Глава 258. Суперсолдат-х2.

-Сыворотка Миракуру,- сказала Кавито.- Она была наиболее проста в исследовании. Ее изучение не заняло много времени. Серия экспериментов тоже прошла быстро, поэтому я ее уже давно отложила в ящик и больше не вспоминала.

Кавито изучила ДНК Дэфстроука, а также кровь Роя Харпера, которую я получил у Зеленой Стрелы, а еще у нее были обрубки ног самого наемника. Имея такие материалы было бы странно, если бы Кавито не смогла воссоздать японский аналог сыворотки суперсолдата, но сдается мне, что тут не все так просто.

-Так что, сыворотка готова и ее можно пускать в ход?

-Можно, но я бы не рекомендовала,- очень серьезно проговорила ученая, вертя в руках пробирку с мутной жидкостью.- В отличие от сыворотки доктора Эрскина, Миракуру обладает рядом побочных действий. Передавая мне конечности Дэфстроука, ты сказал, что воздействие неизвестных химикатов переписало состав стимулятора, практически полностью убрав все побочные эффекты. Но ты ошибся! Негативные элементы сыворотки остались, просто были уменьшены. В частности, жажда убийства была сведена к минимуму, но в то же время препарат продолжал усиливать манию жестокости, насилия и продолжал давать чувство эйфории от убийства.

Получается, Дэфстроук был вовсе не лишен побочных действий, просто они совпали с его характером, оттого стали практически незаметны.

Кавито подошла к клеткам с мышами. Рядом с одной из миниатюрных тюрьм для грызунов стояла огромная стеклянная колба с зеленоватой жидкостью, в которой плавали два обрубка ног. Не трудно догадаться, кому они принадлежали.

-Все эксперименты показывали один и тот же результат. Мыши, которые получали дозу Миракуру, в обязательном порядке убивали своих собратьев, хотя для этого не было весомых причин.- Кавито достала из одиночной клетки мышку с серебристо-белой шерсткой и погладила.- Это Вредина, и палец у ее пасти лучше не держать,- предупредила доктор Рао, еще немного почесала мышку за ушком и вернула на место.

Вредина была заметно больше других мышей, но размер — единственное, что отличало ее от остальных грызунов.

Глядя на ее спокойную мордашку, точно не скажешь, что она уже превратилась в серийную убийцу.

-Нельзя доработать формулу и убрать побочные эффекты?- задал я вопрос профессору.

-Стоит подумать о целесообразности подобного действия. Те, кто разрабатывал Миракуру, наверняка перепробовали все возможное, чтобы убрать негативные последствия, но, как видно, потерпели неудачу. Я хочу сказать, что если бы они изменили состав формулы, то препарат просто перестал бы работать. Я готова взять на себя ответственность и заявить, что хоть Миракуру и интересная разработка, но все же это неудавшийся продукт. Если бы я попыталась убрать побочные эффекты, мне бы не просто пришлось изменить несколько компонентов, а полностью переписать формулу, создать совершенно иной препарат. Но это уже совсем другая задача, не простое воссоздание сыворотки. Для этого необходимо много времени, которым я не располагаю. И даже если бы мне, предположим, подобное удалось, это было бы пустой тратой времени и ресурсов.

-Почему же?

-Скажу как простому обывателю, который не очень разбирается в науке…

-Эй, я тоже человек науки между прочим!- возмутился я замечанию доктора Рао.

-Значит, ты поймешь сложные термины из области генной инженерии?

-Эм, ты права,- сдался я.- Расскажи все так, будто мне четыре года.

Все же я не сильно углублялся в сферу генной инженерии. Мне ближе машиностроение и робототехника.

Кавито довольно фыркнула и начала объяснение:

-Миракуру, как и сыворотка Эрскина, стимулирует определенные гены в организме, которые отвечают за всестороннее улучшение организма: мышечной массы, плотности костей, метаболизма и далее. Мои эксперименты показали, что эти гены могут быть развиты еще несколько раз, но проблема в том, что оба упомянутых мною стимулятора применяют практически один метод для совершения подобного действия.

-Хочешь сказать, что препараты схожи, а потому повторное введение сыворотки никак не повлияет на организм?

-Нет, еще как повлияет. При столкновении друг с другом они дестабилизируют клеточную структуру. Внутри гена произойдет большой взрыв, что приведет к плачевным последствиям. Несколько мышей и даже две обезьяны, которые успешно справились с сывороткой Эрскина, после введения Миракуру погибли спустя минуту. В связи с вышеизложенным я пришла к выводу, что раз тело отвергает эти два препарата, то лучшим решением будет остановиться на сыворотке Эрскина, которая не имеет побочных эффектов. У меня и так мало времени, поэтому я и не стала зацикливаться на этом дефектном продукте японских коллег.

-А что насчет Сердцевидной Травы?

-Ситуация аналогичная,- уверенно заявила Кавито, разрушая мою последнюю надежду.- Она несовместима с Миракуру.

Надо же, я и не знал, что существуют подобные ограничения. Значит, стать всесильным, поглощая одну сыворотку суперсолдата за другой, не выйдет. Может быть, поэтому в комиксах никто и не принимал больше одного схожего препарата за раз?

В любом случае, даже если я не могу таким образом усилить своих близких, я могу усилиться сам! Теперь я осознаю, что моя система, которая позволяет мне принимать любые сыворотки, ДНК и прочие усилители, преобразовывая их все в навыки и характеристики, поистине невероятна.

Не будь у меня системы, которую я до этого вечно обижал, называя дефектной, я бы столкнулся с большой проблемой. Прости меня, больше я не буду называть тебя никчемной системой, теперь ты будешь просто «системой». Отныне я не стану говорить в твой адрес обидные слова, но слов восхищения ты от меня тоже не дождешься! Ведь мне по-прежнему приходится все делать самому!

Я взял у Кавито пробирку с мутной жижей, постучал легонько по стеклу и, довольно улыбаясь, поинтересовался, как нужно Миракуру вводить в себя.

-Эй-эй, ты что? Ничего не понял из того, что говорила доктор Рао?- всполошилась Мартина.- Я уже успела понять, что ты отчаянно ищешь силы, но ведь ты умрешь, если вколешь в себя Миракуру! Ты ведь суперсолдат, а значит, начнется отторжение…

Пока Мартина разглагольствовала об опасности, Кавито достала шприц, набрала в него мутную жидкость из пробирки и, не говоря ни слова, вколола мне в плечо.

Ее спокойные действия шокировали не только мисс Бэнкрофт, даже Морбиус не остался равнодушным.

-Что вы делаете?!- новенькие тут же подбежали ко мне и заметались вокруг, не зная, как реагировать и что теперь делать.- Доктор Рао, что вы наделали?

-То, что он попросил,- пожала Кавито плечами и выкинула пустой шприц в отходы.

Забавно наблюдать за их реакцией. Кавито работает со мной с основания Вавилона, а потому знает о возможностях моего тела лучше кого бы то ни было.

Ей известно, что мой организм может принимать любой препарат без ограничений, и побочные эффекты, влияющие на разум, для меня не страшны. И главное, раз я решил принять сыворотку, значит, моя интуиция посчитала ее безопасной и можно смело делать укол.

Да, когда-то и сама Кавито была такой же беспокойной, как наши новенькие сотрудники, но теперь она стала более опытной и корить меня за безрассудство больше не спешит.

Я же стал ждать, когда Миракуру сольется с моим телом и мой организм в очередной раз получит усиление. Наученный горьким опытом, я стиснул зубы и приготовился к чудовищной боли. Редко когда модификация тела проходила без боли. И даже если сейчас боль не последует, лучше подготовиться к худшему, чем надеяться на лучшее.

И вот когда тело принялось впитывать Миракуру, я почувствовал небольшие отклики организма, но никакой боли не последовало. Однако я не стал радоваться раньше времени, ибо боль могла прийти позже. И я оказался прав: боль пришла, но… была совсем незначительной. Когда в меня выстрелил Разрушитель и вся рука оказалась обуглена, я испытал куда больше боли, нежели сейчас.

И это хорошо! Я пока еще не мазохист, а потому, чем меньше боли, тем лучше.

Я одной рукой оперся о стол, но продолжал стоять на ногах. Лоб покрылся капельками пота, но я уже чувствовал, что процесс подходит к концу.

-Ваше тело подверглось принудительной модификации в связи с воздействием сыворотки Миракуру. Ваш пассивный навык «Суперсолдат» был усилен.

+5 к Регенерации

+250 к Энергии жизни

+10 свободных очков характеристик

Так, начало вроде неплохое. Усиление регенерации и увеличении продолжительности жизни — хорошая вещь, как и дополнительные очки характеристик.

Теперь же посмотрим, как усилился навык. «Суперсолдат» — это пассивный навык, который я получил, когда принял самую первую сыворотку. Дальше все усилители преобразовывались непосредственно в очки характеристик, а навык так и остался единственным пассивным навыком, за исключением «Разума игрока».

«Суперсолдат-х2» : Вы приняли воссозданную сыворотку, ранее разработанную Авраамом Эрскиным для проекта «Суперсолдат». Навык был усилен после поглощения японского аналога сыворотки «Миракуру».

Эффекты:

+200 к Силе

+200 к Выносливости

+100 к Скорости

+100 к Ловкости

+20 к Интеллекту

+20 к Харизме

Все эффекты навыка удвоились, словно я принял новую порцию сыворотки… Хм, а ведь все так и есть! И я, возможно, единственный, кто может усиливать себя подобным образом.

Так, стоит подумать и вспомнить о других сыворотках суперсолдата, которые могли бы усилить мой навык. Но это как-нибудь потом, а пока вернемся к делам насущным.

-С тобой все в порядке?- недоумевал Морбиус.- Но как такое возможно?

-У меня необычное свойство организма: я впитываю все как губка,- ответил я, уже улыбаясь во весь рот.

-Это просто немыслимо,- пробормотала себе под нос Мартина.

-Ну, хватит обо мне,- я подошел к свободному стулу и сел. Харли поспешила устроиться на моих коленях.- Давайте лучше вы расскажете, как дела у вас,- обратился я к новеньким сотрудникам.- Как продвигается ваша работа по изучению ДНК вампиров, графа Дракулы, вашей вампирской сыворотки и крови Блэйда? Кстати, о Дневном бродяге что-нибудь слышно?

На встрече Хезер сообщила мне, что Эрик Брукс уже покинул Готэм, отправился дальше в свой карательный поход на вампиров. Интересно, наши ученые успели помочь ему с его проблемой?

-Эрик ушел, как только мы ослабили его тягу к крови и разработали новую сыворотку, которая должна подавлять его жажду месяцами… в теории,- сообщила Мартина.- Он ушел прежде, чем мы смогли проследить за тем, как его организм дампира реагирует на сыворотку.

-Значит, вы не смогли полностью лишить его жажды крови?

-Нет,- покачала головой девушка.

-Сразу скажу, это невозможно сделать. Если, конечно, не попытаться полностью излечить его вампиризм,- пояснил Майкл.- Жажда крови — главная черта вампира. Если попытаться ее убрать, то вся его генетическая структура сразу же дестабилизируется. Жажда — связующее звено, позволяющее вампирской ДНК существовать.

-Вы сказали, что ослабили его жажду...

-Да,- согласно кивнула Мартина.- То, что заставляет вампира желать крови, находится не только в голове, но и во всем теле. Весь организм стремится насытиться свежей кровью. Нам удалось лишить этого Блэйда, и теперь лишь мысли в голове подталкивают его к этому. Но и эту проблему мы ослабили вдвое. И с учетом того, что Эрик мог сдерживать себя и прежде, сыворотка ему показалась вообще избавительной. По крайней мере, он уверенно заявил, что точно не сорвется. Результатом Блэйд остался доволен. Сыворотку забрал и, сославшись на то, что у него полно дел, уехал из Готэма.

Ну, если сыворотки собственного производства Блэйду хватало где-то на пару дней, после чего ему вновь приходилось ее вкалывать, чтобы не сорваться, то возможность обходиться без нее месяцами и правда звучит почти как избавление. Сдается мне, Эрик был счастлив, когда наши ученые помогли ему с жаждой крови. Да, они не смогли полностью избавить охотника от его недуга, но если верить словам Майкла, данный процесс и вовсе невозможен. Ну да, возможен, конечно, только если Эрик вдруг захочет отказаться от своих вампирских сил и превратиться обратно в человека. Но в таком случае Дневной бродяга больше не сможет охотиться на вампиров.

Из всего услышанного я сделал лишь один вывод: убрать жажду крови невозможно. А значит, тот же принцип действует и на сыворотку вампиризма, над которой наверняка работали наши ученые.

И я оказался прав, они действительно смогли разработать препарат на основе ДНК Дракулы, Блэйда и сыворотки самого Морбиуса, который превратил его в аналог вампира. Вернее, должен был бы превратить, но благодаря моему своевременному вмешательству, Майкл смог избежать эту проклятую участь.

-Я тоже принимала участие в их проекте,- вступила в разговор Кавито.- Зная твои предпочтения и цели, я поставила перед ними несколько задач: объединить все имеющиеся ДНК в одну и разработать препарат, который смог бы передать все силы вампира человеку, при этом отсеяв слабости.

-Звучит просто прекрасно!- похвалил я доктора Рао, которая и без слов понимала все мои пожелания.

-Ты должен благодарить Майкла и Мартину. Они день и ночь трудились над формулой, желая довести ее до идеала. В отличие от нас, они не суперсолдаты, а потому им приходится в разы тяжелее. Когда они стали выглядеть не лучше вампиров: с темными кругами под глазами от недосыпания и побледневшие, словно из них высосали всю кровь, я даже думала о том, чтобы дать им сыворотку суперсолдата. Но так как разрешение на это я могла получить только от тебя, а ты у нас бесследно пропал в Асгарде, им пришлось работать в страданиях.

Я ясно видел, как Кавито, будучи старшей ученой и фактически начальницей, пыталась выбить у главы лаборатории для своих сотрудников плюшки. Похоже, она ужасно беспокоилась о своих коллегах, но, даже несмотря на это, не разработала для них сыворотки без моего разрешения.

Эх, лучшего руководителя я и найти не мог.

В ее словах есть истина: если Майкл и Мартина станут суперсолдатами, то смогут работать более продуктивно. Я совсем не против дать им сыворотку, ведь они уже влились в наш дружный коллектив, да и интуиция не посылает сигналов тревоги, а потому я согласился с тем, чтобы Кавито в будущем помогла двум новеньким с модификацией их тел.

-Итак, что еще я должен знать о препарате, наделяющем силой вампира?

Загрузка...