Рэйчел Кейн Город призраков

Глава 1

— О, это не похоже на хорошую идею, — сказала Клэр, смотря вниз на бумагу, которую пихнул ей в руку проходящий студент. Она остановилась в тени Научного Кампуса, чтобы прочитать надпись на ней. Только идиоты стояли вокруг, под солнцем в посреди Техасского университета в середине дня — ну, идиоты и футболисты — таким образом Клэр отошла в угол, чтобы поток людей, выходящий после занятий, не сбил ее с ног. Оттуда выходили несколько выносливых парней, которые шли быстрее всех, но она не думала, что они смогут затронуть ее.

Все люди вокруг нее тот же самый листок золотой бумаги, который был и у нее в руках, засунув в карманы, книги или просто держа в руках. Она предположила, что была одной из последних, кто получил брошюру. Она была слегка удивлена, что никого не волновало, учитывая тот факт, что она — Клэр Денверс — выглядела моложе своих-семнадцать-труднопереходящие-в-восемнадцать лет, и, как правило, смешивалась с толпой даже в лучшие времена.

Хотя даже ее ультра-модная соседка Ева — со всеми лучшими возможными намерениями — могла усадить её в ванную и сделать её каштановые волосы вовсе неотразимыми так что они отсвечивали красным на солнце. Тем не менее, она просто не была… заметной. Она узнала это на собственном горьком опыте: в начале поступления в колледж.

Кто-то остановился рядом с ней в относительной тишине тени. Это был высокий, красивый мальчик, и он бросил свой рюкзак на кафельный пол с ударом, когда он посмотрел на такой же флаер, который держала.

— Ха — , сказал он и посмотрел на нее. — Ты идешь?

Она было ослеплена его красотой (честно говоря, это не заняло долго времени, ее парень был таким же милым), она осмотрела его запястье. Он был родом из Морганвилля, он носил браслет на запястье выполненный из меди и кожи, с декоративным символом, выгравированным на центральной пластине. Это означало, что он принадлежит вампиру — собственность Мин Чо, который был одним из тех вампиров, с которыми Клэр никогда непосредственно не сталкивалась. Ей нравился такой ход событий. Действительно, круг ее знакомых вампиров был широким, как оказалось слишком большим.

— Эй, — сказал он снова, и с шумом потряс листиком перед её лицом перед. — Есть ктонибудь здесь? Ты идешь?

Клэр снова посмотрела на листок бумаги. На нем была куча картинок и символов, но не слов. Музыкальная нота, которая означала, что музыкальное сопровождение будет в списке.

Некоторые фотографии лучших вечеринок, которые означали, что основные незаконные вещи должны быть там. Адрес был написан в форме загадки, которую она решить довольно легко: это был адрес на Южной Ракхем, среди всех тех, разрушенных складов, которые раньше были процветающим бизнесом. Время было довольно банальным: полночь. Это было что то вроде графика для ведьм как — колдовской час. Дата была несколько дней назад.

— Не интересует, — сказала она и протянула ему свою копию. — Не мое дело.

— Очень жаль. Это собирается быть там.

— Вот почему.

Он засмеялся.

— Ты учебное-колесо вечеринок?

— Я вовсе не очень тусуюсь, — сказала Клер, и не могла сдержаться от улыбки: он на самом деле хорошо смеётся, один из тех, с кем бы вы хотели смеяться вмсте. Он не смеялся над ней, по крайней мере. Это было разницей.

— Привет, кстати. Я Клэр.

— Алекс, — сказал он. — Ты из Химического?

— Нет, Вычислительной Физики.

— О, — сказал он и зажмурился. — И я понятия не имею, что это такое. Правда, знаю про Эйнштейна. Приятно было познакомиться с тобой.

Он взял свой рюкзак и ушел прежде, чем она даже смогла объяснить, о многих телах и нелинейных физических системах. Да, это было бы действительно произвело на него впечатление. Вместо того, чтобы уйти он убежал.

Она чувствовала себя немного больно, но только немного. По крайней мере, он говорил с ней. Это было на девяносто девять процентов лучше, чем ее обычные отношения с парнями из колледжа, за исключением тех, которые хотели сделать что-то страшное ей. Парни, которые были очень болтливыми.

Клэр посмотрев прищурилась от яркого солнечного света выходя во двор. Большое открытое пространство было пустынным, хотя было, как всегда, немного людей вокруг центральной колонны, где были размещены тропинки для прогулок, комнаты, и различным служебные помещения. Она успевала до ее следующего урока — где-то через час — но прогулка пешком до Университетского Центрального кафе-бара в конце жаркого осеннего сезона не звучала привлекательной. Она могла бы туда добраться, может быть, за полчаса, а затем ей придется пройти еще один длинный путь, чтобы добраться до своего следующего класса. В ТПУ действительно нужен был общественный транспорт.

Научное Здание было ближе к краю университетского городка чем большинство других зданий, таким образом фактически это была более короткая прогулка к одним из четырех выходных ворот, через улицу, и затем к Общей Территории, вне кафе университетского городка.

Конечно, это принадлежало вампиру, и не слишком хорошему в том числе, но в Морганвилле вам не приходилось быть слишком разборчивыми в подобных вещах, если бы Вы делали выбор твой кофеин. Или твоя кровь. Кроме того, Оливеру можно доверять. Почти.

Приняв решение, Клэр схватила ее тяжело нагруженную книгами сумку и отправилась прямиком в солнечный Центр Вампиров. Теперь это было всегда для неё забавно — прогуливаясь по городу она могла бы сказать, какие люди "в курсе" о Морганвилле, а какие нет. Те, кто в основном не выглядели скучающими и несчастными, что застряли в ничего не происходящем маленьком городе, шли по стороне тротуаров в сумерках. Те, кто знал все равно выглядели несчастным, но из-за охоты, выбранного пути. Она не вовсе не винила их, она прошла через весь этот период, от шока до неверия в принятие и понимание. Теперь её было просто… комфортно. Удивительно, но правда. Это было опасное место, но она знала правила. Даже если она не всегда следовала правилам.

Ее сотовый зазвонил, когда она переходила улицу — музыка из Сумеречной зоны. Что означало, это был ее босс. Она посмотрела на экран, и убрала телефон не ответив. Она была сердита на Мирнина опять, и она не хотела опять слушать продолжение почему она ошибается по поводу машины, которую они строят.

Он хотел поместить в неё человеческий мозг. Поэтому этого не случится. Mирнин был сумасшедшим, но обычно он был хорошим сумасшедшим, не жутко сумасшедшим. В последнее время он, казалось, далеко ушел от ужасного-о-гения, однако. Она серьезно спрашивала, должна ли она получить какого-то психолога для вампиров что бы осмотреть его или что-то ещё. Они, вероятно, были те, кто был бы рядом, когда доктор Фрейд только заканчивал медицинскую школу.

В Точке Сбора было тускло и прохладно, но безнадежно занято. Там не было свободного столика, для тех у кого депрессия. Ноги Клэр болели, а её плечо было вывихнуто из-за постоянного таскания её рюкзака с книгами. Она нашла, угол и сбросила вес знаний (потенциала, во всяком случае) с облегчением и встала в очередь в окно для заказов. Там опять был новый парень, работал за кассой, что не сильно удивило Клэр, Оливер, казалось, менял сотрудников довольно быстро. Она не была уверена, в том, что это только его строгий характер или он ест их. Первое было возможно, но последнее вряд ли, по крайней мере. Оливер был более осторожен, чем ему хотелось бы быть.

Прошло около пяти минут, чтобы добраться до начала очереди, но Клэр заказала свой кофе мокко без особых проблем, за исключением того, что новый парень не правильно написал ее имя на чашке. Она передвигалась по кассе, и когда она подняла глаза, Оливер смотрел на нее позади эспресс-машины, как будто выстреливал. Он выглядел так же, как и всегда — стареющий хиппи, седеющие волосы убрал в стильный на вид хвостик, одна золотая сережка в его правом ухе, забрызганный кофем завязанный окрашенный фартук, и глаза, как лед. За всеми со вкусом деталями хиппи, вы не сможете заметить бледное лицо или его холодный взгляд, конечно если вы уже знакомы с ним. В следующую секунду он улыбнулся, его глаза изменились, будто другой человек в него вселился-дружелюбный официант которым он всегда хотел казаться.

— Клер — произнес он и закончив выстрелил в её чашку мокко. — Какой приятный сюрприз.

Извини из-за отсутствия мест.

— Я полагаю бизнес процветает.

— Всегда. — Он знал, какой кофе она любила пить, и добавил, взбрызнув взбитые сливки не спрашивая, прежде чем отдать ей. — Я думаю компания мальчиков у окна собирается уходить Ты можешь занять место, если спешишь.

Он был прав: она видела продолжение сборов. Клэр благодаря кивнула и схватив ее сумку, толкаясь между стульями и извиняясь по пути к столику так, что она добралась тогда же, когда последние мальчика с компании схватил свои вещи и направился к двери. Она была одной из четырех, для которых была предназначена эта вакансия, и одна близко вытянутая длинная рука с хорошим маникюром.

— Извини, наш столик, — сказала Моника Моррелл, глядя на нее с нескрываемым восторгом.

— Младший раздел шлака вон там, на мусоре. Выкуси это.

Сестра мэра Морганвилля опустилась на один из четырех стульев, шурша ее блестящими темными волосами по ее плечам, она добавила некоторые светлые пряди к ним снова, но Клэр не думала, что они её заботили. Аксессуаром в её руках был сладкий, хотя, на вид большой парень-полузащитник с одним из тех лиц, которые были крепкими, но все еще красивыми. Он был блондином, казалось бы, новый тип Моники, и (Клэр знала его по одному совместному занятию) тупой, который всегда был типом Моники. Он нес кофе Моники, которое он положил перед ней, прежде чем присесть рядом с ней, достаточно близко, чтобы раскинуть его большие руки по её плечам и смотря вниз ее.

Это было бы безопасным, просто отступить и позволить Монике засвидетельствовать её маленькую победу, но Клэр была действительно не в настроении. Она больше не боялась Монику — хорошо, но нормально — и последнюю вещь, которую она хотела сделать, это позволить Монике испортить одну вещь которую ждала на протяжении всей прогулки: приличное место где она с радостью насладиться своим напитком. Поэтому Клэр поставила ее кофе мокко перед третьим местом и села, прямо перед Дженнифер, которая оставила место.

Джина, другая вездесущая подруга / миньон Моники, уже заняла последнее место.

Моника, как ни странно, ничего не сказала. Она уставилась на Клэр, как будто она не могла понять что, черт возьми происходит, что она делает сидя за её столом, а после отправившись от шока, она улыбнулась, как будто ей пришло в голову, что, это может быть весело. В нехорошую сторону. Ее новый временный друг, казалось, не замечал ничего, он ухмыльнулся и дал виртуальные пять друзьям через всю комнату.

Дженнифер явно стояла позади Клэр, определенно, не зная, что делать, и Клэр прекрасно понимала, что она сидела спиной к девушке. Не очень хороший план. Она не доверять любому из них, но она доверяла Дженнифер меньше всего в эти дни. В Джине было нечто человечное, в некотором роде кстати, и Моника… хорошо, Моника могла, как правило, рассчитывать делать то, что было хорошо для Моники.

Дженнифер была непредсказуема, и шесть из худших видов ума. Джина была средняя, и Моника могла быть плохой, но у Дженифер, видимо, не было предела вообще. Плюс Дженифер был первой из трёх которая её толкнула. Клэр этого не забыла.

Клер почувствовала движение за её спиной, и почти увернулась, но она заставила себя не вздрогнуть. Ничего не произойдет, не здесь. Не перед Оливером. Это не было тем, что Оливер беспокоиться о ней, точно — только то, что ему не нравится конфликт внутри своего бизнеса, которые он сам не начинал. Глаза Моники уставились на Дженифер — широко и немного странно, как будто Дженнифер напугали ее, тоже.

— Иисус, Джен, успокойся, — сказала она, после чего Клэр захотела повернуться и увидеть как другая девушка прячет нож, но она сумела устоять. — Просто возьми еще один стул. Это не научная ракета.

Тон голоса Дженифер дал понять, что она все еще смотрит на затылок Клэр.

— Нет никакого свободного.

— Хорошо? Ну, что? Пойди вышвырни кого-то из одного. Это то, что ты делаешь.

Это было жестоко, даже для Моники, и Клэр вдруг стало не по себе из-за этого. Может быть, она нужно только… встать. Она не хотела быть в посередине, потому что, если Моника и Дженнифер действительно пошли на это, тот кто между ними умрет. Но прежде, чем она решила, что делать, она услышала как Дженнифер подходит, к компании учащихся в уголке с книгами и калькуляторами, и отмечающих, распространение на всю имеющуюся таблицу дюйма. Она зыркнул на крупного парня, похлопала его по плечу и прошептала ему на ухо.

Он встал. Она схватила стул и понесла его позади себя, и парень стоял в полном недоумении. Клэр поняла, что это была хорошая стратегия. Парень не выглядел, как тот, кто начнёт ссору из-за чего-то пустякового, тем более с девушкой размеров Дженифер (и репутацией). Поэтому в конце, он не ловко стоя, пожал плечами и смирился со своей судьбой.

Дженнифер поставила стул между Моникой и Клэр и села. Моника и Джина похлопали, и Дженнифер, наконец, осталась довольной и улыбающийся, гордой тем, что получила их одобрение. Это было просто… грустно.

Клэр покачала головой. Она по-прежнему хотела, посидеть и отдохнуть, но эта маленькая победа, не входила в это. Она встала, схватила стул и перетащила его через переполненную комнату, чтобы поставить его перед парнем, у которого Дженнифер его украла, который все еще стоял.

— Вот, — сказала она. — В любом случае я ухожу.

Теперь он действительно выглядел смущенным. Так же Моника и ее Моникенсы, как будто принцип получи-отдай сдесь ни разу не применялся. Клэр вздохнула, закинула свой рюкзак на плечи, и собралась уходить с мокко в руке.

— Эй! — Моника вцепилась в её локоть заставив остановиться. — Какого черта? Я хочу, чтобы ты осталась!

— Зачем? — Спросила Клэр и освободила руку. — Что бы вы могли подкалывать меня тем временем? Тебе действительно так скучно?

Моника выглядела еще более смущенной. Никто раньше не отказывался стать частью королевского круга пчел. После этого секунды уязвимости и ее лицо ожесточилось.

— Не беси меня, Денверс. Я предупреждаю тебя.

— Я не бешу тебя — вздохнула Клэр. — Я игнорирую тебя. В этом разница. Бесить тебя означает, я думаю, что ты действительно важна.

Когда она вышла, она услышала, как кто за ней смеются и хлопают. Они быстро перестали, но все равно ей сделалось чуточку приятно. Она не часто встревала в интриги Моники, которая прямо была больной на игры. Монике просто необходимо двигаться дальше и найти кого-нибудь еще, чтобы ткнуть в него булавки.

Мокко по-прежнему было превосходно. Может быть, даже чуть-чуть вкуснее из-за то, что на свежем воздухе, если так подумать. Клэр кивнула нескольким людям на улице, которых она знала, все они местные, и побрела вниз по кварталу. Она была не в настроении, чтобы покупать одежду, но немного выцветший книжный магазин дальше вниз привлек ее.

Книжный был пыльным отверстием в стене, заполненный от пола до потолка, полками размеров, которых Клэр даже не была в состоянии сказать, — только смутное ощущение порядка.

Как правило, публицистика была спереди и художественная литература сзади, но точно вы никогда не смогли бы сказать. Полки, казалось, никогда не выглядели, что хоть немного, пыль на них, кого-либо заботила, но она всегда находила новые вещи, которые она не видела раньше.

Это было таинственно интересно.

— Привет, Клэр, — сказал хозяин, Дэн, высокий парень примерно того же возраста, что её отец. Он был худым и немного заторможенным, но это могло бы всего лишь из-за очков, которые были что-то между ретро или серьезной оправой; Клэр не могла никогда решить. Как обычно, на нем была смешная футболка. Сегодня герой мультика, который убегает от гигантского тиронозавра, с надписью Упражнение: НЕКОТОРЫЕ ПОБУЖДЕНИЯ ТРЕБОВАТЕЛЬНЫ.

Она старалась не улыбаться, но проиграл сражение. Это действительно было смешно.

— Получил некоторый материал по физике, который только что пришел. Это там. — Он неопределенно указал в даль. Клэр кивнула.

— Эй, — сказала она. — Откуда у вас книги? Я имею в виду, что они старые. Некоторые из них действительно вроде древние.

Он пожал плечами и посмотрел вниз на антикварный реестр на стойке, и отряхнул пыль с клавиш.

— Ну, ты знаешь. Отовсюду. Со склада в библиотеке? Может, с четвертого этажа? — Она его поймала. Он посмотрел на нее.

— Я там была. Я ждала что они собираются делать со всем этим хламом. Так, кто дал тебе книги?

— Не знаю, о чем ты говоришь — сказал Дэн, и вся теплота исчезла.

Он выглядел смущенным и подозрительным, и смешная футболка вдруг стала совершенно не соответствовать его настроению совсем.

— Дай мне знать, если найдешь что тебе нужно.

На четвертом этаже университетской библиотеки была запертый лабиринт ящиков со старыми книгами, собранными теми вампирами кто был в курсе. В то время Клер посетила — хорошо, вломилась — вампиров (без сомнения, отчитывающихся перед Амелией, Основателем города), прочесывающий в поисках дной конкретной книги. Она гадала, что они планировали делать с остальными книгами, после того, как они закончат свой поиск. Естественно, как выяснилось, Амелия зарабатывала деньги на редких книгах. Вампиры — ничто, если они не практичны.

Когда Клер просматривала пыльные стопки, щурясь, чтобы прочесть выцветшие названия, время от времени чихая от запаха старой бумаги, она нашла тонкую книгу в кожаном переплете, которая была еще в хорошем состоянии. Без названия на корешке, так что она вытащила ее и посмотрела на лицевую сторону.

Там тоже ничего не оказалось.

Внутри, на первой странице под листом старой тонкой бумаги была черно-белая фотография Амелии. Клер заморгала и какое-то время смотрела на снимок; да, это действительно была она. Основатель Морганвилля выглядела юной и хрупкой с ее белозолотыми волосами, собранные наверх в замысловатую прическу, показывая ее очень длинную, элегантную шею. Она была одета в черное платье, что-то из 1800-х годов, догадалась Клер, с большим количеством рукавов, юбок и подюбников. Было что-то в ее глазах — фотография сделала их даже светлее, чем ледяной серый, который они обычно имели. Очень походило на приведение.

Клер перевернула страницу и прочла название: ИСТОРИЯ МОРГАНВИЛЛЯ Его Важные Граждане и События Хроники нашего времени Она моргнула. Конечно, она не предназначалась для того, чтобы в конечном итоге оказаться в книжном магазине, где кто-нибудь мог поднять и найти ее. Она никогда не видела ничего подобного. И, конечно, у нее должна была быть эта книга. Она сгорает от любопытства насчет Амелии с тех пор, как она ее встретила; Основатель, казалось, имел так много тайн, что было трудно понять, где они начинались и заканчивались. Хотя Амелия, время от времени, выручала ее и дала свою Защиту, которая однажды спасла ей жизнь, Клер действительно не знала достаточно о ней, за исключением того, что она была старой, царственной и пугающей.

Написанная карандашом цена на внутренней стороне обложки была всего пять долларов.

Она быстро нашла несколько менее известных науке названий, похороненных в истории на полках, и понесла книги к передней части магазина.

Дэн хмыкнул.

— Тебе никогда не удастся втиснуть все это в свой рюкзак.

— Да, наверное, нет, — согласилась она. — Может у вас есть пакет?

— Я что, похож на владельца Piggly Wiggly? Подожди-ка.

Он порылся за прилавком, взметнув облако пыли, отчего он закашлялся, и, наконец, передал ей потертый старый холщовый мешок. Она начала отсчитывать деньги, и он быстро раскрывал книги и подсчитывал итог. Он не обращал внимания, что было хорошо; он только посчитал и сказал:

— Двадцать семь пятьдесят.

Это было ужасно много, намного больше того, что у нее было на данный момент, но она продолжала улыбаться и протянула ему. Как только деньги покинули ее ладонь, она схватила сумку и принялась запихивать вещи внутрь.

— Куда спешить? — спросил он, отсчитывая пятерки и единицы. — Еще не близко до захода солнца.

— Уроки, — сказала она. — Спасибо.

Он кивнул, открыл реестр и положил деньги внутрь. Она чувствовала, что он наблюдает за ней всю дорогу до двери. Ей пришло в голову, что она не знает, кому из вампиров принадлежит этот бизнес, или как он или она могут чувствовать себя, продавая книги… но она не могла беспокоиться об этом сейчас.

У неё действительно был урок.


Загрузка...