Глава 4. Темные пути

— Вы, куски паучьего дерма! Вы пропустили к порталу теневика! — возмущенно зашипела Ликаста, едва перенос закончился. — Мы не в Сурнокте!

Сурнокт — город в который мы должны были переместиться, как я понял. Ну да, городом вокруг и не пахло. После переноса я обнаружил себя на ровной каменной площадке, рядом с явно специально установленным мегалитом.

Что бы там не сделал Кенни, сейчас он сидел и не отсвечивал. И на мои мысленные призывы не отзывался. Хорошо хоть, что ему хватило ума забраться под штанину и равномерно растечься по ноге, чтобы его не заметили. А еще показалось, что он заметно потяжелел. По-хорошему, его бы достать и поразглядывать. Однако мои спутники явно будут не в восторге от теневика рядом. Это не считая того, что он нам прямой рейс до города испортил. Хар точно скандал устроит, насколько я его успел узнать.

— Убавьте свет! — рявкнул Хар, одновременно беря в руки щит и свое боевое кайло. Пока Гульнун тупил, это сделала Ликаста, попросту накинув на фонарь кусок плотной материи.

Пятно света сжалось и перестало мне слепить глаза. Я проморгался и мое ночное зрение подсказало мне, что мы находимся на каменном уступе, в огромной пещере. Как называется огромное подземное пространство? Пусть будет каверна. Каверна, где потолок терялся в тенях на высоте сорока метров. А шириной эта пещерка… Я не видел противоположной стены. Похоже, метров триста ширины в ней точно есть.

— Если даже теневик пробрался мимо нас, — довольно проурчал Хар, — То он был маленький. Я вижу город прямо отсюда.

Он указал киркой в нужную сторону. Я посмотрел туда, но не увидел ничего, что бы отличалось от темных каменных стен. Впрочем, не таких уж темных. Пещера не сказать, чтобы кипела жизнью, но сейчас я видел прямо настоящие кусты фосфоресцирующих грибов на камнях, покрытые сизым мхом стены, бледных мохнатых бабочек в воздухе прямо рядом с нами и рой светлячков в отдалении. Настоящая подземная экосистема. Половина биологов и зоологов земли готова будет свою душу продать, чтобы тут оказаться. А вторая половина бы продала не только свою.

Кстати, а это интересная мысль. Души мне не нужны, а вот от денег я бы не отказался. Осталось только разобраться, как я сам сюда попал. И как назад вернуться, тоже мне не безынтересно.

— Можно пройти вдоль стены, и уже через пять тысяч шагов будем у западной заставы, — продолжал Хар. — Я вижу хорошую дорогу. Правда, в одном месте она идет через грибной лес.

— Хватит болтать. Сегодня я хочу спать в тепле и не боясь, что на меня упадет с потолка удильщик! Веди! — скомандовала Ликаста и открыла фонарь.

Хар вышел вперед, на самую границу освещенного пространства. Он тихонько бурчал себе что-то под нос. Я догнал его и пошел рядом.

— Ну что, коротышка, — заметил меня Хар. — Вот ты и попадешь в город цвергов. И даже не рабом! Радуйся, таким может похвастаться далеко не каждый! А уж из глубинных гномов… Ты будешь первый за пару поколений!

Он гулко захохотал. Интересно, с чего бы это я тут коротышка? Хар мне даже в шлеме до подбородка макушкой еле достает. А глаза у него вообще на уровне моих сосков. Скорее всего, это у цверга комплексы по поводу роста. Я решил, что сейчас самое время для небольшой познавательной беседы и хотел было что-то спросить, но цверг предупреждающе поднял руку, и остановился, напряженно прислушиваясь. Даже бурчать перестал. Остальные тоже заметно напряглись. После томительной минуты настороженной готовности, мы двинулись дальше.

Быстро стало понятно, что передвижение по “открытой” местности — занятие сродни разминированию. Двигались мы медленно и осторожно. Периодически останавливаясь и прислушиваясь. Хотя, на мой любительский взгляд, засаду нам устроить не могли. Засаднисты попросту подходящего места бы на этой дороге не нашли.

Дорога тут была, и это было основное её достоинство. Если понимать под дорогой относительно ровную поверхность, со ступенями на подъемах и спусках. Как по мне, так больше похоже на тропинку в горах. С одной стороны, её ограничивал обрыв метров в двадцать до дна пещеры, с другой отвесная каменная стена. Дорожка узкая, едва двум людям можно разойтись и то придется плечи втянуть. Еще и неровная. Но видно, что кто-то потратил массу труда, чтобы её проложить — местами проход был буквально вырублен в скале. Строители явно не хотели спускаться ниже определенного уровня. Увы, но не всегда желания исполняются.

— Дальше придется через лес, — наконец сказал Хар. Впереди был обвал. Довольно большой кусок скалы из стены пещеры рухнул вниз, вместе с частью тропы. Оставив, впрочем, довольно отлогий склон, по которому можно было спуститься. И отвесный обрыв впереди, по которому вновь на тропу выбраться я бы смог только с помощью лебедки и команды альпинистов.

— Привал, — тихо скомандовала Ликаста. И полезла в один из мешков, в обилии болтающихся на молчаливом носильщике.

Хар и Гульнун присели на камни. Сели рядом, но стали смотреть в разные стороны. Контролировать каждый свой сектор. Не забывая поглядывать наверх. Маятно у них тут, суетно. Даже пятиминутный привал больше похож на временную огневую точку.

Ликаста вернулась с кожаной флягой и двумя свертками. Один она отдала Гульнуну и тот, не глядя, достал из него что-то похожее на гигантскую спаржу и аппетитно захрумкал. Второй Ликаста разложила на земле рядом с Харом. Приглашающе махнула рукой мне. Я подошел ближе. Сушеное мясо. Или вяленое? Коричнево-красные слайсы. Хар пристроил свою кирку рядом с собой, чтобы было удобно её схватить, протянул лапищу и сгреб разом чуть ли не половину. Закинул мясо в пасть, умудрившись протолкнуть под личину шлема не снимая его. И аппетитно зачавкал.

Мне есть особо не хотелось, но меня одолело любопытство. Я взял один кусок мяса и осторожно надкусил. Вкусно. Отдавало дымом, пряными травами и чем-то еще, очень знакомым.

— Ммм, с грибами, — сказал я.

Хар, злобно зыркнул на меня из шлема, но ничего не сказал. Я не стал развивать тему. Ликаста протянула мне флягу. Я сначала принюхался. Пахло… Странно. Пить не хотелось, но это плохо. Надо электролиты-то восстанавливать. Я приложился к фляге и неожиданно для себя сделал большой глоток. Питьё было густое и кислое. Как будто в нем казахский курт растворили. И сушеных грибов насыпали. Такое пробовать надо, словами не передать. Я аж крякнул. И передал этот национальный напиток Хару. Одного глотка мне хватило. А цверг присосался к фляге как щенок к сучьей сиське. И не отрывался, пока не ополовинил. И тоже крякнул. Но с видимым удовольствием. Гульнун достал из тощего мешка за спиной другую флягу и отпил из неё. Кажется, у него была просто вода.

Ликаста осторожно присела рядом и следила за мной.

А я почти не устал. Что странно — у меня ж плоскостопие. Да и работа сидячая. Поэтому, даже после небольших прогулок, ноги гудят. И спина болит. Я осторожно потянулся, помахал своей дубинушкой. Никакого дискомфорта. Наверно, на адреналине держусь. Я все же присел. И только тут заметил на своей броне следы. Как будто её прежнего владельца кто-то куснул поперек туловища. Кто-то, у кого человек в пасть помещается. Я коснулся пальцами полукружья глубоких отметин.

— Не боись, не прокусил, — заметил мое изумленное лицо Хар. — Хорошая бронь, выдержала.

— Да что это был за крокодил такой! — искренне ужаснулся я. Слова “крокодил” в их языке не было, и мой встроенный переводчик заменил его на “тварь с огромной пастью”. И меня поняли.

— Шамашак цапнул. Но броню не прокусил, видишь же. Кости просто все сломал, поэтому предыдущий владелец и умер. Можешь на неё положиться, хорошая броня, — почти добродушно ответил Хар.

Я подавленно замолчал. Мы молча посидели еще некоторое время. Странный носильщик, кстати, так и не присел. И ничего не сказал. И не поел. А потом мы встали и начали спускаться.

Спуск оказался не трудным, хоть из-под ног и постоянно осыпались камни.

Внизу нас встретил самый настоящий грибной лес. Мы остановились, не доходя до “опушки” пары десятков метров и местные начали готовиться. Минотавр достал из поклажи скатку, развернул её — это оказался здоровенный плащ из толстой кожи, с капюшоном. Он надел его на себя. Ликаста затянула шнурки и завязки на разрезах своей накидки и стала похожа на монашку. Только Хар ограничился тем, что подтянул сапоги и затянул потуже ремни доспеха. Мне тоже выдали какую-то хламиду, сшитую из множества кусков грубой кожи. Я старательно подавил своё любопытство по поводу подозрительных отверстий в ней, и просто натянул поверх доспеха, накинув капюшон. Это же пещеры. Постоянно есть ненулевой шанс, что на тебя упадет что-то верху. Тем более в лесу.

В лес мы зашли настороженно и с оружием в руках. Как партизаны, честное слово. Только, если партизаны старались держаться подальше от дорог и поближе к спасительным зарослям, то мы все делали наоборот. Старались держаться поближе к стене пещеры, не заходя далеко в заросли. Я зачарованно разглядывал местную флору. Она была красива. Изящные и разнообразные грибы самых разных форм, некоторые, окутанные как вуалью, светящейся бахромой, окруженные порхающими бабочками — вполне могли сойти за цветы. Другие грибы, толстые и высокие, похожие на мухоморы, были высотой с трехэтажный дом и воспринимались как деревья. Среди стволов мелькали здоровенные стрекозы, с размахом крыльев сантиметров в тридцать. Кажется, они охотились за роями светлячков, с соответствующими им размерами.

— Эх, личинок бы набрать, — голодно облизнулся Хар.

— Это ж дикий лес! — удивленно протянул Гульнун.

— Да знаю, я знаю! — недовольно заворчал Хар.

— Тише! В городе поболтаете! — прикрикнула на них Ликаста. Её очаровательный голосок очень изящно вписывался в многоцветное и флуоресцентное волшебство вокруг. Я вдохнул запах грибного леса и улыбнулся. И вдруг заметил движение среди росшего на камнях мха. Присмотрелся внимательнее и отчетливо различил что-то размером с футбольный мяч на длинных суставчатых лапках. И это что-то двигалось прямо к нам.

— Эммм… Хар! Ликаста! Что это там?

Хар повернулся в мою сторону, потом посмотрел туда, куда я указывал. И спрятался за щитом испуганно крикнув:

— Тревога! Зайцы!

Нет, он конечно не "зайцы" крикнул. Это у меня опять внутренний гугл-переводчик балуется. Просто местная мелкая распространенная живность, предмет охоты. Их много и они скачут. Чего это остальные так заволновались, я даже не понял. Сначала. Пока не вдумался, что это еще за “зайцы”. В голове всплыла тварь до жути смахивающая на увеличенную до размеров зайца блоху, белесая, с четырьмя длинными лапками, покрытая отвратными волосками и с премерзким ротовым аппаратом, состоящем из рудиментарных лапок.

— Ох, ебать! — на чистом русском ужаснулся я и перехватил свою дубинку поудобнее.

— Два, три, пять… Гнездо где-то рядом, — напряженным голосом доложился Хар. А потом отступил в круг света. Я еще секунду полюбовался на скачущие в нашу сторону силуэты и последовал его примеру. Не зря. Эти псевдоблохи целеустремленно неслись к нам по лесу, но выскакивая в пятно не такого уж и яркого фонаря, терялись. Замедлялись, сбивались, иногда замирали на секунду — видимо жизнь в темноте их к такому не готовила.

Я попал в хорошую кампанию — поучаствовать в ловле блох мне даже не пришлось. Почти. Еще на подходе Ликаста хлестнула своим кнутом. И снова, и снова. Каждый удар приходился точно в цель. “Зайцев” буквально разрывало на части от попаданий, и они отлетали сторону, брызгая внутренностями. Но их было слишком много и некоторые прорвались между ударами хлыста. Дорогу им заступил Хар, прикрылся щитом и сосредоточенно хекая, начал гвоздить тварюшек своей киянкой. Как будто игра такая. Тюк одного, тюк второго. Внезапно из темноты вылетел ещё один заяц. Но не растерялся, а сразу прыгнул. И с громким стуком врезался в щит цверга, заставив покачнуться даже этот сейф на ножках. Столкновения со щитом мерзкое существо пережило, но оглушенное упало на землю и задергало лапками. Хар его добил.

Пока он отвлёкся, к Ликасте из темноты выпрыгнул еще один. Его, прямо в воздухе, отбил своим топором Гульдун. На привале было видно, что левой рукой он действует не вполне уверенно. Но в бою я этого бы не заметил — здоровенный сутулый минотавр ударил быстро и точно, взмахнув своей бронзовой дурой так же легко, как теннисист ракеткой. С предсмертным писком разрубленный почти пополам “заяц” улетел в темноту.

— Последний? — спросила Ликаста. Хар сделал несколько осторожных шагов вперед. Я вспомнил, что нужно дышать и шумно втянул воздух.

— Ты, смотри, не сбежал, — “похвалил” меня Хар. Потом осмотрелся. — Вроде пока все.

— Бегом дальше! — скомандовала Лакоста, беря на буксир носильщика, который за все время схватки не проявил никаких признаков жизни. — Сейчас на запах волки набегут.

Я не стал расшифровывать, что такое “волки”. От многих знаний многие печали, вот что я скажу. Я просто молча затрусил вслед за остальными — а они явно добавили скорости, в ущерб осторожности.

Впрочем, торопились мы недолго. Пройдя быстрым шагом с полкилометра, сделали короткий привал. Хар плюхнулся прямо на землю, тяжело дыша. Минотавр выглядел не лучше. И даже Ликаста оперлась на безучастного ко всему носильщика, переводя дыхание. Только я был бодр и весел.

Лихая веселость пришла ко мне метров через сто после драки. Отличное чувство, знаете ли, когда остаешься в живых и в тебя не вцепилась мегаблоха. Планирую испытывать такое постоянно. Я по собственной инициативе отошел в сторону, чтобы не мешал свет фонаря, и осмотрелся. Вокруг грибной лес дышал жизнью. Правда, потерял все волшебное очарование. Теперь его шорохи и тихое стрекотание казались мне зловещими. Я долго всматривался в серо-белую картинку своим ночным зрением, но не заметил ничего подозрительного.

— Все, идем дальше! — скомандовала Лакоста.

Через некоторое время мы поднялись на дорогу, найдя вырубленную кем-то в камне углубления. Я, с явным облегчением, посмотрел на грибной лес сверху. Теперь мне понятно что эта, вскользь брошенная Харом фраза “Придется идти через лес”, на самом деле значила. Запомню на будущее, что имеет смысл относится к его предупреждениям серьезно. А то несерьезно получится, взять и сдохнуть внезапно.

Если не считать пары страшных моментов от близких шорохов, подозрительного стука упавших камней и напугавшего меня чуть ли не до икоты внезапного пердежа Гульнуна, до города мы добрались без новых приключений.

Я подспудно ожидал что-то вроде крепости, высеченной в горе, и ожидания меня почти не подвели. Путь сворачивал в расщелину, поверху которой виднелись массивные стрелковые галереи, а сама дорога упиралась в могучие ворота с выступающими из камня угловатыми приватными башнями. Недалеко от ворот висели две тусклые лампадки, а темнота узких бойниц была непроницаема даже для моего ночного зрения.

Мои спутники попрятали оружие. Вперед вышел Хар и молча сделал несколько движений руками. Похоже на язык глухонемых. Внутри укреплений что-то заскрипело и одна из створок приоткрылась, пропуская нас внутрь.

— Говорю только я. Вы молчите. Если кто спросит напрямую вас о чем-то, скажите, что вы мои рабы, и пусть говорят со мной, — негромко прогудел из под шлема Хар. — Оружие никому не отдавать. Старайтесь никого не убить. А если дело до дойдет до драки, по возможности оглушите. Если вас ранят, не идите к страже, а то добьют. Ну, вот, ворота открыты. Добро пожаловать в город цвергов, славный Сурнокт. Наслаждайтесь нашим гостеприимством!

Загрузка...