Глава 3

— Гиацинт! Вы там? Гиацинт!- Кэсси моргала от яркого солнечного света.

Она видела эту комнату раньше. Эта была кухня ее бабушки, но выглядела она немного по-другому.

Стены бабушкиной кухни были прогнутыми и грязными, а эти были прямыми и чистыми. Очаг ее бабушки был окрашен веками дыма, этот же выглядел почти новым и имел немного другую форму. Железный крюк для подвешивания горшков был чистым и светлым. Это была комната из ее сна, который ей снился, когда она последний раз ночевала у Дианы. Она сидела на том же низком стуле. Этот, казалось, продолжал прерванный сон.

— Гиацинт, ты заснул с открытыми глазами? Кейт здесь! — чувство ожидания и волнения заполнили Кэсси. "Кейт, кто такая Кейт?" — подумала она. Не зная почему, она встала, красная Книга теней упала с колен на землю, оглянув себя, она поняла, что была в платье из парчи и аккуратные ботинки. Она повернулась на голос тех, кто стоял в боковой двери дома ее бабушки. В этом доме она, казалось, была парадной. с улицы лил солнечный свет, ослепляя ее, в дверях стояло два человека. Один был высокого роста, с силуэтом, как у женщины пуританина, которых она видела в книгах по истории. Другой был меньше ростом, с блестящими волосами. Кэсси не видела лиц людей, но меньший протягивал к ней свои руки. Кэсии потянулась к нему, шагая вперед. И сон изменился. Было темно, и она слышала крик, как от пыток, как буд то кого-то разрывало на части. Воздух принес соленые брызги и она тщетно пыталась пробиться сквозь тьму.

Корабль шел вниз. Потеряно, все забыто. И артефакты были утрачены,

пока что.

Но это только пока. Разные, дикие мысли заполнили голову Кэсси и она почувствовала вкус желчи, у нее заболело горло. Даже сейчас, когда ледяная вода хлынула вокруг ее ног, она почувствовала, что ее сон теряет четкость. Она попыталась сосредоточиться, но все ускользает и смещается вокруг нее, и тьма страшной ночи стала тихой темнотой комнаты Дианы.

Она не спит.

Наяву не было так темно. За окном светлело и дом из черного приобретал серый оттенок. Диана мирно спала рядом с ней. "Как Диана могла быть мирной после всего, что случилось? После того, что Диана узнала о своей лучшей подруге и ее бойфренде, после потери руководства в шабаше, как Диана могла спать вообще?" — думала Кэсси, смотря на спящую Диану. Но темные ресницы не трепетали и были спокойны, и не было горечи в ее лице.

Диана такая хорошая. Я никогда не смогу стать такой, как она,"- размышляла Кэсси. — "Нет, если я буду пытаться

всю мою жизнь. Тем не менее, только находясь рядом с Дианой, она чувствовала себя лучше.

Кэсси знала, что она не собирается больше спать. Прислонившись к спинке кровати она решила разобраться в своих мыслях.

"Боже, как же рада, что с Дианой все хорошо. И Адам, мне страшно подумать, какую боль мы могли причинить Диане, если бы было что-то еще…"- но хотя воспоминание о его лице все еще отзывалось невыносимой болью в сердце, яд зависти и гнева пропал. она действительно хотела, чтобы он был с Дианой, чтобы они были счастливы. Она словно стала другим человеком, и оглядываясь назад, на то, какой она была последние шесть недель, она упрекала себя в эгоизме.

Она сделала много странных вещей за последние шесть недель, так много, что похоже узнала о себя другой стороны. "Не могу поверить в это, — думала она. — я украла тыквы с Крисом и Дагом в Салеме. Я отпугивала собаку, чтобы она отстала от Криса, что было так не похоже на меня. Я разыгрывала разносчиков пиццы вместе с Фей. Я поехала кататься на этом диком мотоцикле вместе с Деборой…ну, это было не так уж плохо.

Многое, что она сделала в прошлом месяце было не так уж плохо.

Ложь, обман и вина конечно были ужасными, но некоторые изменения принесли пользу. Она сблизилась с Деборой и Сьюзен, и получила некоторое представление о том, какие братья Хендерсон на самом деле. Даже Ник, она думала, что стала понимать его лучше. И она никогда не думала, что найдет в себе силы гнаться за темной силой на кладбище, после смерти Джеффри, силы, чтобы спросить мальчика на танец, а также силы, чтобы противостоять Фей. Она лишь надеялась, что ей хватит сил, чтобы простоять ближайшие дни.

Кэсии не очень хорошо помнила старое научное здание, так как когда она была там единственный раз, когда Фей заманила ее в качестве заложника, эта была первая неделя в школе и воспоминания казались смутными. Но все же она припоминала, что здесь было так же темно и неуютно, как и в прошлый раз. Она не могла понять, почему Фей хотела встретиться здесь, ну конечно кроме того, что это была ее территория, так же, как пляж всегда был территорией Дианы.

Странно было видеть Фей на месте Дианы, стоящей перед группой, все взгляды были обращены на нее. Она была одета в своем привычном стиле: черные леггинсы и красно-черный свитер, но таинственная аура руководства добавляла ее облику властности. когда она ходила, ее кулон с рубином сверкал в лучах солнца, проникающих сквозь заколоченные окна.

— Итак, Кэсии, ты хотела этой встречи. Вчера ты сказала, что тебе есть что рассказать нам, не так ли, Кэсии?

— Да, мне есть что вам рассказать, то, что мне поведала бабушка перед смертью, — сказала Кэсии, спокойно смотря в глаза Фей,

"До того, как Джон Блек убил ее. Если она и ожидала увидеть, что эти слова смутят Фей, то ее ожидания оказались напрасны, золотые глаза оставались высокомерны и смотрели с вызовом. Видимо Фей не чувствовала никакой ответственности за действия Джона Блека, хотя и способствовала тому, что его освободили.

— Неужели это был Джон Блек? — сказала Сьюзан с сомнением смотря на Кэсси, и заламывая руки от, как казалось страха и удивления, — дейставительно ли он был там?

— Он действительно был там. Он действительно здесь, — сказала Кесии. Сьюзан была не так глупа, как это могло показаться вначале, а иногда у нее возникали действительно интересные идеи. Кэсси хотела, чтобы как можно больше людей ей поверило, — он вышел из кургана на кладбище. Это была его могила, я думаю.

Когда мы принесли череп на кладбище и выпустили темную энергию, он получил силы, чтобы вернуться.

— Вернуться из мертвых? — нервно спросил Шон.

Перед тем, как Кэсии успела ему ответить, ее прервала Мелани. — Это не может быть курганом Джона Блека, Кэсии. Мне правда, жаль, но он слишком уж новый.

— Я знаю, что он новый. Я даже не знаю, есть ли он в могиле 1600-х. Думаю нет, если он умер в море… — она не замечала, что некоторые из группы смотрят на нее испуганными глазами, — во всяком случае, это не старая его могила. Эта его могила с 1976 года.

Лорел, которая наливала из термоса чашку травяного чая, не заметила, что горячая жидкость полилась через край на пол.

Фэй остановилась как вкопанная.

— Что? — напустилась она. Даже Диана и Адам посмотрели друг на друга в замешательстве. Но поддержка пришла с неожиданной стороны.

— Пусть она только расскажет свою историю, — сказала Дебора. Ее цепи на джинсах загремели, когда она демонстративно подошла к сидящей на перевернутом ящике Кэсси и встала рядом.

Кэсии сделала глубокий вдох.

"Я поняла, что что-то не так, когда я увидела все эти могилы на кладбище…могилы ваших родителей, которые погибли в 1976 году. Диана сказала, что был ураган. Но все равно это как-то странно.

Я имею в виду, почему погибли только родители?

Особенно, когда я узнала, что все вы родились за несколько месяцев до этого.

Со всеми этими маленьких детях, можно было подумать, что некоторые из них умерли в обычный ураган. Это не говоря уже о странности, что все дети родились в течении одного месяца."

Она немного раслабилась, хотя говорить было тяжело, когда все

смотрели на нее.

По крайней мере, сегодня их глаза не светились враждебностью и подозрением.

Только Фэй выглядела враждебно, стоя со скрещенными руками и со суженными кошачьими глазами.

"Но вы видете, что обьяснение всему этому очень простое," продолжила Кэсси.

"Джон Блэк вернулся во время посленего поколения, поколения наших родителей.

Никто не знал, что это был он, и моя бабушка сказала, что никто никогда не сможет выяснить, как он возвратился, но это был Джон Блэк.

Он попытался создать шабаш ведьм из наших родителей, когда они были немного старше нас."

"Наши родители?" спросил Дуг, хихиикая.

"Нуже, Кэсси, дай нам перерыв."

Послышались хихикания от других, и выражения менялись от скептического до обеспокоенного к открытой насмешке.

"Нет, подождите," сказал Адам, начиная выглядеть взволнованным.

"Есть вещи, которые могут всё это объяснить.

Я знаю, что моя бабушка блуждает в ее мнении время от времени? но она сказала вещи мне о моих родителях — о нас детях, формирующих шабаш ведьм — это только подгонка. "

Его серо-голубые глаза хлопали с интенсивностью.

"Здесь что-то еще", сказала Дебора, искоса поглядывая на Ника.

Бабушка Кесси сказала, моя мама должна была выйти замуж за папу Ника, но Джон Блэк заставил ее выйти замуж за моего папу.

Это обьясняет, почему моя мама сходит с ума, когда ты упоминаешь магию и почему она всегда выглядит виноватой, когда говорит, что Ник когда вырастет будет похож на отца.

Это может многое объяснить".

Кесси заметила Ника, который стоял отдельно от группы, как обычно, в темном углу.

Он смотрел в пол так тяжело, глаза, казалось, вот-вот дырку в нем сделают.

"Да, может быть", сказал он так тихо, что Кэсси еле услышала слова.

Ей было интересно, что он имел в виду.

"Это может объяснить, почему мои родители постоянно кричат друг на друга", добавила Дебора.

"Все родители вопят все время," сказал Крис пожимая плечи

"Все родители здесь — те, кто выжил от Джона Блэка," сказала Кэсси.

" Они выжили, потому что они не пошли с ним сражаться

Бабушка сказала, что после того, как 11 младенцев родились в один месяц, наши родители поняли, что Джон Блэк задумал.

Он хотел шабаш, который мог контролировать полностью, шабаш ведьм из детей, которые будут формироваться, так, он как захотел. Вы ребята, "Кесси кивнула вокруг группы" были его шабашем".

Члены клуба смотрели друг на друга. "Но что на счет тебя, Кэсси?" спросила Лорел.

"Я родилась немного позже. Так же, как Кори, вы знаете. Мы не были частью планов

Джона Блэка, мы были просто очередными детьми. Но вы, ребята собирались стать его.

Он все для вас устроил".

"И родители, которым не понравилось эта идея, пошли воевать с Джоном Блэком", добавила Дебора.

"Они убили его, сожгли его дом под номером тринадцать, но сами погибли, делая это.

Те, которые живы, являются трусами, которые остались дома."

"Как мой отец," сказала Сюзен резко, смотря на свой ноготь.

Он становится очень нервным, если ему сказать о Мемориале Вьетнама или Титанике или что-нибудь о ком-то, кто умирает ради спасения других людей. И он не будет говорить о моей маме".

Кэсси пораженно посмотрела на Круг.

Существовало своего рода признание во многих глазах участников.

"Как мой папа," сказала Диана озадачено.

"Он всегда говорит о моей маме, что она была такой храброй, но он никогда не говорил, почему именно.

Не удивтельно, если он не пошел, если он позволил ей идти одной." Она растроенно прикусила свою губу. "Какая ужасеая вещь, чтобы узнать о своем отце."

"Да, у меня еще хуже", сказала Дебора хмуро.

"Мои родители не пошли. Как и ваши", добавила она, Хендерсонам, которые смотрели

друг на друга и хмурились.

"Хочешь сказать, что тем из нас, не имеющих родителей повезло? " спросила Мелани, подняв брови.

"По крайней мере, вы знаете, что у них было мужество," коротко сказала Дебора.

И тебе, и Адаму, и Лорел, и Нику есть чем гордиться. Я предпочитаю быть воспитаной бабушкой или двоюроднаой бабушкой, чем родителями, которые кричат друг на друга, все время, потому что им так стыдно. "

Кэсси снова посмотрела на Ника и она увидела как что-то исчезло с его лица, какое-то

напряжение, которое не покидало его с тех пор как они познакомились.

Это помогло выглядеть ему по-другому, как-то мягче, более уязвимым.

В эту минуту он поднял глаза и поймал её взгляд.

Кесси хотела отвести взгляд, но она не могла, и, к ее удивлению, в его взгляде не было враждебности.

Его рот немного скривился, освобождая улыбку, и оказалось, что она с сочувствием улыбается ему в ответ.

Потом она поняла, что все это время Фей смотрела на них.

Поворачиваясь обратно, она говорила быстро, обращаясь ко всей группе.

"Те, кто умер были убиты, потому что наши родители не все держались вместе.

Это — то, что моя бабушка сказала, так или иначе.

Она сказала, что мы сами в опасности сейчас, потому что Блэк Джон вернулся, чтобы принять нас обратно.

Он по-прежнему хочет возглавить шабаш ведьм, и сейчас он жив, опять живет и дышит, он человек.

Она сказала, что он не будет выглядеть обгорелым и страшным, когда мы увидим его снова, и мы, возможно, не узнаем его, но мы должны быть готовы к встрече с ним.

"Почему?" спросил Адам, и его голос был громким в повисшей тишине.

"Что она думала, он собирается сделать?"

Кэсси опустила руки.

То что было между ними больше не было тайной, но все равно смотря на него она видела связь.

Новая связь, между двумя людьми, которую судил огонь, становилась сильней.

Между ними всегда было понимание.

"Я не знаю что он собирается сделать", ответила она Адаму.

"Одурачить нас, сказала моя бабушка.

Заставить нас следовать за ним как следовали наши родители.

Но как, я не знаю"

"Причина по которой я это спрашиваю такая что, возможно он не хочет нас всех,"

Адам говорил, все еще спокойно.

"Ты сказала, что он принимал меры для рождения одиннадцати из нас — чтобы он двенадцатым присоединился к шабашу ведьм как его лидер. Но ты не была один из одиннадцати, Кэсси.

Кори тоже не была.

И это выглядит как будто он устранил Кори с пути."

Диана сжалась резко выдохнув.

"О Боже- Кэсси

Ты должна уехать.

Ты должна уехать из Нью-Салема и вернуться в Калифорнию"

Она остановилась, потому что Кэсси покачала головой.

"Я не могу", сказала Кэсси

"Моя бабушка сказала мне, что я должна остаться и сражаться.

Она сказала что мама вернулась со мной именно из-за этого, значит я могу бороться с ним.

Я могу быть наполовину посторонней, но я предполагаю, что я — единственный ребенок, которого он не планировал, так возможно у меня есть некоторое преимущество."

"Не скромничай," вставила Дебора язвительно.

"Старушка сказала нам, что это потому что ваша семья всегда была самой сильной.

У вас самый ясный взгляд и много силы, сказала она."

"И теперь у меня есть наша Книга Теней",

сказала Кэсси несколько смущенно, доставая красную кожаную книгу из своего рюкзака. "Моя бабушка прятала ее позади кирпича в кухонном камине.

Джон Блэк хотел эту книгу, значит там должно быть то, чего он боится.

Я собираюсь прочитать и попытаться выяснить, что это может быть."

"Что могут сделать все остальные?" спросила Лорел.

Кэсси поняла, что вопрос был направлен ей; за исключением Фэй, которая смотрела с негодованием, они все смотрели на нее с надеждой.

Взволнованная, она снова опустила свои руки и покачала головой.

"Мы можем поговорить со стариками в городе, теми кто еще жив," предложила Дебора.

"Так или иначе, это моя идея. Бабушка Кэсси сказала что наши родители забыли о магии, они заставили себя забыть."

Но я полагаю, что старики не забыли и мы можем спросить у них.

Например бабушка Лорел — Квинси, и бабушка Адама, старая миссис Франклин.

Даже товя двоюродная бабушка, Мэл."

Мелани сомневалась. "Двоюродная бабушка Констанция вообще не одобряет старые пути.

Она в этом просто "несгибаема"."

"А Бабуля Квинси настолько слаба," сказала Лорел.

"Что касается госпожи Франклин…ну она….не всегда в своем уме."

"Будьте тактичны," сказал Адам.

"Давайте посмотрим, моя бабушка может быть довольно сдвинутой время от времени.

Но я думаю Дебора права; они — все, что у нас есть, таким образом мы должны максимально их использовать.

Также мы можем попытаться узнать что-нибудь у родителей…что мы с этого потеряем?"

"Руку и глаз, если это — мой отец," пробормотала Сьюзан, держа пальцы в луче солнечного света исследуя свои ногти.

Но Крис и Дуг Хэндерсоны дико усмехались и говорили, что они были бы счастливы опросить всех родителей.

"Мы скажем, Хэй, — помните того парня что вы поджарили как Фредди Крюгера шестнадцать лет назад?

Ну, он вернулся, итак может вы поможите нам его распознать?""

Сказал Дуг с наслаждением.

"Твоя бабушка не сказала что нибудь, что могло бы нам помочь?" сказала Лорел Кэсси.

"Нет….погодите." Кэсси выпрямилась, она почувствавала волнение.

"Она

сказала что они опознали труп Джона Блэка в сожженном доме по кольцу, кольцу с магнитом." она посмотрела на Мелани. "Ты эксперт по кристаламм, как выглядит магнит?"

"Это — магнетит, оксид железа,"

Сказала Мелани, ее серые глаза были задумчиво сужены.

"Он похож на гематит, который также является окисью железа, но гематит кроваво-красный, если его разрезать на мелкие части.

Магнетит черный и магнитный."

Кэсси пыталась справиться со своими чувствами.

Нууу, она знала что гематит был из

дома Джона Блэка; возмождно даже что это был его камень.

Она не должна быть удивлена что он носил кольцо с чем-то подобным.

Однако, она чувствовала болезненное предчувствие.

Она должна была избавитсья от этого куска гематита.

Прямо сейчас он лежал в драгоценностях в ее спальне, куда она положила его, когда Диана подвезла ее к дому чтобы забрать вещи.

"Окей, мы будем иметь это ввиду,"

говорил Адам, избавляя Кэсси от необходимости говорить.

"Мы можем поговорить со стариками завтра — или может быть мы должны пождать окончания похорон бабушки Кэсси."

"Хорошо" пробормотала Кэсси

"Ты делаешь слишком много предложений, Адам" сказала Фэй, наконец вступая в разговор. Ее руки были все еще скрещенны на груди, и ее бледная, как мед кожа отливала гневом.

Адам оглянулся без выражения.

"Задумайся над тем предложением, что я собираюсь сделать," сказал он.

"Я думаю, что мы должны повторить голосование за лидерство."

Фэй сделала в его сторону шаг, ее золотые глаза сверкали.

"Ты не можешь этого сделать!"

"Почему нет? Если все мы согласны", сказал Адам спокойно.

"Потому что это не по традициям", прошипела Фэй. " Вы посмотрите во всех Книгах Теней и вы увидете: голосование, есть голосование: я выйграла и это не может измениться в настоящее время. Я лидер"

Адам повернулся к другим за помощью, но Мелани выглядела обеспокоенной, и Диана медленно качала головой.

"Она права, Адам," сказала Диана мягко. "Голосование было справедливо, на то время. Нет никаких условий для того, чтобы изменить его."

Мелани кивнула в знак соглашения.

"И мне не нравится, что вы строите планы не консультируясь со мной," продолжила Фэй, снова шагая, как пантера в клетке. Искры вспыхивали в ее глаз, от красных драгоценных камней на ее шее и на ее пальцах, поскольку она пересекла участки солнечного света.

"Хорошо. Что ты хочешь, чтобы мы сделали?" сказала Лорел, отбрасывая ее длинные

светло-коричневые волосы назад.

"Именно ты была тем, кто хотел вернуть Джона Блэка, Фэй.

Ты сказала что он нам поможет, даст нам свою силу.

Ну, как на счет этого? Что ты скажешь теперь, когда он здесь?"

Фэй тяжело дышала.

"Может он проверяет нас"

"Убив бабушку Кэсси?" резко вмешалась Дебора.

" Не будь тупой Фэй. Я была там. Я видела это.

Нет никакого оправдания за убийство пожилых людей."

Фэй впилась взглядов в своего дезертирующего экс-лейтенанта.

"Я не знаю почему он сделал это!

Возможно у него есть планы, о которых мы не знаем."

"Это — самая правильная вещь, которую ты когда-либо говорила," преравала Мелани.

"У него действительно есть план, Фэй, одурачить нас.

Он уже убил четырех человек, и если мы ему помешаем, я уверена, что он будет счастлив убить нас."

Фэй перестала шагать и торжествующе улыбнулась.

"Он не может" отрезала она.

"Если Кэсси права — я не говорю что это именно так, но если она права, то мы необходимы для его

шабаша ведьм.

Таким образом, он не может убить нас!"

"Хорошо, он не может убить всех нас" сказал Адам сухо. "Он может только одного."

Наступила тишина. Члены Круга тревожно смотрели друг на друга.

"Ну, тогда возможно ты должен быть лучше уверен, что ты не один," сказала Фэй,

улыбаясь всем в кругу.

Это не была совсем ее старая, ленивая улыбка; это было больше похоже на оскал.

Прежде чем кто-либо смог что-то сказать она развернулась и вышла из комнаты.

Они могли слышать ее быстрые шаги по лестнице и хлопок входной двери Научного корпуса.

Кэсси, Адам и Диана смотрели друг на друга. Адам покачал головой.

"Мы в беде," сказал он.

"О, так это то, что мы выясняли на этом собрании?" сказала Дебора.

Диана устало поддерживала рукой лоб.

"Она нужна нам," сказала она.

"Она — лидер шабаша ведьм, и она нужна нам на нашей стороне, не на его. Мы должны пойти и поговорить с ней."

Медленно, участники Клуба встали.

Снаружи было слишком ярко, и Кэсси смотрела прищурившись. Седьмой урок только что закончился, и люди вытекали из школьных выходов.

Кэсси всматривалась в толпу, но Фэй не заметила.

"Вероятно она пошла домой," сказала Диана.

"Мы должны идти за ней..".

Кэсси не слышала остальных.

Среди бледных студентов на стоянке автомобилей она внезапно бросила взгляд на знакомое лицо.

Странное знакомое лицо, то, которое не принадлежало этому месту, то, которое она не могла вспомнить.

Ради Бога, где она видела раньше, этот вздернутый нос, эти соломенные волосы, эти холодные ореховые глаза?

Это был кто-то, кого она знала весьма хорошо, кто-то на кого она привыкла смотреть день за днем, но тот кого она была слишком счастлива забыть, когда она приехала в Нью Салем.

Кэсси бросило в жар.

Память о песке на ногах, пот, струящийся вниз по бокам, лосьон для загара, на ее носу.

Звук набегающих волн и запах перегретых тел и чувство унижения. Кейп-Код.

Знакомой девочкой была Портия.

Загрузка...