ГЛАВА 2.


Король сегодня принимал в покоях для заседания совета. Куда их пропустили вооруженные до зубов королевские гвардейцы. Командир которых был предупрежден об аудиенции с дочерью пограничного барона. Как только они с леди Бригиттой подошли к двустворчатой двери, он распахнул её перед ними, открывая следующие покои, где люди с кипами свитков терпеливо ждали своей очереди.

Не успев сделать и несколько шагов, как перед ними вырос канцлер Самеш.

- Придётся обождать, леди Бригитта, - проскрипел он, покосившись на закрытую дверь. -У Его Величества сейчас принц.

Провожатая баронеты и глазом не моргнула на возникшего из неоткуда канцлера, лишь обошла его и встала под самыми дверями, а за нею и Изабелла.

- Настоятельно рекомендую напрячь свои ушки, - прошептала распорядительница женских покоев. - Это может быть полезно для нас.

Иза опять прислушалась к её не очень приличному совету. Хотя её всегда учили, что подслушивать это плохо, но, видно, хорошие манеры не в чести при дворе узурпатора.

А за дверями бушевал настоящий ураган. Король и принц выясняли отношения, и причиной этому судя по доносившимся обрывкам фраз была дочь Морны Хараз.

- Она моя! - кричал Эдуард.

- Ты смеешь мне перечить?! Мне?! Своему королю?! - совсем не по-королевски вопил Его Величество. - Я приказал привести её живой или мертвой, а ты что сделал?! Да, лучше бы я отправил тебя на войну со свенами! Или простым командиром в имперский легион! Ума набрался бы! Ты хоть понимаешь, что натворил?! Она дочь Морны Хараз!

- Она моя фаворитка и, быть может, уже понесла от меня! Или ты забыл отец, что будет если...

- Замолчи! - на полуслове прервал его король. - Не смей напоминать мне об этом!

- Но это твоя вина!

Молчание и снова голоса, но уже более спокойные. Первым заговорил узурпатор.

- Хорошо, забирай её себе, но не забывай, что я тебе сказал.

- Не забуду, - буркнул принц.

Дверь распахнулась и выходящий Эдуард на минуту задержался, глядя на стоящую под кабинетом Изабеллу. Его изумлённый взгляд медленно прошёлся по девушке и остановился как раз на подвеске с сапфиром. От чего лицо принца повеселело и, улыбнувшись, он подошёл ближе.

- Сегодня на пиру, леди Изабелла, вы будете сидеть рядом со мной.

- Это приказ, Ваше Высочество? - еле слышно спросила она Эдуарда.

- Нет, это просьба, - так же ответил он и пропустил вперёд, отвесив поклон.

Покои для заседания совета ничем особенным не отличались. Обычная просторная комната с массивным дубовым столом. И такое же кресло во главе этого стола, спинку которого венчала золотая корона. Но король не встречал вошедших женщин в этом кресле. Он стоял у окна, повернувшись к ним спиной.

- Леди Бригитта, оставьте нас, - приказал король.

Всего минуту назад он бушевал, ругаясь с непокорным сыном, и вот спокоен, будто ничего не было. Разве что, усталость в его словах.

Леди Бригитта присела в реверансе, прежде чем скрыться за дверью. Глаз на затылке у короля не было и он всё равно бы не увидел её поклонов, но дворцовый регламент требовал соблюдения плавил.

- Я ещё не решил, что с тобой делать, - начал говорить король, удостаивая баронету своим взором. - Решу, когда твою семью доставят в Акету. А пока развлекай наследного принца.

- Ваше Величество.

Пленница хотела было задать вопрос королю: зачем их сюда везут, но он грубо перебил её.

- Что?! Ты осмелилась со мной заговорить?! - резко развернувшись, воскликнул узурпатор и тут же осекся, лишь посмотрев на дочь своего врага.

От возмущения короля по спине Изабеллы пробежали мурашки. И всё равно она не опустила глаза, как положено женщине, когда с ней говорит мужчина. Так, по крайней мере, девушку учила мать. «Скромность и покорность!», - часами вдалбливала в её подсознание родительница, но, видно, напрасно. Иза не проявляла покорности с мужчинами. И не собиралась проявлять её с королём. К тому же, подслушивая под дверью, баронета поняла, что отец принца ничего ей не может сделать. Какая-то тайна связывала ему руки. Да так связывала, что он готов мириться с каждой любовницей своего наследника. Даже с такой опасной, как внучка убитого им короля. Морна говорила, что Альфред II Касс знать не знает о пункте в мирном договоре Акелонии с Леканией. Полная копия хранилась у герцогов Лекан. Так чего же узурпатор страшился? Что даже одно упоминание о Изабелле так выводил его из себя. Что ему всё-таки было известно и что упустила её мать, отправляя к Эйдану Чёрному? Эти вопросы, взрывали мозг юной Хараз, пока та неподвижно стояла перед узурпатором, а он, медленно подходя, пристально рассматривал свою пленницу. Изабелла испытывала страх, глядя в его приближающиеся стальные глаза. Трудно не оцепенеть от ужаса, когда на тебя так свирепо смотрят. А король смотрел на фаворитку своего сына именно такими глазами. Он будто желал её убить. Схватить своей сухой рукой за горло и сжимать пальцы до тех пор пока позвонки не хрустнут. Сил бы у него хватило. Седовласый, но совсем не старый. Годы лишь слегка укоротили его рост, забрав с собой и мощь тела, но не лишили силы. Может, против молотого рыцаря Альфред Касс не выстоял бы, но убийство девушки не составило бы ему особого труда.

Где-то внутри Изабеллы ёкнуло чувство самосохранения и она отступила на шаг от напирающего на неё короля. Эта робость Альфреду понравилась, а страх в глазах баронеты приободрил его.

- Знай своё место, девчонка Хараз, - пренебрежительно просипел узурпатор. - День, когда ты надоешь принцу, станет последним днём твоей жизни. А пока наслаждайся тем, что даёт тебе покровительство моего сына.

Зачем только Альфреду нужна была эта аудиенция? Чтобы ещё сильнее возненавидеть невинную девушку, которая до недавних событий и знать не знала, как не справедлив этот мир. Ведь именно попытка Морны Хараз отправить свою дочь в Леканию лишило узурпатора покоя. Понимая насколько опасна наследница древней династии, король решил держать её при себе заложницей. Но родной сын смешал все его планы. Теперь девчонка Хараз под защитой дурацкого проклятия, в которое Альфред не верил. Старался не верить, но время идёт, и каждый год доказывает, что сила жриц не суеверные бредни.

- Убирайся, - процедил сквозь зубы король, указав на дверь.

Изабелла не стала испытывать судьбу на прочность, и быстренько покинула королевский кабинет. А на полпути к покоям фаворитки, её с леди Бригиттой догнал гаденький канцлер Самеш. Он торжественно сообщил баронете, что теперь она фрейлина Её Высочества Мирцелы. И ехидно ухмыляясь, театрально раскланялся.

- Будь осторожна в окружении принцессы, - посоветовала леди Бригитта, провожая озадаченным взглядом дурного вестника. - Особенно с леди Ульрикой и леди Морганой. Эти две драные кошки готовы сцепиться друг с другом, но могут и объединиться, чтобы насолить тебе. Ну, а про принцессу Мирцелу ты сама всё поймёшь.

- Почему вы помогаете мне? - так же глядя на удаляющегося канцлера, спросила Иза леди Бригитту.

Всё-таки при дворе баронета была всего несколько часов, а леди Бригитта уже дала столько полезных советов, взяв над девушкой опеку. Распорядительница женских покоев добродушно улыбнулась, прежде чем ответить.

- Когда-то с твоей матерью мы были близкими подругами, и я многим обязана ей.

Наверно, пришло время отдавать долги, - последнюю фразу она произнесла задумчиво, вспомнив дни своей дружбы с принцессой Морной Хараз.

Потом, следуя за своей покровительницей, Изабелла думала: «О, Клирк, куда я попала? Король ненавидит меня. Канцлер тоже. Его красотка племянница готова выцарапать мне глаза за принца. Ещё какая-то леди Ульрика очень опасна. Это какой-то осиный улей. Нет, нет! Яма с ползущими гадами! Вот что больше всего подходит под определение двора Его Величества Альфреда ll Касс! И только одна леди Бригитта на моей стороне. Про принца я ещё толком не решила. Друг он мне или враг. Сегодняшняя ночь покажет». И только подумав про ночь, девушку будто окатили ушатом ледяной воды. Сможет ли она во второй раз без последствий отказать принцу в его праве покровителя?

Леди Бригитта долго наряжала новую фаворитку на пир и не переставая говорила, что это не просто весёлое застолье, а ещё и место, где плетутся интриги. Поэтому лучше ничего лишнего не болтать. Больше слушать и мило улыбаться. Если, конечно, получится мило улыбаться в террариуме.

- Ну, вот темно-бордовое как нельзя лучше будет гармонировать с жакетом Его Высочества Эдуарда, - любуясь своими трудами, довольно сказала леди Бригитта. - А завтра я подберу вам не слишком болтливую служанку.

- Не слишком болтливую для всех, но не для вас? - спросила Изабелла заботливую подругу матери.

- А вы быстро учитесь, леди Изабелла, - распорядительница женских покоев тут же похвалила за сообразительность.

Женщины прекрасно поняли друг друга в тот вечер. Всё что будет происходить в покоях фаворитки принца, будет сразу же долетать до ушей леди Бригитты. Это маленькая плата за её покровительство при дворе короля и дочь Морны Хараз согласилась её платить. Всё равно без помощи опытной придворной дамы ей недолго виться среди пресмыкающихся и холоднокровных гадов королевского дворца. На защиту принца она не сильно-то надеялась. Его Высочество часто менял своих фавориток. Сегодня дочь барона его привлекает, но что будет завтра? Об этом лишённом всякой определённости будущем девушка предпочитала не думать. Как только мысли об участи ждущей баронету впереди, прокрадывались в её разум, то за ними змеею заползал страх. А слова короля: «Твоим последнем днём станет день, когда ты надоешь принцу!», - зловеще шипели в девичьей голове. И в эти мгновения страха, она видела только одно спасение - это стать Эдуарду возлюбленной и желанной женщиной, а не безликой игрушкой.

Хотя бы пока дышит узурпатор...

А потом? Потом наступит потом... Так далеко внучка свергнутого короля не заглядывала в будущее. Ведь все надежды Изабеллы были такие туманные... Ничтожные и жалкие! На что может надеяться фаворитка, пусть и самая любимая? Она может только уповать на снисхождение всесильного господина. А именно, короля. Но и корона на голове Эдуарда не могла даровать ей безопасность. Изабелла дочь Морны Хараз, а это значит: пока в её груди бьётся сердце, трон под Касс шатается. От расправы наследницу династии Хараз не спасут ни милое личико, ни наряды, ни временные друзья. Даже милость Великого Клирка обойдёт стороной, если вдруг Эдуард решит, что всласть наигрался с баронетой и пора подыскать другую фаворитку. Или невесту для себя...

Вот тут наследницу Хараз, как молнией ударило: «А что если. если я ... Я стану его королевой??!».

Рассуждая здраво, Изабелла вряд ли могла рассчитывать на брак с герцогом Леканом. Даже, если каким-то чудом девушка осталась бы девственницей до приезда жениха, Эйдан Чёрный всё равно не взял бы в жёны фаворитку своего врага. Ведь была бы велика вероятность, что их первенца наградили бы постыдным в Акелонии прозвищем «бастард», а в Лекании ему не присягнули бы на верность.

Как не прискорбно было это осознавать, но шансы на брак с герцогом Леканом после пленения Изабеллы королём стали ничтожно малы. Все далеко идущие планы её матери потеряли всякий смысл, обесценив Изу в глазах завидного жениха. Но судьба сама, тут же давала ей другую возможность исполнить своё предназначение. Можно и без войны герцогства с королевством усадить на трон потомка Хараз.

- Леди Бригитта, а Его Высочеству сколько лет? - спросила Изабелла у всё ещё поправляющей её наряд придворной дамы.

- Двадцать пять, - оторвавшись от вышивки на глубоком декольте, ответила её покровительница и, поняв зачем та задала этот вопрос, хитро улыбнулась.

- Тогда почему Эдуард до сих пор не женат?

- Король Альфред уже шесть лет ведёт переговоры о браке принца с дочерью императора, но, как видишь, безуспешно, - ядовито подметила подруга Морны. Видно было, что власть узурпаторской семейке ей была так же оскорбительна, как и матери баронеты. - И я думаю, что ничего у короля не получится. Император Ванса слишком суеверен и боится проклятий.

- Проклятий? - настороженно спросила Изабелла.

Баронета не была такой уж суеверной, как этот Ванса, но всё-таки проклятия всегда внушали некое опасение. Вдруг это было что-то очень зловещее? Например, все жёны

принца будут умирать или ... Или что-нибудь в таком роде.

- Да, - тихо прошептала леди Бригитта, осмотревшись по сторонам. При дворе и у стен есть уши. - Верховная жрица Четырёх Стихий прокляла Касс.

- А как? - и поежившись не то от сквозняка, не то от самовнушения, девушкам тоже осмотрелась.

- Она выкрикнула в охватившем её пламени.

И тут дверь, разделяющая покои фаворитки и наследного принца, скрипнула. На свет свечей вышел Эдуард. Леди Бригитта замолчала и, поклонившись вошедшему, отошла от Изабеллы. Жутко интересная тайна так и осталась тайной в тот вечер. А баронете так хотелось узнать подробности проклятия. Но стоило только Эдуарду выйти на свет, как Иза улыбнулась. Леди Бригитта снова оказалась права. Её платье гармонировало с его жакетом. От чего принц и его фаворитка были словно две половинки одного целого.

Эту гармонию заметил и сам Эдуард. Разглядывая отражения в ирагонском зеркале, он испытывал настоящий восторг. Пограничная баронета затмила своей красотой всех родовитых леди при дворе. Сделав несколько шагов к девушке пленившей его мысли, Эдуард протянул руку.

- Мы опаздываем, леди Изабелла, - сказал он и, жадно поедая глазами свою желанную фаворитку, наклонившись шёпотом спросил. - Но я бы хотел опоздать, а вы?

Та бросив растерянный взгляд на широкую кровать, испуганно замотала головой.

- Тогда идёмте, - глубоко вздохнув, разочаровано сказал принц.

Девушка осторожно взяла его под руку и они вышли из покоев.

Изабелле было неловко идти рядом с тем, кто силой отбил её у рыцарей жениха, привёз к узурпатору и намекал на ночь после королевского пира. А ещё так хищно смотрел! Принц всю дорогу к главному королевскому залу, никого не стесняясь, поедал девушку своими глазами. Он, словно голодный волк, жаждал вгрызаться в самые аппетитные части тела новой фаворитки, не дожидаясь кромешной темноты, и её невинная застенчивость только распыляла это желание.

Загрузка...