Глава 21

— Транссибирская магистраль может быть проложена вот так, — я провел по карте карандашом в обход Манчжурии. — И мы бы именно так ее и проложили, если бы подлый ки-та-ец, — произнес последнее слово по слогам, глядя Императору в глаза. — Не совершил ужаснейшее, непростительное злодеяние.

Муцухито истолковал паузу правильно:

— Расследование позволило нам выявить целую ячейку китайских шпионов, проникших в нашу страну под видом родственников убийцы. После допросов все они будут приговорены к смертной казни. Подлым шпионам удалось пробраться и выше — четыре члена специально сформированного к вашему с братом приезду Комитета по торжественной встрече при попытке ареста совершили самоубийство.

— Сохранив честь? — уточнил я.

Император смутился и нашел отмазку:

— У китайских шпионов нет чести, поэтому презренные просто сдохли, как собаки. Глава полицейского участка, который за большую взятку принял убийцу на должность полицейского, приговорен к пожизненному заключению на угольных шахтах.

— Такая быстрая, непредвзятая и профессиональная работа вашей полиции делает Японии честь, — одобрил я.

Даже торговаться не пришлось.

— Ваше Императорское Высочество-доно говорили о магистрали, — напомнил Император.

— Горечь утраты пытается сбить меня с пути, но у нее не получится, — заявил я. — Теперь мы будем строить магистраль вот так, — я провел карандашиком по Манчжурии. — Как вы, безусловно, заметили, в этом случае мы экономим сотни километров рельс и шпал. Это — наша железная дорога, а вот это, — обвел Манчжурию. — Ее пояс безопасности.

Муцухито понял и это:

— Я могу гарантировать вам, что в мое правление Япония не станет предъявлять претензий на Манчжурию.

Пошел торг.

— Меня интересуют гарантии в сто лет.

— Ваше Императорское Высочество-доно, наш мир стремительно меняется, и сто лет… — он вздохнул и покачал головой.

— Два поколения — это ничто, — пожал я плечами. — Но, в отличие от ваших британских партнеров, я понимаю сложность вашего положения, Ваше Императорское Величество-доно. Как говорила уважаемая гейша Аяка, от общения с которой я получил огромное удовольствие, лишь опора позволяет плющу вознестись над травой. Вашей опорой являются старинные дворянские роды, многие из которых — самураи в лучшем смысле этого слова. Как только Япония получит достойный этих времен флот и использует его по прямому назначению, влияние вашей «опоры» возрастет еще сильнее. Общество в этом случае будет охвачено эйфорией: Китай тысячи лет был центром притяжения для всей Азии, но вы сможете его побить. Япония станет единственной страной региона, которая смогла преодолеть тянущие ее вниз культурные и исторические традиции, а значит японцы более других азиатов достойны доминировать в этих краях, встав вровень с Великими державами. Опьяненные победой сановники могут счесть наши с вами договоренности не заслуживающими внимания — особенно если вы к этому времени получите посмертное имя, а ваш наследник в силу молодости не сможет удержать амбиций своей опоры.

— Вы обвиняете меня в неспособности обеспечить в моей стране должный порядок? — поднял на меня бровь оскорбленный правдой Муцухито.

— Я лишь озвучиваю факты, — развел я руками. — Даже если на троне сидит божественный потомок, он не может править страной в одиночку. У вас ведь есть Парламент, есть военачальники — скажите, Ваше Императорское Величество-доно, что будет, если вы попытаетесь разогнать первый и арестовать вторых?

— У меня нет ни единой причины так поступать, — нахмурился он. — Эти достойнейшие люди верны Японии и выполняют свои обязанности на должном уровне.

— У меня не ни единой причины ставить ваши слова под сомнения, — улыбнулся я. — Поэтому, с вашего позволения, я продолжу.

— Прошу вас, Ваше Императорское Высочество-доно.

— Отказываясь дать гарантии отказа претензий на Манчжурию, вы вынудите нашу Империю готовиться к войне с вами, — улыбнулся я шире. — Шевич оправдывал свои не согласованные с Его Императорским Величеством действия тем, что, цитирую: «здешние дикари понимают только силу». Я, в свою очередь, считаю, что «дикарями» являются люди с другой стороны нашего континента, — за неимением Европы на карте, я указал на Запад. — Они действительно уважают только силу, но я полагаю, что вы, как высокообразованный божественный потомок, способны мыслить шире и поставить стратегические интересы вашей страны выше тактических.

— Безусловно, Ваше Императорское Высочество-доно, — кивнул Император. — Вынужден признать — из всех встреченных нами европейцев высокого ранга лишь вы производите впечатление по-настоящему воспитанного и культурного человека.

Улыбка уступила место покерфейсу:

— Подобные слова из уст божественного потомка наполняют меня радостью, и, если бы вы смогли обеспечить моему любимому брату и наследнику Российского престола должную безопасность, ваши слова согревали бы меня до конца моих дней. Однако теперь, когда мне придется продолжить дело моего брата и воссесть на трон после моего отца, я обязан отринуть личные предпочтения навсегда, руководствуясь исключительно интересами Российской Империи. В данный момент они требуют получить от вас отказ от претензий на Манчжурию минимум на сто лет. После того, как мы с вами сойдемся на правомерности этих требований, сможем перейти к обсуждению других, в том числе — взаимовыгодных пунктов будущего секретного договора.

Японец не спешил соглашаться:

— Подобный договор требует долгих согласований, и должен быть подписан Его Императорским Величеством.

— Либо специально уполномоченным подданным Российской Империи, — кивнул я. — В отсутствие должным образом функционирующего посольства и в связи с арестом Шевича, как наследник Российского престола, я обладаю всеми нужными полномочиями для проведения предварительных обсуждений. Полагаете, я бы пошел против воли Его Императорского Величества? — поднял на Муцухито бровь.

Блеф сработал:

— Просто позволил себе обратить ваше внимание на мелкие формальности.

— Учитывать формальности любой величины жизненно необходимо, — согласился я. — Вверяя договоренности должным образом оформленной бумаге, достойные люди демонстрируют уважение друг к другу.

Что не мешает регулярно подтираться превратившимися из полезных во вредные бумажками — все равно потом можно будет подписать новые, так чего цепляться за древность?

— Достойные люди верят друг другу на слово, — кивнул Император. — И не боятся показать это всем, зафиксировав договоренности на бумаге.

— Мне потребуется полгода, чтобы подготовить способную действовать в ключе взаимной выгоды для наших стран дипломатическую миссию, — ответил я. — Однако пересматривать действующий, неравный, торговый договор в ближайшие три года мы не станем — Япония проделала большой путь, но равные договоры подписывают с теми, кого признают равными.

«Но ты сидишь и нормально договариваешься вместо того, чтобы обстреливать Токио и просто диктовать условия» — отразилось на лице Муцухито, но он конечно же так не сказал:

— Могу ли я считать ваши слова о трех годах гарантией?

— Не можете, Ваше Императорское Величество-доно, — развел я руками. — Это ведь станет прецедентом, после которого договоры с вами будут вынуждены пересмотреть остальные Великие державы. В связи с этим нам придется проделать огромную дипломатическую работу. Ваше нежелание гарантировать отсутствие претензий на Манчжурию — всего лишь один, не самый развитый, нужный нам ради возможности оптимизировать затраты на строительство железной дороги регион, заставляет меня подозревать Японию в планах разжечь войну с моей страной. Помогать будущему врагу стать сильнее можно лишь тогда, когда это стратегически или хотя бы тактически необходимо. У нас есть два стратегических плана, в одном из них Япония станет нашим добрым союзником и займет достойное место в мире. Во втором случае вы станете даже не английским мечом, а снарядом английского орудия. Для использования снаряд должен быть крепок — именно поэтому англичане щедро вас кредитуют и помогают построить флот. Но снаряд лишен своей воли, и при столкновении с теми, в кого его отправят, неминуемо разрушится.

— Когда Япония станет достаточно сильной, нам не придется учитывать интересы других стран, — заметил Император.

— Позволю себе короткий рассказ, — улыбнулся я. — Долгие годы у нашей страны были блестящие отношения с Англией. Долгие годы наша страна проводила политику с оглядкой на английские интересы. Когда во Франции к власти пришел Наполеон Бонапарт, тогдашний русский Император — Павел I — питал к Наполеону расположение, осознавая перспективность вступления с ним в союз. Но это противоречило интересам англичан — тогда, через своих марионеток и шпионов, англичане убили Павла I. Это привело к войне 1812 года — мы разбили французов и дошли до Парижа. Война стоила нам многих потерь, но она же научила нас многому. На десятилетия наша армия стала настолько могущественной, что Россию называли «жандармом Европы». Когда англичане видят, что кто-то из потенциальных союзников стал достаточно силен, они выстраивают международную коалицию так, чтобы сковать слишком сильного игрока и ослабить его. Мы угодили в тщательно подготовленную англичанами ловушку Крымской войны, в которой потеряли флот старого образца. Но, как и в войну 1812 года, извлекли из этого позорного поражения уроки, которые последовательно воплощаем в жизнь. Конкретно сейчас я делюсь с вами одним из таких уроков — когда англичане сочтут Японию способной причинить Британской Империи реальные проблемы, они подтянут союзников, и вам придется смириться с ролью боевой прислуги. В противном случае вас подвергнут показательной порке, ослабив до приемлемого уровня. Но перед этим, Ваше Императорское Величество-доно, вы еще и проиграете нам войну. Агрессивный, подчиняющийся Англии сосед для нас — это проблема, а потому я буду просто вынужден расширить пояс безопасности моей любимой железной дороги. Например, добавив к этому, — ткнул в Манчжурию. — Еще и это, — обвел Корею, Тайвань, Курилы и Хоккайдо.

Император подумал, протянул руку слуге, тот вложил в нее карандаш, и Муцухито ткнул им в Тайвань:

— Это вам взять не позволят англичане.

— Если у них хватит на это сил, — улыбнулся я. — Мы ведь обсуждаем стратегические договоренности, Ваше Императорское Величество-сама. Стратегия воплощается в жизнь годами и десятилетиями. Российская Империя слишком долго довольствовалась тактическими интересами, но Его Императорское Величество видит больше своих предшественников, и обучил этому видению нас с Николаем. У Японии огромный опыт гражданской войны, но мировая, глобальная политика работает иначе. Тактические интересы Японии требуют привлечения англичан для строительства флота и пополнения казны. Тактические интересы англичан требуют дать вам набрать силу — Корею и часть Китая скормят вам ради вашего усиления. Но стать по-настоящему сильными вам не дадут, потому что это идет вразрез со стратегией англичан. Их стратегия стара и проста — ни одна страна в мире не должна соперничать с Англией по могуществу. Если Англия чувствует угрозу своим стратегическим интересам, она пересматривают любые договоры и формирует тактические альянсы, направленные на ослабление пытающегося выйти из-под контроля бывшего союзника. Я не хочу тратить ресурсы на бесполезную войну с вами — выгоду от этого столкновения получит Англия, и только Англия. А вы, Ваше Императорское Величество-доно?

— Вы предлагаете поделить Китай на зоны влияния? — прямо спросил он.

— Именно, — кивнул я. — Ваши сухопутные армии помогают модернизировать немцы. Немцы ненавидят англичан еще сильнее меня. Если к нашему с вами будущему альянсу присоединится Германия, это уменьшит наши с вами куски китайского пирога, но выкинет англичан из этих краев, положив конец могуществу Британской Империи. Это — наша стратегия на первую четверть XX века. Набрав мощь, в дальнейшем мы с вами сможем выкинуть из этой части планеты и немцев — в конце концов, наши страны расположены в Азии, и европейцам здесь делать нечего.

Давай, япошка, ты же не тупой, и твои подручные узнали про внешний мир все необходимое, чтобы ты посчитал мои выкладки правомерными и очень выгодными.

— Я позабочусь о том, чтобы предоставить вам гарантии отсутствия претензий на Манчжурию на ближайшие восемьдесят лет, — торганулся Муцухито.

— Девяносто пять.

— Восемьдесят пять.

— Девяносто.

— Восемьдесят семь.

— Блестящая стратегическая дальновидность, Ваше Императорское Величество-доно, — отвесил я ему комплимент. — Другого от божественного потомка я и не ожидал. Теперь давайте обсудим гарантии взаимовыгодные. Имеющаяся у нашего флота возможность пользоваться Нагасаки и другими портами не должна подвергаться пересмотру те же восемьдесят семь лет. Взамен мы предоставим вашим морякам возможность пользоваться нашими портами с этой стороны континента. Они не столь хороши, как ваши, но мы планируем старательно их развивать. Так же, когда Корея падет под вашим натиском, наши корабли должны получить право пользоваться и тамошними портами и размещать на полуострове сухопутные войска. Конкретное их количество мы согласуем после того, как обозначим контуры будущего тайного договора.

Император приуныл: Корея — это естественный плацдарм для вторжений в Японию, и наши войска с флотом на этом полуострове все равно, что клинок у горла — сильно сковывает японцев в случае попытки объявить нам войну.

— Подобная договоренность возможна только без учета давления Британской Империи, — заметил он.

— Это — слишком мелкий повод для вступления Англичан в войну с нами, — пожал я плечами. — Потому что этим воспользуются другие Великие державы. Действие всегда рождает противодействие.

— Готовы ли вы предоставить гарантии вступления Российской Империи в войну на нашей стороне в случае, если Британская Империя объявит нам войну? — задал очень неловкий вопрос Муцухито.

— Япония — маленькая страна, лишь недавно вступившая в Большую Игру, — улыбнулся я. — И наличие наших войск и флота в Корее и Японии не вызовет подозрений и последствий — просто у вас нет выбора. Мы не претендуем на использование Кореи в качестве колонии — это ваша добыча, если вы сможете ее взять. Освоение Манчжурии займет долгое время, и мы будем старательно делать вид, что остальной Китай нас интересует лишь в качестве младшего торгового партнера. Такое положение дел продлится минимум десять ближайших лет, а дальше… — я пожал плечами. — А дальше англичане перестанут быть столь назойливыми.

— Могу ли я попросить вас поделиться конкретными причинами вашей уверенности в успехе, Ваше Императорское Высочество-доно?

— Пока я не уверен в том, что вы не предпочтете тактические интересы стратегическим, выступив английским снарядом, я не могу поведать вам всего, — улыбнулся я. — Но постепенно, когда шаг за шагом наш будущий тайный договор начнет воплощаться в жизнь к нашей обоюдной пользе, я буду делиться с вами некоторыми шагами. Другие шаги вы сможете увидеть через вашу замечательную разведывательную сеть и из газет.

— Я понимаю, Ваше Императорское Высочество-доно, — то ли поверил, то ли нет Император.

Могу понять — когда конкретики нет, прожекты вполне легитимно пропускать мимо ушей.

— Но что будет после того, как мы «выдавим» из Азии все Великие державы? — задал еще один неудобный вопрос Муцухито.

— Мы с вами или вашим потомком встретимся снова — XX век принесет с собой поразительные технические открытия, а вместе с ними изменятся и правила существования в этом мире, — улыбнулся я. — Возможно, дальнейшая экспансия примет другое направление. Знакомы ли вам достижения астрономии и концепция Космоса?

— Разумеется, Ваше Императорское Высочество-доно, — кивнул он. — Вы полагаете возможным для человечества покорить само небо?

— Когда-то люди всерьез считали, что построенный из металла корабль сразу же пойдет ко дну, — развел я руками. — Но за конкретно это мое предположение я поручиться не могу — это лишь фантазии. А на практике, — пожал плечами. — На практике я не исключаю войны между нашими странами за передел заранее очерченных зон влияния. Некоторые из моих спутников считают, что было бы гораздо уместнее воспользоваться случившейся трагедией, чтобы объявить войну Японии прямо сейчас, обнулив достижения вашей блестящей реставрации и сделав безопасными для нас на ближайшие два десятка лет. Но я, как и мой отец, считаю, что в победе над слабым врагом нет чести. У слабого врага нечему учиться, у слабого врага нечего взять в качестве трофеев.

Вот этот аргумент Муцухито в силу менталитета понял очень хорошо — одно дело сказки про далекое будущее, а другое дело — «ты же слабак, нафиг мне на тебя размениваться»? Это уже нормальное соперничество — доберись до приемлемого уровня, и вот тогда уже сразимся.

— Я ценю вашу честность, Ваше Императорское Высочество-доно, — кивнул Император. — И согласен с тем, что предложенный вами стратегический союз соответствует интересам Японии больше, чем тактический союз с Англией.

Покивав — иначе же и быть не могло — я улыбнулся:

— В таком случае предлагаю перейти к другим формам компенсации.

Император кивнул, я продолжил:

— Николай погиб, и у меня стало на одного родственника меньше. Я бы хотел забрать в Петербург маленькую принцессу Масако.

Глаза Муцухито блеснули надеждой.

— Она станет моей приемной дочерью, — обломал я его. — Я позабочусь о том, чтобы она получила достойное воспитание и образование. Когда она достигнет возраста невесты, я позабочусь о ее браке с достойным жены подобного происхождения человеком. Гарантирую вам, что этот человек будет приходиться прямым и близким родственником представителю европейской правящей династии.

Нищих, но родовитых чуваков в мире хватает.

Император глубоко задумался — брачные связи его детей расписаны еще до рождения этих самых детей, и отдать мне старшенькую — значит обидеть семью будущего жениха. Но перспективы… Да, это не моя будущая жена, но она же и не в полном смысле принцесса — жена Муцухито, императрица Харуко, бесплодна, а потому детей Императору рожают наложницы. Права и почет у них есть, но это совсем другое. С этой точки зрения свадьба Масако, например, с потомком одного из Великих князей будет вполне равноправной. Но другие европейцы-то и этого не предлагают, а значит почетного пленника мне сейчас выдадут.

— Я уверен в том, что вы должным образом позаботитесь о моей драгоценной дочери, — не подвел Муцухито. — Подготовка к ее путешествию в Петербург и формальности займут около года.

— Я очень рад вашему доверию, Ваше Императорское Величество-доно, — кивнул я. — Масако ждет столь же блестящее будущее, как и Японию. Можем ли мы перейти к следующему этапу обсуждения?

— Разумеется, Ваше Императорское Высочество-доно, — разрешил япошка.

— Место убийства Николая с точки зрения нашей веры представляет большое духовное значение. Я бы очень хотел, чтобы на этом месте был построен православный храм.

Император принялся торговаться, и мы сошлись на часовне — в конце концов, в Токио большой православный храм уже есть, в нем Николай Японский квартирует. Назовем часовню в честь святого Николая.

— Последнее — материальная компенсация расходов, которые наша Империя понесла и понесет в связи со сменой цесаревича, — заявил я. — Нанесенный ущерб в основном покроет Китай, как виновник случившегося. Но некомпетентность вашей полиции мы оцениваем в сто миллионов йен.

Масштаб суммы можно проиллюстрировать на примере заложенных в японский бюджет расходов на флот в актуальном, 1891 году — там и десяти миллионов йен нет, и это при осознании жизненной необходимости постройки этого самого флота.

Муцухито торговался аккуратно («Боль утраты Наследника не измерить деньгами, и я нисколько не хочу принизить таланты многоуважаемого Николая Александровича…»), но остервенело — это его бюджет, и просто так вынуть оттуда «соточку» нельзя. В конце концов я позволил ему уговорить меня на тридцать миллионов йен. При курсе к рублю почти один к одному — неплохое подспорье в моих будущих проектах, потому что в папину казну я это сдам только после Августейшего тумака по моей голове.

— Я понимаю, что эта компенсация будет стоить японцам больших трудностей и замедлит модернизацию вашей страны. Ослаблять будущего союзника мне не хочется, но выбора у меня нет. Однако я считаю возможным… — я сделал Андреичу знак, и он постелил поверх карты Азии карту Аляски. — Указать вам на способ с лихвой компенсировать потери даже без учета потенциальной контрибуции от Китая — вы ведь безусловно выставите им претензии, но они будут не столь велики, потому что большую контрибуцию придется вытрясать военной победой, к которой ваша армия сейчас не готова. Здесь, — обвел карандашом кусочек Аляски, где в будущем появится город Ном. — Расположены богатейшие залежи золота, о которых американцы пока не знают. Такие же запасы расположены здесь, — обвел будущий Фэрбенкс. — Если вы сможете получить концессию на добычу, Япония получит мощнейший приток золота, способный не только компенсировать последствия небрежности отдельных японских полицейских, но и снизить зависимость от английских кредитов.

— Почему вы отдаете нам такую ценность, Ваше Императорское Высочество? — даже не стал сомневаться в моих словах Муцухито.

Это же не война потенциальная, и не мутная «стратегия» длиной в половину века, а то, что проверить можно крайне легко — достаточно пары месяцев. Ну зачем мне опускаться до настолько нелепой и бессмысленной лжи, которая нифига кроме потери лица мне не даст?

— Потому что там очень холодно, тяжело снабжать экспедиции, а недра моей Империи содержат потенциально бесконечные запасы всех нужных ресурсов, — честно ответил я. — Пять-десять лет спустя это, — постучал по Аляске. — Обнаружат американцы, и возьмутся за дело сами. Вам нужно успеть получить от концессии как можно больше, потому что когда Америка узнает об истинных масштабах золотых месторождений Аляски, она ими делиться не захочет.

— Это — очень щедрый подарок, Ваше Императорское Высочество-доно, — поблагодарил Император. — Япония никогда этого не забудет.

Ну конечно не забудет! Был бы еще с этих приятных воспоминаний толк.

— Напоследок я бы хотел поговорить с вами наедине, Ваше Императорское Величество-доно. Я понимаю, что среди ваших слуг нет предателей и шпионов, равно как и среди моих, но существуют вещи, о которых должны знать лишь двое.

Муцухито кивнул, сделал жест, и лишние японцы вместе с Андреичем покинули кабинет.

— Моя семья не является божественными потомками, — заявил я и взялся за маленький ножик для вскрытия писем.

Муцухито продемонстрировал бесстрашие, подвинувшись ко мне поближе.

— Однако русских Императоров благословляет править наш Господь, — я показал подушечку пальца Императору и сделал не очень глубокий, но достаточно репрезентативный надрез. — Когда Николай погиб, наш Господь очень расстроился и позаботился о том, чтобы следующий наследник был покрепче, — вынув платочек, я стер кровь, и Муцухито увидел совершенно целый палец.

Ха, какая образцово-напуганная рожа напротив меня!

Загрузка...