Я заснула на удивление быстро. Мягкая постель, тишина и тёплое одеяло словно окутали меня, отгородив от всех волнений этого дня. Но сон оказался коротким. В какой-то момент в комнате стало ощутимо холодно, и я непроизвольно поежилась, стараясь укрыться поплотнее.
Появилось ещё странное ощущение чужого присутствия. И этот кто-то пристально смотрел на меня.
Глаза распахнулись сами собой. Несколько томительных секунд они привыкали к темноте, а потом…
Я увидела ЕЕ!
В полумраке спальни, прямо перед кроватью, стояла мерцающая фигура призрака. Пожилая дама в старомодном платье, с высокой причёской и надменным выражением лица, прижимала руки к бокам и глядела на нас с Одаром с таким возмущением, будто застала как минимум нечто неприличное.
– Так-так-так! – в её голосе звучало столько осуждения, что я даже почувствовала себя виноватой, не зная в чём.
Я приподнялась на постели, всё ещё не до конца проснувшись, и уставилась на даму, пытаясь понять, что ей нужно на этот раз. Она уже появлялась вечером, как только нас проводили в комнату, и тогда её возмущение тоже было трудно объяснимым. Но даже несмотря на это, я пошла у нее на поводу.
Что сейчас не так-то?
– Вот в мое время все было по-другому! – громко провозгласила призрачная леди, воздев руки к несуществующим небесам. – О, Единый, этот мир окончательно испортился! Деточка, так разве спят муж с женой? Ты бы еще между вами стену построила! Ишь ты, под разными одеялами спят! Теперь понятно, почему нечисть-то распоясалась нынче – так люди и вовсе скоро вымрут!
Я заморгала, пытаясь понять, что она имеет в виду. Обернувшись, увидела Одара, который мирно спал, укутавшись в серебристое покрывало. Одеяло он уступил мне как воспитанный аристократ.
Но до моего спящего разума так и не дошло, что же не так и почему мы станем причиной сокращения популяции людей.
– Что за позор! – продолжала негодовать дама. – И вот какой пример вы подаете младшим? Что вообще осталось от института семьи?!
Я только открыла рот, чтобы как-то оправдаться, хотя сама не знала, зачем, как Одар резко подался вперёд, приподнимаясь на локте. Его лицо было хмурым, а голос хриплым от недавнего сна.
– Леди… – начал он, сузив глаза. – Я не знаю, в каком времени вы жили, но у нас есть свои обычаи. И, к вашему сожалению, они предполагают соблюдение приличий до заключения брака в храме Единого.
Призрак замер, а её глаза расширились от шока.
– Как вы смеете?! Я была леди Дагмара Де Монтень! Моя кровь…
– Ваша кровь, видимо, вас покинула пару веков назад, – отрезал Одар, махнув рукой с таким видом, будто отгонял назойливую муху. – Исчезните.
И, словно по его команде, призрака резко втянуло в стену, как дым в трубу. Её негодующий вскрик затих вдалеке, а комната вновь погрузилась в тишину.
Я моргнула, пытаясь осмыслить то, что только что произошло.
– Ты… что, только что выгнал призрака? – недоверчиво спросила я.
– Именно так, – невозмутимо ответил он, укладываясь обратно и снова укрываясь покрывалом. – Спи, Адель. Я устал.
Я открыла рот, собираясь задать ещё дюжину вопросов, а именно – почему он не сделал этого раньше, до моего вынужденного переселения в его комнату?! Но он уже закрыл глаза, а дыхание снова стало ровным и спокойным.
Как после этого можно было уснуть?
Я крутилась всю оставшуюся ночь, прислушиваясь к каждому шороху. Мне казалось, что вот-вот снова появится леди Дагмара со своим недовольным ворчанием. Но она больше не вернулась, а я вскоре вновь ускользнула в объятия сна.
⁂
Когда я наконец проснулась, в комнате уже было светло. В воздухе чувствовался терпкий аромат кофе и совсем немного пахло морем.
Лорда Ибисидского обнаружила сидящим в кресле у окна. Уже одетый с иголочки и свежий, будто после полноценного отдыха на курорте. Он, попивая горький напиток в маленькой белой чашке, лениво изучал страницы ежедневного вестника.
Заметив, что я проснулась, он сразу поднял голову. Окатил меня внимательным взглядом. Изучающим. Каким-то… решительным.
– Доброе утро, Адель.
Я, вспомнив, что вчера раздевалась до тонкого нижнего платья, укрылась по шею одеялом и хрипло поздоровалась в ответ:
– Доброе утро.
Дар, склонив голову к плечу, задал следующий дежурный вопрос:
– Как спалось?
– После ночных приключений не очень, должна признать, – пробормотала я. – Ты мог бы меня предупредить, что на юге гуляют вовсю призраки.
– Если бы я знал, то предупредил бы, – отозвался он невозмутимо. – Но, полагаю, леди Дагмара уже не побеспокоит нас.
Я только фыркнула. Днем призраки теряли свою силу и не особо стремились проявляться.
Солнечные лучи игриво плясали по комнате, заливали её мягким золотым светом. Они скользили по зеркальным поверхностям, смягчали холодный платиновый оттенок волос Одара и тонули в моих рыжих локонах. Я невольно замерла, глядя на этот свет. После столичной зимы, где серые тучи плотно закрывали небо, а светало лишь к полудню, такой яркий день казался чем-то волшебным.
Тишину спальни нарушил голос Одара.
– Я подумал над твоими вчерашними словами, – будничным тоном произнес он, отложив газету в сторону. – Обдумал и пришел к выводу, что готов посодействовать. Сколько времени леди Рейвенс была готова ждать?
– Осталось пять дней, – прикинув сроки, ответила я.
– Отлично, значит мы успеем вернуться. Разумеется, ни о каком «простить и отпустить» не может быть и речи. Леди Рейвенс сдастся, ее арестуют, а ее сына проверят. Если подтвердится его невиновность, ему будет оказана необходимая помощь и поддержка. Смею заметить, что я на данный момент просто градоначальник. Ко мне прислушиваются, я имею влияние, но все же я не состою в инквизиционном совете, навеример. Я не обещаю торжество справедливости, но приложу усилия со своей стороны.
Он выдержал паузу и закончил:
– Однако у меня есть условия, Адель.
Я, которая даже дышать боялась и с восторгом и благодарностью слушала его слова, замерла. Внутри поднялась неприятная догадка – условия определенно мне не понравятся.
– На такие уступки я никогда не пошел бы ради леди Харвис, но готов переступить через свои принципы ради леди Ибисидской, – серые глаза мэра сверкнули, как-то очень завораживающе… И я бы смотрела в них вечно, если бы не то, ЧТО он мне говорил: – Я уже говорил, что в любом случае на тебе женюсь. Но опять же повторюсь – только от тебя зависит, каким будет наш путь к алтарю. И мое условие – ты даешь мне шанс, что наш брак станет самым настоящим. Принимаешь мои ухаживания и мои искренние извинения за… произошедшее на балу.
Я уставилась на него, не в силах найти слов. Как он мог так спокойно об этом говорить? Как мог требовать от меня… этого?
– Я готов дать тебе время на раздумья, – добавил лорд Ибисидский, не отводя глаз. – У тебя есть время до возвращения в столицу.
Он отпил кофе, явно не собираясь продолжать тему. Я по-прежнему молчала, чувствуя, как внутри всё кипит от возмущения. Как он может использовать свое влияние, чтобы добиться того, чего хочет? И как он мог так легко манипулировать моими чувствами?
Но я ничего не сказала. Ни одного слова.
Одар спокойно допил кофе, поставил пустую чашку на столик и поднялся. Он выглядел непринужденно, даже элегантно, но в его движениях была холодная решимость.
– Лорд Сталлине ждёт нас к завтраку, – сказал он, вынимая карманные часы и взглянув на циферблат. – Времени мало. Сразу после мы выдвигаемся в Эльвис.
Я нахмурилась, сразу сопоставив, что портал так и не починили. Мы застряли. И эта новость меня не порадовала.
Лорд Ибисидский направился к дверям и остановился, взявшись за ручку, но не повернув ее.
– Тебе прислать служанку? – вежливо спросил он, повернув голову.
– Спасибо, справлюсь сама, – ответила я коротко.
– Отлично. Тогда я жду тебя внизу.
Он вышел из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь, а я так и осталась сидеть на кровати.
⁂
За накрытым столом нас уже ждали лорд и леди Сталлоне в небольшой столовой с панорамными окнами, выходящими на сад. Хозяин дома поднялся при нашем появлении и вежливо поклонился.
Его супруга, статная женщина, несмотря на возраст, с пышными каштановыми волосами и изящными чертами лица, которые нисколько не испортили морщинки, встретила нас мягкой улыбкой. Её осанка была безупречной, а в глазах светилось искреннее радушие. Она тоже поднялась, хотя наверняка из-за широкой коричневой юбки было это делать неудобно.
– Лорд Ибисидский, леди Харвис, – произнесла она тёплым голосом. – Добро пожаловать в наш дом. Прошу простить меня за то, что я не смогла встретить вас должным образом. Я только вернулась из поездки в Храм Единого. При нем находится сиротский дом, который я курирую.
– Надеюсь, путешествие прошло благополучно? – поинтересовался Одар, вежливо склонив голову.
– Да, благодарю за беспокойство, – ответила она. – Но мне всё же жаль, что я не смогла лично проявить гостеприимство. Слуги, конечно, старались, но… мне всегда кажется, что никто не сделает всё так, как нужно, если не контролировать процесс самостоятельно. Прошу, присаживайтесь, – пригласила хозяйка, указав на места за столом. – Я надеюсь, завтрак придётся вам по вкусу.
Дар помог мне сесть, пододвинул мне стул и только затем устроился рядом.
Это послужило сигналом для лакеев, которые вынесли блюда и начали ловко расставлять их.
Преимущественно это были морепродукты, но при этом на столе я обнаружила свежую выпечку и даже кашу из золотого пшена.
– Я слышала, что вы вчера гуляли по побережью, – с лёгкой улыбкой заметила леди Сталлине, подавая знак слуге разливать горячий чай. – Надеюсь, вам понравилась прогулка.
– Очень, – ответила я, поправляя салфетку на коленях. – Я никогда раньше не видела такого прекрасного берега.
– Да, здесь действительно чудесно, – согласилась она. – Я считаю, что море имеет некую магию, способную успокаивать любые тревоги. Несмотря на то, что я провела здесь всю свою жизнь, море мне никогда не надоедает. Я каждый день иду к берегу, и беспокойные волны словно бы забирают себе мои тревоги и переживания.
Сначала беседа за столом шла о всяких мелочах, погоде и прекрасной архитектуре города, а затем мэр Виллемара плавно сменил тему:
– Как я понимаю, вы успели познакомиться с леди Дагмарой.
Я не сдержала смешка. Познакомились – это мало сказано!
– Очень интересная леди, – подтвердил лорд Ибисидский.
– И активная, – добавила я.
– Леди Дагмара – теща моего прапрадеда. Очень уважаемая в свое время леди, – лорд Сталлине слегка поморщился и подытожил: – И действительно она очень активный призрак. Прошу прощения, что не предупредил вас о ней заранее. Обычно она опекает только наших родственников… Но вы ей видимо приглянулись.
То есть, подталкивая меня к пока ещё жениху, это меня опекали?! Вечером я растерялась, а сейчас, вспоминая ее наставления…
– Наверное, она была несколько настойчива, раз вы применили заклятие… – продолжил мэр, нервно поправляя шейный платок. Видимо, ему было неловко касаться этой темы. – Но меня просили передать, что леди обижена и вас не прощает.
– Это очень хорошо, потому что я и не планировал извиняться, – ответил Ибисидский.
– Леди Дагмара, конечно, может быть назойливой, но я считаю, что духи предков, это часть семьи, – вмешалась хозяйка дома. – Они не всем являются, но когда это происходит, их стараются выслушать. Все-таки, кто, как не прожившие свою жизнь, знают, что лучше для нас?
Немного спорно, учитывая, что жизненный опыт той же леди Дагмары давно не актуален.
Дар при этих словах чуть заметно приподнял уголки губ в усмешке, но ничего не сказал. Лорд Сталлине тяжело вздохнул, явно не зная, как относиться к этой ситуации.
– Надеюсь, больше наши призраки вас не побеспокоят, – наконец проговорил он.
Надо сказать, что кажется все мы на это надеемся! Проводить еще одну ночь под этой гостеприимной крышей совсем не хочется.
Разговор плавно перетёк на дела города, политику и новости из столицы. Я, конечно, слушала, но мысли всё равно постоянно возвращались к главному. Перед тем, как отправляться в путешествие стоит известить домашних о причинах задержки.
Наконец, когда завтрак подходил к концу, я осторожно спросила:
– Лорд Сталлине, позвольте узнать, есть ли у вас в доме артефакт для связи?
– Конечно, – мэр удивленно взглянул на меня. – Вы хотите воспользоваться?
– Да, мне необходимо связаться с моим поместьем, – пояснила я.
– Разумеется. Наш переговорный зал в вашем распоряжении, – любезно кивнул он. – Позвольте слуге проводить вас.
Я поднялась из-за стола, обменялась коротким взглядом с Одаром и последовала за лакеем.
Переговорная комната оказалась небольшой, но уютной – с темными стенами, массивным столом и креслами. В центре стола стоял магический артефакт для связи – изящный кристалл, переливающийся мягким синим светом.
Я опустилась в кресло, положила ладонь на поверхность артефакта и начала набирать символы поместья Харвис.
Где-то далеко, за сотни миль, другой кристалл в моем доме должен был загореться тем же холодным синим светом, оповещая домашних о входящем вызове.
В углу, у самого окна, стоял небольшой стеклянный шкаф, в котором были аккуратно расставлены фолианты с золотыми тиснеными корешками. Я рассеянно пересчитывала их, пока ожидала ответа.
Секунды тянулись мучительно долго, пока, наконец, раздался знакомый голос:
– Говорит Бэтси Фелтон, экономка дома Харвисов. С кем имею честь разговаривать??
Я почувствовала, как с плеч спадает напряжение, и слабо улыбнулась:
– Это я, Бэтси.
На том конце линии воцарилось короткое молчание, а затем послышался сдавленный выдох.
– О, миледи! Слава Единому, с вами всё в порядке. Мы уже начали беспокоиться! Вчера от вас не было никаких вестей. Что случилось? Почему вы не вернулись?
На заднем плане раздался какой-то шум и отзвуки голоса Сары.
– Это Адель? Адель! Пустите меня поближе!
– Здравствуй, Книжуля, – не удержавшиь я расплылась в широкой улыбке.
– Привет-привет моя дорогая пропажа! Таки объяснишь, что произошло? Мы волновались, хоть и не слишком, все же с женихом уехала.
– Случился сбой в портальной сети. Мы застряли в Виллемаре.
– Ох, какая досада… – вздохнула экономка. – И что же вы будете делать?
– Отправимся в Эльвис, там телепорт должен работать, – сказала я, задумчиво скользнув пальцами по гладкой поверхности стола. Дерево было тёмным, почти чёрным, а в глубине лака мерцали слабые магические руны, поддерживающие защитные заклинания переговорной.
Видимо тут периодически ведутся очень важные разговорчики, раз потратились не только на изоляцию комнаты, но и на защиту поверхности, на которой располагается прибор.
– А это далеко? – въедливо уточнила Сарочка. – А дороги безопасны? Хотя с тобой Одар…
Я решила не тревожить домашних лишними волнениями и очень уверенным тоном сказала:
– Да, все отлично. Но вот с хорошими гостиницами по дороге напряженка, а потому в ночь было решено не выезжать.
– Ясно, понятно… – снова раздались странные шорохи, и приглушенный голос Книжули. – Бетси, дорогуша, я думаю, что тебе нужно уже вернуться к своим делам. А я тут поговорю с графинюшкой нашей.
Небольшая пауза, видимо, экономка прикидывала, имеет ли право магический гримуар выставлять ее из комнаты, но все же вежливо попрощалась как со мной, так и с Сарой и, судя по стуку двери, вышла.
– А теперь перейдем к самому интересному, – довольным, предвкушающим тоном начала Сарочка. – Ви таки ночевали вместе?
– Да, – со вздохом призналась я, уже зная, что сейчас начнётся.
– О! – судя по воодушевленному шелесту страничек, гримуар была в полном восторге от новостей. – И как он в постели?!
– Не храпит, – мрачно ответила я.
– Тю, ты же понимаешь, шо цэ не те подробности, которые жаждет услышать тетушка Сара?
– А больше мне нечем тетушку порадовать!
Со вздохом я пересказала Книжуле события последних суток. Начиная с того, как мы перенеслись в приморским город и заканчивая свиданием, поломкой телепортов, а также тем, что мы были вынуждены ночевать в доме лорда Сталлине. И слишком активно, чем нам бы хотелось, общаться с местным призраком.
В заключение, я приглушила голос и поделилась самой важной на мой взгляд новостью:
– Я, кстати, поговорила Даром. Ну, по поводу Рейвенсов.
– О-о-о! И что он ответил?
– Выдвинул ультиматум, – сухо отозвалась я, откидываясь на спинку кресла. – Вернее, сначала вообще отказался помогать, но утром почему-то передумал. И выставил условие, что я без возражений иду замуж.
– О, неужели мужик окончательно потерял терпение, – словно сама себе сказала Сара, и в ее голосе звучала насмешка. – И наконец-то стал вести себя согласно статусу, а не как тряпочка у твоих ног? Ох уж эти властные половички. Люблю таких!
– Сара, ты что, на его стороне? Он меня шантажирует вообще-то! Также, как и когда заключал помолвку.
– Вообще, милая моя, вынуждена разочаровать. Он просто перестал безвозмездно тебе давать все, чего твоя душенька не попросит.
– В смысле?!
– Милая, ты только не обижайся, но в отношения с Ибисидским ты ведешь себя как Рей в свое время с тобой. Сугубо потребительски.
Я сжала пальцы в кулаки, не зная, что ответить. От такого сравнения было очень неприятно! Все мое существо протестовало! Я не Рей!
– Что?.. Сара, да как ты можешь…
Предательница кожаная!
– Нет, давай-ка мы с тобой просто посмотрим на списочек всего того, что Одарушка для тебя сделал. Ремонт?
– Я не просила. Справилась бы сама. Да, медленнее, да со своими шишками, но справилась бы.
– Спас тебя из долины Хар.
– Тут крыть нечем, – признала я, передернув плечами. – Но он бы и так туда пришел, потому что остановить Рея – было его основной целью.
– Нет, моя хорошая. Если бы основной целью было это, то Одар под прикрытием бы там не рисковал. Он охранял тебя. Ставя под угрозу свою жизнь, между прочим. Идем дальше – решение вопросиков с лавкой и чайной, ты же не думаешь, что налоговая и все остальные бюрократические приключения про нас забыли просто так? И то, как он на дороге тебя забирал. И куча мелоочей еще! Вспомни, Адель…
– Я не просила, – упрямо повторила я, глядя в одну точку на столе.
Сара немного помолчала, а после уже гораздо более мягко сказала:
– Иногда, моя дорогая, надо уметь отказывать, если ты ничего не сможешь дать человеку взамен. А не строить из себя страдающую лань, которой насильно причиняли добро и наносили удобство. Отношения это когда взаимно.
Я резко подняла голову, почувствовав, как в груди вспыхнул глухой протест.
– И что по твоему мнению я могу дать такому человеку, как лорд Ибисидский? Учитывая, насколько он богат и влиятелен, то по сути ничего! Разве что себя перевязать ленточкой и торжественно вручить. Но он уже обошелся и без ленточки и без торжественности.
– Вот видишь, ему, оказывается, самую малость-то надо было – внимание! Держу пари, стоит тебе сейчас стать совсем немножечко благосклоннее, как твой лев опять ляжет у твоих ног. Кстати, расскажу тебе поучительную историю из жизни. Хочешь?
– Нет, – мрачно ответила я, скрестив руки на груди.
– А я все равно расскажу! Итак, была у меня подружка. Простая доярка с четырьмя детьми, а ОН, ее герой, был главой правкома!
– Это как?
– Это очень важный перец, почти как мэр, но скромнее. Итак, она считала, что не потянет его образ жизни и требования.
– И что дальше?
– И то. Он уволился и устроился к нам трактористом. Так что ты, Адель, не перегибай. Между королевой и дояркой, как выясняется, очень хрупкая грань! Если серьезно, то я очень мэру сочувствую. Нет ничего хуже для взрослого состоявшегося мужика, чем любовь к малолетке!
– Но мне восемнадцать!
– Вот-вот… Аделька, ну сама подумай. Ты объективно уже весь мозг бедолаге съела.
– Я?!
– Ты, – с безапелляционной уверенностью подтвердила Сара, и мне даже не понадобилось видеть нарисованную мордашку, чтобы представить себе её лукавый прищур. – И не дуйся, а лучше подумай о плюсах ситуации. И о том, что Ибисидский тебе все-таки нравится. Возможно, стоит дать ему второй шанс?
– Я…
– И еще Адель, не хочу пугать, но временами, чем больше сопротивляешься, тем больше вязнешь в паутине. Ну и очень сложно переубедить человека, если с ним не разговаривать. Ты дорога Одару. И ни я, ни ты не знаем, насколько. Не знаем, на что он готов ради тебя… так выясни это?
– Ты о чем?
– О том, что ты не возражала стать его женой. Тебя смущает будущий титул, смута в стране и в целом ваши конфликтующие в данный момент жизненные цели. Но чтобы прийти к среднему-арифметическому – разговаривайте!!! Рот для того и дан человекам, Аделька. Касаемо же того, что тебе ваш первый раз не понравился… просто попробуй еще раз. Поверь, будет гора-а-аздо лучше!
Я не знала, что ответить, и потому просто молчала. Мудрая Сара, как часто это бывало, поняла меня гораздо лучше, чем я себя, и уже более мягко сказала:
– Давай прощаться, моя дорогая. Мы тебя очень ждем, раньше уйдешь – раньше до телепорта доберешься.
Я со вздохом ответила:
– Спасибо, Книжуль. Передай всем, что я их люблю и вернусь как только смогу.
– Надеюсь, что ты сможешь это сказать уже завтра или послезавтра лично.
Мы попрощались, кристалл потух, и я осталась одна в тишине.
Даже в голове было пусто и звонко.