Светало. Огонь угас, оставив от себя лишь золу и угольки. Набивая рот кусками резиноподобного сыра, откусывая кисловатый походный хлеб гномов и запивая всё это выдохшимся пивом, Феликс наблюдал, как гномы и кислевиты сворачивают лагерь.
Ульрика улыбнулась ему. Он дотянулся, пожал её руку и обрадовался, ощутив ответное пожатие. За плечом Ульрики он увидел подмигивающего ему Бьорни. Гном мерзко осклабился, затем схватил правой рукой бицепс левой и сделал качающее движение. Феликс отвёл глаза. Малакай починил свою повозку, уложил кое–какие из деталей в деревянные ящики, оставив в пределах досягаемости кучу штуковин, подозрительно смахивающих видом на оружие. После нескольких часов блужданий, прошлым вечером возвратились пони, покорно стоящие теперь в упряжке.
Остальные Истребители с оружием в руках и мешками за плечах выглядели готовыми к любым неожиданностям. Олег и Станда держали луки наготове. И лишь Макс Шрейбер был не в духе. Он казался бледным, истощённым и более чем немного усталым. На лице Макса было озадаченное выражение, словно он о чём–то размышлял. Стоял он выпрямившись. Макс чем–то неуловимо изменился, и Феликс не совсем был уверен, в чём именно дело.
— Двинули, — прокричал Готрек. — До Драконьей долины путь неблизкий.
Малакай дёрнул поводья. Истребители перешли на походный шаг. Вдали Феликс видел небольшие облака.
Макс Шрейбер чувствовал себя выжатым. Вчера он потратил много сил в бою с зеленокожими. Выспаться ему не удалось. Ревность терзала его при виде Феликса и Ульрики, лежавших вместе под одеялами по ту сторону костра. Что, наряду с храпом гномов, не способствовало ночному отдыху. В конце концов, после нескольких часов разглядывания холодного сияния звёзд ему удалось погрузиться в сон. И, как показалось Максу, всего лишь через несколько минут Снорри разбудил его. Он чувствовал себя так, словно вовсе не спал. Казалось, слипались глаза, и всё болело. Однако, приняв во внимание случившееся, Макс чувствовал себя ещё не так уж и плохо, чем был удивлён.
Сделав глубокий вдох, он попробовал коснуться ветров магии. Сегодня, как он понял, они дули слабо, но всё равно прикосновение к ним отдалось жжением в его венах и наполнило его энергией. Макс закрыл глаза и исследовал собственное состояние. Он ощущал истощение, но вместе с ним, как ни удивительно, и воодушевление.
Макс также осознал, что расход энергии во вчерашнем бою сослужил ему добрую службу, хоть пока и не вполне очевидную. Иногда, насколько ему было известно, единственный способ усовершенствовать своё магическое искусство — воспользоваться им. Максу не открылось никаких новых откровений, на что он рассчитывал во время вчерашнего сражения. Однако же он сознавал, что получил таки кое–что. Он сумел справиться с управлением потоками ветров магии с большей плавностью и глубже проникнуть в тайники своей души, чем когда–либо до сего момента. Он понимал, что его магические силы увеличиваются.
За последние несколько недель Макс был вынужден неоднократно прибегать к использованию своей силы, чего ранее ему делать не приходилось. В сражении со скавенами, с драконом и вчерашними орками. Он воспользовался силой в экстренных ситуациях, будучи к тому принуждён. С подобными условиями он редко сталкивался в своей размеренной жизни учёного. Кажется, что это оказывает на него некое кардинальное воздействие.
Ухватив ветра магии и притянув их к себе, Макс осознал, что ныне стал вместилищем куда большего количества энергии, чем когда–либо ему доводилось удерживать. Казалось, что чувства его обострились. Контроль над потоком магии стал увереннее. Чувствительность магического зрения Макса возросла.
Недоступным ему ранее способом Макс теперь разобрался в переливах невероятных энергий через руны топора Готрека, и менее сильной, но, вне всяких сомнений, мощной магии, которой был пронизан меч Феликса. Ему стало понятно, что и то, и другое оружие создавалось для конкретных целей, и он почти смог проникнуть в суть того, каковы были эти цели. Макс понял, что топор Готрека был выкован для уничтожения созданий Хаоса.
А вчера, когда Феликс обнажил свой меч, Макс практически сразу начал осознавать, что клинок обладает чем–то похожим на способность чувствовать. Макс гадал, знает ли об этом Феликс. Вероятнее всего, знает. Едва ли возможно не сознавать подобное, постоянно имея при себе такое оружие. Разве что оружие само скрывало свою мощь и предназначение. Макс решил, что об этом следует поговорить с Феликсом, когда представится возможность. Тут имелось нечто, о чём следовало предупредить молодого парня.
Грунд лежал ниц перед Угреком Живодёром. Точнее, он распростёрся перед шатром Угрека Живодёра. Пресмыкание пред кем–либо или чем–либо уязвляло орочье самолюбие Грунда, но с Живодёром следовало вести себя осторожно. Тот был крайне вспыльчив, и его крутой нрав нагонял страх даже на орков. Наряду с обычаем сдирать кожу и поедать части тела своих ещё живых врагов.
Телохранители Угрека хрюкали, едва ли не в голос потешаясь над унизительным положением вождя Сломанных Носов. «Пусть развлекаются», — думал Грунд. Он довольно часто видел, каким унижениям подвергает предводитель их самих. Телохранители моментально притихли, когда полог шатра из человеческой кожи откинулся и появился Угрек. Грунд задрожал. При большом вожде находился шаман Иксикс, что не предвещало ничего хорошего. Мелкий недомерок был ещё безумнее Угрека, и утверждал, что в своих снах общается с богами. Грунд предполагал, что так оно и есть. Иначе чего ради могучий Живодёр станет выслушивать такого сморщенного мелкого недомерка, как гоблин?
— Чё такое? — спросил Угрек.
Грунд посмотрел на вождя. Он был уверен, что Угрек — самый крупный орк в мире. Тот был почти на голову выше любого орка этих гор и гораздо сильнее. В одной руке у него была волшебная чоппа, в другой — большой топор. Доспехи у Угрека были особенные, сработанные захваченным в плен кузнецом–человеком, которого вождь держал на цепи у поддерживающего шатёр шеста. Из шлема торчали два огромных рога. Глаза вождя имели насыщенный красный цвет.
Грунд поспешно объяснил, что произошло. К его огромному удивлению, Угрек глянул на шамана, а затем расхохотался. Иксикс тоже начал хихикать. Он смеялся так сильно, что вынужден был вытирать нос своим плащом, покрытым коркой соплей. Грунду не показалось, что имеется что–либо забавное в сложившейся ситуации, но лишь безопасности ради он тоже смеялся. Нет вреда в том, чтобы угождать большому боссу. Вскоре присоединились и телохранители. Как только они все покатились со смеху, Угрек жестом своего кулака угомонил их. Затем опустил глаза на шамана.
— Сон оказался вещим, — произнёс Иксикс. — Боги поведали истину. Они идут убивать дракона, а затем тебе предстоит убить их. Тебе достанется волшебный топор в пару к твоей зачарованной чоппе, а заодно и драконьи богатства.
— Я стану величайшим военачальником орков в мире? — спросил Угрек.
— Ты станешь величайшим военачальником орков в мире.
— Послать гонцов! — проревел Угрек. — Созвать племена. Мы отправляемся в Драконью долину. Нам предстоит убить кое–каких коротышек.
Лишь только все бросились исполнять приказы, Угрек снова остановил их. Это ему нравилось.
— И передайте всем своим парням до единого, чтобы оставили коротышек в покое, пока те тоже не доберутся до места. Они мои. Я собираюсь прикончить их и съесть их сердца.
Ульрика двигалась по горной дороге. Она не чувствовала себя ни несчастной, ни особо счастливой. Ульрика недоумевала над тем, что происходит между ней и Феликсом. Случались моменты, когда она со всей определённостью чувствовала, что любит его. Однако же случались и моменты, когда она с точно такой же определённостью чувствовала, что он ей вообще безразличен. Всё же странно, как страсть приходит и уходит. Временами, как прошлой ночью, когда они сидели у огня, держась за руки, у неё возникало чувство, что они тесно связаны, словно действием сильной магии. И бывали времена, вроде нынешнего утра, пока они продвигались вперёд под этими нависающими облаками, когда даже обычный его взгляд мог привести её в ярость, а тупая преданность, проблески которой Ульрика иногда улавливала в его глазах, вызывала желание дать по морде. В подобные моменты казалось, что Феликс словно становился совсем другим человеком, чем тот, который лежал подле неё ночью; становился незнакомцем, непонятным образом вторгшимся в её жизнь.
Ульрика размышляла над этим некоторое время, а затем поправила сама себя. Нет. Это себя она временами не узнавала, словно что–то внутри неё изменилось по причинам, которые были ей непонятны. Феликс лишь являлся источником разнообразных эмоций, которые одновременно привлекали и отпугивали её так, как ранее испытывать не доводилось. Она опасалась его потерять, но чувствовала, что сама от него отдаляется. Почему–то, каким–то непонятным способом, он обрёл власть над её жизнью, что Ульрику одновременно и злило, и изумляло.
Глядя на клубящиеся облака, Ульрика ощущала, что те, в каком–то смысле, являлись отражением смятения её духа.
— Лучше бы вам приготовиться, — раздался из–за её спины голос Готрека. — Похоже, будет ливень.
Серый провидец Танкуоль разглядывал ворота Адской Ямы. Над ним нависали стенки чудовищного кратера. Ядовитый на вид лишайник покрывал искривлённые скалы. Перед ним находился вход в логово клана Творцов, вырезанный в виде чудовищной крысоподобной головы с распахнутыми челюстями. Чёрные железные ворота в виде опускающейся решётки были её зубами, а из глазниц высовывались головы скавенов. Танкуоль ещё на расстоянии услышал звериный рёв и ощутил присутствие искривляющего камня, ошеломляющего воображение своим количеством. Небо над головой сверкало странными цветовыми оттенками, когда облака химикатов, поднимаясь из дымовых труб внутри кратера, загрязняли окружающий воздух.
Грохот копыт позади дал понять Танкуолю, что всадники Хаоса отбыли восвояси. Покалывание тела подсказало, что какое бы заклятье на них ни лежало, оно исчезло вместе с ними. Танкуоль был уверен, что это заклятье попросту искривляло время и увеличивало их скорость, позволяя покрыть расстояние между ордой и Адской Ямой за четверть обычно необходимого времени. По крайней мере, он надеялся на это. Насколько можно было судить, никаких побочных эффектов от магии он не испытал, и заклинание не стало действовать на него постоянно.
Танкуоль вознёс молитву Рогатой Крысе, испытывая чуть–ли не благодарность за доставку его до места. Последователи Хаоса сдержали своё слово и, не причинив ему вреда, доставили к этой крепости во владениях скавенов. «Но почему?» — испытал кратковременное изумление Танкуоль. Последователи Владыки Перемен славились хитростью своей, а не милосердием. «Тем не менее, — предположил Танкуоль, — скорее всего на них произвело впечатление моё невероятное красноречие». Танкуоль понимал, что не имеет значения, насколько они коварны — им всё равно не сравниться сообразительностью с серым провидцем. Танкуолю было ясно, что он снова превзошёл своих врагов явной мощью своего интеллекта.
Серый провидец ощущал тревогу. Менее всего он хотел, чтобы из всех возможных мест его доставили сюда. Адской Яме Танкуоль бы предпочёл любую другую крепость. «Но в бурю хороша любая гавань, — подумал серый провидец. — И я, по меньшей мере, принёс важные известия. Несомненно, перед лицом угрозы Хаоса старшинам клана Творцов хватит благоразумия, чтобы объединиться с Танкуолем ради общего дела».
Он пнул Ларка по заднице.
— Вставай–вставай. Поднимайся, ленивая тварь! Не время отдыхать!
Ларк уставился на него полными ненависти глазами. Пена выступила на его губах. Его грудь поднималась и опадала, как кузнечные мехи. Ему пришлось сильно поднапрячься, чтобы не отстать от скакунов Хаоса, на которых везли его хозяина. Однако, сильно подозревая, что если отстанет, то умрёт, Ларк каким–то образом умудрился заставить свой помятый организм поспевать. То заклинание, которое наложили колдуны Хаоса, подействовало и на Ларка. Несмотря на их сверхъестественную скорость, тот не отстал.
Танкуоль знал, что на него смотрят красные глаза скавенов, находящихся над огромными резными воротами. Он знал, что на него направлено оружие, а внутри торопливо собирается подкрепление для стражников.
Откуда–то сверху голос скавена прочирикал:
— Кто там? Что привело тебя в клан Творцов?
Танкуоль вытянулся во весь рост и склонил голову так, чтобы стали полностью видны его рога. Он знал, что стражники смогут распознать знак благосклонности Рогатой Крысы. Он дал им несколько секунд, чтобы это оценить, а затем громко прокричал своим наиболее впечатляющим ораторским тоном:
— Это серый провидец Танкуоль с важными известиями для ваших хозяев.
— Ты Танкуоль или его призрак? — донёсся сверху дрожащий голос. — Серый провидец Танкуоль мёртв. Убит гномами или их союзниками–людьми в сражении у обиталища конных воинов.
«Вечно и постоянно приходится спорить с идиотами», — недовольно подумал Танкуоль.
— Я похож на мертвеца, ты, тупой грызун?! Открывай ворота и веди меня к своим хозяевам, а не то я нашлю мучительное и смертоносное заклинание, что пожрёт твои кости!
Танкуоль позволил сиянию бледного искривляющего огня окутать свою руку в подтверждение сказанных им слов. По правде говоря, он был уверен, что вплетённая в стены кратера защитная магия, вероятнее всего, способна противостоять даже самому действенному его волшебству, но откуда это знать простому стражнику?
— Я обязан доложить моим хозяевам. Погоди! Погоди!
У Танкуоля не было уверенности, то ли стражник–скавен просил не применять заклинание, то ли просто обождать снаружи. Не имело значения. Танкуоль понимал, что как только о ситуации будет доложено властям, его впустят внутрь.
Теперь следует лишь продумать, что он собирается говорить. Ему нужно решить, что будет выгодно рассказать Творцам, а что полезнее приберечь для себя. «Это может подождать», — уверял он себя, внезапно преисполнившись самоуверенности. Он сознавал, что скавен столь выдающегося интеллекта без проблем перехитрит тупиц из клана Творцов, столь же легко, как и последователей Тзинча.
И всё же он ощущал беспокойство. Даже для скавена с его величайшими способностями, слишком уж легко ему удалось выскользнуть из когтей орды Хаоса.
Феликс пристально разглядывал долину. Его изумило то, как быстро всё менялось в горах. Этим утром было ясно и солнечно, как летним днём на равнинах Кислева. Теперь погода стала унылой и промозглой, а холодный ветер наводил мысли о снеге и зиме. Низко висели тёмные тучи. Вдали были заметны проблески разрядов молний, слышались далёкие раскаты грома.
Внешний облик самих гор столь же значительно изменился. На рассвете это были яркие и опрятные исполины вполне гостеприимного вида. Теперь, в тусклом освещении, они приобрели тёмные и зловещие очертания. Вид дальних вершин закрывали многочисленные тучи. Феликс почувствовал, как у него ухудшается настроение. Перемена погоды прибавилась к зловещей и тягостной атмосфере, навеянной осознанием того, что они всё ближе подбираются к логову дракона.
Ульрика двигалась во главе колонны и наряду со Стандой и Олегом выполняла функции разведчика. Это определённо имело смысл. Безусловно, обладая самым острым зрением в отряде, она была способна заметить опасность раньше остальных. По крайней мере, таково было её объяснение. Феликс чувствовал, что это также было сделано, чтобы оказаться от него подальше. Она снова сделалась необщительной и замкнутой, и оставляла без ответа все его попытки завести разговор. Феликс быстро пришёл к умозаключению, что никогда ему не постичь женщин, или, по крайней мере, именно эту женщину.
Он заметил, что с ним поравнялся Макс Шрейбер. На лице мага отражалось любопытство, сразу трансформировавшееся от восторженного к сдержанному. «Да уж, — подумал Феликс, — верными оказались первые утренние впечатления». Макс чем–то изменился. На волшебника он стал походить даже больше, чем когда–либо ранее. Причина в том, пытался убедить себя Феликс, что теперь он сам больше осведомлён о силах, которыми обладает маг, однако понимал, что тут кроется нечто большее. За последние несколько дней изменения, произошедшие с магом, стали проявляться отчётливо. Отныне, более чем когда–либо, внешний облик Макса выдавал скрытую в нём силу.
— Феликс, ты позволишь мне задать несколько вопросов о мече, что ты носишь?
— С какой целью?
— Он меня заинтересовал. Он кажется мне артефактом значительной силы, которая, похоже… пробуждается.
— О чём ты говоришь?
— Я ощущаю в мече изменения. В оружии сокрыта некая разновидность чувствительности, и она набирает силу.
Феликс задумался о том выбросе энергии, которую он получил во вчерашней битве, и способе, которым клинок защитил его от драконьего огня на „Духе Грунгни“. Он давно знал, что оружие обладает волшебными свойствами, но до недавних пор оно никак не проявляло себя таким вот образом. В прошлом это был всего лишь никогда не затуплявшийся клинок, на котором при определённых обстоятельствах таинственно разгорались руны.
— Ты думаешь, что это может быть в каком–то роде опасно? — обеспокоенно спросил Феликс.
Макс пожал плечами. Нахмуренные брови исказили правильные черты его лица.
— Я не знаю. Любое зачарованное оружие опасно в некоторых отношениях. Являясь хранилищем силы, подобное оружие временами может воздействовать на своего обладателя непредсказуемыми способами. Обладающее чувствительностью оружие наиболее опасно из всех, потому как способно искажать разум и душу тех, кто владеет им.
От слов волшебника по телу Феликса побежали мурашки. Он не сомневался, что тот говорит правду. Феликс сдерживался от охватывающей его бессознательной потребности просто достать и выбросить меч подальше.
— Ты говоришь об имеющейся вероятности того, что клинок способен контролировать мои действия?
— Ну, это маловероятно. Разве что меч чрезвычайно могущественен, а носитель чрезвычайно слабоволен, каковым, спешу заметить, ты не являешься. Он, вероятно, способен немного воздействовать на твои мысли или частично управлять твоими действиями в стрессовых ситуациях. Если это оружие того вида, как я подозреваю, оно не сможет тобой управлять без твоего на то позволения. По крайней мере, я надеюсь, что не сможет.
— Ты начинаешь вселять в меня беспокойство, Макс.
— Это не входило в мои намерения. Могу я узнать, как к тебе попало это оружие?
Феликс на мгновение задумался.
— Оно принадлежало рыцарю–храмовнику Альдреду из Ордена Пламенного Сердца. После его смерти меч достался мне.
Произнося эти слова, Феликс сознавал, что это правда, но не вся. Меч принадлежал Альдреду всего несколько секунд, когда тот вытащил оружие из груды сокровищ тролля Хаоса в Караке Восьми Вершин. Храмовник пришёл туда, разыскивая клинок, но меч ему не принадлежал. И всё же, Феликс считал его мечом Альдреда, или, по крайней мере, собственностью Ордена. По многим причинам Феликс считал себя только лишь временным хранителем клинка и однозначно собирался вернуть его, когда наступит подходящее время. Все эти соображения он поведал Максу. Казалось, маг погрузился в размышления.
— Сдаётся мне, клинок долгое время оказывал влияние на твои мысли, хотя и незаметно. Похоже, что ты неосознанно противился его влиянию, что является вполне обычной и непроизвольной реакцией, когда дело заходит о магии.
— Зачем этот меч пытается воздействовать на меня?
— Возможно, таково заклятие, наложенное на него. Или это оружие одно из тех, что предназначены для единственной господствующей цели. Может статься, оно было выковано специально для уничтожения конкретного врага или врагов определённого вида. Тебя когда–нибудь посещали мысли о том, что это может быть такое?
— Подозреваю, ответ тебе уже известен.
— Я бы мог сказать, что просто взглянув на то, как сработан эфес, уже получишь ключ к разгадке. Я бы предположил, что с клинком начали происходить перемены после того, как нам повстречался дракон.
— И ты бы оказался прав.
Феликс поведал магу о том, как меч защитил его от драконьего огня, и о его вмешательстве во время боя предыдущим днём, когда у Феликса возникло чувство, что он может не дожить до схватки с драконом. Макс внимательно выслушал его до конца, а затем сказал:
— Я думаю, твой меч выкован на погибель драконам.
— Уж не думаешь ли ты, что он придаст мне сил убить Скьяландира?
— Я не знаю. Думаю, меч сможет повредить Скьяландиру так, как не сумеет обычное оружие, но не поручусь за то, что тебе удастся его прикончить. В истории имеется достаточно примеров тому, как героям, экипированным самым мощным зачарованным оружием, не удавалось уничтожить крупных драконов. Даже Сигмар всего лишь поранил Великого Змия Абраксаса.
— Не обнадёжил ты меня, Макс, — заметил Феликс. — Я уж было подумал, что стану героем какой–нибудь эпической повести.
— По правде говоря, Феликс, принимая во внимание твои и Готрека деяния, сие уже свершилось. Я лишь маг, не пророк и не провидец, но мне не кажется, что лишь по чистой случайности тут оказался твой меч, топор Готрека, изобретения Малакая и даже я сам. Я вижу в этом длань судьбы. И если бы я был более тщеславным или более набожным человеком, то приписал бы это вмешательству богов.
— Мне затруднительно представить себе подобное, — произнёс Феликс. — Мне куда проще поверить, что Готрек и я богами прокляты.
— Ты чересчур скептически смотришь на вещи, господин Ягер.
— Повидал бы ты то, что довелось мне — тоже стал бы скептиком, — возразил Феликс.
Макс пристально посмотрел на Феликса, словно оценивая, насколько серьёзно его замечание. Через мгновение он отвёл взгляд.
— Готрек был прав, — заявил Макс. — Ливень будет как из ведра.
Тропа спускалась в длинную долину, каковая вполне могла оказаться на низменностях восточной части Империи. Склоны гор по краям долины поросли деревьями. Благодаря сложенным из камней стенам холмы выглядели мозаикой из заросших полей. Там и тут местами распустились полевые цветы. До Феликса донёсся характерный аромат диких ягод и цветущих роз. За стенами виднелись домики, и чужеземцу на первый взгляд могло легко показаться, что это обжитые места.
«Но более пристальный взгляд убедит его в обратном», — подумал Феликс. Серые стены сухой кладки, сложенные в виде насыпи, были покрыты копотью, словно их опалил огонь. На многих домах обвалились покрытые дёрном крыши. Огороды заросли сорняками. Нигде не видно домашних животных. Лишь одинокая одичалая собака, которая посмотрела на них голодными глазами, а затем скрылась в кустах.
— Драконова работа, — заметил Улли.
— Или работа грабителей, — произнёс Готрек, указывая на кости, белеющие в высокой траве.
Феликс подошёл к ним и обнаружил, что трава уже проросла сквозь глазницы человеческого черепа. Подле руки лежал ржавый меч, а раздвинув в стороны траву, Феликс увидел гниющие останки кожаной кирасы. Выглядели они так, словно их кто–то жевал, возможно, голодные псы.
Изучая останки, он ощутил на волосах и лице холодную влагу. Тёмные тучи над головой наконец–то разродились обещанным дождём.
— Мы можем укрыться среди тех развалин, — заметил Макс. — Часть крыши уцелела, а на остальное мы можем набросить брезент.
— Почему бы просто не залезть на повозку? — с блеском в глазах предложил Стег.
— Токо через мий холодний труп! — заявил Малакай.
Что–то во внешнем виде Стега наводило на мысль о том, что он не прочь попытаться.
— Я не думаю, что в развалинах могут обитать призраки, — прогудел Улли.
Снова он выглядел бледным и взволнованным.
— Так ты не боишься привидений? — поинтересовался Бьорни. — А?
— Я ничего не боюсь, — произнёс Улли. — Но лишь дурень рискнёт разозлить духов умерших.
— Я думаю, это означает, что нам следует послать туда Снорри, — язвительно заявил Бьорни.
— Снорри думает, что это хорошая мысль, — сказал Снорри, не заметив оскорбления. — Снорри не боится привидений.
— В этом месте нет привидений, а даже если и есть, то это призраки хныкающих людей. Так стоит ли нам их бояться? — произнёс Готрек и затопал за Снорри.
— Было бы неплохо укрыться от дождя, — заметил Феликс и посмотрел, согласны ли с ним кислевиты.
— Я просто останусь в своий повозке, — сказал Малакай Макайссон, исподлобья уставившись на Стега.
Стег покачал головой и скрылся внутри. Он самодовольно ухмылялся. Феликсу впервые пришло в голову, что Стегу, должно быть, действительно доставляет удовольствие раздражать инженера. А Малакай почему–то тоже доволен тем, что его раздражают. Феликс пожал плечами. Раз уж Истребители рады заниматься подобными небольшими перебранками, какое до того дело ему?
Дождь барабанил по крыше домика. Дом был типичным обиталищем крестьянина — единственная большая комната некогда вмещала людей, их собак и домашний скот. Протекая через дыры в крыше, вода скапливалась в лужу на утрамбованном земляном полу. Среди обломков мебели сновали крысы. Несмотря на влажность, Снорри умудрился разжечь в очаге огонь, и не столь уж неприятный запах древесного дыма заполнил комнату.
Увеличивающиеся в размерах клубы дыма перемещались по комнате, смешиваясь с табачным дымом из курительных трубок гномов. Курили все Истребители, за исключением Улли, и затягивались в мрачном молчании, которым сменилась общительность гномов.
Слушая дождь, Феликс порадовался тому, что нападение гоблинов произошло не посреди бури. «Как бы в этом случае работало пороховое оружие Малакая?» — гадал он. По его предположению, навряд ли безотказно. Он молился, чтобы погожим оказался тот день, когда они наконец–то сразятся с драконом. Это, в свою очередь, заставило его задуматься о мече. Он вынул меч из ножен и принялся тщательно, как никогда ранее, его обследовать.
Это было великолепно сработанное оружие. Всё, начиная от головы дракона на конце эфеса до рун на лезвии, говорило о высококачественной работе. Стальное лезвие слабо поблескивало. Кромки были остры как бритва, несмотря на то, что он никогда не пользовался точильным камнем. Руны отсвечивали в свете костра, но в данный момент выглядели всего лишь украшением. Не было ни намёка на то, что внутри клинка таится волшебная сила, и, рассматривая его, Феликсу было сложно поверить, что она там присутствует. Внешним видом оружие никак не выделялось, и если бы не воспоминания о его мощи, то попросту можно было бы принять его за обычный меч, который может себе позволить богатый человек. Волшебным клинок не казался. Но, опять же, молот Огнебородого в храме Гримнира тоже выглядел схоже, а уж кому, как ни Феликсу знать, насколько могучим является молот.
— Какой–то ты задумчивый, — заметила Ульрика.
Феликс посмотрел на неё. Она уже довольно давно стояла в дверном проёме, уставившись на проливной дождь.
— Зато ты выглядишь привлекательно, — произнёс он.
— И комплимент, как всегда, наготове, — ответила она, но без враждебности в голосе. — О чём задумался?
— Я думаю об этом мече, о том, как он мне достался, и о драконе.
Сам того не ожидая, он принялся рассказывать ей о том, как они оказались в Караке Восьми Вершин; как он, Готрек, Альдред и остальные с боем пробились по тёмным подгорным туннелям; как был убит тролль Хаоса. Он поведал ей о призраках гномьих королей, что предстали перед ними, и о том, как они оставили сокровища заброшенного города в склепе, и о мрачном великолепии древнего города гномов. И лишь заметив повисшую в комнате тишину, Феликс обнаружил, что его слушают и все гномы. Внезапно смутившись, он умолк, но Снорри поднял на него взгляд и произнёс:
— Продолжай, Феликс. Снорри, как и любому другому гному, нравится слушать истории, а твоя весьма занимательна.
Остальные гномы закивали в знак согласия, и Феликс продолжил рассказ, поведав о сражениях с воинами Хаоса в лесах Империи и столкновениях со злобными культистами в городах людей. Он рассказал о сражении со скавенами среди пылающих зданий Нульна, и о долгом путешествии через Пустоши Хаоса в поисках затерянной гномьей крепости Караг–Дум. Когда он закончил, уже стемнело, а в комнате стало ещё тише. Феликс заметил, что пока он говорил, дождь прекратился.
Поглядев вверх, Феликс увидел, как клубы дыма, наполняющего комнату, уносятся порывами ночного ветерка, того самого, что разогнал дождевые тучи. Сквозь отверстие в крыше он заметил холодный блеск небес. В небе висели обе луны. Большая из лун сияла серебром, заливая землю лучами холодного света. Меньшая отсвечивала зеленоватым светом, а окружающее её мерцание затмевало звёзды. Феликс был уверен, что луна светит ярче, чем он когда–либо видел, даже ярче, чем в ту жуткую Ночь Таинств, когда он и Готрек сражались с поклонниками Слаанеша. Тогда в самой укромной части своей души он осознал, что сила Хаоса растёт пропорционально свечению луны, и, сколько он себя помнил, луна эта будет становиться ярче, пока своим светом не затмит свою крупную сестрицу. Внезапно Феликс сильно испугался.
Ни один гном не подал виду, если даже и заметил его состояние. Наконец, Бьорни произнёс:
— Во имя Грунгни, Гримнира и Валайи! Феликс Ягер, ты повидал больше наших древних святынь, чем большинство гномов. Я понятия не имею, благословлён ты или проклят, но верю в то, что боги почему–то благосклонны к тебе. Как иначе бы ты был избран, чтобы воспользоваться молотом Огнебородого?
Все остальные гномы, кроме Готрека, кивнули в знак согласия. Феликс отметил, что некоторое время назад, пока он рассказывал о своих приключениях, Готрек выскользнул наружу. Теперь, когда он сам замолчал, ему стал слышен разговор Истребителя с Малакаем Макайссоном. Бьорни поглядел по сторонам, его уродливое лицо осветили отблески света. Он плюнул в огонь, потёр руки и заговорил:
— Раз уж у нас ночь историй, я расскажу байку. Кое–кто из вас, возможно, слышал ужасные слухи о той ночи, когда я встретил в Мариенбурге двух эльфийских дев. Я хочу сообщить вам, что услышанное вами — неправда. Ну, не совсем правда. Дело было так…
С мгновение казалось, что недовольный ропот и насмешки остальных гномов заставят его заткнуться, но, как ни в чём не бывало, Бьорни продолжил. Феликс обменялся взглядом с Ульрикой.
— Может, пойдём прогуляемся? — спросил он.
Она согласно кивнула.
Запах испарений и омытой дождём земли будоражил обоняние Феликса. Он осторожно огляделся. Они далеко отошли от дома и костра. Возможно, даже слишком далеко, что в этих горах было небезопасно. Однако он ощущал, что им обоим хотелось оказаться наедине и спокойно поговорить вдали от гномов. А это был единственный способ ненадолго уединиться. Он готов был пойти на риск, хотя бы на несколько минут.
Рука Ульрики была тёплой. Феликс отметил, что её пальцы огрубели от меча. От волос исходил слабый запах пота. Как и от одежды. Не самый благородный из ароматов, но он был её персональным и нравился ему. Феликс разглядывал её лицо, восхищаясь профилем. Ульрика, безусловно, была более чем красива, а в этот момент выглядела задумчивой.
— Феликс, что с нами будет? — спросила она.
Он некоторое время раздумывал над её вопросом, сознавая, что со времени посещения Карак Кадрина так и не приблизился к ответу на него. Затем он заговорил:
— Я пойду с Истребителями на дракона. Ты отправишься в Кислев и доставишь предупреждение своего отца Ледяной Королеве. Если я выживу, то потом тебя разыщу.
— И что тогда?
— Тогда, вероятнее всего, мы отправимся в Прааг или куда–то ещё, где назначат сбор войск для битвы с ордами Хаоса.
Феликс поглядел вверх, на светящую зелёным светом луну, и вздрогнул.
— А затем мы, вероятно, погибнем.
— Не думаю я, что хочу умереть, — тихо произнесла Ульрика.
Слова прозвучали так, словно их смысл оказался для неё откровением. Возможно, так оно и было. Феликс понимал, что Ульрика родилась и выросла на равнинах северного Кислева, где понятия о долге и смерти дети заучивали сразу, как только становились достаточно взрослыми, чтобы понимать их значение.
— Никто не хочет.
— Я приняла на себя священный долг перед моим отцом. Я несу его весть о чрезвычайном положении нашей госпоже. И всё–таки я обнаружила, что задумываюсь о том, чтобы… бросить свою службу и сбежать на поиски укромного места, где смогу и смеяться, и любить, и жить. Обнаружив, что думаю об этом, я пришла в ужас. Что подумает отец? Что подумают духи моих предков?
— А что думаешь ты?
— Если я сбегу, последуешь ли ты со мной?
Феликс смотрел на неё. В этот момент он позабыл о своей клятве Готреку, предназначении, о котором говорил Макс Шрейбер, о своих героических мечтах и иллюзиях.
— Да. Ты хочешь уйти?
Ульрика надолго замолчала, и происходящая в ней внутренняя борьба была заметна Феликсу по выражению её лица. Слеза скатилась по её щеке, и Феликс уже было потянулся, чтобы смахнуть её. Что–то его остановило. В этот момент он ощущал, что жизни их обоих взвешиваются на весах, и одним своим словом Ульрика способна изменить их судьбы. Вглядываясь в её глаза, Феликс заметил душевную борьбу и подумал: «Она действительно меня любит». Он собрался высказаться, но в этот момент Ульрика отвернулась. Он не шевелился. Тишина затягивалась.
— Я не знаю, — произнесла Ульрика. — Я не знаю тебя, и теперь даже саму себя не узнаю. Ты дурак, Феликс Ягер, и сделал дуру из меня. Я отправлюсь с тобой на битву с драконом.
Она развернулась и убежала от него в сторону занимаемого отрядом дома, спеша так, словно за ней по пятам гнались все демоны Хаоса. Феликс остался в недоумении, обнаружив, что не имеет даже намёка для понимания произошедшего.
Возвратившись, Феликс застал у костра незнакомца. Это был высокий, покрытый шрамами мужчина, одетый в кожу. Его лицо затеняла широкополая кожаная шляпа. В ножнах на боку покоился длинный меч. К концу воткнутого в земляной пол посоха был привязан матерчатый узел, а лютня, струны которой незнакомец небрежно перебирал пальцами, выдавала в нём странствующего менестреля.
Никто не проявлял к нему ни малейшего интереса, но, казалось, незнакомца это не особо беспокоило. Он лишь благодарно смотрел на огонь и тех попутчиков, с которыми его разделял. Феликсу и в самом деле не было дела до странника. Он желал поговорить с Ульрикой, но она уже опустилась на землю по другую сторону костра и улеглась между своих телохранителей, решительно отказываясь замечать присутствие Феликса. Непонятно почему, но Феликс обиделся. Пострадала его гордость. «Ну, раз уж она этого хочет, — подумал он, — пусть поступает, как знает». Ему в любом случае хотелось какое–то время поразмыслить над тем, что сказала Ульрика.
— Ты кто таков? — не слишком тактично поинтересовался Феликс у незнакомца.
Тот довольно приветливо отозвался:
— Звать меня Йохан Гатц, дружище. А как твоё имя?
— Феликс Ягер.
— Ты товарищ этих Истребителей?
— Да.
— Путешествующие вместе гномы и люди вполне обычное явление в этих горах. Но группа из трёх кислевитов, волшебник, имперец и компашка Истребителей — куда менее обычное зрелище. Вы объединились в отряд для большей безопасности в пути, или за этим стоит история, о которой я мог бы сложить песню?
— Это зависит от того, какие именно песни ты распеваешь, — сказал Феликс.
— Самые разнообразные.
— Как я сказал ранее, мы идём убивать дракона, — хвастливо прокричал Улли.
Йохан Гатц вздрогнул и поднял вверх брови.
— И ты сопровождаешь этих Истребителей в их поисках гибели? Твои приятели рассказывали мне самые разные истории о тебе и Готреке. Интересной жизнью живёте, ребята.
— Очевидно так.
Феликс не понимал, почему его задело любопытство мужчины, но так оно и было. Менестрелям обычно присуще любопытство. Довольно часто, помимо песен и музыки, их расхожим товаром являются новости и слухи. Похоже, гномов вообще не особо беспокоило присутствие незнакомца, но было в нём нечто такое, что раздражало Феликса. Он пытался убедить себя, что это предубеждение, что он просто разозлён разговором с Ульрикой, но нечто в этом мужчине вызывало у него подозрения.
— Что подвигло тебя на скитания по этим горам? — спросил Феликс. — Я–то думал, это опасные места для странствующего в одиночестве путника.
— Менестрель может странствовать везде, где пожелает. Даже самый свирепый разбойник не убьёт нищего музыканта, когда может получить песню задарма.
— А я и не слышал, что орки и гоблины столь ценят бродячих музыкантов.
— Я быстро бегаю, — с лёгкой улыбкой произнёс Йохан Гатц. — По правде говоря, я, должен признаться, немного обеспокоен тем, что тут обнаружил.
— В самом деле?
— Да. Последний раз я проходил этой дорогой несколько лет назад. Вдоль Главного тракта тогда стояли городки и деревни, где путник мог заработать себе пропитание и немного монет. Эти места не были столь дики и небезопасны. Здесь не было ни орков, ни бандитов. Знай я то, что знаю теперь, не ходил бы этой дорогой, а остался бы в Остмарке, несмотря на конкуренцию.
— Так было бы мудрее.
— Да, было бы. Как обычно говорила моя дорогая старая маменька: «Задним умом всяк крепок».
— Ты утверждаешь, что самые отчаянные бандиты оставляют в покое менестреля. Встречал кого–нибудь?
— Я встречал тех, которые могли бы ими оказаться, хотя меня они и не тронули.
– Слыхал что–нибудь о Хенрике Рихтере? Ходят слухи, что он король местных разбойников.
Йохан Гатц рассмеялся в голос.
— Значит, правит он довольно бедным королевством, насколько я могу судить. Мне не довелось увидеть ни огромных армий бандитов, ни что–либо услышать об этом разбойничьем короле. Хотя признаю, раз уж ты о нём упомянул, это может послужить хорошей темой для песни.
— Я вот никогда не встречал ни одного разбойника, который был бы хоть близко столь же романтичен, как те, о которых можно услышать в песнях менестрелей, — заметил Феликс. — Ни один из тех, что мне попадались, не занимался тем, что грабил богатых и отдавал добро бедным, или боролся против беззакония землевладельцев, защищая права угнетённых. Те парни, что мне встречались, желали лишь снять мою голову с плеч, а мой кошелёк с ремня.
— Должно быть, ты встречал множество разбойников, господин Ягер? — поинтересовался Йохан Гатц со странным блеском в глазах.
— Нескольких, — отвечал Феликс.
— Тогда ты, должно быть, куда более крутой мужик, чем кажешься на вид, раз всё ещё жив. С позволения сказать, ты не выглядишь наёмником или мастером меча.
— Довольно самоуверенное заявление, — произнёс Феликс, чувствуя в словах мужчины завуалированное оскорбление.
— Феликс Ягер один из самых могучих людей, которых когда–либо знал Снорри Носокус, — заявил Снорри, находящийся по ту сторону костра.
Феликс удивлённо посмотрел на него. Он и подумать не мог, что произвёл на Истребителя настолько хорошее впечатление. Он не заметил, что Истребитель внимательно прислушивается к разговору.
— Разумеется, ни о чём особом это не говорит, — быстро прибавил Снорри, вызвав общий хохот гномов.
Феликс пожал плечами и снова обратился к трубадуру.
— Мы идём убивать дракона, — произнёс он. — Если не побоишься присоединиться, из этого выйдет песня.
— Мне жизнь ещё не надоела, — ответил менестрель. — Но, доведись тебе пережить это событие, разыщи меня, и я напишу песнь на эту историю. Весьма вероятно, она меня прославит.
Он на некоторое время замолчал, раздумывая над своими словами.
— Ты искренне считаешь, что у вас есть шансы на выживание? Удастся ли вам вообще подняться на гору, если правдиво то, что ты рассказал мне про орков, гоблинов и разбойничков–людей?
— Мы уже обратили в бегство военный отряд зеленокожих, — заметил раздражённый тоном менестреля Феликс, сознавая, что это хвастовство.
И снова брови Йохана Гатца поползли вверх.
— Вам, двенадцати, это удалось?
— Один из нас волшебник. Истребители — могучие бойцы. Малакай Макайссон — превосходный оружейник.
— Значит, вы воспользовались вооружением гномов, многоствольными пушками и тому подобным?
Феликс кивнул. Трубадур весело рассмеялся.
— Похоже, к вопросу драконоборства вы подошли нетрадиционным способом. Никаких белоснежных коней, рыцарских копий, зачарованного оружия.
— Оно у нас тоже имеется, — сказал Снорри. — Топор Готрека — волшебный. Он завалил им чертовски здоровенного демона. Снорри сам видел. И меч Феликса тоже волшебный. Сам увидишь это по рунам, если взглянешь поближе.
Феликс гадал, подслушал ли Снорри его разговор с Максом Шрейбером или действительно смог понять это по рунам. С другой стороны, Феликсу не хотелось, чтобы тот что–либо рассказывал про их вооружение в присутствии любопытного незнакомца. У него и так было ощущение, что сам он сболтнул лишнего. Феликс не понимал причину, но его доверие к Йохану Гатцу уменьшалось всё сильнее, хотя с самого начала он не особо доверял трубадуру.
— Похоже, я вас недооценил, — заключил менестрель. — Ваша экспедиция выглядит в высшей степени подготовленной. Мне почти жаль любых разбойников, которые вам попадутся.
— Поздновато уже, — сказал Феликс. — Мне не помешало бы поспать.
— Здравая мысль, — с издёвкой произнёс чужак. — Помимо прочего, через несколько дней вам предстоит нелёгкая работёнка.
Феликс улёгся с другой стороны костра. Бросив последний быстрый взгляд на менестреля, Феликс не удивился, заметив, что мужчина пристально наблюдает за ним. Он удивился тому, что на Гатца с подозрением глядит Макс Шрейбер. Похоже, у того были свои сомнения насчёт чужака.
Феликс гадал, а не суждено ли ему ночью проснуться с перерезанной глоткой, но затем решил, что подобное маловероятно. Любой, кто отважится на такое в присутствии Истребителей, недолго проживёт после содеянного.
«Хотя вряд ли это послужит мне хорошим утешением, если я помру», — подумал Феликс, погружаясь в беспокойный сон.
Йохан Гатц выругался. Боги снова на него наплевали. Когда он заметил повозку, то понадеялся обнаружить там небольшой купеческий караван и, возможно, нескольких телохранителей. Он совсем не ожидал увидеть группу Истребителей и тяжеловооружённых людей. И особенно беспокоило его присутствие волшебника. Не было смысла даже пытаться ускользнуть и подать сигнал Хенрику и парням, чтобы спускались сюда с гор. Волшебник слишком внимательно за ним наблюдает, а гномы столь же подозрительны, как и угрюмы.
«Этого и следовало ожидать», — рассудил Гатц. В последнее время удача не сопутствовала банде Хенрика Рихтера. С тех пор, как появился дракон, и орки расположились вдоль Главного тракта, дела шли ни к чёрту. Когда–то на этой дороге можно было неплохо поживиться, по крайней мере, всякого добра было вполне достаточно для небольшой шайки бывших наёмников и головорезов. Но дела пошли не так хорошо, когда потребовалось кормить лишние рты. Йохан проклинал обстоятельства, вынуждающие принимать беглецов–людей из уничтоженных деревень, но других вариантов не было. Только лишь для защиты собственной крепости от орков им требовались дополнительные бойцы.
«Хотя, — решил Гатц, — следовало бы возблагодарить Сигмара за проявленную небольшую милость. По крайней мере, никто из путников не стал подвергать сомнению его маскировку под бродячего музыканта, хотя Феликс Ягер, тот мужик с тяжёлым взглядом, что–то заподозрил. Уничтожить этот отряд будет весьма непростым делом. Это совсем не то, что опоить ничего не подозревающего часового отравленной выпивкой, перерезать ему горло, а затем, подав знак фонарём, вызвать парней. Это крутые ребята, и не хочется делать лишних движений под наблюдением чародея. В любом случае, все утверждают, что гномы способны почуять яд, и это подтверждено его личным опытом».
Гатц был убеждён, что как бы ни были в себе уверены эти ребята, Хенрик Рихтер и его разбойничья шайка смогут их победить. По крайней мере, если Хенрик соберёт всю свою армию в одном месте. Возможно, они смогут победить и с той полусотней, или около того, людей, что имеются у Хенрика наготове в близлежащих горах. Главное слово тут „возможно“. Эти путники выглядят крутыми и, даже если победа будет за Хенриком и его ребятами, по всей вероятности, прихватят с собой в ад значительное количество парней, что неприемлемо. Возможно, в общем и целом будет лучше оставить их в покое.
Гатц полагал, что вряд ли сегодня ночью можно ожидать какого бы то ни было барыша. С другой стороны, сами собой напрашивались иные возможности. Как вариант, он может предложить Истребителям союз против орков. Гатц знал, что коротышки ненавидят зеленокожих куда сильнее, чем он сам. «Вероятно, это не сработает», — рассудил он. Эти Истребители идут сражаться с драконом, а уж Йохан достаточно знаком с манерами гномов, чтобы понимать, что встать между коротышкой и кучей золота — верный способ получить пинком под зад.
Затем его осенила иная мысль. Эта экспедиция превосходно экипирована. Есть вероятность, что Истребители смогут убить дракона. Возможно, им не удастся. Но всегда остаётся вероятность, что они смогут дракона убить или достаточно серьёзно поранить, чтобы того могла бы добить армия людей. А в таком случае…
Не вызывает сомнений, что Скьяландир скопил огромные богатства. Драконы всегда так поступают. И, чтобы на этом навариться, имеет смысл проследовать за безумцами и посмотреть, как всё сложится. Даже если они и добьются своего, то, по всей вероятности, будут достаточно ослаблены, чтобы не доставить проблем в бою с Хенриком и парнями. А если дело у них не выгорит, возможно, дракона они ослабят. Ему стоит поведать эту мысль Хенрику завтра утром. Гатц был уверен, что его собрат сразу же вникнет в её смысл.
Йохан облизал губы, представляя себе сокровища дракона. Гатц был убеждён, что доли, которую он сможет получить, будет более чем достаточно для приобретения небольшой таверны в Нульне, что позволит ему бросить это опасное ремесло разбойника. «Возможно, дела таки пошли в гору», — заметил он про себя, погружаясь в мечты о горах золота.
Серый провидец Танкуоль пристально разглядывал огромный вестибюль башни Творцов. Он был в ярости, и в то же время его обуревал страх. С самого момента прибытия в Адскую Яму ему приходилось ждать. Крысы клана в ливреях со знаками отличия клана Творцов сопроводили Танкуоля и Ларка в это громадное помещение и оставили тут. «С какой целью меня сюда привели?» — гадал серый провидец. Никогда ранее ему не дозволяли вступать во внутреннюю цитадель Творцов. До сего момента всё его общение с ними происходило внутри изрытых пещерами стен кратера, в помещениях, которые использовались кланом для всех деловых переговоров. У него не было уверенности, как следует расценивать тот факт, что его привели сюда — как добрый знак или наоборот. То, что он находился прямо в сердце города, заставляло Танкуоля ощутимо нервничать. Серый провидец сделал усилие и коснулся ветров магии лишь с целью самоуспокоения. Энергия тёмной магии была сильна в этом месте. Что неудивительно, принимая во внимание близость Пустошей Хаоса и количество пыли искривляющегося камня, что содержалась в воздухе. Но сам факт обнадёживал.
Танкуоль снова обследовал окружение, выискивая потайные смотровые глазки, в наличии которых он не сомневался. Менее всего вероятно, что какой–либо из кланов скавенов позволил бы незнакомцу находиться в сердце своей крепости, не приглядывая за ним, а клан Творцов, возможно, наиболее обособленный и подозрительный из кланов крысолюдей.
Танкуоль проследовал к окну и злобным взглядом уставился на окутанный ночной тьмой город. Окно было закрыто не стеклом, но каким–то полупрозрачным кожеподобным веществом с соответствующим физиологическим запахом. Это было тревожным напоминанием о том, что сырьём для проявления мастерства, фундаментом, на котором покоится благосостояние клана Творцов, является ни что иное, как сама материя жизни.
Серый провидец разглядывал жуткую панораму лежащего внизу города. Внутри кратера возвышались огромные башни, напоминавшие клыки какого–то громадного зверя. Из их тонких верхушек выходили клубы светящегося дыма: сине–зелёного, рубинового, тёмно–синего и прочих всевозможных ядовитых оттенков. Столбы дыма поднимались вверх, вливаясь в огромное облако загрязнений, которое постоянно висело над кратером и изредка опускалось вниз, образуя густую дымку, затрудняющую обзор. По слабым зловещим отблескам Танкуоль заключил, что дым содержит в себе частички искривляющего камня. Серый провидец был возмущён подобным вопиющим расточительством, но одновременно проникнулся благоговением перед столь явной демонстрацией богатства. Он понятия не имел, что происходит внутри этих башен, но какофония криков, воплей и звериного рёва давала ему понять, что вряд ли это нечто приятное.
Между башен находились прочие строения, сооружённые в явно несвойственной скавенам манере. Строения представляли собой огромные шатры из разлагающейся кожистой плоти, натянутой поверх массивных каркасов из перекрученных костей. Они имели необычный вид, напоминающий огромных клещей или жуков, которые замерли на месте под действием некой незнакомой магии. Это были бараки, в которых обитали рабы и солдаты клана. Улицы кишели скавенами, и серый провидец осознал, что Адская Яма, возможно, второй по численности населения город крысолюдей, уступающий лишь Скавенблайту.
Тут и там между широких улиц располагались отсвечивающие зеленоватым светом озёра испорченной воды, предположительно по–прежнему отравленной искривляющим камнем из метеорита, чьё падение и создало обширный кратер. Вдали Танкуоль видел блеск тысяч огоньков – окна в стене кратера. Ходили слухи, что вся стена кратера пронизана бесконечным лабиринтом туннелей и пещер искусственного происхождения для обеспечения клана жилыми норами и лабораториями. На глазах Танкуоля в стене кратера открылась огромная дверь, и наружу вышло массивное существо. В темноте и на таком расстоянии Танкуоль не мог разглядеть все детали, но что–то в облике существа наводило на мысль, что это пещерная крыса с паланкином на спине, выросшая до размеров мастодонта.
В ночном небе мелькали фигуры, которые Танкуоль поначалу принял за летучих мышей, но поспешно определил, что для тех они слишком велики. Проще всего было предположить, что это мыши–мутанты, достигшие большой величины, но когда одна из них, сменив направление, пролетела мимо башни, серый провидец обнаружил, что это скавен с перепонками между рук, похожими на крылья летучей мыши. Танкуоля в какой–то мере ужаснуло такое богохульство. Разве не по своему подобию Рогатая Крыса создала скавенов? Разве не наивысшим святотатством является коверканье облика величайшего из всех существ? Танкуоль всегда знал, что Творцы безумны. Просто он никогда не осознавал, насколько безумны они на самом деле.
Тем не менее, это, в некотором роде, замечательнейшая форма безумия. Даже ему пришлось сие признать. В этом пустынном месте на задворках цивилизации скавенов клан Творцов создавал нечто, о чём никогда даже не мечтал сам Танкуоль. «А осведомлён ли Совет Тринадцати о том, сколь многого достиг клан? — гадал он. — Несомненно, должен найтись способ воспользоваться всем этим для своей пользы».
Серый провидец снова оглядел помещение. Здесь тоже имелись свидетельства безумного гения клана Творцов. Обтянутые кожей троны и кресла чрезвычайно походили на застывших живых тварей. Всякий раз, когда Танкуоль оглядывался, их положение едва уловимо изменялось, одновременно вызывая досаду и лёгкий испуг. Серый провидец подозревал, что само помещение было задумано создателями так, чтобы внушать неловкость посетителям и выводить их из равновесия при любых переговорах. Наконец, Танкуоль нашёл то, что разыскивал. Высоко на потолке, среди светящихся под воздействием искривляющего камня шаров люстры он увидел группу наблюдающих глаз. Они слабо покачивались, следя за ним, а затем, в ответ на то, что Танкуоль их обнаружил, ушли в потолок, скрывшись из виду.
И, словно произошедшее послужило сигналом, дверь зала распахнулась, словно огромные челюсти, и вразвалочку вошла чрезвычайно тучная фигура Изака Гроттла. За ним проследовал живой стол, сервированный костяными бокалами и тарелками из полупрозрачной плоти.
— От имени Творцов приветствую серого провидца Танкуоля, — пророкотал Гроттл своим неестественно глубоким голосом. — Искренне приветствую. Такая радость — увидеть тебя снова.
Танкуоль сомневался, что старый соперник рад встрече с ним. Гроттл неоднократно пытался подставить Танкуоля, когда тот возглавлял армию, отправленную против Нульна. Между ними была застарелая вражда, и Танкуоль поклялся когда–нибудь отомстить Гроттлу. Он не сомневался, что выпади возможность, Творец попытается его уничтожить. Серый провидец понимал, что следует вести себя осторожно.
Гроттл плюхнулся на один из тронов. Кожаная обивка изогнулась по фигуре скавена, выдвинувшись наружу, чтобы вместить его жирный зад, а затем охватила тот неестественным образом. Ножки трона едва согнулись, словно под тяжестью, и Танкуоль мог поклясться, что слышал слабый стон. Через мгновение по спинке трона пошла рябь, словно она делала массаж своему седоку. Гроттл наклонился вперёд и угостился небольшой поджаренной крысой со стола, который сам занял позицию прямо перед скавеном.
— Итак, серый провидец Танкуоль, после нападения на обиталище людей–лошадников ты возвратился с трофеями, которые обещал предводителям моего клана? Ты явился сообщить об успехе захвата гномьего воздушного корабля и поделиться с моими повелителями секретами его создания? Ты пришёл с известиями о том, где находятся войска Творцов, которые сопровождали тебя в твоей операции?
Гроттл целиком запихнул крысу в свою глотку и затем мерзко ухмыльнулся. Он–то знал, что не с такими приятными новостями пожаловал Танкуоль. Серому провидцу в голову пришла мысль, что Гроттл испытывает от этого удовольствие.
— Не совсем, — произнёс Танкуоль, беспокойно подёргивая хвостом.
Гроттл угостился ещё одним кусочком.
— Не совсем? — чуть ли не со злорадством пробормотал себе Гроттл. — Не совсем. Вряд ли это хорошие известия, серый провидец Танкуоль. Вообще–то, в этом нет ничего хорошего. Клан Творцов временно предоставил в твоё распоряжение несколько сотен отличных солдат и много–много наших смертоноснейших зверей, рассчитывая на то, что мы разделим трофеи твоего успеха. По крайней мере, тогда ты должен возвратить нам наших воинов и наших зверей.
Танкуоль понимал, что Гроттл осведомлён о том, что он и этого не может сделать. Толстое чудище попросту издевается над ним, раз уж теперь серый провидец оказался в его власти. «Осмелится ли Гроттл меня устранить?» — гадал Танкуоль. — Всё–таки я один из избранных Рогатой Крысы и привилегированный представитель Совета Тринадцати. Несомненно, даже эта прожорливая тварь не осмелится причинить мне вред».
Обдумав эту мысль, Танкуоль пришёл к выводу, что, к несчастью, это не тот случай.
В настоящий момент никто, кроме Творцов и Ларка, не знал о его местонахождении. Он отбыл в обстановке величайшей секретности, надеясь захватить воздушный корабль лично и возвратиться в Совет с триумфом. Если сейчас с ним что–нибудь случится, всё будет выглядеть так, словно он попросту исчез с лица земли. Мех Танкуоля вздыбился от явной несправедливости подобного. Он по доброте душевной явился сюда, чтобы предупредить Творцов об опасности, связанной с приближающейся ордой Хаоса, а они собираются убить его за какой–то незначительный должок, который, как они полагают, за ним числится. Танкуоль уставился на Гроттла, поклявшись, что, чего бы тут не произошло, этот толстый глупец заплатит за свою дерзость. Серый провидец всё ещё способен разнести своих врагов на мельчайшие составные частицы. На свой риск Гроттл вошёл в этот зал. Словно ощутив изменение в настроении Танкуоля, Гроттл поднял глаза на него и зарычал. Это был устрашающий звук, и Танкуоль припомнил, что при всей своей огромной массе, Творец ужасающе силён и опасно быстр в бою. Танкуоль позволил своему гневу немного улечься, но находился в готовности незамедлительного применения своих сил для самозащиты.
— Разве солдаты не возвратились? — изобразив удивление, спросил Танкуоль.
— Очень немногие, — признал Гроттл, подцепил когтем очередной кусочек, отправил его в пасть и проглотил. — Они сообщили запутанные известия о сражении, волшебстве и бойне, учинённой над скавенами. Это наводит на размышление о некомпетентном руководстве, серый провидец Танкуоль. О весьма некомпетентном руководстве.
— Я доверил Творцам командование военной составляющей этого рискованного предприятия, — поспешно заявил Танкуоль, зная, что в определённом смысле это правда. — И я бы предпочёл не обсуждать их результативность. Нет вины серого провидца в том, что командиры Творцов оказались неспособны воплотить в жизнь его грандиозные замыслы.
Гроттл покачал головой, словно бы Танкуоль являлся весьма тугодумным несмышлёнышем, который не сумел понять смысл его высказываний.
— Я полагаю, серый провидец Танкуоль, верховное командование осуществлял ты? На тебе была ответственность за успех операции. Ты дал многочисленные обещания предводителям клана Творцов. Они… разочарованы. Весьма разочарованы.
Хвост Танкуоля затвердел от возмущения. В раздражении он обнажил клыки. Ореол света замерцал вокруг его пальцев, словно серый провидец готовился высвободить своё наиболее разрушительное заклинание.
— Прежде чем делать что–либо скоропалительное, серый провидец Танкуоль, прими во внимание следующее… — произнёс Гроттл. — После разгрома при Нульне я уже не столь высоко котируюсь в своём клане, как когда–то. Можно сказать, нахожусь в опале. Также можно сказать, что предводители моего клана считают меня расходным материалом, по этой причине направив на переговоры с тобой именно меня. Тебе также желательно учесть, что находишься ты в сердце величайшей цитадели клана Творцов. В пределах окрика находятся многие тысячи крыс клана. Не упоминая уже о практически бесконечном количестве изменённых зверей. Некто столь глупый, чтобы напасть на члена клана и попытаться сбежать отсюда, пройдёт не более сотни шагов. Я говорю об этом, вполне сознавая, что ты слишком мудр, чтобы попытаться проделать нечто подобное. Слишком мудр.
Танкуоль разочарованно сжал зубы. Угроза Гроттла была недвусмысленна. В его заявлении также подразумевалось, что никто не станет беспокоиться, если Танкуоль возьмёт Гроттла в заложники и попытается выторговать себе беспрепятственный уход. Серого провидца чуть не привёл в замешательство тот факт, что он даже не просчитал возможность такого варианта. Гроттл продолжил говорить. Его глубокий голос звучал спокойно, даже вкрадчиво:
— По правде говоря, я удивлён, что ты сюда заявился. Я не ожидал подобного после… затруднений с воздушным кораблём. Зачем ты пришёл?
— Я принёс ужасные известия и предупреждение хозяевам Творцов.
— И что же это может быть? — равнодушно поинтересовался Гроттл.
Он что–то слизал со своего вытянутого когтя. Как подметил Танкуоль, эти острые когти имели опасный вид.
— На юг надвигается неисчислимая и запредельная по силе орда Хаоса. Похоже, как несколькими поколениями ранее, служители четырёх Сил покинули Пустоши и двигаются к югу.
— Это мрачные новости. Если они правдивы.
— Это правда. Клянусь тринадцатью тайными именами Рогатой Крысы. Я собственными глазами видел войско и лично обонял его запах. Ларк и я едва смогли спастись.
Танкуоль подумал, что лучше не упоминать о том, что последователи Тзинча отпустили их с миром. Он не желал предоставлять Гроттлу повод заподозрить, что Танкуоль может быть шпионом или предателем дела скавенов. Он сознавал, что кругом полно завистливых крысолюдей, которые тут же сообразят именно так истолковать события, несмотря на явную нелепость подобного предположения. Танкуоль обладал достаточной мудростью для понимания того, что его враги придадут искажённый смысл даже самому невинному его деянию, несмотря на то обстоятельство, что само имя Танкуоля было олицетворением преданности делу скавенов. Он молился, чтобы об этом помнил и Ларк.
— Значит, новости действительно ужасны. Что, по твоему мнению, нам следует предпринять?
— Собирать армии, готовиться к обороне Адской Ямы от нападения сил Хаоса. Это вполне может случиться.
— А если этого не произойдёт?
— Собирайте армии в любом случае. Несомненно, на своём пути орда будет сеять ужас и смятение. В свете приближающейся войны возникнет множество возможностей продвинуться вперёд к цели скавенов.
И хотя Танкуоль немного увлёкся, он понимал, что слова его правильны. Орда Хаоса собирается напасть на королевство людей. Каким бы ни был исход, борьба, вне всякого сомнения, ослабит даже победившую сторону. Скавенам следует лишь переждать, и новые возможности сами неизбежно упадут в их протянутую лапу.
— Совет Тринадцати должен быть извещён незамедлительно.
Гроттл зевнул и поднялся с трона.
— Возможно, ты и прав, серый провидец Танкуоль. Я передам твои слова моим хозяевам. Пусть они решают, что делать дальше.
Танкуоль не мог в это поверить. Он только что передал этому жирному глупцу важнейшую информацию, а тот не замечает безотлагательность ситуации. От явного разочарования Танкуоль подумывал разнести его на части. Он воздержался, понимая, что сможет сам известить Совет. Армии начнут собирать. Планы начнут составлять. Он сознавал, что никто лучше него не готов к тому, чтобы руководить такими силами. От волнения он почти позабыл о воздушном корабле. Во время приближающейся войны возникнет множество возможностей покрыть себя славой и упрочить своё положение в глазах Тринадцати. Несомненно, Рогатая Крыса снова благословила его. Танкуоль опять оказался в нужном месте в нужное время.
У выхода из зала Гроттл остановился.
— Кстати, серый провидец Танкуоль, пока этот вопрос не будет решён, ты гость моего клана. Мы позаботимся о твоей безопасности. Мы удовлетворим любые твои потребности. Ведь ты, в конце концов, весьма особый гость. Полагаю, ты понимаешь, что я имею в виду.
У Танкуоля душа ушла в пятки. Он совершенно ясно понял Изака Гроттла. Без тени сомнения он теперь осознал, что стал пленником клана Творцов.