Прошло еще несколько дней. Во время очередной трапезы в Большом зале, прилетели совы с новым выпуском «Пророка». Гермиона, просматривавшая свежий номер, внезапно ахнула.
— Мерзкая ведьма! — не сдержалась она, и ее лицо исказилось от гнева.
В ответ на вопросительный взгляд Гарри она молча пододвинула к нему газету и ткнула пальцем в злополучную статью. Как оказалось, Рите Скиттер вовсе не обязательно было брать интервью, чтобы написать о человеке всё, что ей вздумается.
«В Хогвартсе Гарри встретил свою любовь. Его близкий друг Колин Криви говорит, что Гарри всюду появляется в обществе Гермионы Грэйнджер, сногсшибательной красавицы-полукровки, которая, как и Гарри, одна из самых блестящих студентов школы.»
— Так а чем именно ты недовольна, любовь моя? — сказал Гарри, широко улыбаясь.
Гермиона ударила его газетой. Но тоже улыбнулась.
Глядя на неё, Гарри задумался: «А если подумать, кто бы ей подошёл? Может, Диггори? Или Майкл Корнер? Ну, явно не Малфой».
Гарри передёрнуло, когда он представил их вместе. «Наверное, хуже только пара Гермиона — Рон. Это возможно разве что в параллельном мире».
Гарри невольно улыбнулся. Настолько абсурдным и невозможным ему это показалось.
— А мне казалось, что вы просто друзья, — раздался позади них мелодичный голос. К ним подошла Чжоу Чанг и непринуждённо положила руку на плечо Гарри.
Взгляд Гермионы скользнул по руке Чжоу.
— На самом деле, так и есть — наигранно улыбнулась ей Гермиона.
Чжоу медленно и неловко подняла руку с плеча.
— Что ж, я… мне пора идти, — пробормотала она. — Удачи, Гарри. — улыбнулась Чжоу напоследок.
— А она красивая, — отметила Гермиона, глядя ей в след.
— Если честно, не в моем вкусе. Но фигура ничего.
Жизнь в Хогвартсе текла своим чередом. Периодически Гарри наблюдал за другими чемпионами. Седрик все время окружен поклонниками. Кажется, сильно нервничает. В коридорах иногда видел Флер Делакур, как всегда надменную и невозмутимую. Крам же безвылазно сидел в библиотеке и корпел над книгами.
Урок у Хагрида прошел как обычно. Последние ученики покидали огород, унося с собой запах удобрений. Гарри уже собирался уходить…
— Погоди, Гарри, — прошамкал Хагрид, наклоняясь так близко, что Гарри разглядел следы крошек от печенья в его бороде. — Останься на минутку.
Когда они остались вдвоем, он продолжил:
— Приходи сегодня в полночь, — прошептал он, и его голос дрожал от волнения. — И захвати с собой… э-э… ту самую мантию. Невидимую.
— Зачем? — настороженно спросил Гарри.
Хагрид приложил палец к губам и оглянулся, словно боялся, что их подслушают.
— Просто приходи, — прошептал он еще тише.
— Хагрид, что происходит? — настаивал Гарри, чувствуя, как нарастает тревога. — Говори прямо, не томи!
— Лучше один раз увидеть, — таинственно сказал Хагрид, избегая его взгляда.
— Увидеть что?
Хагрид переступил с ноги на ногу, сжимая и разжимая свои огромные руки.
— Ну… — он проглотил воздух. — Драконы.
Гарри отшатнулся.
— Ты опять купил дракона? — прошептал он в ужасе.
— Нет! — Хагрид мрачно покачал головой. — Драконы… это первое задание.