выскочил рослый и широко скалящийся старший лейтенант в сопровождении пятёрки полицейских.

— Аркадий Валентинович, вы же понимаете, что это каторга? — протягивая руки, спросил Мышкин.

— Да, и поедешь на неё ты! Все назад! — Последний приказ относился к стоящим за спиной капитана бойцам. — У вас ещё есть шанс отмыться за неисполнение приказа!

— Не дёргайтесь, ребята, — кивнул Фёдор Филимонович и, подталкиваемый лейтенантом, медленно пошёл к машине. При этом он старался посмотреть в глаза каждому приехавшему с начальником полицейскому. Да, здесь были преданные тому люди, но, даже несмотря на это, лица многих отражали сомнения, а иных и вовсе страх.

Аркадий Валентинович проводил взглядом помощника и вытер пот со лба.

— Где арестованные? — резко спросил он, снова поворачиваясь к группе Мышкина.

— Вот в этом фургоне, — ткнул пальцем в один из фургонов старший лейтенант Жуков.

— Открыть!

Жуков переглянулся с остальными и медленно пошёл к двери передвижной лаборатории.

— Быстрее! — прикрикнул на него начальник.

Внутри у Аркадия Валентиновича бушевало пламя. Он понимал, что Мышкин прав и пожизненная каторга — это самое мягкое, что ему светит, но теперь пути назад не оставалось. Надо доделать дело, а по дороге в Усмань исчезнуть. Благо и деньги, и место, где спрятаться, он нашёл заранее.

Тем временем Жуков подошёл к большой двери. Замок щёлкнул, и старший лейтенант отступил в сторону.

— А открыть⁈ — рявкнул на него начальник, после чего сплюнул и сам потянул ручку, отодвигая массивную створку.

— Здравствуйте, Аркадий Валентинович, — раздался из недр лаборатории удивлённый голос. — А вы чего тут делаете?

— Я… я… — промямлил побледневший главный полицейский Усмани. — А вы что тут делаете⁈

— А мы с Фёдором Филимоновичем операцию по захвату наркоторговцев проводили. — В дверном проёме появился майор ликвидаторской службы Константин. — Ни фига себе, сколько вы народу привезли. А чего так поздно? Мы уже всё сделали. И где капитан Мышкин, кстати?

Майор выпрыгнул из фургона, а за ним один за другим стали появляться вооружённые до зубов боевые маги.

* * *

Впервые в этом мире я наблюдал такую мощную магию земли. Всего пятнадцать минут Дарье Васильевне потребовалось, чтобы ликвидировать все последствия долгое время практически не работающих почек и печени. И вскоре на кровати лежала пусть по-прежнему пожилая, но полная сил женщина.

— Выйдите, молодой человек! — твёрдым голосом произнесла она. — Жанна, а ты открой окна, дышать нечем.

Я усмехнулся и вышел за дверь, где лицом к лицу столкнулся с Жориком и ещё минимум тридцатью взволнованными жителями.

Судя по тому, что Рыбака и Топора зажали прямо в центре толпы, их держали в заложниках, на случай если я сделаю что-то плохое.

— Всё в порядке! — как мог широко улыбнулся я. — Порча снята, с Дарьей Васильевной всё будет хорошо.

Мне не поверили, и, отпихнув меня в сторону, Жорик влетел в дом.

— А ну пошёл отсюда! — раздался женский крик, и он тут же вылетел наружу.

— Она здорова! — радостно заголосил лохматый и вскинул кулаки вверх. — ЗДОРОВА!!!

Вот ему поверили, и площадку перед домом огласил рёв радости. Меня, как барона, трогать побоялись, а вот Рыбаку и Топору на эмоциях благодарности здорово намяли бока.

В следующие двадцать минут мы усиленно отбивались от многочисленных предложений выпить или «хотя бы поесть нормально, а то вон чего худые какие, особенно барон».

Я уже начал склоняться к принятию последнего предложения, но тут дверь дома распахнулась, и на крыльцо вышли Мила, Жанна и незнакомая женщина.

Нет, я, конечно, признал в ней недавнюю больную, но сейчас Дарья Васильевна выглядела совсем иначе. Лет шестидесяти немного полноватая дама с властным лицом, минимумом морщин, одетая в чёрные свободные штаны, блузку и куртку.

— Чего за сборище? Работы что ли нет? — рявкнула она, и девяносто процентов присутствующих сдуло со двора словно ветром. — И почему гости ещё не накормлены?

— Мы неголодные, — улыбнулся я.

— Зато я голодная! Сука, такая голодная, что сейчас одного худосочного барона сожру!

Наверное, теперь можно считать, что она приняла меня за своего, и надо бы воспользоваться ситуацией.

— Тогда у меня есть встречное предложение. Собственно, ради этого мы и пришли.

— И какое? — прищурив глаза, посмотрела на меня староста Власово.

— Сегодня в Савино праздник первого урожая. Еды будет валом…

— О, как всегда, — рассмеялась Дарья Васильевна. — Начало мая, работы выше крыши, а в Савино лишь бы побухать, да, Рыбак?

— Да у нас…

— Тихо! — скомандовал я, и бородач прикусил язык.

— О, ничего себе, — одобрительно кивнула женщина. — А вы умеете с ними обращаться.

— В общем, Дарья Васильевна. — Я снова повернулся к собеседнице. — Вы мне должны. И в качестве оплаты за медицинскую помощь я приму только гостевой визит в Савино, как минимум ваш и вашей внучки, а вообще всех из Власово, кто пожелает…

— Да у нас тут работы вагон! Эти же раздолбаи наверняка ни хрена не делали, пока я в отпуске была…

— Полдня погоды не сделают. Я настаиваю. К тому же, кроме того, что там будет много еды, у меня есть для вас очень интересное предложение, но озвучить я его смогу, только когда вы увидите Савино.

— Вы думаете, что если вы забор покрасили и на нём свой герб намалевали, то статус Савино как-то вырос?

— У меня красивый герб.

— Ха! — Видно, шутка понравилась женщине, и она широко улыбнулась. — Тогда ладно. Но мы ненадолго! Животы набьём — и домой. И я много народу возьму, халявой надо пользоваться!

— Хоть всех, — рассмеялся я. — Ждём вас к шести.

— Договорились, — кивнула староста и понизила голос. — И спасибо, Дмитрий Николаевич.

— Пожалуйста. — Я кивнул Миле, и мы вышли за калитку.

— Ну, Жорик! — через забор донёсся до нас голос Дарьи Васильевны. — Хвастайся успехами, и не дай бог окажется, что вы ещё не всё засеяли…

Мы переглянулись и ускорили шаг, а лохматого мужика мне стало откровенно жалко.

* * *

— Михаил, вас Восьмой из Усмани вызывает!

— Сейчас! — прохрипел глава вербовочно-подготовительного лагеря и, прежде чем побежать на зов, доделал пятьдесят предобеденных подтягиваний.

Радиостанция находилась рядом с высоченной сосной, а антенна уходила вверх по стволу до самой макушки.

— Слушаю!

— В Усмани ЧП, — раздался голос из динамика.

— Со стрижём?

— Нет. Но что-то очень серьёзное. Сначала наш человек передал, что почти вся полиция уехала за город. Сейчас они вернулись. И, судя по всему, местного начальника взяли за жопу на каких-то связях с наркокартелем.

— Его арестовали? — уточнил Михаил.

— Похоже, он сбежал, но сейчас тут очень большой кипиш, вокруг полицейского участка куча полицейских и ликвидаторов. Я так понимаю, они вызвали подмогу из Нижнего. Может, стоит перенести операцию стрижа?

— Дай подумать.

Михаил прислонился спиной к стволу сосны и окинул взглядом кипящий лагерь.

То, что глава Усмани сменится, плохо, они уже имели несколько дел с предыдущим, и он был удобен. С другой стороны, в свете предстоящих событий любые конфликты на таком уровне — это хорошо. А если стриж уберёт главного ликвидатора в момент визита в Усмань больших шишек из Нижнего, это вызовет дополнительную непредсказуемую волну разборок и взаимных обвинений. И, соответственно, хаоса. Всё, что ни делается, к лучшему!

— Нет, всё в силе! — поднеся микрофон ко рту, произнёс Михаил. — Продолжай наблюдение.

— Вас понял, конец связи.

* * *

Мы вернулись в Савино около четырёх, и гости уже стали подтягиваться. Первым приехал граф Винницкий. Тот самый пухлый добряк, у которого я один раз перехватил бригаду дорогопрокладчиков, а во второй раз взял лесоруб на два дня.

Мы стояли на ограде, и гость уже не первую минуту ошарашенно разглядывал разведенную нами бурную деятельность.

— Что-то я как-то иначе себе спокойную загородную жизнь представлял, — почёсывая гладко выбритую щеку, пробормотал он.

— Ну, у меня немного другие цели, — усмехнулся я. — Я хочу город тут построить.

— И у вас получается, чёрт возьми! — Граф зачем-то схватился руками за зубцы ограды и потряс её. — Прям аж зависть берёт.

— Мы можем помогать друг другу, — пожал плечами я. — Я вам буду давать технику в пользование, продавать еду дешевле, чем вы её купите в Усмани, зачарованную спецодежду. Скоро мы начнём производить инструменты и тоже по-соседски задирать цену на них не станем. А вы за это можете помогать мне людьми.

— Эх, я бы с удовольствием, — развёл руками граф. — Более того скажу, у меня аж три деревни по триста человек, но я ума не приложу, как с ними взаимодействовать. Они не такие, как мои слуги в Нижнем…

— Самостоятельные?

— Да! У них там тоже совсем недавно монстры бегали, и они, мне кажется, на меня все как-то снисходительно смотрят. Я пока не дал им ничего, чтобы прийти и сказать: а теперь все идите, помогайте Дмитрию Николаевичу. Может, на следующий год, когда я разберусь, как тут всё устроено.

— Да я же их не просто так прошу. Я им хорошо заплачу, может, кстати, и теми же инструментами, это и вам на пользу будет. Мне просто нужно, чтобы вы не возражали, а так я и транспорт им обеспечу, и жильё, если надо.

— А-а… — Винницкий задумался. — Ну, тогда не вижу проблем. Если честно, то я как-то своей усадьбой больше собирался заниматься, а не следить, что там в деревнях происходит. По крайней мере, пока.

— Спасибо, я в долгу не останусь! А у вас какой кристалл в усадьбе?

— Водный. Как раз сейчас теплицы построил, вон как те ваши, четырёхуровневые. Индеек завёл, свинюшек… Кстати, можно пойти поближе посмотреть, как у вас тут всё устроено?

— Конечно! Клава!

— Я занята! — не поднимая головы, крикнула пробегающая мимо женщина и скрылась за углом забора. — Кхм, я тоже только учусь взаимодействовать с местными.

— Ха! Знакомо! — Винницкий рассмеялся.

— Диана!

— Да, Дмитрий Николаевич?

— Не сильно занята?

— Нет, Дмитрий Николаевич!

— Ты не могла бы для Игоря Александровича провести экскурсию по деревне? Или попросить кого-то.

— Я сама сделаю! — Глаза женщины загорелись. — Что бы вы хотели посмотреть, ваше благородие?

— Да теплицы и загоны, — улыбнулся, спускаясь с ограды, аристократ.

— Тогда прошу за мной.

Пристроив графа, я пошёл к воротам, и к ним как раз подъехали три машины с гарцующим лосем на бортах.

— Анна Павловна, — улыбнулся я новой гостье, уже прикидывая в голове, на кого бы её скинуть, когда мы быстренько обсудим важные дела.

Проблема решилась сама собой. Не успели мы обменяться приветствиями, как снова послышались звуки двигателей. Оказалось, что это одновременно приехали граф Волков и Синицын.

Тут меня явно было мало, и я быстро вызвал на подмогу полковника Виктора Харитоновича, самого статусного из своих подопечных. Кого звать ещё, он уже должен был решать сам. Я же, пообещав присоединиться ко всем чуть позже, по-тихому свалил в усадьбу, ведь, как ни крути, параллельно проходили очень значимые события, и нужно было держать руку на пульсе.

* * *

В шесть вечера состоялся очередной контакт с «Центром», после чего я окончательно расслабился и принялся помогать с последними приготовлениями к празднику.

Он начался ровно в семь. С погодой повезло, и мягкие лучи заходящего солнца освещали большую возведённую сегодня с утра сцену. Она располагалась метрах в пятидесяти от ограды с западной, то есть противоположной от ворот стороны.

Зрители же разместились между сценой и оградой. По счастью, навесы организовывать не пришлось, зато очень долго из деревни таскали столы, стулья и скамейки.

А для того, чтобы быстро подавать еду, организовали что-то типа конвейера. Блюда ставили на него в деревне, а потом пологая лента со специальными перемычками, чтобы тарелки и стаканы не скатывались, аккуратно переносила их на эту сторону.

— Я такого раньше никогда не видел! — восхищённо покачал головой граф Волков, указывая на огромное блюдо с мясом, которое только что перевалило через стену и плавно двигалось в сторону сцены.

— Ага, — довольно кивнул я и взял со стола стакан с яблочным соком.

Ложа для почётных гостей располагалась недалеко от сцены, и я умышлено никак не отгородил её от остальных зрителей. Аристократы и другие приглашённые на праздник люди сидели точно за такими же столами, как и остальные, и даже граф Синицын никак не высказал своего недовольства, а Волков так и вовсе шепнул мне на ухо, что это очень хорошая мысль.

Я тоже никак особенно не привечал гостей, за каждым столом было специальное место для меня, между которыми я иногда перемещался.

— Скажите честно, Дмитрий Николаевич, — понизила голос и наклонилась ко мне Дарья Васильевна. — Сколько денег вам досталось в наследство?

— Миллион триста тысяч долгов, — вместо меня ответила пробежавшая мимо и услышавшая вопрос Аня.

— Это моя сестра, — пояснил я. — И по деньгам она права, но там были и активы, и из долгов удалось быстро вылезти. А в начале этого года я имел активов на три миллиона рублей.

— Это всё не за три миллиона сделано…

— Ну, сейчас и не начало года.

Продолжить беседу мы не успели. Чёрный занавес закрывал большую часть сцены, а на её открытую площадь вышла сногсшибательная блондинка в чёрном обтягивающем платье и в туфлях на высоком каблуке. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы с удивлением признать в ней Катю.

— Дорогие друзья! — пронёсся над «зрительным залом» звонкий женский голос, а потом не менее звонкий скрип фонящего микрофона. — Прошу прощения! Эдуард!

Девушка недовольно повернулась в сторону техников.

— Сейчас всё будет, — донеся отдалённый крик Эдуарда. — Попробуйте ещё раз.

— Проверка! Раз. Два, три! Во! Итак, дорогие друзья! — Катя довольно улыбнулась. — Кто не знает, меня зовут Екатерина, я помощница Дмитрия Николаевича! И сегодня буду вести наше шоу! Вы готовы веселиться⁈

В едином порыве все Савинцы вскочили со своих мест и нас оглушили аплодисменты, свист и крик «Да!».

— Тогда приступим! И начнём мы с демонстрации наших достижений, вернее, тех товаров, экспорт которых подтверждён подписанными договорами. И первое, не по деньгам, но по духу и по полезности, конкретно на сегодняшнем празднике — это савинское, оригинальное…

Катя выставила микрофон вперёд, и поляну сотрясло громогласное:

— ПИВО!!!

— Именно! По этому поводу я передаю микрофон. Не-на-дол-го. Его создателю. Поприветствуем — Рыбак!

Скалящийся во все тридцать два бородач выскочил из-за занавеса и схватил микрофон.

— Всем привет!

Снова крики и свист.

— Всем спасибо! — помахал рукой, призывая к тишине, Рыбак. — И по многочисленным просьбам я начну с начала! Итак, когда мне было три года…

— Похлопаем Рыбаку, — схватилась за микрофон Катя. — И проводим его дружными…

— Да я шучу! — Бородач снова завладел микрофоном. — Друзья! Я вижу, многие не дождались, но те, у кого хватило терпения, вытрите слюни и откройте стоящие на ваших столах бочонки!

Послышались характерные звуки, и громче всех открыл бочонок сам непонятно откуда вытащивший его Рыбак. Он передал микрофон Кате и дождавшись, пока все нальют, поднял бочонок над собой.

— За Савино!

Он нажал кран, и пенная струя полилась прямо ему в горло.

— Раз! — дружно выкрикнула толпа. — Два!

Счёт дошёл до пяти, и довольный бородач, к моему облегчению и под смех толпы, прекратил шоу-программу.

— А вы до дна! — крикнул он.

— За Савино! — Граф Волков первым вскочил со своего места и протянул мне бокал. За ним повторили все, и со всех сторон послышался звон.

Рыбак под одобрительный свист покинул сцену, и слово снова взяла Катя.

— Дорогие друзья! Сейчас у вас есть пять минут, чтобы насладиться пивом и закусками! Попрошу заметить, что все продукты выращены у нас! И пока вы это делаете — музыкальная пауза!

Занавес за спиной Кати разъехался, и нашему взору открылась вся сцена. Сейчас на ней стояло десять женщин, одетых в красно-белые свободные сарафаны, а за ними столько же мужиков с разными музыкальными инструментами, начиная от губных гармошек и ложек и заканчивая аккордеонами и гитарами.

К моему огромному удивлению, в точно таком же сарафане из-за кулис вышла Клава. Она подошла к Кате и взяла у неё микрофон.

— Здравствуйте, родненькие! — крикнула она.

Зрители оторвались от еды и разразились новой порцией оваций.

— Всем приятного аппетита! И чтобы к концу песни все тарелки были пустые! Раз, два, три!

Музыканты заиграли, а Клава глубоко вздохнула и на удивление мелодичным голосом запела:

— Мама, я корову подоил, на лугу я сено накосил…

— Это что за песня? — спросила баронесса Лосева. — Что-то народное?

— Да вы что, Анна Павловна… — У графа Волкова едва не выпала из руки индюшачья нога. — Это же песня ещё домагической эпохи. Классика. «Щи» называется…

Он принялся кивать головой в такт музыке и подпевать:

— Во-озьми мя-ясо и хря-ящи, навари крутые щи. Ты чугун прополощи и вари в чугуне щи. Кидай бо-ольше овощей! Не могу я жить без щей. Чтоб я то-олстый был ва-аще, навари мне русских щей! Классная песня!

— Ну, я не знаю, — баронесса указала на горшочек с щами, — но давайте попробую.

Волков рассмеялся и сам взялся за половник. Я же, не спеша попивая пиво, смотрел на то, с каким энтузиазмом мужики играют, Клава поёт, а девушки весело пляшут. И с каким удовольствием на выступление реагируют и подпевают зрители.

— Душевно, да? — шепнул мне на ухо подошедший сзади Свят.

— Очень, — кивнул я.

Музыкальная пауза вскоре закончилась, и, когда довольные приёмом исполнители, кланяясь и размахивая руками, скрылись за кулисами, на сцену снова вышла Катя.

— Дорогие друзья, а теперь мы представим другие достижения нашей промышленности. Первое — это кирпичи!

Как оказалось, пока шло выступление, на сцене соорудили кирпичную стену, и сейчас с неё сдёрнули покрывало.

— Каждый из этих кирпичей сделан на нашем заводе, — продолжила Катя, — но это не всё… Манекен на сцену!

Из-за кулис вывезли манекен в полный рост и поставили точно перед кирпичной стеной. Манекен был облачён в броню нашего изготовления. Насколько я знал, верхнюю часть сшила группа Васька, а нижнюю Иваныча.

— Эту броню, — моя помощница любовно погладила манекен, — тоже изготовили наши мастера. Ну а теперь самое главное!

Девушка подошла к краю сцены.

— Во избежание подтасовок приглашаю любого, кто хочет проверить качество нашей продукции. В первую очередь обращаюсь к столику наших дорогих гостей! Не стесняйтесь! Ипполит Захарович! — Катя приглашающее помахала ладонью. — По глазам вижу, что вы хотите! Возьмите автомат у ваших людей и поднимайтесь сюда.

— А мне можно? — крикнул граф Винницкий.

— Конечно! И вы, Борис Евгеньевич, тоже поднимайтесь! Только все со своим оружием, чтобы потом не было разговоров, что патроны холостые.

В итоге все три графа вышли на сцену, и, чтобы всё было честно, туда же вынесли ещё два манекена.

— Итак! — Катя убедилась, что все стрелки стоят точно напротив стены и мишеней и спинами к зрителям. — Дорогие друзья, наливайте! И пейте каждый раз, когда наши гости попадут. Шучу! Так вы останетесь трезвыми! Пейте, когда они промажут. Все готовы?

— ДА-А-А!!!

— Тогда сначала по одному выстрелу. Приготовились!

Аристократы взяли автоматы на изготовку.

— Раз. Два. Три!

Грянул залп, а потом радостный рёв. Все пули сгорели в защитных полях.

— Пьём! — крикнула Катя, и раздался звон стаканов и кружек.

— Теперь попрошу стрелков перевести оружие в автоматический режим.

— Готово! — первым крикнул азартный Ипполит Захарович.

— Раз, два, три!

Теперь загремели очереди. Одна, вторая. Третью дал только граф Синицын.

— Убили, убили, — рассмеялась Катя, показывая на единственный поверженный манекен. — Но думаю, Борис Евгеньевич, вы согласитесь, что мало какие доспехи выдержат две очереди в упор из АК?

— Да. — Граф Синицын выглядел очень удивлённым и даже подошёл к манекенам, а потом внимательно рассмотрел кирпичную стену за ними, в которую угодила часть отведённых пуль. — Это великолепно!

— Рады, что вам понравилось! Попрошу возвращаться на места, а у нас дальше снова музыкальная пауза…

За дальнейшим представлением я следил вполглаза, и, пока маги показывали шоу, а разные группы савинцев разыгрывали сценки или пели, я ходил между гостями и общался с ними. С кем-то о быстром урожае пшеницы и прекрасно испечённом из неё хлебе. С кем-то о закупках и той помощи, что мы могли оказать друг другу. С кем-то о нашем деревенском, так как не меньше половины времени я провёл за столами простых Савинцев.

Правда, в один из моментов мне пришлось вернуться на своё место.

Всё потому, что Катя объявила гвоздь программы.

Презентацию нашей будущей школы, и эта часть шоу обещала быть очень весёлой и интересной.

Загрузка...