ГЛАВА 19. ВОССТАНИЕ НА ШАХТАХ

— Нет! Нет! — кричал Ост.

Мы нашли его у клапана, с помощью которого вода из резервуара попадала в нашу камеру, расположенную ниже. Теперь он был одет в форму старшего раба — плата за его предательство. Он бросил кнут и попытался бежать, завывая как урт, но скованные рабы окружили его и Ост упал перед ними на колени.

— Не трогайте его, — сказал я.

Но рука Корна была уже на горле заговорщика и предателя.

— Люди Тарны решат его судьбу, — сказал он мне, и его холодные как сталь глаза пробежали по лицам рабов.

И глаза Оста тоже с мольбой перебегали от одного лица к другому. Но они не находили в них жалости. Все лица были словно высечены из камня.

— Ост вместе с нами на цепи? — спросил Корн.

— Нет, — послышался гул голосов. — Он не с нами!

— Я на цепи! — кричал Ост. Он умоляюще заглядывал в лица своих бывших товарищей. — Возьмите меня с собой! Освободите меня!

— Это кощунство — просить нас об этом, — сказал один из рабов.

Ост задрожал.

— Свяжите его и бросьте его здесь, — сказал я.

— Да! Да! — истерически завопил Ост, бросаясь в ноги Корну. — Сделайте так, господа!

— Сделайте так, как просит Тэрл из Ко-Ро-Ба, — поддержал меня Андреас, — не пачкайте цепи кровью этой змеи.

— Хорошо, — сказал Корн с преувеличенным хладнокровием. — Мы не будем пачкать цепи.

— Спасибо господа, — вздохнул с облегчением Ост и на лице его появилось то самое змеиное выражение, которое я хорошо знал.

Но тут Корн заглянул в лицо Осту и тот побелел.

— Мы дадим тебе больше шансов, чем ты оставлял нам, — сказал могучий кузнец из Тарны.

Ост заверещал от ужаса.

Я попытался пробиться вперед, но цепь рабов не пустила меня. Так я не смог придти на помощь Осту.

Он пытался кинуться ко мне, протягивал руки, но Корн схватил заговорщика и швырнул его соседу.

Оста передавали по цепи из рук в руки, пока он не попал к последнему в цепи и тот швырнул его головой вниз в тот самый тоннель, из которого мы только что выбрались. Тело полетело вниз, ударяясь о стенки и только отдаленный всплеск воды внизу возвестил, что Ост закончил свой жизненный путь…

Эта ночь в шахтах Тарны была непохожа на другие.

Возглавляемые мной закованные в цепи рабы, как расплавленная лава из глубин земли, растекалась по тоннелям. Вооруженные камнями и кирками, мы врывались в помещения, где находились старшие рабы и солдаты, и у них не было времени даже на то, чтобы обнаружить оружие. Тех, кто не погиб в схватке, мы заковывали в кандалы и швыряли в камеры. Рабы не считали нужным ласково обходиться с теми, кто притеснял их.

Вскоре мы нашли молоты, которыми можно было разбить наши оковы, и выстроились в очередь к наковальне, где Корн умелыми ударами сбивал цепи.

— К центральному стволу! — крикнул я, поднимая меч, который достался мне в борьбе с солдатом.

Раб, разносящий пищу, охотно вызвался показать нам дорогу.

И вскоре мы были на месте.

Ствол соединялся с шахтой примерно на глубине в тысячу футов под землей. Мы столпились на дне ствола и смотрели вверх, на лунное небо. Тот, кто хвастался, что он трижды пил кал-да в шахтах Тарны, заплакал, когда увидел одну из трех лун горийского неба.

Я послал несколько человек наверх, чтобы защищать цепи, которые свешивались сверху.

— Нельзя допустить, чтобы их обрубили, — сказал я им.

И несколько теней, полные яростной надежды, полезли вверх — к лунному небу.

Мы полезли вслед за ними и никто не слышал нас, когда мы бесшумно добрались до второй шахты, которая располагалась выше нашей.

Какой ужас испытали старшие рабы и надсмотрщики, когда увидели разъяренную толпу раскованных рабов, которая обрушилась на них! Они были не способны остановить людей, уже почувствовавших вкус свободы и желающих освободить своих товарищей.

Камера за камерой освобождалась от рабов и заполнялись связанными солдатами и надсмотрщиками, которые даже не сопротивлялись, зная, что в этом случае их ждет немедленная смерть.

Мы освобождали шахту за шахтой, и люди растекались по всем подземельям, неся освобождение другим. Все происходило как по тщательно разработанному плану, однако я знал, что все происходит само собой. В восстании участвовали не рабы, а люди, которые обрели чувство собственного достоинства и гордость.

Наконец, мы были наверху. Я оказался среди сотен кричащих возбужденных людей с обрывками цепей на руках и ногах, потрясающих оружием, отобранным у солдат, а также камнями и кирками. Эти изможденные, замученные тяжелой работой люди, выкрикивали мое имя под тремя лунами Гора. Я стоял у центрального ствола и ощущал, как холодный ночной ветер освежает мою кожу.

Я был счастлив и горд.

Потом я увидел большой клапан, с помощью которого можно было затопить шахту. Он был закрыт.

Я гордился своими товарищами, которые сумели защитить этот клапан. Вокруг лежали трупы солдат, которые пытались затопить шахты. Я гордился ими еще и потому, что они даже сейчас сами не открыли этот клапан, когда в камерах, связанные и беспомощные, лежали их прежние угнетатели и враги. Я мог себе представить, какой ужас холодил душу связанным солдатам в Недрах земли, которые ожидали, что с минуты на минуту поток воды поглотит их. Но вода так и не пошла к ним.

Я подумал, понимают ли бывшие рабы, что такой поступок под силу только воистину свободным людям, которые дрались за свою свободу в темных тоннелях подобно лордам и завоевали для себя этот холодный ночной воздух планеты. Эти люди не жалели своих жизней для спасения товарищей.

Я вспрыгнул на возвышение и поднял руки.

Наступила тишина.

— Люди Тарны и других городов! Вы свободны!

Послышались радостные крики.

— Весть о нашей победе сейчас летит к дворцу татрикс, — крикнул я.

— Пусть она трепещет, — оглушительно проревел Корн.

— Подумай, Корн, — сказал я, — со скоро со стен города поднимутся в воздух тарны, а из ворот выйдет пехота.

В толпе рабов послышался ропот.

— Говори, Тэрл из Ко-Ро-Ба! — крикнул Корн, произнося имя города совершенно без опаски.

— У нас нет оружия и мы не приучены сражаться, нам не выстоять против солдат Тарны, — сказал я. — Мы будем уничтожены, нас затопчут. — Я помолчал. — Поэтому нам надо разбежаться по лесам и горам, найти себе убежище и скрыться. За нами будут охотиться солдаты с пиками на огромных тарларионах. Тарнсмены будут убивать нас стрелами с воздуха.

— Но мы умрем свободными! — крикнул Андреас из Тора и его поддержали сотни голосов.

— Но вы должны помочь остальным! — крикнул я. — Вы должны научиться прятаться

днем и передвигаться ночью, уметь уходить от погони. Вы должны нести свободу другим людям!

— Ты предлагаешь нам стать воинами? — крикнул кто-то.

— Да! — ответил я. И эти слова были впервые произнесены на Горе. — Хотя вы здесь из самых разных каст, но теперь вы все должны стать воинами.

— Мы станем ими! — сказал Корн из Тарны, сжимая в руках молот, которым он сбивал наши оковы.

— А что скажут Царствующие Жрецы? — спросил кто-то.

— Да будет все так, как решат они, — ответил я и, подняв руки вверх, прокричал, освещенный тремя лунами и обвеваемый свежим ночным ветром:

— А если же они решат не так, мы все равно сделаем по-своему.

— Сделаем по-своему! — повторил густой бас Корна.

— Сделаем по-своему! — повторил сначала один, потом другой, а вскоре к небу вознесся целый хор хриплых голосов, повторявших слова, которых еще не слышал Гор.И я со страхом понимал, что эти слова произносили не члены касты образованных писцов или гордых воинов, нет, воспротивиться воле Царствующих Жрецов решили самые презираемые люди, — закованные в цепи рабы из шахт Тарны.

Я стоял и смотрел как расходятся бывшие рабы, покидают эту обитель горя и печали, чтобы найти свою новую судьбу вне законов и обычаев Гора — судьбу преступников.

Слова прощания сорвались с моих губ:

— Желаю вам всего хорошего!

Корн остановился рядом со мной.

Я подошел к нему.

Коренастый кузнец стоял широко раскинув ноги и держа огромными руками тяжелый молот. Я впервые заметил, что волосы у него желтого цвета. Его глаза цвета голубой стали сейчас были мягкими и добрыми.

— Я тоже желаю тебе всего хорошего, Тэрл из Ко-Ро-Ба, — сказал он.

Я обнял его.

— Мы на одной цепи, — сказал он.

— Да.

Затем он резко повернулся и скрылся во тьме.

Теперь со мной остался только Андреас из Тора.

Он откинул назад гриву черных волос и улыбнулся мне:

— Ну, — сказал он, — я уже испытал счастье на шахтах Тарны, теперь настала очередь Больших Ферм.

— Желаю счастья, — сказал я.

Я от всей души желал ему найти свою девушку с каштановыми волосами, одетую в камиск — ласковую Линну из Тарны.

— А куда направляешься ты? — небрежно спросил Андреас.

— У меня есть одно дело к Царствующим Жрецам.

— Да? — спросил изумленно Андреас и замолчал.

Мы смотрели друг на друга, залитые лунным светом. Он казался печальным. Я впервые увидел его таким.

— Я иду с тобой, — сказал он.

Я улыбнулся. Андреас наверняка знал, что ни один человек не возвратился с Сардарских Гор.

— Нет, я думаю что там ты не найдешь новых песен.

— Поэты должны искать песни везде.

— Мне очень жаль, — сказал я, — но я не могу позволить тебе сопровождать себя.

Андреас хлопнул меня по плечу.

— Слушай, тупой человек из касты Воинов, для меня друзья важнее, чем песни.

Я пытался пошутить, изобразив недоверие.

— А ты действительно из касты Поэтов?

— Еще никогда я не был настолько поэтом, как сейчас. Песни не самоцель, ведь они воспевают реальные события.

Меня удивили его слова. Ведь я знал, что Андреас охотно отдаст свою руку или несколько лет жизни за хорошую песню.

— Ты нужен Линне, — сказал я, — попытайся освободить ее.

Андреас из касты Поэтов стоял передо мной со страданием в глазах.

— Я желаю тебе всего хорошего, поэт, — сказал я.

Он кивнул.

— И тебе всего хорошего, воин.

Возможно, мы оба сомневались в возможности дружбы между членами разных каст, но в душе сознавали, хотя и не говорили вслух, что сердца людей не знают кастовых различий.

Андреас повернулся, чтобы уйти, но затем снова посмотрел на меня:

— Царствующие Жрецы ждут тебя.

— Конечно.

Андреас поднял руку и сказал:

— Тал.

Я удивился, что он сказал слова приветствия, но тоже почему-то сказал: — Тал.

Я решил, что он хотел напоследок поприветствовать меня, так как другого случая может и не предвидится.

Андреас повернулся и ушел.

А я должен был продолжать свое путешествие в Сардарские Горы.

Как сказал Андреас, меня там ждут, ведь они знают обо всем, что происходит на Горе. Могущество и знания Царствующих Жрецов были вне понимания простых смертных.

Говорили, что мы для Царствующих Жрецов примерно то же самое, что для нас амебы. Их могучий интеллект не шел ни в какое сравнение с нашим жалким разумом.

Мне уже пришлось видеть их могущество — мой город был уничтожен так, как человек уничтожает муравейник. От города не осталось но одного камня.

Да, я знал, что могущество Царствующих Жрецов огромно. Они могут управлять гравитацией, уничтожать города, разделять друзей и родных, вырывать любимых из объятий друг друга, приносить ужасную смерть любому, кто пойдет против их воли. Их могущество вселяет ужас в сердца людей, которые не осмеливаются противостоять им.

Слова человека из Ара, который был одет в мантию Посвященного и принес мне послание Царствующих Жрецов в ту жуткую ночь на дороге Ко-Ро-Ба, до сих пор звучали у меня в ушах:

— Упади грудью на свой меч, Тэрл из Ко-Ро-Ба!

Но я знал, что не сделаю этого. Я должен идти к Сардарским Горам, проникнуть в них и встретиться с Царствующими Жрецами.

Я должен найти их.

Где-то среди диких обледеневших утесов, недоступных даже тарнам, они ждут меня — эти свирепые боги жестокого мира.

Загрузка...