Мустанг шагал по наружной галерее центрального донжона Крысиного Замка, проверял посты. За окнами галереи уже начиналась осень. В небе, между белых паутинок облаков, вихлял жаворонок, на одной из западных башен облизывалась химера. Деревья во внутреннем — королевином — садике, который было хорошо отсюда видно, уже начали желтеть, но листья еще держались крепко.
По сложившейся привычке он все еще называл это место «Крысиным Замком», хотя жил и работал тут уже неделю. Работал… Если это можно так назвать. Ал очень обрадовался «человеку с опытом», и начал натаскивать Роя на взаимодействие с министрами, городским собранием и представителями баронов и графов — короче говоря, готовил на место канцлера. Если рассматривать роль лорда Рэмси не канцлерской, а королевской.
Самое время: Брэдли, которого не поймали неделю назад во время мятежа, отступил в церковные владения на Юге. Там вот уже века два процветала самая настоящая независимая область, почти государство в государстве. Ничего удивительного, что архиепископа там поддерживали беспрекословно. Оттуда Брэдли, во-первых, распускал слухи, во-вторых, собирал там войска, в-третьих, как говорили, налаживал связь с Кретой. По крайней мере, сообщение со Столицей он не прекратил — а выплату дани и прекращать и не надо было: дань там не платили традиционно.
В этой ситуации Рэмси, безусловно, был рад любому помощнику, мало-мальски умеющему верно распоряжаться. А Рой, как-никак, еще со своих полковничьих лет представлял себе государственную власть — пусть и в других реалиях. Ну, зная одно, выучишь и другое. Рою только все время приходилось напоминать себе, что скоростной связи тут нет, а бароны и графы отнюдь не обязаны королю полным подчинением. Это тебе не генералы и полковники, которых можно обвинить в мятеже; это вполне самостоятельные властители, и все, что удерживает их против действия исключительно в своих интересах — тончайшая ниточка взаимных обязательств. Называется «вассалитет», и понимают его тоже все по-разному.
Проверка караулов была обязанностью, добровольно взваленной на себя Роем. Виркрафт, незаменимый помощник незаменимого Грайвза, получил тяжелое ранение. Рой совершенно добровольно вызвался помочь — ему хотелось узнать систему охраны замка поближе, включая химер. Последние, как он понял вскоре, выполняли почти чисто декоративную функцию: Алу так и не удалось вывести достаточно злобные экземпляры. Сторожевых собак из них не получилось. Скорее, кошки, которые предпочтут пугать, а не вцепляться — и удерут, если силы противника покажутся им превосходящими.
— Что-то на вас лица нет, сержант, — сказал Рой одному из стоявших на часах.
В своей гвардии (само ее наличие — неслыханное новшество по местным меркам!) Рэмси ввел систему званий, кое-как напоминавшую Мустангу о прежней Аместрис. Правда, самым высоким рангом был капитанский: его носили Виркрафт и Грайвз. Мустангу даровали титул «почетного» капитана.
Сержант молчал. «Похмелье», — догадался Рой.
Он внимательно смерил стражника взглядом — совсем молодой парень. Наверняка всем обязан Рэмси и его гвардии. Из мелких дворян, которым не то что рыцарские шпоры — даже звание оруженосца у сколь-нибудь известного рыцаря не светит.
— Несите службу.
Мустанг пошел дальше.
Все было в порядке. Не такая строгая выправка, как та, к которой он привык; часовые у особенно важных дверей могли и сидеть, это дозволялось. Но в остальном ребята удивительно напоминали ему о прошлом… о его собственных людях.
Он заглянул в кабинеты писарей.
— Как справляетесь, Фьюри? — спросил он своего бывшего подчиненного.
— Нормально, командир, — вместо Фьюри, слишком занятого в бумагах, ответил Фарман. Маленький писарь даже не заметил Роя.
Рой кивнул и пошел дальше. «Как же они все-таки похожи, — думал он. — Как они все-таки похожи… Это почти невыносимо».
Фьюри и Фармана Рэмси попросил взяться за расшифровку и организацию донесений из области Брэдли; Хавок уже направился туда собирать информацию, а Брэда работал примерно в том же качестве в городе — Столица все еще бродила, никак не могла улечься.
Брэда помогал Рою и Алу в еще одном долгосрочном проекте. Они начали обсуждать его еще ночью до мятежа: проект по реабилитации алхимии. Работа должна была затянуться надолго — Ал не хотел подрывать и инструмент церкви. Рой его отлично понимал: это было все равно, что разом опрокинуть в прежней Аместрис всю ее милитаристскую философию и весь ее суеверный страх перед «армейскими псами».
Рой направился в восточную часть замка, где располагался личный кабинет Рэмси. Он решил срезать путь, пошел тайными проходами. Миновал крутую лестницу, на которой в стенах прятались резервуары с галлюциногенным газом: именно здесь Шрам и его люди попали в ловушку собственных страхов.
Теперь Шрам обитал над кабинетом Рэмси, в небольшой, но светлой комнате — с двумя окнами. Еще здесь был камин и ковры на полу и на стенах, поэтому, несмотря на холодный замковый камень, комнату не вымораживали.
Мустанг постучал по косяку — тяжелая дверь была полуоткрыта, потому что не закрывалась никогда: для этого потребовалось бы несколько крепких слуг.
— Входи, Рой, — сказал изнутри отец Филипп.
Рой вошел.
Шрам сидел на кровати и читал книгу.
— Ого, — усмехнулся Мустанг, — нарушаешь указания лекарей?
— Три дня уже прошло, — в тон ему ответил отец Филипп. — Меня теперь куда больше беспокоит нога, чем голова.
— Нужно было согласиться на предложение Рэмси, — пожал плечами Рой. — Он бы тебя вмиг залечил.
Шрам отвернулся к окну.
— Кто он, бог? — спросил священник сухо. — Чтобы решать, сколько человеку жить и когда умирать.
Мустанг не ответил. Шрам так и не вспомнил всего, что с ним происходило раньше — возможно, просто не хотел вспоминать. Рой был за это благодарен судьбе, высшим силам или кому там полагалось быть благодарным в этом случае. В этой жизни отец Филипп по прозвищу Шрам был ему другом; в прошлой жизни они успели побывать союзниками, но между ними пролилось слишком много крови. Все же Рой ценил его; если бы он помнил тоже, между ними неминуемо повисла бы неловкость, куда большая, чем теперь.
Слова отца-настоятеля о божьих прерогативах относились к предложению Рэмси подлатать Шрама за счет его же собственных жизненных сил: как объяснил Альфонс, это может в дальнейшем стоить ему одного-двух лет жизни, зато сейчас рана исцелиться мгновенно и без последствий. А перелом ноги был достаточно серьезный, да и заживала рана неважно, внушала опасения.
И все-таки Шрам отказался.
— Что на сей раз? — спросил Рой, присаживаясь на край кровати. — Труды отцов церкви?
— Почти. Труды отца Марко по государственной экономики, — между бровями Шрама пролегла тяжелая морщина, и так же тяжело, почти без перехода и без связи с предыдущими словами он произнес: — С Брэдли нужно мириться.
— Ты все еще лоялен ему? Как отец-настоятель?
— Не в этом дело. Сейчас Брэдли укрепится там, сформирует армию, сформирует, фактически, свое государство. Торговые связи расстроятся, Аместрис расколется надвое. Обе стороны будут спекулировать именем короля и чистотою веры. Увидишь, кончится тем, что мы получим долгую, долгую гражданскую войну. Как с Ишваром, но хуже. Ишвар никогда не был силен. У вас были оружие, у вас были рыцари. Теперь же… На территории Рэмси шахты и рудники, у него воинственные бароны и графы севера. На территории Брэдли — плодородные южные земли. Ресурсов поровну. А если Брэдли и в самом деле сговорится с Кретой… — Шрам покачал головой. — Я не верю, что он по-настоящему хочет расколоть страну.
— Я знаю, — кивнул Рой. — Знаю. Мы уже обсуждали это. Я даже вызвался ехать к нему.
— Он тебя убьет, сразу же. Не станет выслушивать. Брэдли очень горд.
— Именно это мне и сказал Аль… лорд Рэмси. И добавил, что сейчас нет никого, кому он мог бы доверить переговоры с Брэдли.
— А что наш юный алхимик? Брэдли, кажется, начал его уважать. Если послать его в сопровождении опытных дипломатов…
Рой не сразу сообразил, что под «юным алхимиком» Шрам подразумевал Эдварда. А когда сообразил, приподнял брови:
— Отец Филипп, дорогой, ты что же, в самом деле думаешь, что Эдвард способен на дипломатию? Если бы мы планировали решающую атаку на Брэдли, я был бы первым, кто предложил бы его в лидеры атакующей армии. Но послом?
— Мы часто делаем то, что от нас не ожидают, — ответил на это Шрам.
Рой не стал ему передавать слова Ала: «Если бы у нас был в наличии король, я бы поехал сам, Рой. Брэдли меня уважает — он выслушает меня. Кроме того, я едва ли не единственный, кто может говорить со всем знанием дела и у кого есть все полномочия. Но оставлять Ее Величество одну в замке — боюсь, это не лучший выход с точки зрения единства страны».
Пока Мустанг направлялся к личному кабинету Рэмси, он еще раз прокручивал про себя разговор со Шрамом. Старый товарищ совершенно прав. Даже удивительно, как он, не имея перед мысленным взором опыт предыдущей истории Аместрис, мог сделать выводы, так точно совпавшие с выводами Рэмси, отца Марко и самого Мустанга. Аместрис — на пороге длительного раскола, религиозных и гражданских войн. И ради чего? Ради того, что некий молодой рыцарь из древнего рода оскорбился действиями короля и раскопал старые рукописи…
«Нет, — подумал Мустанг. — Себя винить — занятие бесполезное и требующее слишком много сил. Брэдли и сам задумал переворот, задумал уже давно. Не подвернись мы с Эдвардом, он придумал бы еще что-нибудь… Брэдли упорен, умен, властолюбив. И при этом честен. Таким он был в прошлой жизни, таков он и сейчас. Превосходный правитель. Вероятно, лучший, чем любой из Элриков или я. Конечно, он не наделал бы столько ошибок, сколько Альфонс — я понимаю теперь, поначалу ему просто не хватало твердости, и это влекло за собою жертвы…»
В личном кабинете Рэмси самого Альфонса пока не было — зато там сидел Эдвард (и доспехи — неподвижной грудой в углу), и Рой улыбнулся про себя: юноша сейчас страшно напоминал Шрама. Такая же сосредоточенная складка между бровей, то же сосредоточенное внимание на книге… Только у Шрама была перевязана нога, а у Эдварда рука лежала на перевязи.
Не с переломом — с ожогом. Ожог был сильный, и чтобы кожа не касалась ткани, приходилось держать ее навесу.
Обидно, должно быть: излечиться от смертельной раны, чтобы потом поскользнуться на конской лепешке и влететь в огненную статую, которую сам же сделал. Эта рана, куда менее опасная, заживала куда дольше: Эдвард заявил, что, раз ожог не угрожает его жизни, то и залечивать его с помощью жизненной силы он не будет.
— Что читаешь? — спросил Мустанг.
Он ожидал тоже услышать что-нибудь вроде «О искусстве дипломатии» — это было бы логично — но вместо этого Эд сказал:
— Теология. Она здесь удивительно запутанная и удивительно неспроста… — он решительно захлопнул книгу. — Вот что, Рой. Кажется, я придумал, как вернуть стране короля.