Глава 7

Не знаю почему, но в бурном процессе готовки я постоянно думала о словах Агриньи. Тронули они меня. В голове крутились безумные мысли. Что если это вовсе не сон, а реинкарнация, например? Может, у меня тромб оторвался, а я даже не поняла, что умерла? Вдруг это тело и этот мир — моя новая ипостась, этакая миссия, которой меня наделил бог, чтобы искупить грехи? Звучит как полный бред, но как тогда объяснить происходящее? Я ощущала весь спектр чувств нормального живого человека, а в довесок еще и магией управляла. Вот как так?!

— Горм, забирай! Первый курс! Четвертый столик! — Рудо настолько втянулся в работу, что встал на раздачу блюд. Вот что делает с людьми конструктивная взбучка!

Отвлекаясь от своих мрачных мыслей, я смотрела на него и радовалась, что он понял все то, что я хотела до него донести. Не так он и безнадежен, как казался. Еще пара недель в том же темпе и будет неплохим сушефом. Тут главное суть понять и не лениться.

Я одобрительно кивнула, когда он послал второй курс на другой столик. Присела на стул в углу кухни ближе к выходу. Сил было еще много, но решила перекусить. Вяло жевала бутерброд и смотрела в одну точку. Мне сейчас катастрофически не хватало подруги Машки. Она любой мой бред может слушать часами и умудряться раздавать дельные советы. Это и не удивительно. В свои тридцать мать троих детей и в браке счастлива, как никто. Муж у нее добрый и чуткий. Чем-то на Джерома похож. Стоило о нем подумать, как появился в кухне весь всклокоченный с челкой набекрень. Отыскал меня взглядом и подбежал.

— Дарья, поделать ничего не могу. Такого никогда не было! Гости за третьим столиком просят главного повара выйти в зал, — обреченно развел руками.

— С какой целью? — вяло ответила, медленно пережевывая бутерброд.

— Не знаю. Мне показалось, что им что-то не понравилось, но съели все до крошки.

— Еще не заплатили? — пришлось мне встать со стула и мы с Джеромом сравнялись ростом. Он оказался ближе ко мне, нежели хотелось, и назад отступать не стал. Красиво блеснули янтарные глаза. Я в них почти утонула. Теплом и заботой их необычный цвет окутывал.

— Нет, — прошептал и осторожно попятился назад.

— Вот как! — ухмыльнулась. — Скажи, что главный повар спускается в зал только за большими чаевыми, — игриво подмигнула растерянному парню. — Побольше уверенности в себе, Джери, ты здесь царь и бог. Не позволяй гостям заходить за рамки. Всегда ставь вопрос ребром. А там уже разберемся. Прогнуться всегда успеем. Воспитывать их надо, — так всегда владелец «Белого кролика» говорил, потому и добился успеха. Не зря места в его ресторане за месяц вперед бронируют.

— Это стражи Воронура. Они напрямую лордам служат, — съежился он весь от страха.

— Плевать! — махнула я рукой. — Привыкай. Теперь часто зажиточные гости будут в твою таверну заходить. А к ним особый подход нужен. Строгость превыше всего!

— Понял, — отрапортовал он с улыбкой и убежал, а я вернулась на стул и с удовольствием дожевала свой скромный обед. Думала, Джером быстро решит проблему, но, увы!

Он снова забежал в кухню.

— Они готовы заплатить втрое больше, чтобы увидеть повара! В восторге от еды! — горели азартом его глаза. Ну, как тут откажешь?

— Рудо! — позвала я старика. — Смени фартук и спустись. Прими чаевые от довольных гостей. Скажи, что ты все сам приготовил, — посмотрела я на Джерома и развела руками. — Мне лучше не высовываться, — с чем он тут же согласился, окинув меня оценивающим взглядом. Особенно долго взгляд задержался на моем браслете. Я машинально спрятала руки за спину и попыталась стянуть браслет с запястья. Но где там? Намертво в меня вцепился! Ни замочка, ни защелки, будто его специально отливали прямо на моей руке. Не отгрызать же теперь кисть!

— Выполняй, Рудо! — наконец, Джером включил повелительный голос. Отнюдь не безнадежен юный хозяин таверны. Это и понятно, сладкий вкус денежек еще никого не оставлял равнодушным.

Толстяк засуетился и вскоре вышел из кухни, оставив нас с Джеромом наедине.

— Ты сбежавшая жена лорда Аррона, да, Дарья? — закрыл он дверь и прижался спиной к стене. Опустил взгляд в пол, не решившись посмотреть мне прямо в глаза, задавая столь конкретный вопрос.

Если снова начну рассказывать ему о том, что не пойми как попала в тело Даратэи, будет звучать безумно. Пусть лучше верит в легенду о сбежавшей жене.

— Даратэя Сторн, — выдавила из себя, напрягая каждую клетку мозга, чтобы вспомнить сочетание этого имени и фамилии говнюка Аррона.

— А можно спросить, почему ты сбежала? — посмотрел он на меня с такой мольбой в глазах, что не отказать.

— Он ей… он мне изменил, — пожала плечами и поймала на себе ошарашенный мужской взгляд.

— Тебе? Он? — вот и у Джерома в голове не вязался подобный расклад.

— Да. Шлюху какую-то в супружеское ложе притащил. Она… я их застала. Так что возвращаться к мужу не желаю. Если позволишь, то тут останусь. Но платить мне за работу тебе придется немало.

Он заразительно рассмеялся и я вместе с ним.

— Сколько скажешь, столько и буду платить. Комната в твоем полном распоряжении. Хочешь, завтра на рынок тебя отведу? Купим все, что тебе нужно на первое время.

— Было бы чудно! Но мне не стоит пока выходить в свет. В любом случае народ будет задаваться вопросом, с кем ты по рынку бродишь. Даже если лицо скрою, вызову любопытство. Сделаем так: составлю список необходимых мне вещей, а ты сам купишь и принесешь. А когда ищейки перестанут рыскать по Орхусу, можно выбраться на пикник, — и зачем я строила планы на будущее, кто мне сможет ответить?

Дверь распахнулась, и в кухню победоносно вошел Рудо. Его щеки пылали алым, а шальная улыбка не сходила с лица.

— Вот! — достал он из кармана мешочек и со звоном кинул на стол. — Это главному повару лично заплатили за вкусную еду, как благодарность! — он обрадовался, как ребенок, который впервые живьем пони увидел.

Я подошла к столу и высыпала монеты, чтобы пересчитать. По виду чистое золото! Интересно, если конвертировать их валюту в наши родненькие деревянные, это сколько будет?

Долго я еще стояла и тупила, стараясь прикинуть, как много или мало я заработала. А потом плюнула, махнула рукой и всучила Джерому звенящий мешочек.

— Сейчас напишу тебе список товаров, — указала пальцем на хозяина, а потом повернулась в сторону повара, — и сяду делать технологические карты, чтобы ты с ними сверялся и не забывал рецепты. Схематично набросаю вид блюд. Запомни, подача должна быть изысканной и лаконичной и никогда, слышишь, никогда не должна отличаться от технологички! — потом снова посмотрела на Джерома. — Состав ваших местных продуктов я изучила и могу сделать вывод, что меню должно быть с уклоном на французскую кухню. Скажи матери, что придется к завтрашнему дню снова переписать меню. Кое-какие позиции я заменю и что-то добавлю, — Джери закивал болванчиком. — С алкоголем, как я заметила, у вас все плохо. Эль трех видов, сидр и пиво. Надо добавлять напитки с более высоким градусом. К примеру: вино, водка, — я задумалась, а знают ли в этом мире, что такое водка и коньяк?

— Бочки с вином и бренди могу сегодня заказать.

— Отлично! Чем больше гость пьет, тем щедрее раздает чаевые. Алкоголь разжигает аппетит, потому по кухне будут заказывать охотнее. А еще надо нанять фейсконтроль, — Джером явно сломался на этом слове и удивленно выпучил глаза. — Охранник нужен, ну, стражник или как там у вас? Чтобы драки пресекал на корню и выгонял особо буйных.

— Понял, — достал он из кармана брюк листочек с карандашом и что-то наспех записал.

— И раз уж все равно идешь на рынок, купи официантам одинаковую форму. Лучше черно-белую, — он снова записал что-то на листочке, — а повару нужен белоснежный китель. Еще не раз Рудо будут в зал вызывать. Выглядеть он должен идеально! Пока что все, можешь идти, позову, когда свой список составлю, — указала хозяину на выход и тот задумчивый ушел.

— Рудо! — тут же переключилась на поваренка и тыкнула пальцем в незакрытый чек. — Второй курс на пятый столик не дремлет, дрогой! Вперед! — хлопнула в ладоши, заставив работать зазевавшегося старика, а сама удобно устроилась на краю стола и раскрыла меню.

Загрузка...