Модистка сшила совершенно ужасное неудобное платье яркого лилового цвета с горой пышных юбок и торчащими отовсюду рюшами. Увидев наряд, Ламилия потеряла дар речи. Хотя, судя по гардеробу, который обнаружился в графской спальне, именно такие яркие и несуразные вещи предпочитала бывшая хозяйка. Модистка, привыкшая к своеобразному вкусу графини, впала в панику. Однако Ламилия попросила ее показать более модные наряды и расспросила, что сейчас носят в высшем свете. Модистка отправила свою помощницу за каталогом, и вскоре вместе с Ламилией они выбрали очень элегантный туалет сдержанных цветов.
Ламилии так понравился каталог, что пока помощники модистки снимали мерки, она его изучала. Хорошая бумага, четкий шрифт. В самом конце нашла выходные данные - "Типография Сомерсли" и адрес. Ламилия решила наведаться в типографию на следующий день после королевского приема и затем сразу отправиться обратно в Вотертерм.
Следующий день был посвящен подготовке к вечернему приему. Примерки, подгонки, выбор обуви, украшений. Ламилия перемеряла столько шляпок, сколько не видела за всю свою жизнь.
В итоге, когда граф проводил ее к карете, упала на подушки почти без сил. Как дамы из общества выдерживают эту пытку каждый день?
Граф выглядел элегантно, к тому же их образы сочетались. Не только лаконичностью и стилем, но и по цветовой гамме. Герберт неотрывно смотрел на жену всю дорогу, любуясь ее красотой. Он и забыл, как прекрасна эта женщина. Больше не было привычного надменного выражения лица с презрительным прищуром, каким она смотрела на всех с самого дня свадьбы. Она, казалось, была полна жизни и энергии. Глаза горели, губы часто расплывались в улыбке. Ламилия правда так изменилась в Вотертерме или граф сам не дал ей возможности раскрыться в браке? Ламилия и не подозревала о мыслях графа и все время поездки разглядывала столицу в окно.
До дворца ехать было не долго. Дольше оказалось стоять в пробке. Кареты по очереди подкатывали к подъездным воротам. Ворота отпирали, и карета доставляла очередную знатную чету ко входу во дворец, где их провожали королевские распорядители. Из карет выходили разодетые в дорогущие платья дамы и, кажется, они понавешивали на себя все бриллианты, которые хранили дома.
Когда карета графа фон Толен подкатила ко дворцу, граф впервые обратился к жене.
- Пожалуйста, закрой рот и постарайся поменьше его открывать.
Ламилию это вывело из себя.
Как только граф вышел из кареты, она бросилась к дверце и за долю секунды захлопнула защелку так, что снаружи дверцу было не открыть.
- Ладно, могу и здесь посидеть и помолчать.
В очереди за ними стояли еще две кареты. Королевские слуги начали глазеть.
- Ламилия, прошу тебя.
Он дергал за ручку.
- Окрой дверь, дорогая, давай!
Ламилия сжалилась над мужем и вышла.
- Слушай, я собиралась спокойно провести остаток своих дней в Вотертерме, это ты вытащил меня сюда.
- Успокойся ты наконец! Прошу тебя, Ламилия, закрой рот и не открывай его до конца вечера. От тебя требуется только поздороваться с королем и королевой, и вести себя прилично. Хоть раз в жизни!
Ламилия вспыхнула внутри, пообещав себе отомстить мужу, но внешне осталась спокойной. Она чинно шла рядом с графом по бардовой ковровой дорожке. Графиня фон Толен старалась держать голову высоко, а спину - прямо. Замок оказался просто огромным. Здесь было много золота и стекла, а с потолка свисали многоярусные хрустальные люстры.
Распорядитель провел пару в большой зал. На небольшом подиуме играли музыканты. Мимо роскошно наряженных пар сновали официанты с золотыми блюдами, на которых покоились бокалы с вином и легкие закуски.
- Граф Герберт фон Толен и графиня Ламилия фон Толен.
Распорядитель громко выкрикнул их имена, представляя присутствующим.
Граф отвел Ламилию куда-то в сторону. Прибыли еще две супружеские четы, прежде чем двери захлопнулись. Ламилия успела съесть маленькую тарталетку с сыром и небольшой эклер с паштетом перед тем, как к ним подошли король и королева. Они даже не подошли, а подплыли, настолько элегантной была походка обоих.
Королева сразу привлекла внимание Ламилии. Женщина для своего возраста была очень худа и невероятно красива. В прекрасном стиле ей было не отказать. Лучший пример, когда дорогие ткани сочетаются с изящным кроем и подчеркивают все, что необходимо подчеркнуть женщине. Глаза королевы светились каким-то внутренним и очень добрым светом, но Ламилия заметила, что королева периодически трет руки, залезая пальчиками под перчатки.
Король заговорил первым. Низкий и властный голос разнесся по всему помещению, поднимаясь к трехметровому потолку.
- Очень приятно, граф фон Толен! Слышал о вас много хорошего. Не знаю, чем больше впечатлен: вашими успехами на поле боя или в гражданской службе короне. И Ваша жена, графиня фон Толен, мы Вас не видели никогда при дворе, уж думали граф Вас просто выдумал. Вы очаровательны, графиня.
- Ваше Высочество, - Ламилия постаралась подражать тому, как делали остальные пары, к которым подходили король и королева. Она склонила голову вниз и присела в реверансе, отставив правую ногу чуть назад.
- Прекрасное платье, а шляпка такая элегантная, я слышала, что именно такие сейчас в моде в Новом свете. У кого Вы ее заказывали, графиня фон Толен? Мне срочно нужна такая же!
Королева с восхищением рассматривала ее головной убор.
Ламилия сжала губы и молчала.
- Ламилия, тебе задали вопрос, ответь, пожалуйста, - граф прошипел сквозь зубы как можно вежливее, но с силой сжал ее руку.
- Ай, мне больно, зачем так сжал руку? Милый, не на людях же! И Вы же сами, граф фон Толен, попросили меня держать рот на замке. буквально десять минут назад, у нашей кареты.
- О, неужели граф из тех людей, кто затыкает рот жене? - королева рассмеялась, а граф побледнел так сильно, что Ламилия испугалась.
- Что Вы, просто граф переживает, что я нахваталась словечек в Вотертерме, а там совсем не столичный говор. Вы знаете, я там больше года живу.
- Да-да, Ламилия, я бы хотела расспросить Вас об этом подробнее. Мы слышали, как Вы бесстрашно взялись за восстановление города.
- Я считаю, что мы не только можем, но и должны восстанавливать королевство все вместе. Ведь именно так мы и выиграли войну. Вместе.
Ламилия слышала от Дирли много историй о войне, и больше всего его восхищало, когда знатные господа шли в бой на равных с простыми людьми, делали перевязки и делились кашей, а не отсиживались в штабах подальше от линии фронта.
- Это очень интересный подход и, полагаю, действенный, ведь Вотертерм сейчас активно развивается, - сказал король. Естественный окрас лица потихоньку возвращался к графу. - Пройдемте за стол, фон Толен, настаиваю, чтобы Вы сели рядом с нами и все подробно рассказали.
Королева взяла графиню под руку, демонстрируя свое расположение. Король и граф шли позади и о чем-то разговаривали в пол голоса.
- Ваше Высочество, я могу задать Вам личный вопрос? - Ламилию давно мучил этот вопрос, и она решила, что должна его задать. - Я заметила, что Вы не снимаете перчатки, чтобы пожать руки и постоянно их почесываете. Я как раз начала проект по восстановлению женского здоровья в Вотертерме - планирую открыть лечебные купальни. Для жительниц Вотертерма это очень актуально. Я подумала, что и для Вас также может быть полезно. Возможно, я Вам смогу подсказать, что делать, чтобы вернуть коже красоту и здоровье.
- Подсказать лучше, чем королевский доктор?
Королева рассмеялась.
- Ваше Высочество, и как давно королевский доктор не может решить Вашу проблему? Что Вы теряете, приняв мою помощь?
- И то верно!
Ламилия не сдавалась, и королева согласилась лично приехать в Вотертерм, когда там откроются графские купальни.
Ламилия опустилась за стол рядом с королевой, граф - напротив, по левую руку короля.
Как только все гости расселись, официанты одновременно вынесли всем первые блюда. Перед Ламилией оказалась сливочная уха с красной рыбой, с печеными помидорами и красной икрой. Рядом на небольшой тарелке лежал поджаренный сэндвич с овощами. А вокруг тарелки, и справа, и слева, и даже над тарелкой лежали столовые приборы. Всего Ламилия насчитала их двадцать пять штук. Золотых ложек, вилок и ножей самый разных форм и размеров.
- Вам не нравится рыба?
Королева заметила, что все уже приступили к блюду, а графиня все еще разглядывала свою тарелку.
- Что Вы, Ваше Величество! Рыба выглядит очень аппетитно, и пахнет невероятно вкусно, и я бы с радостью ее съела, просто здесь столько столовых приборов! Я задумалась о том, что всей этой золотой флотилии, разложенной передо мной, хватило бы, чтобы несколько лет кормить зерном и мясом весь Вотертерм.
Граф, только положивший кусочек рыбы в рот, поперхнулся им и, откашливаясь, выплюнул его на белоснежную скатерть. Граф вытер рот салфеткой и тяжело дышал. Это не ускользнуло от взглядов всех присутствующих, за столом раздались смешки.
- А разве у вас в поместье в Вотертеме иначе накрывают на стол?
Король удивленно посмотрел на Ламилию.
- В нашем поместье у меня одна тарелка, одна ложка, вилка и один нож. Сейчас, когда королевство восстанавливается после войны, требуется много усилий, и мне кажется совсем не уместно использовать сотни приборов, когда семья в соседнем доме не может позволить себе на обед больше, чем кусок хлеба и пустую похлебку. Я считаю, что сейчас то время, когда всем нам надо быть проще.
Граф фон Толен облокотился на спинку стула и обмяк, он выглядел так, будто прямо сейчас свалится в обморок.
Король пару секунд обдумывал слова Ламилии, а затем стукнул ладонями по столу.
- Черт возьми, графиня, Вы правы! Унесите сейчас же все лишнее, оставьте каждому одни приборы! Нам всем положено быть сейчас сдержаннее, быть вместе с народом.
Официанты за пару минут забрали ложки, вилки и ножи.
- Вы правы, стало гораздо свободнее! Мы возвращаемся к истокам, и теперь многое яснее видно! - воскликнул король, оглядывая стол и намекая на кусочек выплюнутой графом рыбы.
За столом раздались одобрительные возгласы и смех.
- Ваше Высочество, Вы не против, если я пересоберу сэндвич? Мне нравится, когда лист салата лежит между жареным хлебом и помидорами, так хлеб не размокает и остается хрустящим.
- Ламилия! - умоляюще прохрипел граф. Он выглядел уже болезненно зеленым.
- Это действительно звучит логично, меня всегда раздражал размокший хлеб! - Сказал король. - Давайте все так делать!
Граф выглядел совсем не здорово, он не понимал, что происходит.
- А вы что, граф, не будете пересобирать свой бутерброд?
Король открыто подтрунивал над фон Толеном.
- Я.. я.. буду, конечно. Кто же любит размокший хлеб.
Беседа за столом проходила в очень деловом русле. Король расспрашивал про перепись населения Вотертерма, создание новых рабочих мест, восстановление инфраструктуры и повышение экономических показателей.
Женщины охали, когда Ламилия рассказывала, как сама очищала пруд и проверяла прочность крыш. Граф сидел и молча ел. Король задал ему пару вопросов, но Ламилия знала все цифры и факты лучше мужа и, в итоге, король предпочел общаться напрямую с ней.
- Удивительно, что Вотертерм был самым отстающим регионом, а теперь, со слов графа, стал одним из самых доходных. Мне хочется своими глазами увидеть, как там все преобразилось. После войны нам с войсками довелось побывать в Вотертерме проездом. И зрелище было удручающим. Сплошь поломанные дома, выжженные земли.
Ламилия вспомнила, как впервые увидела город. У нее было такое же впечатление.
- Меня Ламилия уже пригласила на открытие графских купален! - королева отправила ложку шоколадного торта в рот и подмигнула графине.
Ламилия решилась уточнить еще один вопрос. Она знала, насколько важно это было бы для людей.
- Возможно ли просить Вас, Ваше Высочество, оказать нам честь и при посещении Вотертерма открыть мемориальную стелу в память о павших в войне Вотертермцах? Многие жители города отдали жизни в боях за честь короны.
- Конечно, - отозвался король.