Глава 18

Через три часа ходьбы мы подошли к месту, которое выглядело как декорации к фильму ужасов с неограниченным бюджетом на атмосферу.

— Это действительно всего в нескольких милях от города? — пробормотал один из авантюристов, парень по имени Коннор с луком за спиной.

— Больше похоже на кладбище зомби-апокалипсиса, — добавила Морган, женщина-воин с двуручным мечом.

Граница была видна невооруженным глазом. Буквально в ста метрах позади нас светило солнце, росла зеленая трава, пели птицы. А здесь… здесь была декорация к документальному фильму о конце света.

Небо стало свинцово-серым, трава почернела и начала гнить прямо на корню. Деревья стояли голые, как скелеты, а воздух пах так, будто где-то неподалеку работала фабрика по производству дурных предчувствий.

— Мощное проклятие, — вздохнул Брэд, оглядывая мертвую зону. — Кто бы ни создавал это подземелье, вложил в него серьезные эмоции. Без целителя, который умеет снимать проклятия, я бы развернул отряд.

Это, признаться, не добавляло мне уверенности. Получается, вся команда рассчитывала на мои способности в ситуации, которая пугала даже опытного гильдмастера.

Чем дальше мы углублялись в мертвую зону, тем темнее становилось. Скоро пришлось доставать факелы, хотя по времени был еще день. Свет был тусклым, неохотным, как будто сама тьма сопротивлялась нашим попыткам что-то разглядеть.

— А Арчибальд пошел сюда только с двумя бойцами и слугой? — прошептал я.

— Похоже на то, — ответил Брэд. — Либо он очень храбрый, либо очень глупый.

— Зомби! — крикнул Деннис, разведчик отряда, указывая в темноту.

Из мрака появилась знакомая фигура — разлагающийся труп с горящими красными глазами. Стрела Коннора мгновенно нашла цель, пробив череп монстра. Зомби сделал еще пару шагов и рухнул.

— Неплохой выстрел, — одобрительно кивнула Морган.

Я наблюдал за происходящим с научным интересом. Зомби умер от попадания в голову или просто потерял все очки здоровья? В этом мире до сих пор было неясно, работают ли классические правила или все определяется игровыми механиками.

По пути нам встретилось еще несколько зомби и один скелет-лучник. Все враги были довольно слабыми, команда расправлялась с ними без особых проблем. Мне даже лечить никого не пришлось.

С одной стороны, это хорошо — никто не пострадал. С другой стороны, мне платили за участие в экспедиции, и я определенно заработал бы больше, если бы кого-то полечил. Конечно, желать товарищам ранений было не очень гуманно, но… ну, небольшая царапина никому не повредила бы, правда?

Что касается профессий — я шел в экипировке «Героя» и определенно чувствовал разницу. Больше выносливости, лучшая координация, даже настроение было стабильнее. Профессия «Белый маг» давала какую-то защиту от гнетущей атмосферы этого места, но «Герой» компенсировал это физическими бонусами.

Интересно, как работает система баланса между профессиями?

Наконец мы добрались до входа в подземелье. Это была массивная каменная арка, уходящая вниз, в недра земли. Выглядело как вход в склеп размером с метро.

— Разбиваем лагерь, — приказал Брэд. — Не хочу, чтобы во время нашего отсутствия здесь собралась толпа зомби. Трое остаются на страже, остальные спускаемся на первый уровень. Задача — разведка и поиск следов нашего «благородного» друга.

Пока команда расставляла защитные ловушки по периметру, я наблюдал за их работой. Все двигались четко, слаженно — явно не первый раз занимались подобным. Профессионалы своего дела.

— Помните, — сказал Брэд, когда подготовка была завершена, — в подземелье воскрешения не работают. Если умрете — станете частью проклятия. Поэтому главное правило: не умирать.

Все кивнули с серьезными лицами. Я переключился на «Белого мага» и последовал за командой к входу.

Когда я сделал первый шаг за порог, перед глазами всплыло системное сообщение:


Вы вошли в Подземелье Хантсвилла. Уничтожьте источник проклятия, чтобы очистить территорию, или завершите легенду, чтобы стать истинным покорителем подземелий!


— Что ж, — пробормотал я, глядя в темноту коридора, — теперь без права на ошибку.

Загрузка...