Глава семнадцатая. «Шаткое положение»



Граф Дассо нервно ходил по своему кабинету. После исследования у лекаря, выяснилось, что его жена болела неизлечимой болезнью. Граф даже выпросил аудиенции у Святого. Но тот смог снять лишь некоторые симптомы. Только по этой причине граф обратился к Императрице.

Изначально новая Императрица ему не понравилась. Она была молодой и дерзкой. А значит и глупой. Но со временем граф начал понимать, что с Императрицей не все так просто. Она была сдержанной, но не холодной. Она была умной и умела организовывать людей. И многие девушки тянулись к ней и копировали ее поведение. Даже дочь самого графа Дассо потребовала себе платье зеленого цвета, под цвет ее глаз. Девочка заявила, что раз Императрице не надо носить синее, то и она отказывается от него.

Вздохнув, граф присел за стол и прижал руки к лицу. Да, Императрица была не так проста. После разговора в ее кабинете, все встало на свои места. И странное поведение Арсилии, и шевеление знати все это было дела рук Императрицы.

Граф усмехнулся.

Они договорились, что как только лекарство будет готово, их вызовут в лазарет замка. И если лекарство подействует граф Дассо станет последователем Императрицы. Это была совсем небольшая цена за жизнь любимого человека.

«Если она излечит мою жену, я готов даже самого Бога принести к ее ногам», —подумал мужчина, рассматривая подрагивающее ладони.

Граф Дассо любил свою жену. Любил больше жизни. Любил больше своих детей. Любил больше, чем свою родину. И если бы потребовалось предать, чтобы спасти ее, он бы это сделал.

***

Я вздохнула и посмотрела в окно. Лил дождь. Родители и Кайл должны были вот- вот прибыть в замок И я сильно волновалась. А что, если карета все же перевернется? Что делать, если они погибнут? Как снова. вернутся назад? И получится ли у меня?

— О чем задумались, Ваше Величество? — спросила Карлина, допивая свой чай.

Она сидела напротив меня за небольшим столиком. Ее плечи были укутаны шалью. Карлина снова немного приболела, поэтому я собиралась навестить ее. Но девушка заупрямилась и пришла сама. Она сказала, что чувствует себя не очень плохо. К тому же вечно лежать в кровати ее утомляет Мне пришлось отступить и согласиться на ее приятную компанию.

— Сегодня в замок прибудут мои родители, — произнесла я, отводя взгляд от капель воды на стекле.

— Ох, граф и графиня прибудут сегодня? — девушка растерянно заморгала.

— Да Не переживай, они просто решили навестить меня, — я ободряюще улыбнулась.

Возможно, я чувствовала тревогу из-за недавнего разговора с графом Дассо. Он не выглядел убежденным, но пообещал, что сделает все, как только его жена снова будет здорова. Разумеется, я ему не поверила. В этом замке вообще не стоило кому-то верить. Поэтому я взяла с него расписку. Стоило ему нарушить свои слова, как эта расписка попала бы нас стол Адама. Мне бы он ничего не сделал, а вот министр лишился бы своего места.

— Что вы думаете на счет того, чтобы написать письмо леди Софие? — обратилась я к Карлине и краем глаза заметила, как Роберт слегка повернул голову в нашу сторону.

— Это было бы просто замечательно! Она была крайне занята, пока прибывала в Империи, поэтому мы редко виделись, — леди Мюрей грустно улыбнулась.

Пожалуй, я немного понимала ее чувства. Мы с Софией были первыми леди, которые заговорили с ней. И она считала нас подругами. Я тоже искренне считала ее своей подругой. Пусть и не близкой подругой, потому что близких друзей, которым я бы могла доверить свои тайны, у меня не было. Но все же.

— Рем, подай, пожалуйста, перо и бумагу:

Горничная, стоящая рядом с Робертом, послушно кивнула и принесла требуемые предметы. Я задумалась. О чем вообще в письмах пишут подруге?

«Дорогая София,

Как ты добралась до родины? Надеюсь, никаких сложностей не возникло? У нас с Карлиной все хорошо. Если вы услышите слухи о нападении, не переживайте — я в полном порядке и практически не пострадала».

— Хм. Вы врете, Ваше Величество, — лукаво сказала леди Карлина, перетягивая письмо и отбирая у меня перо.

— Иногда сладкая ложь куда полезнее болезненной правды, — философски сказала я.

Заглядывать в пергамент, чтобы увидеть, что написала леди Мюрей, я не стала. Не то, чтобы мне было все равно. Просто Лина, вошедшая в комнату со стуком, сообщила, что в замок прибыли мои родители и младший брат.

— я пойду встречу их, — сообщила я, вставая со стула. — Вы можете оставаться в моей комнате.

— Хорошо, — девушка улыбнулась. — В таком случае, я допишу письмо и отнесу его гонцу.

— Большое спасибо, — я улыбнулась и вышла из комнаты.

За мной последовали и горничные, и рыцари, и Роберт Я, взяв брата под руку. неспешно шла по коридорам замка. Сейчас он не казался мне холодным и одиноким. Замок пусть и не вызывал во мне положительных эмоций, но больше не заставлял меня ненавидеть его. Сейчас были люди, готовые принять мою сторону.

— Матушка! — радостно воскликнула я, завидев семью в конце коридора.

Они были в дорожной одежде. Их плечи и головные уборы слегка намокли, видимо, когда они выбирались из кареты. Я, опустив руку бурата, кинулась к маме и обняла ее.

— Ох, милая. Я же в дорожном платье, — рассмеялась мама, ласково погладим меня по голове.

— А меня не обнимешь?

Я подняла взгляд, посмотрела на Кайла и улыбнулась. Но вместо того, чтобы обнимать его, обняла отца.

— Дорогая, вести себя так на людях, не прилично, — хмуро сказал папа, но по его веселому взгляду я поняла, что эта фраза всего лишь формальность, которую он должен был соблюсти.

— Все в порядке. Тут только те, кому я доверяю, — успокоила я отца и посмотрела на Кайла.

Он дулся и смотрел в сторону. Я вспомнила, каким он стал, после смерти родителей и Роберта. Его взгляд всегда был печальным. А на губах сияла улыбка, словно ничего не случилось. Ради меня Кайл старался быть сильным. Но сейчас он вел себя, как маленький ребенок. И эта его миля сторона мне нравилась куда больше.

Я подошла к Кайлу и, встав на цыпочки, обеими руками растрепала его белые, уложенные в красивую прическу, волосы.

— что ты творишь?

Кайл пригнулся и попытался увернуться, но был схвачен в объятия.

Я любила свою семью. В этом не было ничего удивительного. И Арсилия была совершенно права в одном — если бы ей и сейчас удалось добраться до них и убить, я бы ослабла. Я бы просто бросила все начинания. Потому что все, что я делала, было ради них. И не только ради них. Но и ради моего нарождённого сына.

— Пройдемте, я провожу вас в ваши спальни, — улыбнулась я, оставив в покое волосы Кайла

Он ворчал и пытался привести их в порядок, когда как мама с папой просто смотрели на все это с понимающими улыбками. Но в тоже время я видела, что в их взгляде было облегчение. Они были рады тому, что их дочь совсем не изменилась, с принятием титула. И из-за жизни в суровых условиях замка.

Родители должны были жить в гостевой части замка. А вот Карла я решила поселить около Роберта, поэтому нам следовало пройти около моей комнаты.

Мы шли, проговариваясь на свободные темы. Я спросила, как поживает Роза. Мама ответила, что моя няня очень скучает по мне и очень хотела приехать. Но поместье не на кого было оставить, кроме нее. Родители могли доверять только Розе.

— Я бы тоже хотела с ней увидится, — со вздохом сказала я.

Моя няня была очень милой женщиной. Пусть и иногда очень суровой. Но я ее любила. Как и мои братья. Она сумела воспитать всех нас. Поэтому фактически была частью нашей семьи.

Когда мы проходили около моей комнаты, ее дверь открылась и из нее вышла леди Карлина. Она бережно несла в руках запечатанное письмо. Было видно, как оно ей дорого. Девушка даже не смотрела по сторонам, от чего едва не столкнулась с Кайлом.

— 0х, прошу прощения, — испугано произнесла леди Мюрей, поднимая взгляд.

— Ничего страшно, — ослепительно улыбнулся Кайл. — Главное, что вы не пострадали.

Карлина смущенно покраснела, еще раз извинилась и быстро скрылась за дверями своей комнаты.

— И не стыдно тебе смущать моих фрейлин? — осуждающе спросила я брата, но тот лишь хулигански усмехнулся.

— А кто это была? — спросил Кайл, через мгновение.

— Леди Карлина Мюрей, — сообщила я, останавливаясь у двери в его комнату. —На время пребывания в замке ты остановишься здесь. Соседняя дверь ведет в комнату Роберта.

— Что? И тут я буду ночевать рядом с братом? — искренне возмутился Кайл, за что тут же получил подзатыльник от Роберта.

— Роберт, ты пока покажи ему все здесь. А я проведу родителей в гостевую часть замка.

— Хорошо, — брат кивнул и сурово посмотрел на рыцарей.

Я хмыкнула. Да, авторитет Роберт уже заработал. Я почему-то очень гордилась своим братом.

Знать Империи Эристел начала оживать. С тех пор, как новая, молодая Императрица взошла на трон, все менялось. Постепенно, не спеша. Девушку начали окружать аристократы. Те, кто польстился на ее внешность, те, кто понял, что она замыслила и те, кому объяснили, что хочет сделать Императрица. Были, конечно, и те, что не принимали ее. Императрица, в глазах общества, была юной, глупой и глупой. Но то, что сделала любовница Императора, заставила людей сочувствовать Императрице.

Так же в обществе ходил слух о том, что Арсилия слишком глупа, чтобы сделать все самостоятельно. И многие выдвигали предположения, что сам Император способствовал попытке убийства. Тогда это все меняло.

Император сам выбрал на роль Императрицы графиню Беннет. Так почему он ею недоволен? И будет ли он доволен другой Императрицей? И решает ли Император вообще что-либо в Империи? А что если любовница крутит им так, как ей захотелось бы?

Даже то, что Арсилию сослали всего на несколько месяцев, выглядело странно. В любой другой ситуации, ее бы просто казнили. Отрубили бы голову или повесили.

Так может это Император сошел с ума? А Императрица в этом случае жертва?

Молодой журналист Джонсон сидел в недорогом кафе, на центральной улице столицы и пил чай. Он думал о том, как бы написать статью, которая раскрыла бы глаза не только аристократам, но и простым людям? У него не было достоверных сведений, которые бы помогли убедить людей, что любовница Императора змея.

Он сам давно подозревал это. С того момента, как его сестра, работающая служанкой в замке, получила огромный шрам на лице. Она сразу уволилась и долго не рассказывала, что приключилось.

А потом, через несколько месяцев, сестренка не выдержала и рассказала все. Она долго плакала, говорила, как любовница Императора измывалась над ней только из-за ее красоты. Она била горничную, заставляла выполнять непосильную работу, а потом и вовсе вылила на девушку горячий чай.

— Мистер Оливер Джонсон? — раздался рядом мелодичный голос.

Мужчина поднял взгляд. Перед ним стояла высокая девушка, с толстой золотой косой и яркими голубыми глазами. У Джонсона даже дыхание на мгновение перехватило, но он смог взять себя в руки.

— Да, это я, — произнес журналист вставая и кланяясь в знак приветствия.

Девушка улыбнулась. Она явно была аристократкой, так как ее платье было не из дешёвых. А еще, не смотра на свой высокий рост, девушка держала спин так ровно, словно проглотила палку. И тем ни менее, это не делало ее страшной. Напротив Джонсон подумал, словно увидел перед собой богиню.

— У меня есть сведения, которые покажутся вам интересными, — сказала девушка, садясь напротив журналиста.

— Я вас внимательно слушаю.

Прошло около двух недель, когда мне сообщили, что мисс Делли хочет мне что-то сообщить. Я сидела в своем кабинете и все еще возилась с планом школы, но подпрыгнула, когда мне принесли эту новость.

Неужели!

— Впустите ее, — приказала я сворачивая схему помещения.

В кабинет вошла, нет, влетела девушка. Ее взгляд был безумным. Она смотрела на меня, как на Бога и, я уверена, готова была рухнуть предо мной на колени.

— ваше Величество! — прошептала девушка, подходя к столу — Ваше Величество.

— что?

— У меня получилось... Как. Откуда... Откуда вы узнали этот рецепт?

Мисс Делли сложила руки перед собой, словно в молитве. Я с запозданием попросила прощения у лекаря, который изобрел это лекарство. Но оно мне было нужно сейчас, а не через несколько лет.

— Это не важно, мисс Делли, — коротко ответила я, нахмурившись. — Вы уверены, что оно будет работать?

Слишком многое поставлено на кон, чтобы сейчас сомневаться. Но я могла оплошать и потерять графа Дассо. От него зависело слишком многое. Я бы не смогла подобраться к другим министрам так близко. И чтобы перетянуть их на свою сторону, мне нужен был граф.

— я уверена в этом практически на все сто процентов, — закивала мисс Делли. —Его надо попробовать, но.

— У меня есть тот, на ком мы это попробуем, — улыбнулась я. — Ждите.

После того, как безумная девушка покинула мой кабинет, я начала спешно писать письмо. Я не могла терять ни минуты.

***

Граф дассо отложил утреннюю газету, поднял взгляд на потолок и усмехнулся. Вот, значит как? Императрица подрывала авторитет Императора с момента своей коронации. Она не выглядела радостной или слабой. Скорее слишком красивой, чтобы ее могли воспринимать всерьез.

И это было крупной ошибкой.

В утренней газете была статься, посвященная всем злодеяниям любовницы Императора. И все, что сам Император успел скрыть и замять. Вот только нападение на Императрицу скрыть было не так просто. Информация просочилась в массы.

Пусть простолюдины и не жаловали молодую Императрицу, но сама мысль, что любовница пыталась убить законную жену вызовет диссонанс. Вызовет сочувствие. Поднимется больше последователей. Император начнет падать в глаз не только простолюдин, но и знати.

— Граф, — в дверь тихонько постучали. — Вам пришло письмо их Императорского замка.

Сердце графа Дассо пропустило удар.

Неужели?

Загрузка...