Глава 5

После обеда ребята начали расходиться по своим комнатам, и я тоже поднялась к себе. Тахонь, конечно же, уже развалился на кровати, удобно устроив хвост поперек подушки.

– Вот ты где, – пробормотала я, снимая обувь, и пошла к нему, брошенному тут в одиночестве нерадивой хозяйкой… Вряд ли, конечно, Ташик скучал, ему это вообще несвойственно, но обидеться вполне может. Да и вычесать его я так и не успела…

Однако желание позаботиться о любимом питомце тут же улетучилось напрочь.

Носок!

Черный мужской носок, лежащий рядом с этой наглой заразой!

– Опять?! – взвыла я, поднимая тряпочку двумя пальцами.

Таш сонно приоткрыл один глаз, лениво зевнул и возмущенно протянул:

– Это не я. Что бы ни было – не я!

– Конечно, не ты! – Я покрутила носком перед его носом. – Само сюда прилетело, да?

– Само. Честное слово, – пробормотал Таш, демонстративно отворачивая от меня мордочку.

Еще и две лапы вытянул, обнимая подушку: мол, сплю давно, уютно, никого не трогаю. Лапы, кстати, были разноцветные: одна синяя, вторая розовенькая, что четко говорило о том, что змееныш нагло врет. Клептоман паршивый!

Ну… зато это единственный его недостаток. Если не считать мерзкого характера…

Тахонь прибился ко мне больше двух лет назад на практике, когда мы всей группой под руководством профессора боевки и пары стражей отлавливали разгулявшуюся нечисть в Еловом предгорье. Крохотная, сантиметров в десять, говорящая змейка, перепуганная насмерть ордой шумных боевиков. А еще Ташик умел мурлыкать… Конечно, я взяла его себе. Кто ж мог знать, что это белое и пушистое чудо способно менять окрас, отращивать кучу лап и вырастает до минимального размера в полтора метра?

Кроме того, змееныш оказался сумчатым. Вот в сумку, расположенную примерно в середине его тела и вообще не заметную, он и складывает все уворованное. Куда оно девается из сумки – до сих пор остается для меня загадкой. Правда, кражи Таш совершает мелкие. Все, что блестит, – то есть украшения. Причем тырит только стекляшки – настоящие драгоценности никогда не берет. Мелкие бросовые вещички вроде носовых платков. Почему-то зубные щетки… Но главный предмет его интереса – это носки! И, что совсем уж не логично, – всегда только один из пары.

А поскольку вот этот конкретный черный носок валялся рядом – значит, в сумку не уместился!

Значит, мой драгоценный питомец обзавелся тут, в чужом драконьем доме, целой кучей трофеев. Кошмар!

– О-о-о… – застонала я. Швырнула носок в сторону кресла и устало упала на кровать рядом с пушистым воришкой.

– Голова болит? Или переела? – невинно поинтересовался Тахонь, и не подумав ко мне повернуться. Правда, отрастил третью лапку – зеленую – и ласково пригладил мои растрепанные кудряшки.

Пытать его, где взял носок, – бессмысленно. Пытаться вернуть похищенное владельцу – бесполезно. Все равно опять сопрет.

Да и будет очень странно выглядеть. Ходить по комнатам пацанов и спрашивать, не он ли сегодня у нас Золушок? Ну, тот принц из детской сказки, которого украла из дворца старая бездетная ведьма, вырастила как прислугу, а потом одна фея помогла ему попасть на королевский бал. Вот на балу принц и потерял один ботинок, по которому его потом нашла принцесса…

– Золушок-Золушок, принеси мне пирожок… – пробормотала я. – А потом почисти печку, сбегай за водой на речку…

– Чего? – удивленно спросил Таш, переползая на меня и заглядывая в глаза.

– Да это я так, – вздохнула, запуская руку в мягкую шерстку. – И чешуйки от дракона высуши к утру до звона… Надеюсь, те чешуйки были именно от особи из семейки Хрустальных Ривзов!

– Поспи, а? – сочувственно предложил змееныш. – Что-то у тебя одни драконы на уме!

– Ну а что еще у меня может быть на уме в Голд-Тери? – беззлобно огрызнулась я.

И последовала совету – провалилась в сон под тихое мурлыканье Тахоня.

Но снилось мне, если честно, такое непотребство, что ни в сказке сказать, ни пером описать!

Лучше бы владельца носка искала – и потом без снов спала от усталости. Хотя если предположить, что носок принадлежит Николасу Ривзу, который мне и снился…

* * *

Спала я часа четыре. Причем так сладко, что разбудить меня не удалось даже Дану, хотя у братца в этом огромный опыт. И ребята увеялись гулять без меня.

Получился совершенно бездельный, одинокий вечер. Хотела было вычесать Ташика, но змееныша в комнате не обнаружилось, а искать его – занятие вот вообще глупое. Сам объявится. С очередными трофеями… Даже думать не хочу, что может случиться, если в особняке Ривзов пропадут все носки и зубные щетки! Вряд ли, конечно, в этом обвинят гостей… но неприятно.

В мыслях о последствиях визита моего Тахоня в Голд-Тери я бесцельно бродила по огромному дому, тщательно избегая крыла, в котором располагалась библиотека. Я, конечно, непременно туда еще раз наведаюсь, но точно не сегодня. Ни чему напоминать себе о том, что там со мной случилось.

И вообще лучше об этом не думать. Не думать, не думать… Не думать о Николасе Ривзе!

Вот так, упорно не думая о старшем брате моего одногруппника, я забрела в комнату, явно предназначенную для семейного вечернего чаепития. Низкий небольшой столик, уютные кресла вокруг него… И на столике – два чайника: один с заваркой, второй, большой – самоподогревающийся с водой. Отлично!

Стеснения я никакого не испытывала: Элиант перед поездкой две недели подряд говорил, что мы должны будем чувствовать себя как дома, да и за сегодняшний день повторил это неоднократно. Тем более я же не носки воровать собираюсь, а всего лишь попить чаю.

В изящном шкафчике с посудой я углядела шикарный чайный сервиз. Настоящее произведение искусства, а не утилитарная вещь. Впрочем, в этом доме почти все было именно таким – ненавязчиво, неброско роскошным.

Фарфоровые чашки, украшенные золотым узором, манили своей утонченностью. Ароматный чай в заварнике тоже был явно не из дешевых.

Налив себе пополам воды и заварки, я опустила щипчиками в чашку пять кусочков сахара. На каникулах имею право позволить себе столько сладкого, сколько захочу!

И как только я уселась, в комнату вошел Николас Ривз. С тем самым выражением лица, какое бывает, когда предчувствуют катастрофу.

– Мисс Норт, а что же вы не присоединились к своей развеселой компании? – осведомился он. – И как вы умудряетесь не заблудиться в этом доме? Кстати, надеюсь, вы не трогали…

Он уставился на чашку, в которой я аккуратно размешивала длинной ложечкой сахар, и его глаза расширились. А затем сузились и стали очень злыми. Странно! Я ведь всего лишь пью чай, чем он может быть недоволен?..

– Эм… здравствуйте? – Я попыталась улыбнуться. – Что-то не так?

– Ну как вам сказать… Это сервиз ручной работы, – сказал он ледяным тоном, подходя ближе. – Я удивлен, что Элиант не предупредил вас…

– Предупредил, – поспешила я оправдать друга. – Он сказал, чтобы мы все чувствовали себя как дома. Так что вы можете не беспокоиться, обязанности хозяина Эл исполняет прекрасно.

– Вижу, что прекрасно, – сухо сказал дракон. – Однако вам следует знать, юная леди, что вы держите в руках древнюю реликвию нашего рода. Каждый элемент этого чайного сервиза – уникален и… бесценен.

– Уникален? – Я с интересом посмотрела на чашку. – Ну, да, выглядит впечатляюще. И чай вкусный, спасибо!

– Мисс Норт! Вы налили чай в чашку из коллекции, которая выставляется только на приемах высшего общества! – В голосе Николаса прорезалась не просто строгость, а почти благородный ужас. – Это не просто чайная посуда, это… наследие!

– Наследие? Ну, простите, я думала, это просто сервиз. Раз уж он тут стоит, значит, для использования. – Я пожала плечами, ставя чашку обратно на стол.

– Он стоит тут для демонстрации, в специальном шкафу! И не для того, чтобы… – Он осекся и указал на сахарницу. – Чтобы пить из него чай, добавляя семь кусков сахара!

– Всего пять! – возмутилась я, защищая свою честь. – И чай действительно вкусный. Неужели вы ни разу не пили из этого сервиза?

– Конечно нет! – Николас выглядел так, будто я предложила ему съесть суп вилкой. – Эту коллекцию используют исключительно в особых случаях.

– Ага, значит, я особый случай, – пробормотала я, закатив глаза. – Слушайте, если это так важно, я все уберу, помою, все будет как новенькое. Никто и не заметит.

– Вы хотите мыть чашку, которой пять веков? – Его голос стал еще более устрашающим. – Позвольте угадать, в мыльной воде и губкой?

– Э-э-э… ну, конечно. – Я попыталась сохранить спокойствие. – А что, есть другой способ?

– Да. Оставить все как есть и больше не прикасаться к вещам, происхождения которых вы не понимаете, – отрезал дракон, осторожно беря мою чашку двумя пальцами, как будто она была заполнена кислотой. – В следующий раз берите посуду вон из того шкафа.

– Знаете, если вы так беспокоитесь о вещах, может, стоит подписывать их? – Я фыркнула. – Например, повесить табличку «Трогать нельзя, музейный экспонат». А то как еще понять, что это «бесценное наследие»?

– А может, стоит просто не трогать то, что не принадлежит вам? – спокойно парировал он, но глаза выдавали раздражение. – Простите за такой вопрос, но слишком уж любопытно – кто вас воспитывал, леди?!

– Папа, дедушка и дядя! – ответила я ледяным тоном. – И вы первый, кто счел их труд бессмысленным.

В этот момент в комнату заглянул Даниэль, держа в руках огромный бутерброд.

– Фреди, вот ты где! Мы тебя ищем по всему дому! Если ты не соизволила идти с нами гулять, может, хотя бы поужинаешь?

Ага, ребята вернулись! Я мгновенно поняла, как же мне их не хватало!

Увидев Николаса Ривза, который стоял как статуя богини правосудия, расправив плечи и держа на отлете чайную чашку, мой братец поднял брови. Посмотрел на меня и впечатлился еще больше.

– Что тут у вас? Чайная дуэль?

– Нет, всего лишь обсуждаем правила пользования антиквариатом и мое воспитание, – огрызнулась я, чувствуя, как пылают мои щеки.

– Надеюсь, сервиз цел, – невинно заметил брат, наблюдая за тем, как Николас аккуратно ставит чашку обратно в витрину.

– Пока да, – мрачно пробормотал дракон, глядя на меня так, будто желал испепелить. – Но это только первый день.

– О, вам совершенно не о чем волноваться! – уверил Дан. – Фреди за всю свою жизнь разбила от силы десяток тарелок, не больше!

Мерзавец!..

На самом деле я, конечно, чувствовала себя одновременно виноватой и возмущенной. Нельзя же быть таким мелочным занудой! Но в глубине души… ужасно хотелось рассмеяться.

Выходя вслед за братом из злополучной чайной комнаты, я бросила взгляд на дракона и увидела, что он ехидно улыбается нам вслед.

Нет! Скорее всего, просто показалось!

* * *

Следующее утро обошлось без встречи со старшим Ривзом. О чем я и мечтала: никогда, никогда больше не видеть этого дракона. Хотя очень хотелось увидеть. И это страшно бесило.

К сожалению… то есть к огромному счастью Николаса не было ни за завтраком, ни во время выхода из дома нашей дружной толпы.

И совсем не поэтому мне тут же захотелось вернуться в особняк! Просто как только мы вышли за ворота, непогода обрушилась с такой силой, что лично меня едва не сдуло.

– А нам повезло! – запрокинув голову к небу, проговорил Эл.

– Это – повезло? – недоверчиво спросила я, щурясь.

Мороз был знатный. И метель буквально хлестала снегом. Очень красиво! Но если смотреть из окна, сидя около пылающего камина…

– Интересно, как тогда выглядит неудача? – уточнила я.

– Так ведь бывает и хуже, – беззаботно отмахнулся дракон. – Помнишь, как нас чуть не замело в Шатарском лесу?

О да, я еще как помнила! Даже поежилась от яркого воспоминания.

Но тут подъехали один за другим несколько экипажей. Выглядели они весьма презентабельно: черный лак, золотая отделка, гербы на дверях. Мы удобно устроились, и я с облегчением выдохнула, когда дверцы закрылись, отрезав меня от снежного буйства. Ненавижу холод!

– Слушай, а как мы будем гулять? – спросила Эла, глядя на неутихающую метель за окнами экипажа. – Погода явно не шепчет. У вас тут прямо боевую практику на выживаемость можно устраивать!

– Мы на каникулах! – напомнил дракон. – Никаких практик! К тому же в центральных районах все по-другому, – улыбнулся он. – Во время метелей там включают погодные артефакты.

– А почему их здесь нет? – нахмурилась я, указывая на величественные здания вокруг.

Судя по архитектуре, район-то явно не для бедных. Высокие особняки с колоннами, резными карнизами и массивными воротами, за которыми скрывались ухоженные дворы. Здесь наверняка живут те, кто привык к комфорту. Кто считает, что их комфорт превыше всего.

Мне ответил Пирт, второй дракон из нашей группы:

– Погодные артефакты, Фреди, созданы для того, чтобы облегчить жизнь простым горожанам Голд-Тери, а не сделать еще удобнее жизнь аристократов. Но и в центре они есть только в прогулочных зонах и на торговых улицах. Штука-то дорогая…

До центральной площади доехали сравнительно быстро. Экипажи мягко остановились, и мы оказались будто в другом мире. Здесь действительно все было иначе: ветер стих, снег плавно кружился в воздухе, а вместо белесой мглы небо переливалось мягкими оттенками серого и серебристого.

– Идемте! – позвал Эл, выходя первым. – Вот он, Голд-Тери, каким его нужно видеть на Новый год!

И да – я едва удержалась, чтобы не ахнуть от восторга! Площадь обрамляли лавки и небольшие кафе, а на витринах искрились замысловатые ледяные узоры. И на плитке под ногами были такие же. Словно не рукотворные – а сделанные самым морозом! Удивительное зрелище!

Но даже оно меркло, стоило взглянуть на новогоднюю елку, возвышавшуюся в центре. Разноцветные огоньки гирлянд мигали так, будто внутри елки бушевала метель. И то тут, то там вспыхивали на ветвях игрушки – шарики, сосульки, фигурки магических существ, крохотные эльфы, драконы и люди… Елка жила своей, совершенно сказочной жизнью! И внутри нее, конечно же, творились удивительные чудеса! Я словно вернулась в детство – так захотелось нырнуть туда, укрыться под разукрашенными ветками, попасть в волшебную историю, как мечтала еще совсем ребенком…

– Добро пожаловать в новогодний Голд-Тери! – с улыбкой произнес Эл, заметив мое восхищение. – А главное – здесь ты можешь гулять, не боясь замерзнуть!

– Когда это я боялась замерзнуть? – привычно огрызнулась я, и мне ответили дружным смехом.

Еще бы! С первого курса все мои одногруппники знали, что единственное, чего боится Фредерика Норт, – это холод! И скрыть это мне не удавалось, хотя всегда гордо отказывалась от теплой одежды, а потому тратила невероятное количество энергии на согревающие заклинания. Ужасный недостаток для боевого мага, который должен чувствовать себя бодрым и сильным в любых условиях.

Но здесь, в центре драконьей столицы, мороз как-то совсем не ощущался. Так что зря парни старались, накидывая на меня невидимые теплые пологи! Я даже шарф развязала и стащила перчатки.

Вдоволь нагулявшись по площади и рассмотрев поближе сказочное убранство елки, мы прошлись по лавкам, в каждой из которых предлагалось что-то уникальное: драконьи сувениры, редкие специи, артефакты ручной работы… Ну а вкусняшками торговали прямо около кафешек – чтобы гуляющий народ мог перехватить что-то прямо на ходу.

– У-ух, вот это пирожки! О-о-о, горячий шоколад с ванилью! Смотрите, смотрите, какие марципаны! Ага, жареные орешки! – восторгался наш обжора Киран, перебегая от одного кафе к другому. И дегустировал все, что попадалось ему на глаза. А мой братец отпускал язвительные комментарии по поводу драконьих десертов. И напрасно! Они были ничуть не хуже эльфийских.

Наконец Эл и Пирт, не особые любители сладкого, затащили нас в уютную таверну, где ждал отличный обед: горячие супы всех сортов, тушеное и жареное мясо с ароматными травами и пирожные, буквально таявшие во рту. Правда, есть я уже практически не могла. Не то что мальчишки! Глядя, как они воздают должное драконьей кухне – это после кучи десертов на улице! – я решила, что этой шумной компании с меня на сегодня хватит. Как и еды!

– Чем развлекаемся дальше? – спросила Эла.

– Дальше у нас на очереди огненное представление!

– А там непременно должен быть шашлык! – оживился Киран, как раз догрызавший огромную куриную ножку.

– Ты лопнешь, Кир! – предупредила я.

– Не-е-е… – покрутил он головой. – Но ты можешь на всякий случай стоять от меня подальше!

– Нет уж, – хмыкнула я. – Лучше погуляю от вас отдельно.

Ну, мои одногруппники знают: если Фреди что-то решила – она сделает именно так! Потому отговаривать меня никто не стал. Только Дан тут же вызвался составить мне компанию:

– Безопасность превыше всего. А то еще пропадешь в этих загадочных переулках.

Я с сомнением посмотрела на братца, но согласилась. Не иначе тоже что-то задумал. Большой вопрос еще, кто из нас пропадет в переулках! Кстати, вовсе не загадочных.

И угадала.

Буквально через пять минут совместной прогулки Даниэль остановился как вкопанный. Проследив за его взглядом, я увидела то, что и ожидала: юную красотку. С роскошной копной рыжих волос. Стройную как березки в нашем имении. И, разумеется, это была драконица! Она разглядывала украшения в ювелирной витрине и, понятно, даже не думала, что вот сейчас ее будет соблазнять остроухий кондитер.

– Это что-то с чем-то… – пробормотал Дан и с невинной улыбкой повернулся ко мне. – Слушай, Фреди, мне нужно отойти.

– Познакомиться, – кивнула я. – Срочно.

– Очень срочно. Ты не представляешь, как важны некоторые знакомства, – невозмутимо ответил он и сделал шаг в сторону. – Встретимся в особняке Ривзов? Ты же сумеешь не заблудиться?

– Дан… – Я закатила глаза, но махнула рукой. – Иди, только не забудь вернуться.

На самом деле я была только рада остаться в одиночестве. Теперь можно не торопиться, идти куда глаза глядят и просто наслаждаться прогулкой.

Очень много новых впечатлений все же утомляет. Да и одногруппников я вижу каждый день. Вот если бы тут были Мира и Ками – дело другое, девчонки давно стали частью моего личного пространства. За столько-то лет совместного проживания!

Так что я бродила по центральным улицам заснеженного Голд-Тери, с любопытством рассматривая уже не столько красоты, сколько… прохожих.

Драконов.

Тут все – драконы. Ну или почти все.

И это – удивительно. Ведь драконы практически не выезжают из своей империи, а те, которые работают или учатся в других странах, обычно представители высшего сословия. Отсюда и всеобщее мнение, что все драконы поголовно могучие, молодые и красивые, а полы у них моют волшебные духи, не иначе.

А тут я гуляла, смотрела… и понимала, что драконы, в сущности, ничем от людей особо и не отличаются. Разве что живут дольше. А так… разные они. Как и люди, как и эльфы.

Скоро мое внимание привлекла вывеска с крупной надписью: «Книжная лавка древностей». Буквы, сверкавшие золотом на черном фоне, словно манили войти внутрь. Конечно, я не устояла и толкнула тяжелую деревянную дверь.

Внутри пахло… библиотекой. Пространство, вопреки моим ожиданиям, оказалось огромным – едва ли не больше, чем в особняке Ривзов. Массивные стеллажи уходили ввысь и освещались магическими фонариками, парящими около полок. Между ними вились узкие проходы, и я, очарованная, начала медленно бродить по ним.

Остановившись у одной из полок, скользнула взглядом по корешкам: «Теория магии драконьих сфер», «Скрытые заклинания Восточной империи», «Тайны некромантии»… Настоящий клад для любого любителя древностей и магии.

И тут я услышала голос. Знакомый. Глубокий, с легкой хрипотцой. О не-ет…

– Мой заказ уже прибыл? – спросил Николас Ривз.

Загрузка...