Глава 30

Эльза уверенно шагала впереди Анны и Олафа. Трудно было сказать, сколько они прошли, но ночь медленно перетекла в день, а они продолжали двигаться на север. Дух огня бежал по скалам рядом с Эльзой и лишь время от времени останавливался, чтобы убедиться, что никто не отстал.

По тому, как Эльза тревожно стреляла глазами туда-сюда, оглядывая путь, Анна понимала, что сестра чувствует сильное беспокойство. Эльза напевала таинственную мелодию, которая так настойчиво звала ее, и ждала, что призрачный голос ответит ей и подскажет дорогу. Конечно же, Олаф, не желая оставаться в стороне, пытался подражать ей и подпевал, как ему казалось, очень стройно. Но получалась у него одна какофония, и Дух огня не выдержал, подпрыгнул и загорелся, потом сердито зыркнул на Олафа, потушил пламя и убежал в кусты.

Анна, слушая фальшивое пение снеговика, скрипела зубами, но старалась быть вежливой.

– Слушай, Олаф, может, петь будет кто-то один? – наконец предложила она.

– Согласен, – кивнул Олаф. Он приложил ко рту руку-веточку и прошептал Анне, поглядывая на Эльзу: – Она немного не попадает в ноты.

Вдруг вокруг них завертелся легкий ветерок.

– Он вернулся! – радостно воскликнул Олаф.

Дух ветра покружил вокруг Эльзы, привлекая ее внимание, и направил взгляды путников на потрепанный флаг, едва видный над одним холмом.

– Что? – У Анны перехватило дыхание.

Они с Эльзой помчались через заросли, Олаф не отставал. Друзья остановились на вершине холма, молча посмотрели вдаль и в изумлении схватили Друг друга за руки. В пересохшем речном русле лежало разбитое судно с пробоиной в корпусе. На мачте развевался выцветший и рваный в клочья флаг Эренделла.

Ветерок облетел девушек и подул в сторону корабля, слегка колыхая старый дырявый флаг.

– Как это возможно? – удивилась Анна.

Олаф с любопытством изучал потерпевшую крушение посудину, не замечая, что сестры расстроены.

– А что такое? – поинтересовался он.

– На этом корабле плыли мама с папой, – тихо ответила Анна, сама не веря своим словам.

Олаф растерялся.

– Но ведь это не Южное море.

– Нет, – ответила Анна. Она и сама ничего не понимала, но факт оставался фактом. Забыв про всякую осторожность, она ринулась вместе с Эльзой к берегу. Олаф не поспевал за ними, но ковылял следом как мог.

Искореженный корпус старого деревянного корабля щетинился острыми зубцами, но Эльза и Анна, не колеблясь ни минуты, забрались по расщепленным балкам на борт. Больше всего на свете они хотели отыскать что-то, принадлежавшее их родителям, но вскоре утратили надежду. Внутри все было разрушено временем – разметано по частям, исковеркано или размыто водой. Молча, с потрясением и горечью, они прошли по жалким обломкам.

– Почему их корабль здесь? – спросила, чуть не плача, Эльза. – Как он сюда попал?

Они заглянули под иззубренные доски и изодранные паруса.

– Наверное, его принесло из Темного моря, – предположила Анна. Она быстро работала пальцами, разбирая мусор.

– А что они делали в Темном море? – спросила Эльза, хотя понимала, что ответа у сестры нет.

– Не знаю. – Анна остановилась и пристально посмотрела на Эльзу. Загадок только прибавлялось. – Так много тайн.

Голова Олафа выпрыгнула над сломанной балкой. Увидев сестер, он подтянулся, свалился внутрь и, вращая головой, стал рассеянно оглядывать остатки корабля.

– Как корабль прошел через туман? – спросил он. – Мне казалось, кроме нас, стена никого не пускала. Если только... тут уже никого не было.

Анна постаралась сосредоточиться.

– Здесь должны быть какие-то подсказки, – произнесла девушка, отказываясь верить, что они проделали такой дальний путь, чтобы обнаружить новые вопросы без ответов. Внезапно она что-то вспомнила. – Погоди-погоди. Надо оглядеться. – Она упала на колени и стала ощупывать пол. – Каждый корабль в Эренделле имеет водонепроницаемую камеру.

Слова Анны подтолкнули Эльзу к действию: она стала водить руками по стенам в поисках каких-либо намеков на местоположение камеры.

– Умно, – признал Олаф. – Хотя у меня возникает вопрос, почему не сделать весь корабль водонепроницаемым.

– Нашла, – сказала Анна. Ее палец наткнулся на небольшую выемку у пола. Что-то щелкнуло, и люк открылся. Олаф и Эльза в предвкушении подошли ближе. Анна сунула руку внутрь и вытащила круглую стеклянную трубку. Откупорила ее и вынула пергаментный свиток с загадочным текстом. – Какой это язык?

– Не знаю, – сказала Эльза. Она взглянула на слова, написанные на полях, и указала на них друзьям: – Но смотрите – это мамин почерк.

Анна прочитала вслух:

– «Конец ледниковой эры... Река найдена, но потеряна... Источник волшебства. Происхождение дара Эльзы?»

Эльза взяла из рук сестры рукопись и прочитала упоминание о себе.

Анна развернула другой свиток.

– Это карта, – сказала она и аккуратно расстелила пергамент на полу. Эльза присела рядом с ней, и они стали рассматривать карту вместе.

На ней были изображены Эренделл, Зачарованный лес, Темное море и то, что находилось за ним. Жирная линия обозначала границы тумана, у северных пределов стояли вопросительные знаки. Пунктир показывал путь от фьорда в море.

– Они плыли на север к Темному морю, к... – Анна вдруг замолчала: пунктир пересекал море до маленького острова, подписанного маминым почерком.

Эльза узнала это слово.

– Ахтохаллэн.

– Она действительно существует? – удивилась Анна.

– Ахто-кто-что? – переспросил Олаф.

– Ахтохаллэн, – поправила его Эльза. – Это волшебная река, которая, как считается, хранит ответы на все вопросы о прошлом.

Олаф с гордостью произнес:

– И это подтверждает мою теорию, что у воды есть память...

– У воды есть память, – прошептала Эльза. Она закрыла глаза и прижала руки к полу. Она пыталась с помощью своих сверхъестественных способностей выжать влагу из старых деревянных балок, воздуха и половиц.

– Эльза, – сказала Анна, – что ты делаешь?

– Хочу узнать, что случилось с родителями, – ответила Эльза.

Перед ними возникла скульптура – точное изображение отца и матери в полный рост, которые танцевали и любовно смотрели друг на друга. Сестры стали обходить статую вокруг, изучая каждую деталь.

Ветерок снова пронесся рядом с ними и вокруг изваяния, и на корабле зазвучало эхо отдаленных голосов.

«Должно быть, Ахтохаллэн – источник ее дара», – произнес искаженный голос матери.

«Если мы узнаем, откуда у Эльзы такие способности, то сможем помочь ей», – сказал отец.

Это натолкнуло Эльзу на новую мысль. Она прошла по кораблю и приложила руки к стене. Возникла другая скульптура – родители сидят за столом и разглядывают карту.

«Ты правда думаешь, что прошлое может спасти ее будущее?» – спросил отец.

«Нет, – ответила мать, – но понимание ее происхождения может».

Эльза отшатнулась от статуи, осознав, что все это сказано о ней. Ветерок пролетел по кораблю. Эльза последовала за ним к выходу на капитанский мостик, догадавшись, что должна сделать. Она приложила руки к обеим сторонам дверного проема и закрыла глаза. Перед ней начала формироваться скульптура в виде волны.

– Они так испуганы, – произнесла Эльза. Ветерок кружил вокруг изваяния.

«Какие высокие волны», – сказала королева Идуна.

«Мы должны плыть дальше, ради Эльзы, – ответил король Агнарр, и тут волна обрушилась на палубу. – Идуна!»

«Агнарр!» – крикнула она в ответ.

«Я люблю тебя!» –– воскликнул он.

«Я люблю тебя!» – прозвучало в ответ.

Родители обнялись, и следующая волна смыла их за борт. Эльза не могла больше смотреть и стремглав соскочила с корабля.

– Эльза! – позвала ее Анна и побежала за сестрой.

Загрузка...