Изабель подавила желание зевнуть.
Вынужденная пробежка от самой дороги, должно быть, совсем меня вымотала.
Наполовину допитый стакан чая в ее руке ощущался таким тяжелым, а конденсат промочил ее перчатку.
Стоп. Я должна была что-то сделать.
— Прекрасный денек, — сказал Джоффри. — Ты так не думаешь?
Хоть Изабель пыталась сосредоточиться на нем, Джоффри как будто то уплывал из фокуса, то возвращался в него. Все, что она могла разобрать точно — это то, что он улыбался.
Вспомнила. Я должна была пойти в уборную.
— Джоффри, — сказала она, с трудом выговаривая «р», но ей уже было все равно. — Где у тебя уборная?
Он указал через стеклянную дверь.
— Сразу за ТВ, — сказал он. — Справа. Не пропустишь.
Хорошо.
Изабель поставила напиток на перила и тут же услышала, как он разбился о пол террасы у ее ног.
— О боже мой, — произнесла она. — Мне так жаль.
Изабель быстро нагнулась, чтобы собрать обломки, но мир внезапно завертелся, и она вместо этого вцепилась в перила, едва не промазав.
Что со мной происходит?
— Вот так, — сказал Джоффри, его руки сомкнулись на ее талии. — Я тебя держу.
***
Хотя сознание угрожало померкнуть, Мак перекатился, как только упал на пол. Удар настиг из ниоткуда и пришелся на затылок и верхнюю часть спины. Деревянный стул рухнул на пол рядом с ним.
— Это он, — закричал Даррен.
На ребра Мака приземлился ботинок, и он закряхтел, весь воздух вышибло из его легких. Он пытался откатиться в сторону, но стена коридора врезалась в его спину. Еще один пинок пришелся в живот. Сила удара подбросила его, и не успел он даже приземлиться, как последовал следующий пинок.
Низкий хрип сорвался с его губ.
А потом Мак уже не мог втянуть достаточно воздуха. Он мог лишь защищать голову от ударов ногами. Их было двое, и они прижали его к стене.