Глава 5

Все, что связано с готовкой, всегда неимоверно меня вдохновляло. Переодевшись в более-менее удобное платье (штанов, к сожалению, на мой размер не нашлось), я плавала по кухне, как рыба в воде. Преобразить смогла бы любое пространство, и заставить всю утварь работать на меня. Хотя уборку и не любила, но уважала чистоту. Потому и пришлось бегать с ведром и тряпкой по помещению, вычищая вековую грязь. Самые труднодоступные места отдала на чистку хозяевам таверны. Сама же тем временем пытала глупого повара, выуживая у него информацию, где находится вся необходимая для выпечки посуда. Рудо тот еще увалень! С ним каши не сваришь.

— Джери! — позвала парнишку, указывая на один из шкафов с большим навесным замком. — Там у вас что?

— Джером, — поправил меня блондин, застыв с тряпкой в руках у окна. По его кошачьим глазкам сразу стало понятно, что вымотала я спасителя знатно своими указаниями. Ну а как он хотел?! Бизнес — дело не простое. Надо ударно потрудиться, чтобы потом доход подсчитывать! — Там дорогая посуда для особых гостей, — по его ревностному взгляду поняла, что лезть внутрь не стоит.

Накрыла тесто и оставила отдыхать. Начинку Рудо кое-как довел до вкуса под моим чутким руководством, печь растопил.

— Ладно! Вон там еще протри, а я пойду продукты переберу пока. К вашему сведению, господа владельцы, делать это нужно ежедневно, — погрозила пальцем и завернула в кладовку. — Ну и вонь! — схватилась за голову, засучила рукава и приступила к делу.

Начала с ближней полки, на которой стояли ящики с подпорченными овощами. Была бы моя воля, выкинула бы все в помойку и закупилась нормальными продуктами, но у хозяев плохо с доходом. Придется работать с тем, что есть. Поставила в ноги пустой ящик для отходов и погрузилась в процесс тщательного отбора. Дверь осталась приоткрытой, а слышимость у них из кухни в коридор, как оказалось, отличная.

— Где ты ее откопал? — узнала по голосу сварливого толстяка Рудо и навострила уши.

— Говорю же, в лесу нашел. Ее волк едва не растерзал, — раздраженно ответил Джером.

— И чего она там ночью бродила?

— Да откуда мне знать? Говорит, очнулась в чужом теле.

— Чушь какая-то, — фыркнул повар, а я улыбнулась. Приснится же такое! — Может, она из лазарета сбежала? С головой у девки явные нелады, — и заржал конем.

— Тш-ш-ш!

— На ней брачный браслет, — вклинилась в беседу хозяйка. — Да не простой, — я взглянула на браслет с милыми камушками и пожала плечами. Красивый, да, но что в нем особенного? Я и не такие в ювелирках видела. — А платье видели? В таких дорогих тканях простолюдины не ходят. Она из знатных магов. Это точно! Помнишь, гости вчера судачили, что жена одного из лордов пропала?

— И?

— Я думаю, что это она, — треснул помидор в моей руке и зловонный сок потек по пальцам. Откинула его в утиль, вытерла руку о фартук и снова прислушалась к беседе. Женщина ведь дело говорит! Если учитывать описание из книги, то попала я в тело Даратэи, а вот как она оказалась в лесу, хороший вопрос. Мне тоже интересно. Насколько помнится, муженек отправил ее в Облачный предел. Наверное, какое-то загородное поместье, если на их лад думать.

— Да ну! Не-е-е!

— У тебя что, на лбу глаза?! Аристократка она.

— А ведет себя странно.

— Ты вообще, девиц таких красивых, когда в последний раз видел? — а за это Агринье отдельное спасибо. Приятно, черт побери! Зеркало бы найти, да самой полюбоваться.

— Никогда не видел, — в один голос ответили мужчины.

— Они же целый отбор проходят, девицы эти, чтобы женой крылатого стать. Я слышала, что испытания там похлеще мужских турниров. Абы кого не пропустят.

— Сдались им эти жены, если только от истинных пар новые крылатые рождаются. Никогда этого не понимал.

— А тебе, сынок, больше общаться с народом надо, чтобы не задавать глупых вопросов. Лордам нельзя вести разгульную жизнь, чтобы не плодить бастардов. Вот им король жен и отбирает. А если у лорда метка на руке проявляется, значит, высшие силы одарили его истинной парой. Только такая девушка может родить дракону истинных наследников его крови, способных перевоплощаться, — ох, ё! Как все сложно у ящериц, однако.

Сцедила смешок в кулак. Вот зачем мне во сне вся эта информация? Дичь какая-то!

— А жена тогда куда девается, если истинная появилась? — правильный вопрос задал Джером. Куда?

— Это зависит от брачного договора, который они подписывают. Вот у лорда Дестина когда истинная появилась, жена осталась при дворе как миледи-мать. Она вправе воспитывать их общих детей, но в покои лорда ей путь закрыт.

— А у других лордов как?

— Никак. Только одному из семерых за все время правления повезло встретить истинную. Даже короля таким счастьем высшие силы еще не наградили. Так что на вес золота для них пара истинная. Вымирает потихоньку драконий род.

Тьфу! Наткнулась на коробку с сырами. Аж глаза заслезились от вони!

— Ну, тогда понятно, чего они толпами на отборы прутся! Шансов стать миледи-матерью очень мало, — загоготал Рудо, а я безжалостно выкинула головку засохшего сыра.

Люблю что-то делать под чей-то бубнеж. Слушаешь всякие истории, будто телек на заднем фоне работает. Не сказать, что разговор хозяев очень уж увлекательный, но морально осудить дурочек, рассчитывающих на богатую жизнь с риском потерять любимого мужа, можно. К тому же в голове опять всплыло начало той книги. Если этим лордам нельзя блудить направо и налево, то какого черта этот Аррон с какой-то шлюхой развлекался в супружеской постели? Вот же козлина! У меня от злости даже щеки огнем вспыхнули. Отбить этому гаду надо его причиндалы и заставить до конца жизни лук чистить на кухне!

— И ты думаешь, что Дарья одна из жен лордов? — напряглась я, когда услышала свое имя.

— Именно! Причем, та самая пропавшая жена Аррона Сторна!

— Пернатого дракона? Того самого, который за несколько часов подавил восстание в Воронуре?

— Того самого! — уверенно заявила Агринья и я крепко призадумалась. Да ведь права она во всем. И тут вдруг снова кольнуло в предплечье. Я почесала место с рисунком и устало вздохнула.

— Не верю.

— А я считаю, что Агринья права! — прохрипел Рудо. — Лучше ее сейчас же выставить, чтобы беду на таверну не накликать. А то еще скажут, что мы беглянку укрываем. Оштрафуют или… вообще в темницу кинут!

— Ну, уж нет! Пока я не попробую ее пирожки…

И тут я как назло задела плечом одну из коробок на верхней полке. Пока она стремительно летела на встречу с полом, я так перешугалась, что взмахнула рукой, в попытке ее поймать. Но вместо этого ощутила покалывание в ладони и прилив небывалой силы. К моему дикому удивлению, коробка просто зависла в воздухе. А потом я невольно отдала ей мысленный приказ вернуться обратно на полку и неодушевленная вещь это сделала!

— Ё-моё!!! — вырвалось криком, на который сбежались хозяева.

— Что такое? — протиснулась внутрь Агринья.

— Она… она… это… Короче! Я рукой взмахнула, и она полетела, — я судорожно указывала на коробку с отвисшей от шока челюстью.

— Так ты маг, Дарья, — рассмеялась женщина. — Это нормально для таких, как ты.

— А вы? Не маги?

— Нет, — замотали они головами.

— Это что же, я любой предмет могу заставить что-то делать?

— Да, — буднично пожал плечами Джером.

— Так что вы молчали?! — распихав толпу, я вырвалась из коморки и забежала на кухню. Подумать не успела, как полотенце слетело с тазика с тестом. — Это же находка для повара!

И тут у меня разом все завертелось и закрутилось! Тесто раскаталось, начинка легла как надо, аккуратно залепились края. Пирожки попрыгали на противень и в печь! А я села на стул, внимательно наблюдая за жаром в печи.

— Обалдеть! Это как можно сэкономить на работниках! — сокрушалась не переставая.

— Не думаю, что хорошая идея тратить магическую силу на бытовые дела, — присела со мной рядом Агринья.

— Да это находка! Куда же еще ее тратить?! — я не понимала, что этой женщине опять не так. — Можно всех к чертям уволить и в одиночку банкет на сто человек накрыть! — у меня в голове замелькали заветные циферки. С такой способностью я могла бы зарабатывать кучу бабок!

— Можно, но маги не работают в тавернах.

— А зря, — я мысленно уже на лазурном берегу по дороженной путевке отдыхала! Все включено! Только я и океан! Рай!

Эх, мечты мечтами, а пирожки подрумянились. Щёлкнула пальцами, и ароматная выпечка красиво уложилась в объемную чашку.

— Снимайте пробу, господа, — отвесила картинный поклон, как в старинных фильмах, только рушника и не хватало для колорита.

Хозяева налетели на горячее угощение, а упрямый Рудо носом заворотил, хотя аромат стоял нереальный. Зависть она такая! Много я таких заносчивых бездарностей в «Белом кролике» поувольняла! Учиться не хотят элементарной теории, а потом на практике падаль всякую готовят!

— О, Высший! Как же вкусно! — воскликнул Джером, вгрызаясь в пирожок с такой жадностью, будто неделю не ел. Вот за такую реакцию и обожаю свою работу!

— Я вкуснее никогда не ела, у тебя талант, Дарья, — вот и Агринья одарила комплиментом, после которого и Рудо неохотно потянулся к выпечке.

Его реакции я ждала с особым интересом. При первом же укусе толстяк закатил глаза от удовольствия.

— Сносно, — выдал, до конца не дожевав.

— Вот учись, пока я жива, — рассмеялась, и собралась было спросить, в какой комнате могу провести эту странную ночь, как Джером вцепился в меня взглядом.

— А еще напечь сможешь? Там внизу постояльцы спустились эля выпить. Хочу предложить.

А почему бы и нет? Магии этой у меня хоть отбавляй! Что такое печеные пирожки для профессионального повара?

— Валяй! Предлагай! Я специально маленьких напеку. По одному каждому бесплатно в виде комплимента от шефа пусть принесут. А потом продавать начинай, как во вкус войдут, — игриво подмигнула блондину. — И меню заодно прихвати. Посмотрю, что там у вас за позиции.

Не думаю, что Джером хорошо понял все, что я ему сказала, но кивал довольно уверенно. Так что понеслась! Миссия: переделать за одну ночь забегаловку в популярный ресторан!

Загрузка...