132

Ты глядишь на Бенни широко раскрытыми глазами.

— Что это было? — медленно спрашиваешь ты.

— Игрушки снова стали просто игрушками, — объясняет он. — Во всяком случае, те, что были внутри фабрики.

— А? — тупо переспрашиваешь ты, открыв рот.

— Игрушки, которые мы вынесли, остались живыми, — продолжает он. — Вот почему я не хотел, чтобы ты засовывал ключ в ЭТО ТИМ внутри. Я знал, что каждая игрушка — и каждая ростовая кукла — на фабрике заснёт навеки, когда ты используешь ключ.

Ты моргаешь.

— Я не понимаю, — говоришь ты. — Ты волновался о том, чтобы оставить в живых эти игрушки?

Свин у тебя на руках счастливо ёрзает.

— Хотя я рад, что бы это сделал, — добавляешь ты, ласково прижимая его к себе.

— Игрушки крутые, — Бенни делает долгую паузу. — Но, по большей части, я волновался о том, чтобы самому остаться в живых.

— Чтобы самому остаться в живых? — говоришь ты. — Что ты имеешь в виду?

Бенни серьёзно глядит на тебя.

— Я собираюсь рассказать тебе правду, — произносит он. — Я знал всё о живых игрушках с самого начала. И о том, что они делали кукол в полный рост, неотличимых от людей, чтобы осуществить свой тайный план. Потому что я и сам кукла!


Беги на СТРАНИЦУ 90.

Загрузка...