Лира вышла из душа навстречу смеси запахов кофе, тостов и омлета. Мысль о том, что Круз не считает ее сумасшедшей, принесла бурное облегчение, даже голова слегка закружилась.
Лира вытерла волосы и стянула их в хвост. Затем, схватив из шкафа джинсы и накрахмаленную белую рубашку, быстро оделась и вышла босиком в гостиную.
Со своего излюбленного наблюдательного поста — холодильника — за обстановкой внимательно следил Винсент. Красный берет сидел на нем кривовато-залихватски. В лапке пушок держал кусочек тоста, хорошо сдобренный арахисовым маслом, которое попало и на мех. Винсент приветственно фыркнул и подпрыгнул, завидев хозяйку.
Лира поморщилась, рассматривая испачкавшегося питомца:
— Придется заняться ручной стиркой после завтрака. Знаешь, как тяжело отскрести арахисовое масло с меха пушка? Почти так же тяжело, как краску.
— Прости, об этом я не подумал, — извинился Круз, выкладывая омлет на тарелки. — Я его подставлю под кран, когда займусь мытьем посуды.
— Винсенту понравится. Только предупреждаю сразу: в процессе ты зальешь водой весь пол.
Круз убрал сковородку и добавил к омлету тосты.
— Может, тогда лучше сунуть его под душ.
— Да, так лучше.
Круз поставил тарелку перед Лирой:
— Нам надо поговорить.
— О чем?
— О твоем расписании.
Она села за стол:
— А что с ним такое?
— Принимая во внимание вчерашние события, тебе придется изменить свой обычный распорядок, пока не выясним, кто тебя подставил, — пояснил Круз, устраиваясь рядом.
— То есть закрыть мою лавку? Не могу, у меня дела. Конечно, не такого размаха, как у корпорации «Эмбер», но есть чем платить по счетам, хоть и едва-едва. К тому же на сегодня у меня записан очень важный клиент. Самый крупный с тех самых пор, как я считала тебя настоящим клиентом.
— Не волнуйся о финансах, «Эмбер» возместит упущенный доход.
— Спасибо, ценю твое предложение, но проблема не в упущенных доходах. Я просто пытаюсь раскрутить свое дело. Не могу отменить встречу с новым клиентом и потерять шанс засветиться.
— Лира, я пытаюсь тебя защитить.
— Понимаю. Но давай прикинем: тот, кто за всем стоит, не собирается меня убивать или похищать, ибо это идет вразрез с планом подставить меня, так? Прошлой ночью двое головорезов охотились за тобой, а не за мной. Один из них кричал, мол, женщину не трогать. Покушались на тебя, значит, и защита тоже нужна тебе.
— Я могу о себе позаботиться.
— Да, я заметила вчера.
— У меня есть дела, я не могу все время быть с тобой.
— Конечно, да и нет необходимости, — уговаривала Лира. — Как я уже сказала, я сама справлюсь.
— Будешь упрямиться, назначу кого-нибудь присматривать за тобой.
Лира вздохнула и смирилась:
— Я знала, что ты начнешь вставлять мне палки в колеса. Что мне делать с охранником? Клиентам это покажется странным.
— Назовешь его своим помощником. — Круз съел немного омлета. — Кстати, насчет твоей сегодняшней встречи.
Лира кинула на него настороженный взгляд:
— А что такое?
— Ты сказала, что клиент важный. Я его знаю?
Как неловко.
— Уверена, что знаешь. Вы с Уилсоном Ревером оба всю жизнь занимаетесь янтарем.
Круз угрожающе застыл.
— Уилсон Ревер — глава «Резстоун»?
— Угу. — Лира съела кусочек омлета, пытаясь притвориться, будто не почувствовала внезапного опасного напряжение в ауре Круза. — Он вчера позвонил, сообщив, что ищет консультанта для оценки образца аметистового янтаря, который планирует купить на сегодняшнем аукционе в галерее «Фэйрстед». Мистер Ревер нанял меня в сопровождающие.
— Ты же понимаешь, что компания Реверов — самый крупный конкурент «Эмбер»?
— Конечно, это всем известно, — спокойно ответила Лира.
— Учитывая сей факт и время его звонка, ты, верно, догадалась, что до него дошли слухи о пропавшей реликвии, и он хочет узнать, какого черта происходит. Собирается вытянуть из тебя информацию.
— Это приходило мне в голову, — признала она. — Но нельзя исключать вероятность, что ему и правда надо помочь оценить образец аметиста. Как ты, должно быть, слышал, есть не так много наладчиков, работающих с фиолетовым янтарем. Галерея «Фэйрстед» известна качеством необработанных образцов, и я знаю, что Уилсон — очень страстный коллекционер.
— Уилсон? — повторил Круз зловещим тоном.
— Он настоял, чтобы я называла его по имени. Он крайне прост и непринужден в общении для такого богатого и могущественного человека.
— Уилсон Ревер сделает все что угодно, лишь бы уничтожить корпорацию «Эмбер».
— Да, я в курсе, — небрежно кивнула Лира. — Но меня не особо колышут корпоративные распри между двумя главными фирмами с монополией на добычу янтаря. Я только пытаюсь подстегнуть свою карьеру консультанта. К тому же, возможно, ты сам виноват в том, что Ревер мне позвонил.
— Я виноват?
— Ты же наказал своим пиарщикам назвать меня в СМИ консультантом по антиквариату для эксклюзивных клиентов.
— Лира, пойми: доверять Реверу — все равно что бродить по катакомбам и джунглям без хорошего янтаря. Он тебя использует.
— Конечно, использует, — согласилась Лира. — Хочет через меня получить кусочек аметиста для своей коллекции.
— Я знаю этого парня. Поверь, у него есть скрытый план.
— Без обид, Круз, но у тебя легкая паранойя.
— Знаешь старую истину: даже у параноиков есть враги.
— А что вообще происходит между «Резстоун» и «Эмбер»? Я в курсе, что вы деловые конкуренты, но руководители большинства подобных компаний способны вести себя хоть немного цивилизованно. По крайней мере, на людях.
Круз убийственно улыбнулся:
— Мы вежливы на людях. Но у Суитуотеров есть поговорка: «Никогда не поворачивайся спиной к любому из „Резстоун“».
— Неужели?
— Это жестокая сфера. Нельзя пробиться в высшие эшелоны, если не можешь перейти некоторые границы. Вот уже пятьдесят лет как Реверы считаются жесткими дельцами. Люди, стоящие на их пути, имеют привычку исчезать.
Лира закрыла рот только через несколько секунд.
— Ты всерьез утверждаешь, будто руководство «Резстоун» убивает тех, кто им мешает?
— Как я уже сказал, ходят такие слухи.
Она улыбнулась:
— А их, случайно, не распространила корпорация «Эмбер»?
Круз пропустил это мимо ушей.
— А еще Реверы без колебаний влезают в политику Гильдии. Не секрет, что Уилсон заинтересован в том, чтобы один из его приятелей в Совете Фриквенси был избран боссом местной Гильдии.
— Черт возьми. А Суитуотеры совсем не заинтересованы в том, чтобы новый босс Гильдии благоволил корпорации «Эмбер»?
— Снова виден твой цинизм. Поверь мне: не стоит связываться с Уилсоном Ревером.
Лира опустила вилку и повернулась к нему лицом:
— Круз, заруби себе на носу: я уже связана с Уилсоном Ревером.
Она тут же поняла, что произнесла что-то не то. Круз ничего не сделал, но его глаза стали обсидианово-черными и решительными, а в их глубине засверкали зеленые огоньки. В атмосфере возникло энергетическое биение. Волосы Лиры встали дыбом.
— В профессиональном отношении, — поспешно добавила она.
Круз кивнул и немного расслабился:
— Это и так слишком.
Как же бесило, что приходится объяснять свои отношения с Уилсоном Ревером! «Нельзя позволять Крузу Суитуотеру снова управлять моей жизнью». На сей раз им придется делать все либо на условиях Лиры, либо вообще никак.
— Кроме того, я собираюсь общаться с Уилсоном Ревером столько, сколько он пожелает пользоваться моими консультациями. — Лира пыталась говорить холодно и уверенно, как женщина, живущая по собственным правилам.
— Черт побери, Лира…
— Поверь в меня, я ведь не идиотка, и знаю, что делаю. Может, Ревер и связался со мной лишь потому, что хочет использовать против тебя, но сегодня мы с ним встречаемся по делу, и я постараюсь произвести на него впечатление своими знаниями и способностью работать с аметистом. Скажем прямо: мне нужен клиент. Я разорилась, пытаясь засудить корпорацию «Эмбер». А консультации для Уилсона Ревера помогут мне удержаться на плаву.
— Надо было принять компенсацию, которую мы предложили тебе за руину, и ты это знаешь.
— Я не могла ее принять.
— Почему нет? — изумился Круз.
— Потому что этим я признала бы, что «Эмбер» поступила правильно, а этого я не сделаю никогда.
— Лира, какая же ты упрямица!
— Я Дор, упрямство у нас в крови.
— Да, мне уже говорили.
— И кто же?
— Дедушка.