Часть третья

1. Ночь в Элосе

Тихо потрескивают дрова в камине, я отрываюсь от письма, чтобы подуть на руки. Ночь выдалась морозной, и сквозняки – мое проклятие – разгуливают по замку. Сквозь заледенелое окно я вижу караван огней. Это стражи направились менять друг дружку. Я распорядился, чтобы они брали с собой нечто типа фонарей с горячей свечой внутри. И теперь любуюсь этим новым и очень красивым ритуалом.

Никак не могу восстановить кровообращение в руках, дело в том, что для переписывания некоторых наиболее ценных летописей приходится пользоваться чернилами, содержащими кровь платинного дракона. О, как она холодна! Терри заботливо подкладывает мне под стол мягкий коврик, в который так приятно бывает завернуть ноги, но я все равно мерзну и болею. Это Джулию ничего не берет. Только два года назад командующий моего войска Брас нанес ей несерьезное ранение во время учебного боя. А так все гладко. Правда, они с Трорнтом уже семь лет в браке, а детей у них нет. Меня это даже радовало. Не все же ему должно везти. Но месяца два назад Джулия призналась, что беременна. Она очень красива, моя сестренка. А я, наверное, всю жизнь буду любить только двух женщин. Одинаково дорогих и одинаково недоступных: Джулию и Лауру – мою нежную, светлую подругу. Что-то с ней сейчас?

Я поступил в Храм Созерцания под именем Карлес и больше времени провожу там, оставляя Восточное княжество на наместников Браса или Тробриллу. Терри, мой первый друг и помощник во всех делах, пока еще недостаточно серьезен. В Храме я занимаю крошечную келью, где практически только сплю, проводя все время в библиотеке. Дома в Элатасе я тоже занялся пересмотром главного книгохранилища и весьма его расширил. Сейчас на меня уже работают более тридцати переписчиков и людей, занимающихся приобретением недостающих текстов. Для этой цели пришлось пренебречь запретом отца и привезти шестнадцать пишущих машинок. С ними работа пошла быстрее. Правда, за машинками последовала другая копировальная техника. Дошло до того, что мне пришлось отправить одного местного умельца через врата, учиться физике. Вскоре на реке в глубине леса заработала небольшая электростанция. В замке я достроил себе тайные покои, тянущиеся под землей до самого Танаталатеса, рассудив, что там-то, под самым носом, отец не станет их искать. Под землей я держу необходимое мне оборудование.

Когда два года назад папа обнаружил наше несколько увеличенное стадо и табун, он поднял такую бурю, требуя немедленно отправить моих красавчиков на корм драконам. В этом деле мне помог Карл. Он сказал, что если уж существа другого мира попали в Элатас и неплохо в нем прижились, то нет смысла убивать их. Тем более что это подарок народу от принца Кира.

Отец считает, что, перетаскивая что-либо из других миров в Элатас, мы нарушаем его целостность и невольно показываем путь злу, приближая час феникса.

Я уже не могу без своих странствий. Так получилось, что в Восточном княжестве я принц Кир. А для друзей, адептов Храма Созерцания и того, другого, но не менее любимого мира я Карлес.

Интересы княжества требуют (вечно так, просить они не могут, только требовать), чтобы я женился. Возможно, это будет кузина Эльлинсинга, миловидная, очень приятная девушка, внешне похожая на князя. Но только внешне, или племянница княгини Златы. Я не решил, да и дадут ли мне сделать выбор? Со дня завоевания Джулией королевства прошло почти что семь лет. Забавно, что на подобное предприятие было потрачено меньше месяца, а я копаюсь со своей библиотекой годами, и конца-края этому не видать. Ах, как я замерз. Дрова совсем догорели. Нужно лечь в постель и ни о чем не думать. Сестра прислала очень теплый плащ. Вообще-то я не люблю плащи. В Храме ношу длинную до пола серую и просторную хламиду. Дома точно такую, только из более дорогой материи, дополняя ее такой же длинной черной безрукавкой, кстати, очень удобно.

Я отвлекся от переписывания рукописи, самые ценные я не доверяю бесчувственному ксероксу, а тружусь над ними сам, приучая руку писать шедевры.

Последнее время мы с Огюстом Фобиусом задумали создать общий труд, включающий периоды появления в Элатасе Джулии, мои блуждания и жизнь после победы над Солнцеворотом. Я должен буду осветить события со своей стороны.

Вошел паж с подносом. В это время я делаю перерыв, чтобы размяться и попить чаю.

– Ваше высочество, князь юга, ваш отец прилетел только что и просит встречи.

«Отец, в такое время? – У меня неприятно засосало под ложечкой. – Неужели опять проверка?» – Оглядел комнату, убрал со стола счетную машинку и копировальную бумагу. Открыл нижнюю панель в стене у камина и побросал все туда. В последний момент обнаружил электронный будильник и непочатый блок сигарет. Кажется все.

– Ну зови его. Да быстро. – Я открыл окно и высыпал туда содержимое пепельницы. Отец, видимо, стоял под дверью, потому что влетел сразу же, как только вышел паж.

– Извини, что в такой час, но дело не терпит отлагательств.

– Что произошло? Неужели вы все-таки решили меня женить? Ну, к чему в таком случае эта спешка? Или, простите, этого требуют интересы невесты? Тогда резоннее с моей стороны поинтересоваться, на ком ты меня женишь? Если ей так невтерпеж.

– Да подожди ты. При чем тут это. Хотя тебе и правда не придется заканчивать обучение в Храме.

– Это еще почему?

– Время! Оно пришло!

Я испуганно оглядел комнату. Вдруг показалось, что где-то на полках лежат другие забытые часы.

– Время Феникса! Болван! Надо действовать.

– А-а-а ты это точно знаешь?

– Ну, определенные сомнения есть, «Час Феникса» не описан в деталях, возможно, что это даже и не он, а что-то совсем другое – но не менее значимое для Элатаса.

«С некоторых пор я не включаю в слово Элатас понятие „весь мир". Так как княжества со всех сторон окружает непроходимый лес. Я спрашивал Джулию, что за этим лесом, но она говорит, что лес якобы бесконечен, и добавляет, что проверить это невозможно. Потому что дракон летит без отдыха двое суток, а лес тянется все дальше и дальше. Но я все равно не оставляю мысль узнать о том, чем он заканчивается».

– Что именно происходит? – спросил я отца, занятого в этот момент своими мыслями. Надеюсь, что своими, потому что иногда он предпочитает копаться у меня в голове.

– Ну во-первых, кони – животные огня, как и Феникс, появились в Элатасе семь лет назад. Во-вторых, замечено несколько случаев, когда драконы разговаривали по-человечески.

– Первый описан самим Фобиусом, в день моего возвращения.

– Да, это так. Но есть и другие – более тонкие приметы. Я уже не говорю о положении планет…

– Иными словами, может произойти все, что только я горазд себе вообразить. И какую роль во всей этой кутерьме ты отводишь мне?

– Это придется решать всем сообща.

– Хорошо. – Я запахнул безрукавку и подложил еще дров в камин. – Па случай какого-нибудь нашествия у Джулии есть великолепная армия. Но… постой, не хочешь ли ты сказать, что все будет делать она одна? Как подлинный Феникс.

– Не одна. Но естественно, что я делаю на нее ставку.

– Но она же ждет ребенка! Твоего внука!

Отец, казалось, не понимал моих слов.

– …Они же его семь лет ждали! А если с ней что-нибудь случится?! – Я невольно перешел на крик. – Сделай что-нибудь! Останови это!

– Не могу. Потом в Элатасе уж слишком неспокойно. Драконы не желают высиживать яйца платиновых и белых, выбрасывая их из гнезд!

– Но Джулия не драконица! Она твоя дочь! И если она потеряет ребенка или погибнет сама – кто за это ответит?!

– Есть уже несколько случаев исчезновения людей.

– А мне-то что?! Меня интересует моя сестра! Если уж о брате никто ничего не может разузнать!

– Во всяком случае – может, это еще не «Час Феникса». И срок у Джулии небольшой, – заискивал отец. Весь его облик говорил, что он только теперь вспомнил, что его дочь в положении. – Может, мы быстренько со всем этим и управимся?

– Как же, быстренько.

– Но ты пойми – другого Феникса все равно нет. Кроме нее некому. Но мы все поддержим… Трорнт опять же будет рядом. Я думаю, что и ты и я… Потом если это какая-нибудь нечисть, то, может, она и не понадобится…

Мы оба знали, что он врет. Я ненавидел его в этот момент.

– Хорошо. Нам нужно обсудить пару вопросов о драконах и о твоем участии в миссии Феникса. Я уже пригласил в письме Фобиуса. Он должен прилететь, я полагаю, с минуты на минуту. Сделай милость, не злись и пошли за Брасом. Вчетвером мы справимся как-нибудь с этими проблемами.

Я потряс колокольчик, и вскоре заспанные пажи уже бежали в разные концы ночного замка исполнять повеления. Обычно если князь ведет ночной образ жизни, то слуги и сановники принуждены следовать его примеру, чтобы быть всегда под рукой. Я распорядился насчет трапезы, послал к офицеру охраны сообщить о прилете Фобиуса и, конечно, за Градом. Последний и сам имел склонность работать по ночам. Поэтому я справедливо ожидал его появления в любой момент.

– Почему же ты считаешь, что мое участие необходимо? – подсел я к отцу. Паж подкладывал в камин дрова, другой расставлял свечи.

– Я много думал о твоих странствиях и пришел к очень простому выводу. – Он посмотрел на суетящихся слуг, и они были принуждены выйти. – Когда открывается магический вход, человек может попасть из него в любой из бесконечного числа миров, в то время как ты оказывался только в Элатасе.

– Или почти только. – Я вспомнил случай в крепости, повлекший за собой исчезновение моей дорогой Лауры и ребят.

– Маг знает, чего хочет, когда и куда отправляется. Ты же, по своим собственным словам, большей частью срывался с места под действием стихии. И тем не менее попадал в то или иное княжество Элатаса. Не означает ли это, что ты связан с этим миром и нужен ему?

Вошел Гурий Град, отец кивнул ему и продолжил:

– Сначала я думал, что тебя притягивала утраченная сестра и желание обрести ее снова.

Я вздрогнул.

– …а потом, – словно не замечая моей реакции, продолжал он, – я счел это действием памяти предков. Два дня назад Фобиус прислал мне рисунок семиконечной звезды, которую он срисовал с одной из старых рукописей, написанной драконьей кровью.

– Платиновой?

– Семь концов – семь посвященных рыцарей-спасителей, – не удостоив ответом, продолжал умничать он.

Я начал загибать пальцы.

– Джулия, Трорнт, ты…

– Нет. Хранители составляют собой внешний круг.

– Третий?

– Ты.

– Четвертый?

– Еще не знаю.

– Может быть, Эльлиисинг?

Отец пожал плечами. Вошедший Терри доложил о прилете Фобиуса.

– Нам только предстоит отыскать остальных, но прежде всего, раз уж «Час Феникса» может настать когда угодно, думаю, нам придется разобраться в драконьем вопросе как можно скорее, чтобы не отвлекаться на него более.

– Драконий вопрос? – Фобиус пропустил слуг с подносами, на которых дымилась на серебряных блюдах еда.

– Да. Помните, семь лет назад вы говорили, что беседовали с одним из них? – Я указал господину Огюсту его место.

– Ну что вы, принц, есть ли о чем вспоминать… – Он густо покраснел. Тихо по-кошачьи в дверь прошмыгнул Брас.

– Напрасно отмалчиваешься, приятель. Я собрал уже пять случаев драконьего трепа, – ободрил его отец.

– Пять?! – Огюст не успел сесть, как тут же вскочил. – Пять! Пять! А меня тогда дураком выставили! На весь свет позорили!

– Полно тебе, старый пьяница. Сам виноват. Не явись ты тогда в таком виде к Эльлинсингу, может, все по-другому и обошлось бы.

– Да. А лошади были?! Коров я видел на самом деле?! А теперь еще и признают, что драконы не со мной одним разговаривают! – Он обиженно отвернулся.

– Все пять случаев идеально похожи, – не обращая внимания на Огюста, продолжал отец. – Везде в принципе одно и то же. Четыре наездника были пьяны, один тяжело ранен. Ни у кого не осталось свидетеля. Так как всякая беседа происходила строго наедине.

– Ну и в чем тут проблема? – «Иногда отца бывает сложно понять». – Предположим, что некоторые драконы и издают похожие на человеческий голос звуки. В чем тут угроза? – Когда ждешь час феникса, все мало-мальски странное может быть угрозой. Даже если кто-то разговаривает за драконов, отвлекая нас от дел, – это уже вред, с которым нужно покончить.

– А что, собственно, говорят эти существа? – осведомился ранее молчавший Град.

– В докладах этого нет, – удивляясь самому себе, сказал отец и посмотрел на Фобиуса.

– Все я! Всегда я! Ну, хорошо. Я помню – дракон, как бы это лучше выразиться, обратил внимание на мое состояние…

– На беспробудное пьянство! – помог ему отец.

– Если ты и дальше!..

– Ладно, – смирился тот.

– Я спросил, почему он раньше не разговаривал. А он, скотина такая, возразил, что, мол, с кем ему, живоглоту окаянному, тут разговаривать! Как будто адепт Храма для него, змеюки, не авторитет. А потом еще добавил, что мне никто не поверит, решись я рассказать о нашем разговоре. Вот это в точку.

– А может, болезнь какая-то? Драконье наваждение – после определенного количества возлияний? – предположил Брас.

– Но один же рыцарь не пил, – возразил я, – может, имеет место нечто типа изменения сознания или вроде врат? Ну люди в измененном состоянии попадают в мир говорящих тварей?

– Возможно. – Отец поднес к губам кубок червонного золота, который он так любил. – Если мы имеем дело с магией, не исключено, что я смогу решить этот вопрос сам.

– Смотрите! – Град ткнул пальцем в список, уже некоторое время блуждавший по рукам. – Смотрите, здесь ведь значатся только три вида драконов! Вот, смотрите – золотые, серебряные, медный. А где же холоднокровные?

– Не исключено, что о них мы еще услышим. Не каждый пьяница, услышавший скабрезный анекдотец из уст летающей бестии, побежит наутро докладываться князю, – рассудил отец.

– Этот камешек в мой огород, – нахохлился Фобиус.

– Только очень начитанный. – Отец поклонился Огюсту.

– Может, платиновые и белые не предрасположены к беседам, – предположил я. – В любом случае, все это нужно тщательным образом расследовать.

– Но позвольте, ваше высочество, – (в присутствии посторонних друзья называют меня принцем), – лет семь назад я рассказывал вам легенду о договоре между людьми и драконами. – Гурий Град казался озадаченным.

– Договоре? Так они и раньше языком чесали? – Отец удивленно приподнял одну бровь.

– Да, что-то такое припоминаю, о том, что люди заботятся о драконах, а драконы служат беспрекословно…

– Опять слова? Да что же это такое?! – разворчался Фобиус.

– Не совсем так! Дело в том, что холоднокровные драконы не способны сами высиживать яйца, и люди, согласно легенде, должны были выступать в качестве посредников.

– Это общеизвестно. – Огюст недовольно занялся едой.

– Но кроме того, платиновые и белые как бы остужают горячие головы остальных драконов, не давая им сойти с ума.

– Все они безумные от морды до хвоста. – Фобиус покосился на бутылку «Магрибского», но передумал и с ожесточением принялся за орешки.

– Из этого я понял, во всяком случае, то, что следует проверить, чтобы во всех замках жил хотя бы один платиновый. Белые совсем редкость. Хотя я уже говорил Киру, что теплокровные выбрасывают из гнезд платиновые яйца. – Отец наполнил свой бокал красным вином и, ухмыльнувшись, покосился на заметно помрачневшего Фобиуса.

– Ну вот! Я же предупреждал! – вырвалось у Гурия. Все посмотрели на него.

– Чего можно ожидать в случае неисполнения договора? – Лицо отца тоже омрачилось.

– Я должен уточнить, но думаю, что мирное соглашение прервется. Будут уничтожены холоднокровные, а теплокровные сойдут с ума. И тогда…

– Ясно. – Отец поднялся, и я вдруг увидел его лицо таким, каким оно и было. Худое и изможденное. Это было лицо человека, которому ничего в жизни не давалось просто так. Признаться, я не особо любил этого сильного властного человека – черного колдуна, как называли его люди, На которого я был похож.

– Я разошлю гонцов ко всем беседующим с драконами, чтобы доставить их сюда, – предложил я.

– Да, правильно. – Мгновение. И он снова был готов идти в бой. – Следует потолковать с Трорнтом. Но главное – никакой паники.

– С кем? – Фобиус даже подавился. – С этим пустоголовым живодером, который тянет все под себя? Скажи еще с Эльлинсингом!

– С Карлом, – повторил отец. – Я в жизни не видел существа более подозрительного, чем он. Даю руку на отсечение, что он больше жизни боится потерять Джулию и все то, что имеет. Он будет разоблачать заговор и выполнять все, что мы ему предпишем.

– А если проблемы все-таки нет? – вставил словечко Терри.

– Создадим. – Огюст подлил себе немного магрибского.

– Мы можем расположиться здесь? – Отец протянул свой кубок для новой порции вина.

– Ну конечно. – Мой отец – странное существо, он может заплатить за какую-нибудь старую книгу несколькими замками, но проявляет удивительную скупость в мелочах.

– Хо-ро-шо. Думаю, нам потребуются еще люди. – Он посмотрел на меня. – Надо проверить все замки, содержащие по несколько драконов.

– Я поручу это дело Тробрилле. А он сам подберет себе помощников. И надо еще испросить согласие на осмотр драконьих гнезд у Эльлинсинга.

– Господин Град, как человек, больше нас всех знающий о наших крылатых друзьях, займется поисками других свидетельств на эту тему. Я допрошу драконьих собеседников… – Отец сладко зевнул. – Фобиус…

– Я с вашего разрешения помогу господину Граду.

– То есть будешь развлекаться? Тебе ведь еще не приходилось ознакомиться с библиотекой, собранной Киром? Я думал, ты слетаешь до Танаталатеса…

– После всего здесь услышанного?! – Огюст повел плечами.

– Я слетаю вместе с Терри, – нашелся я.

– Не лучше ли взять с собой Браса?

– Нет, Брас останется наместником. А Терри, он же ученик Джулии и вообще…

– Хорошо. Только не делай из этого триумфальный полет. Все должно быть в секрете. – Отец с комфортом расположился за моим столом.

– Ученик Джулии! Как звучит-то! А было время, когда Элатас знал лишь воспитанников «Воинских», «Рыцарских» школ да адептов Храмов, – мечтательно произнес Фобиус.

– Я считаю, – откашлявшись, начал Гурий Град, – что следует просмотреть еще одни труды. – Он помолчал. – Дело в том, что семь лет назад я не случайно вспомнил эту легенду.

У меня заколотилось сердце.

– …Еще в Южном княжестве принц Кир показал мне сказку, которую сочинил сам. Там был дракон, девушка-жертва и оборотень, становящийся попеременно то женщиной, то мужчиной. Я правильно запомнил, ваше высочество?

Я кивнул.

– …А потом выяснилось, что и дракон и жертва и все вокруг – это все тот же оборотень, играющий сам с собой. Извините, если грубо излагаю. Так вот – дракон там говорил и вел себя почти как человек. Тогда я и вспомнил легенду.

– Вы хотите сказать, благородный Град, что Кир обладает даром предвидения? – Отец прищурился. – Что ж, очень может быть. Во всяком случае, его сестра видит вещие сны.

– Да-да. Джулия рассказывала мне сон, где она летела, поддерживая брата. Потом он, то есть вы, мой принц, – затараторил Фобиус, – продолжили полет сами. Из бездны вылетел сокол, она схватила птицу, не дав ей провалиться обратно. Сокол превратился в Карла. И все звезды ринулись на нее. Это было до того, как она второй раз встретилась с Трорнтом. И правда, мы тогда развязали петлю на шее этого семейства, а Кир продолжил полет.

– Был и другой. – Отец уставился в пол, его губы задвигались как в трансе. – Бездна. Водоворот. Гибнут княжества, падают, чтобы сгинуть навеки, замки, погибает… – Он остановился в нерешительности, словно сказал лишнее.

– Да, я погибаю, – спокойно помог ему Огюст. – Да еще Терри.

Всем вдруг стало грустно.

– Ничего, друг мой. Я поставлю к тебе на могилу большой памятник! – Отец хлопнул Фобиуса по плечу.

– Ладно. Скоро утро, пора спать. – Я позвонил, и пажи, как же они должны меня проклинать, повели гостей в приготовленные для них комнаты. Еле держась на ногах, я отдал распоряжения насчет гонцов и, кое-как нацарапав записку для Эльлинсинга, попросил Терри поговорить с Тробриллой.

– Разбудишь меня к обеду. – Веки слипались, но, если не разобраться с делами сегодня, завтра с ними будет разбираться отец, а мне придется потом опять выслушивать его нравоучения. – И еще, Брас, утром я пошлю за тобой пажа. То есть днем, конечно. Нужно все обсудить. А мы с тобой, Терри, полетим в Танаталатес. И чтоб без шума.

Терри проводил меня в спальню, – когда он открывал дверь, я заметил у него на шее синяк.

– Это что?

– Не что, а кто! И какая… я тебе сейчас расскажу! – оживился он.

– Пощады. А то точно не усну. – Я позволил уложить себя.

– Ну полсловечка. Ты бы ее увидел?

– Завтра, все завтра.

Терри пожелал мне доброго утра и ушел. «К ней». Засыпая, я думал обо всех известных приключениях моего друга. Сам я не могу похвастаться женским вниманием. А Терри… он отпустил себе волосы, почти как у Карла, только они чуть завиваются на концах и каштановые. Я дарю ему свои вещи, и он смотрится в них как принц. Я же сам предпочитаю длинные одежды Храма.

Терри путается со всеми женщинами, которые только встречаются у него на пути. Я успокаиваю себя тем, что половину своих россказней он выдумывает. Но другая половина не дает мне покоя. А вот меня женят на княжне, потому что принц себе не принадлежит. Я намекал Джулии на ее брак с Карлом – брак по любви, но она разозлилась и сказала, что она – это она. И для нее законы, мол, не писаны. Придворный астролог нагадал, что в этом году я встречу девушку моложе меня лет на шесть-семь. Буду ждать.

2. Последние приготовления

Я проснулся и лежал еще какое-то время, ожидая шагов Терри. Через плотные шторы почти не проходил свет. Так уж получается, что я чувствую, стоит кому-то только подумать обо мне. Полежал еще какое-то время, соображая, продолжать ли спать.

За дверью завозились, и в комнату на цыпочках вошел Терри Тробрилла.

– Карлес, Карлес, пора вставать. Два часа дня. Ты сказал разбудить к обеду, но не назначил, во сколько будешь есть.

Я откинул одеяло.

– Все встали?

– Кто как. Брас давно уже дожидается.

Я зевнул и начал одеваться. Обычно я ленюсь и отдаю распоряжения, не вылезая из постели. Но Брас – другое дело. Весь его облик – вид здорового, сильного хищника заставляет и меня собираться и встречать его если не во всеоружии, то хотя бы в штанах.

Выйдя в соседнюю комнату, мы застали командующего за весьма фривольным обращением со служанкой. Но мое появление тотчас вернуло прежнего Браса.

«Может, он и есть, один из избранных, в час Феникса», – подумал я.

– Ваше высочество!

«Черт, что это с ним? Дома близкое окружение называет меня Карлес». Я поднял брови.

– Позвольте говорить с вами как проситель.

– Присаживайся, «Не люблю, когда все вокруг развивается по незнакомому мне сценарию. Я же вызвал его. Значит, я должен был и говорить».

– Ваше высочество! Терри, выйди, пожалуйста. – Проводил взглядом до дверей.

«Ну и сильный же он!»

– Я хотел поговорить о вашей женитьбе.

«И этот туда же».

– А в чем, собственно, дело?

– Простите, но для меня это жизненно необходимо.

– Слушаю.

– Вам предложили руку кузины Эльлинсинга и племянницы Златы. Кого вы изберете?

– Прости, а какое твое дело?

– Дело в том, что я люблю княжну Брину. Я знаю, что старше и все такое, но мы давно уже полюбили друг друга. И теперь, когда я обласкан королевой и вами, я рассчитывал… Я понимаю, что для нее важный шаг сделаться принцессой. Но… я хотел поговорить с вами и затем упасть в ноги Джулии.

– Только не сейчас. Ты же вчера слышал, друг мой, что я сам направляюсь в Танаталатес, а тебя оставляю наместником.

Он опустил голову, в знак покорности.

– …Но если хочешь, я могу передать твою просьбу королеве.

– Это правда?! О, как я благодарен! Значит, вы не любите княжну?! Какое счастье! Что я могу сделать для вас?!

– Когда мы вдвоем или с друзьями, зови меня просто Карлес.

Его глаза блеснули. Я отдал Брасу последние указания и поспешил к себе, надеясь написать пару страниц до трапезы.

3. Гадание Карла

Трорнт метался по замку, не в силах успокоиться. Все, что он, казалось, так крепко до сих пор держал в руках, готово было вырваться, отхлестав напоследок своего владельца. Такое ощущение, что сами понятия «мир» и «покой» начисто стерлись из его жизни.

– А ведь, казалось бы, супруг королевы, полновластный князь Севера. А нет! Во-первых, вокруг Джулии вечно крутятся молодые, красивые рыцари, и конца-края этому не видно! Она ведь до сих пор, несмотря на беременность, занимается вышколиванием своих воинов! Хуже всех Брас! С тех пор как Джулия простила его – нет покоя. Смотрит на этого выскочку восторженными глазами. А ему только того и надо. Вечно норовит пролезть куда потеплее. – Карл вытащил из шкатулки несколько гадальных палочек и покрутил их в руках, добиваясь необходимой температуры. – Когда два года назад этот самый Брас, изловчившись, ранил-таки ее! Я хотел на месте зарубить подлеца! Виданное ли дело – пролить королевскую кровь! А она наоборот – похвалила его за честность. Словно предложила каждому следовать примеру этого убийцы. – Трорнта душила ревность. Он кинул палочки. Выпала «внешняя опасность» с двух сторон и «внутренняя» от него самого.

– Вот-вот, сойти с ума и избавить всех от моего столь ненавистного общества. Две «внешние» – не верю – их множество, и с каждым днем все больше и больше, тех, кто желает, жаждет, мечтает отнять у меня Джулию. И первый враг Фобиус!

Однажды, а именно вчера, когда королевская чета особенно громко ругалась, Карл приревновал жену к новому начальнику стражи, в тот день они долго не могли успокоиться, и муж дошел до того, что обвинил супругу в том, что она все семь лет не желала заводить от него детей, так как не уверена в их дальнейших отношениях. Джулия обиделась, и они наговорили друг другу массу неприятных вещей. А потом раскаялись оба, поняв, что перегнули палку. Карл чувствовал вину за свою несдержанность, Джулия готова была признать, что невольно спровоцировала мужа на ревность и бурные объяснения. В общем, они чуть снова не поссорились, считая свою и только свою вину причиной всех бед. А потом мирились, ах как мирились! Ради одной такой сцены примирения Карл был готов претерпеть и большие муки ревности.

Когда он вышел подышать свежим воздухом, на ходу оправляя одежду, ему вдруг показалось, что откуда-то из каменной ниши раздалось скрипучее хихиканье. Трорнт резко обернулся и чуть не столкнулся нос к носу с трясущимся от неслышного смеха Фобиусом.

– Вы, я вижу, опять помирились, дорогой Карл? Ругаетесь, миритесь. Вы молнии. Точно говорю – две молнии!

– А вам-то что? – Трорнту захотелось пнуть явно шпионившего старичка.

– Везет, везет вам, так вас любят, так… Вы же сегодня сколько гадостей наговорили?.. Прощает – значит любит. Любит. Да. Только что это она вас так любит, ненаглядный вы мой? Подозрительно. Ведь королева – гордость должна иметь. Просто наваждение какое-то. Приворожили вы ее, ангел мой, как есть приворожили. – И с этими словами он скользнул вниз по внутренней лестнице.

– Приворожил! – Это слово оглушило Карла. – Приворожил! Он все знает! – Кровь прилила к лицу, заколотилась тревожной дробью в висках. – Он знает! Знает! А если нет – долго ли адепту Храма Созерцания докопаться до сути? Тем более, после того как он вместе с Джулией играючи разрешил вопрос о Трорнтах.

Чуть ли не скатившись с лестницы, рыцарь ударился о бочку с дождевой водой и окунул в нее голову. Все пропало! Все! Вода довела его до полного оцепенения, нисколько не остудив полыхающий разум. Джулия не должна узнать! На этот раз она не простит! Не поможет ни пять лет ожидания встречи, ни семь лет супружества, даже ребенок. Она просто скажет, что воспитает его одна. Я погиб! Погиб! Не спасут ласки и отчаяние. «Всё, – скажет она, – окрашено теперь в цвет предательства. Как я отличу подлинное от лживого? Когда ты сам околдовал меня, отравив мою кровь и мой мозг?! Заставив глаза принимать черное за белое и расчет за любовь?!» Я проклят! Воистину проклят! Фобриус, чье имя я еще недавно в Элосе произносил с благоговением, человек, принесший спасительный свет в мрачную пещеру изгоя. Теперь он должен будет вскрыть этот нарыв, с беспощадностью исследователя режа мое живое сердце! Сам Огюст, ясное дело, не сможет определить магическое воздействие. Но тогда на помощь придет Аскольд. А может, они заставят решать эту загадку саму Джулию, чтобы она без посторонней помощи догадалась о преступлении.

Эти мысли преследовали Трорнта весь день, ночью он совсем не спал, однако и не вставал с постели, зная о чутком сне жены. Но она все же различила нервное биение его сердца. Карл обнял Джулию, думая о том, что, может быть, делает это в последний раз. К утру он пришел к выводу, что Фобиуса придется убить.

С тяжелым сердцем Трорнт дождался окончания утренней церемонии одевания, мучаясь оттого, что беременность жены еще незаметна.

«Может, мне не суждено будет поглядеть на сына или дочку. Меня просто ушлют в один из отдаленных замков, и никогда, никогда…»

Во время завтрака он был рассеян, еда не шла в горло. Думалось о том, что все это может быть в последний раз. Он почти силой заставил себя проглотить несколько кусков. Пища немного привела его в норму, и Карл позволил себе шутить и говорить глупости.

«Гаситель не должен выдавать себя, – вспомнилась строчка правил. – Наемный убийца никогда не выделяется – он щеголь на пирах, торговец на рынке, ремесленник в квартале мастеров». «Труп на кладбище, – дополнил он список. – А ведь Эльлинсинг до сих пор не женат, хотя, по слухам, имеет уже трех или четырех детей от разных наложниц. Кого он ждет? – Взгляд Трорнта невольно упал на Джулию и вынес приговор. – А еще этот ее мерзкий братик, который смотрит на нее не как на сестренку. Тьфу. Пропасть!»

Оставшись наконец один, Карл в который раз раскинул гадальные палочки и, убедившись, что опасность подкрадывается со всех сторон, отправился в библиотеку. Проходя мимо постов, он увидел, как несколько работников поднимают на тросах тело мертвого платинного самца.

– Что тут происходит? – Он перегнулся через массивные перила.

– Да вот, подрался с золотым и медным. Разнять не успели. Да и как тут разнимешь. Жаль. Хороший был. В Танаталатесе, пожалуй что, это последний крылан будет.

– Отчего же последний? – Карл решил побыть здесь на глазах у всех. «Пусть потом в случае чего подтвердят».

– Так не покупали больше. Они же зимой вообще непригодны. Даром жрут. А если лето холодное, то и по ночам не заставишь летать. Пустая тварь.

– Да ты что же, думаешь, я драконов в жизни не видел? Знаешь, с кем разговариваешь?!

– Это Трорнт. Карл Трорнт – муж королевы. – Послышалось сразу несколько голосов. Работники забили поклоны, и довольный Трорнт уже прямиком пошел в библиотеку.

– Они это не то что до завтра, на всю жизнь запомнят, – ухмыльнулся он.

Но тут Карла ждало разочарование. Библиотекарю удалось скрыться. Вернувшись на стену, он выяснил, что золотой Фобиуса поднялся в воздух чуть ли не после их разговора.

4. Свидетели

Отдав все необходимые распоряжения и распрощавшись с гостями, я оделся в один из «походных костюмов Карлеса», как я их называл. Серый, неприметный бархат с тонкой серебряной вышивкой уже изрядно вытерся на локтях. Я почему-то любил его. Нетяжелый нагрудник из когтей белого дракона и плащ мышиного цвета. Терри куда-то запропал, но я не переживал, зная, что он ни за что на свете не пропустит возможности посетить танаталаских дам. Втайне я ему завидовал. Вести о том, что наши драконы готовы, и о прилете сразу двух свидетелей достигли меня одновременно, и я задержался, надеясь услышать что-то полезное.

Отец удобно расположился в моем кресле, его бархатные черные одеяния прекрасно гармонировали с голубоватыми гобеленами на стенах. Я сел в сторонке, рассчитывая улизнуть, как только станет скучно.

Первый из вызванных на допрос оказался торговцем, возвращавшимся к себе домой после удачной сделки. Судя по всему, в момент обращения к нему дракона он был мертвецки пьян. Но и сейчас, однако, не смог связать пары слов. Может, говорящее чудовище ему только приснилось.

Вторым был рыцарь, причем из очень хорошего рода, как раз тот, который был тяжело ранен.

– Дракон знал дорогу, и я доверился ему, – начал он свой рассказ. – Когда мы оказались на расстоянии шести-семи миль от ристалища, я услышал голос. А потом сам Острокрыл повернул ко мне морду.

– Что он сказал? – Отец был само внимание.

– Значит, вы мне верите? – с надеждой в голосе спросил наш гость. Было видно, что он до сих пор задается вопросом, не было ли его приключение сном.

– Сначала я услышал: «Эй ты, подох там, что ли?»

– Интересно. И что вы ему ответили?

– Ничего.

– Совсем ничего? – Отец был разочарован.

– Рана жестоко болела. Я потерял много крови…

– Вы удивились тому, что ваш дракон заговорил?

– Нет, господин, – последовал незамедлительный ответ. – Я думал только о потерянной баночке с мазью, о доме, о том, удастся ли мне до него добраться. Я закрыл глаза и боялся даже вздохнуть лишний раз, как потом выяснилось, меч моего противника треснул, и осколок остался у меня в груди.

– Не беспокойтесь – мой лекарь осмотрит вас, – вставил и я словечко.

– Благодарю…

– «Ваше высочество», – подсказал притулившийся за столиком в углу Фобиус.

– Благодарю, ваше высочество.

– Что же дальше?

– Я лежал как мертвый. И, видимо, проклятая скотина сочла меня таковым, потому что тело его вдруг пошло мелкой дрожью. Представляете, каково это с осколком в свежей ране?! А потом он и вовсе сбросил меня. Милостью Божьей я остался жив, угодив в реку, что близ города Аласвода, и называется так же, как раз у лодок рыбаков. Которые и спасли меня.

Я вышел. У дверей заторопился подняться воин, привезший торговца и рыцаря.

– Пригласи к этому славному воину лекаря, да смотри, чтобы он не жаловался потом на скудность Элоса. Когда захочет улететь, отвезешь его куда прикажет.

– Ваше высочество, – воин нетерпеливо переминался с ноги на ногу. – Пусть купца и рыцаря кто другой обратно везет, а…

– Это еще что?

– Мой брат, что за третьим свидетелем был послан, еще не вернулся.

– Так что же из того? Вас мы не раньше завтрашнего утра ждали. Не переживай. Кстати, как это ты так быстро из Аласвода прилетел?

– Из Западного княжества? Нет, рыцарь лечился там, а потом его домой доставили. Здесь в Восточном, вниз по реке. И брата своего я там же встретил. Я только приземлился, а он уже господина в одеяниях Храма Огня в седло подсаживает. Давно должен был прилететь.

– Действительно, странно. Вот что, возьми пару воинов и посмотрите с воздуха. Только… – Я толкнул дверь. – Отец выслушай этого человека! А потом он полетит искать брата.

Нехорошее предчувствие сдавило горло, но на стене меня давно ждал Терри и пара готовых в любой момент взмыть в небо серебряных драконов.

Я заметил его издалека – алый костюм с великолепной золотой кольчугой, как мне кажется, сработанной больше для вида, нежели для защиты тела.

– Куда это ты собрался? Я же просил не привлекать к себе внимания?!

– Какое внимание? Что-то я не пойму тебя, Карлес, ты же сам подарил мне эту куртку и штаны.

– Признаю. Но сегодня…

– Запрещено, что ли, прилично выглядеть? Но хорошо, сейчас побегу, надену какую-нибудь рвань.

– Да прах с тобой. Тогда уж уступлю тебе самца – он крупнее. Дамы решат, что принц – это ты.

– Вот это по-дружески! Вот спасибо! – Он подал мне руку, когда я полез на свою драконицу. – Только осторожнее. Она недавно с кладки.

– …платиновые яйца были? – спросил я, припоминая ночной разговор.

– Да было одно. Она с ним на целый месяц дольше, чем с другими, возилась.

– Да, еще… – Я привлек Терри и шепнул ему в самое ухо: – При драконах ни слова.

Он выпучил глаза, как будто никаких предупреждений нам не было, и расхохотался. Через минуту мы были уже в воздухе, и я не без неприязни заметил, как он теребит серебряную шею, что-то приговаривая при этом.

5. Тюрьма для принцессы

Вот уже семь лет как принцесса Анна находилась в заточении. Замок, в котором ей были отведены две комнаты, должно быть, находился в отдалении от столицы. Сюда пленницу привезли с повязкой на глазах и с опущенным на лицо капюшоном. Но, судя по виду из окна первой комнаты, здание было небольшим и, должно быть, служило для размещения егерей и челяди во время сезона охоты.

Уже через месяц после приезда Анне было сообщено, что она находится здесь по личному приказу королевы Джулии, законной правительницы Элатаса.

«Будь она проклята, – подумала женщина и несколько дней после этого не принимала пищу. – Собственная дочь! Ну конечно, ведь стоит только мне показаться в Танаталатесе, как миф о твоем „законном правлении" разлетится подобно пуху с одуванчика!»

Служанка, все время находящаяся около принцессы, оказалась веселой и общительной особой, с легким отходчивым характером. От нее Анна узнала, что в стране довольны правлением Джулии. Что троп она завоевала небывало, почти что без кровопролития. За несколько недель добившись покорности всех княжеств.

– Как это за несколько недель? – Такие сроки не укладывались в представление о войнах и сменах династий. Да и во все, чему ее когда-либо учили в Храме Огня или в том, ином, мире – имя которому Кармалон.

– А вот так, госпожа моя. – Служанка, видно, была рада-радешенька возможности поболтать. Она отложила в сторону пяльцы и дружелюбно посмотрела на даму. – Представьте – всего несколько человек погибли при покорении Восточного княжества. Да в стычках, когда деревня на деревню идут, больше народа гибнет и калечится, чем в Элосе в тот день. Князь Туверт, правда, погиб при пожаре, из окна выпал.

– Ты видела это?

– Видела. Гостила я в Элосе у старшенького.

– Кто ж теперь правит на Востоке? Сын Туверта?

– Нет. Детей у его сиятельства не было. Хи-хи. Таким не полагается детей иметь. Хи-хи. Он же… – Она долго не могла остановиться, заливаясь смехом. – Был племянник – Туим Морей.

– Морей?! Он княжит?!

– Да что вы так всполошились, золотая моя, не княжит, хоть наследником объявлен был. Не княжит. Виноват, значит, перед королевой оказался или перед мужем ее, он ведь тоже с Востока, служил Туверту. Я его часто видела – красавец…

– Как его имя?

– Трорнт. Карл Трорнт.

– О боже! – Анна села. – Дай воды.

– Сейчас, сейчас, моя яхонтовая. – Женщина подала с поклоном кубок и погладила принцессу по плечу.

– Где Морей?

– Да кто его знает. В Элосе теперь новый князь. Да не просто князь, бери выше – принц Кир! Родной брат королевы, Богом данной.

– Кирилл?!

– Кир!

Они помолчали. Служанка снова принялась за вышивку.

– Богом данная королева, – вслух рассуждала Анна. Ей очень хотелось сейчас назваться и посмотреть на реакцию этой добренькой клуши. Но кто может поручиться, что их не подслушивают? Может, уже сейчас войдет страж и заберет не в меру разговорившуюся надзирательницу, и тогда она уже ничего не сможет узнать. Толстуха казалась дурой, но действовать следовало осторожно и с умом.

– Богом посланная королева?

– А как же, когда Солнцеворот-живодер повелел сжечь ее трем драконам – как бы тремя княжествами. (Западное в опале было.) И сожгли! Вот страсти-то! Богом данную принцессу! При всем народе коленопреклоненном!

– Так уж и сожгли?

– Сожгли и пепел развеяли. Только восстала она тут же из чистого пламени! Сколько песен об этом сложено уже, страсть! Народищу-то было – тьма!

– Боже! – Анна опустила руки. Такого она никак не ожидала. – А Кир?

– Что Кир? Говорят, будто он во время боя в Элосе объявился, но я про то не знаю. Народ любит королеву и все, что от нее исходит. Даже я, полуграмотная женщина, почувствовала себя как бы частью легенды. Ведь Джулия как солнце, как его не заметишь?

– Значит, если кто-то более ее достоин править – думаешь, его не примут?

– Да кто ж? – всплеснула руками надзирательница. – Когда она – Феникс! Вы, моя алмазная, поди, песни слушать любите, помните, что бывает, когда посланник Богов власть в стране берет? Короли склоняются перед ним, прекращая раздоры. Драконы останавливают кровавые потехи.

Анна не знала, что и сказать, ведь если поверить этой женщине, то вряд ли ее присутствие в Элосе может как-то повредить Джулии. А раз так – не лучше ли написать ей прямо сейчас, подтвердив отречение от престола? Тем более что явилась-то она за похищенным Германом, а значит, должна продолжить свои поиски, а не сидеть здесь, изображая угрозу Трону.

– А в Западном княжестве так и продолжает править Эльлинсинг Красивый. Он во всех делах королевы помощник, первое лицо в государстве. Он один свой трон сохранил, да богатство, как водится, приумножил. Потому что с самого начала в Джулию поверил и ее сторону принял.

– А на Южном троне? – Принцесса продолжала обдумывать свои мысли.

– Горицвет – отец королевы. Только я его не люблю.

– Подай коготь, бумагу да драконью кровь для письма.

– Слушаюсь. Только мне, как бы это сказать, – не велено послания ваши передавать.

– Ничего. Это ты своим хозяевам отдашь. Они рады будут.

И Анна написала письмо, в котором обещала отречься от престола при свидетелях письменно и устно, произнеся все необходимые клятвы в обмен на свободу.

Но ни на следующий день, ни через месяц, ни спустя годы – ответа не было. Все те же стены, охраницы менялись, но принцесса уже перестала различать их лица. Она чувствовала, как проходит время, разматываясь, словно клубок, на конце которого ждет ее бесславная смерть.

6. Предупреждение

Дежурный офицер подошел к Карлу Трорнту, когда тот уже прощался с рыцарями, участвовавшими в представлении королеве своих, только что закончивших рыцарские и воинские школы детей и молодых родственников. Беседа неожиданно затянулась, и Карл сам проводил гостей до дверей.

– Ваше величество. – Офицер стражи вытянулся в приветствии, одновременно подавая знак, что сообщение, с которым он прибыл, не рассчитано на посторонних. Трорнт кивнул и направился в сторону кабинета. Стражник шел за ним. – Ваше величество, принц Кир только что прилетел в замок.

– Кир? Без предупреждения? – «Фобиус узнал правду и сообщил, ее брату».

– Он велел скрывать его визит. Мы устроили драконов в дальних гнездах, чтобы не привлекать внимания.

– Его высочеству, видимо, надо поговорить с королевой?

– Нет. Он желает беседовать именно с вами.

– Что ж. Хорошо.

«Он знает! Знает! Знает! Но я не могу убить его, Фобиуса еще туда-сюда, но только не ее брата!»

Через несколько минут перед Трорнтом предстали Кир и Терри. По бедности костюма первого и по богатству второго, человек, не знающий их лично, непременно бы решил, что принц в красном.

– Чем обязан такой чести, Кир?

«Он хочет отнять у меня Джулию!»

– Здравствуй, Карл. Хорошо, что ты сразу нашел для меня время. Я приказал не распрягать драконов и тотчас по окончании разговора улечу обратно.

– К чему такая спешка?

«Терри тоже влюблен, в мою жену. Мою жену. Вот о чем следует помнить!»

– Я прилетел рассказать тебе о чем-то, что сильно напоминает заговор.

«Почему он так напряжен? Что-нибудь с сестрой или ребенком?»

– О чем-то вроде? Не лучше ли называть вещи своими именами?

«Ну ударь же меня, обвини во всех смертных грехах, а потом посмотрим, кто кого!»

– Хорошо. Но дело настолько деликатное… Итак, во-первых, Фобиус…

Карл отвернулся. «Проклятие – я так и думал!»

– …Фобиус нашел в одной летописи о фениксе рисунок семиконечной звезды и считает, что столько же должно быть посвященных воинов, включая Джулию в час Феникса. И я – можешь себе представить – один из них. Трудно даже вообразить, чем именно я смогу быть полезен, мое участие подтверждено также отцом, сейчас он занят поисками еще четверых.

– Да? – Карл не ожидал такого поворота и не сразу нашелся, что ответить. – Ты проделал такой путь только за этим? – Его глаза были способны прожечь дыру.

– Нет.

– Я так и знал! Что наболтал тебе этот червяк?!

– Я не понимаю?!

– О чем еще договорились вы против меня?!

– Против тебя?

«У него мания преследования».

– Ну говори же!

– Господа. Не надо так, – вмешался Терри. – Речь ведь идет не о вас, а о ваших драконах! Стоит ли ради этого…

– О драконах? – недоверчиво прошептал Трорнт и сел на свое место.

– Дело в том, что происходят разные странные явления. Отец считает, что не стоит впутывать сюда Джулию. Постараемся разобраться сами…

– Что Джулию?!

– Я имею в виду ее будущее материнство. А что же еще?

– Господа. Так вы до завтра не договоритесь! В Элатасе начали разговаривать драконы!

– Что?!

«Они меня за дурака держат!»

– Думаю, что это правда, отец допрашивает очевидцев. Фобиус был одним из первых.

– Но это же смешно! Фобиус пьет, и в тот день…

– Возможно, но налицо факты. Если драконы разговаривают, кто знает, чего от них еще ждать? Если это видения или форма похмелья – может быть, можно будет в дальнейшем ее лечить. Град откопал документ, в котором говорится, что теплокровные драконы сходят с ума от собственного огня, если поблизости нет холоднокровных. – Так что, может, это драконья болезнь. В любом случае, нужно просмотреть все замки и убедить владельцев покупать платиновых, пока все наши крылатые друзья не перебесились.

– Или запретить в Элатасе продажу вина. Все это кажется мне сплошной абракадаброй. Тем более что тринадцать лет назад нас с Джулией как раз чуть не сожрали именно платиновые.

– Южное и Восточное княжества уже начали проверку. К Эльлинсингу направлены послы. Я прилетел предупредить тебя.

– Послушай, принц. А сам-то ты слышал, как говорят драконы? Или, может быть, Терри? А ведь он с ними с самого детства… Но никогда…

– Но и река начинается с одной капли.

– Вы точно только за этим прилетели?

– Что ты имеешь в виду? Ах да, я не сказал, что Гурий Град раскопал легенду, в которой сказано, что договор между людьми и драконами…

– Смею заметить – это уже по второму кругу будет. – Карл зевнул.

– Но послушай, это любопытно. Драконы служат людям верой и правдой, а люди следят за численностью платиновых, подсовывая их яйца теплокровным и…

– Понял. Несколько лет назад ты писал сказки о говорящих драконах.

– Писал. – Я покраснел. – Но я писал сказки, а не летописи. В общем, если ты не хочешь сделать такую ерунду, придется побеспокоить Джулию.

– Легко сказать – сделать. Северное княжество не предназначено для платиновых. Кому нужны дорогие драконы, от которых нет никакой пользы? Ладно, – он вспомнил тушу, которую воины и работники поднимали на канатах. – Ладно. Я понял тебя и займусь этим.

– Отлично. Тогда прощай.

– Прощай.

«Неужели это все и я ошибся?» – Карл пожал протянутую ему руку.

– Может, останетесь на обед? Путь не близкий.

– Благодарю. В другой раз.

– Я распоряжусь уложить еду и вино в седельные мешки.

Это не долго, мы раскланялись.

7. Морей

Морей играл с сынишкой, он посадил ребенка к себе на ногу и теперь качал его, придерживая за крохотные ручонки. У окна кормилица укладывала спать младшего. Она подоткнула белое одеяльце с княжеским гербом и улыбнулась, встретившись взглядом с хозяином.

– Когда малыш поспит, я хотела отнести его в сад. Прикажете и Туверта взять с собой?

– Да, а где твоя дочка? Что-то я ее сегодня не вижу. – Туим не скрывал своего благостного настроения. С самого утра он наслаждался жизнью. Под окном расцвел куст его любимых сиреневых цветов. Сейчас, уединившись с семьей в одном из дядиных отдаленных замков, он перестал скрывать пристрастие к фиолетовым, сиреневым и синим цветам. Покойный Туверт считал их излишне мрачными и предрасполагающими к меланхолии и мечтательности. Его воины носили коричневые одежды, и цветы в домах и садах предписывалось высаживать желтые или красные.

Морей не выносил всю эту помпезность и браваду, рассчитанную исключительно на внешний эффект.

«Хорошо, что можно теперь расслабиться и позволить себе быть просто человеком, просто мужем, просто отцом, – какое это счастье!»

– Простите, ваша светлость. – Кормилица задумалась. – Не знаю, как и сказать…

– Что такое? – Морей взял ребенка на руки и поцеловал в светленький затылок.

– Не знаю… Не обижайтесь, да только говорят, у князей все не как у людей. Вот!

– Что ты сказала? – Туим положил сынишку на кровать.

– А что хотите со мной делайте, ваша светлость, а дочурку свою я с вашими детьми рядом гулять не понесу.

– В чем дело?! – Он не знал, что и сказать, Конкордия всю жизнь провела в княжеском замке. Морей знал ее много лет. Добрая и прямодушная, здоровая и справедливая – сейчас она была просто невыносима.

– Как хотите. А я боюсь. – Кормилица взяла маленького Туверта и начала раздевать его, готовя ко сну. – Если там будет он – я бы и сама не пошла, и деток не повела.

– Что он такого сделал?

– Ничего. Ничего, ваше сиятельство, такого, о чем можно пожаловаться. Только не в том дело – он Зло. Он всех ненавидит. Не хочу имени-то его поминать. Да только нахлебаетесь еще с ним, как есть горюшка хлебнете.

– Что за черт! Выкинь из головы эти бредни! – Туиму стало не по себе.

– Думаешь, ты единственная сейчас с младенцем?! Другую не найду?!

– Бога ради. – Конкордия вдруг встала на колени. – Отпустите вы меня. С того дня, как появился этот, прости господи, каждый час жду беды. Третьего дня глянул в колыбельку, дочку как сглазил. Сутки криком кричала, сейчас грудь не берет. Погубит он всех нас.

– Глупости. Мариэтта с ним прекрасно справляется.

– Два сапога пара.

– Что?!

– Гоните меня. Я теперь уж все скажу. Не любит никого ваша жена, ни вас, ни деток, никого… только давай, давай ей, давай. Гору золота насыпь и ту пожрет. А в дьяволенке она силу чует, его руками рассчитывает жар загребать!

– Замолчи! – Морей отвесил кормилице оплеуху.

– Бейте, бейте! Молоко потеряю, а другую когда еще сыщете! Кто еще пойдет к вам, пока он тут! Уже вся округа прознала. Слышали, как называют его? Знаете? Адский принц!

– Неплохо. – На пороге стояла княгиня. Туверт заходился ревом. Конкордия спохватилась и начала успокаивать малыша.

– Пойдем отсюда. – Туим потянул жену к двери. Ему не терпелось закончить неприятную тему.

– Отчего же. Значит, ты, мерзкая, мясная ящерица, называешь нашего приемного сына Адским принцем?

– Так люди говорят.

– Люди. А ты, значит, другого мнения? – Она подошла вплотную к кормилице и пнула ее носком туфельки. Едва успокоившийся ребенок снова заныл.

– Отчего же, ваше сиятельство, адский он и есть адский. – Конкордия прижала к себе Туверта. – Попомните, всех нас уничтожит и костями еще поиграет.

– Дура. – Мариэтта с мужем вышли из комнаты. – С ума сошла. Нельзя ей детей доверять. Сегодня нужно другую найти.

– Может, лучше для Германа другое место подыскать? Рыцарскую школу или Храм? – Морей не мог отделаться от мысли, что кормилица каким-то внутренним чутьем угадала его мысли.

– Безграмотная баба языком натрепала, а ты и слушаешь. Нет конечно! И зачем, когда ты сам к нему лучших учителей приставил?

– Если ты думаешь, что его без доказательства принадлежности к знатному роду не возьмут, так я все продумал – скажу, мой внебрачный сын. Клятву дам.

– Да не собираюсь я, и потом немного осталось, потерпи последние деньки.

– Что это значит? – Туим почувствовал тревогу.

– А ничего. Просто скоро вся наша жизнь изменится. Ах, как мы заживем! Не хуже Эльлинсинга.

– Что ты задумала? Эльлинсинг помог Джулии взойти на престол. Ты что хочешь?..

– А почему бы и нет? – Она присела на широкий подоконник, мечтательно закрыв глаза.

– Да потому что я не хочу! Потому что это гибель! Ну, может второй сын первого отравить и на его место встать. Это хотя бы одна семья. А я им кто? Здесь, здесь весь род нужно в крови утопить! Ты это хоть понимаешь? Ведь если ты справится с королевой, придется убить Кира, Карла, потом Горицвета! А где гарантия, что не явится Анна! Я говорил о ней.

– За что я тебя люблю, так это за смелость.

– Не забывай, у нас дети! И Трорнт, случись что, никого не пощадит.

– Вот именно дети, законные наследники востока! Прозябающие в этой дыре. Они же нищие твои дети. Они вырастут и наплюют тебе в глаза – твои дети. В то время как Карл будет валяться на золоте.

– Опять Карл! – Его губы дрожали. – Значит, ты все еще любишь его?! – Морей схватил жену за руки.

– Не люблю! Не люблю! Ненавижу его! Удачливости его ненавижу! – Она извивалась, пытаясь вырваться. – Ничего. Скоро ему придет конец – Герман – Адский принц! И он за меня отомстит! Я нашла ему достойного учителя! Отряды уже собираются! Я объявляю войну Джулии! Трорнту! Киру! Горицвету! Твоей разлюбезной принцессе Анне! Ха-ха-ха… знаешь, она все это время была здесь!

– Где?

– В Элатасе, дурак! В Элатасе! Под крепким замком, как за семью печатями!

– Где? – Он притиснул Мариэтту к стене.

– Да чтоб тебя – не скажу! Тьфу. Постылый! Чего ты испугался? Сам рассказывал, что по молодости пытался найти Анну и восстановить на престоле. Я теперь всем отомщу. С Германом мне ничего уже не страшно! Держи, не удержишь! – Она начала биться и махать ногами, норовя ударить побольнее. – И княгине этой бывшей, южной, уродине, отомщу! Ведь если бы не она, я уже сейчас была бы королевой Элатаса, законной женой Жара Солнцеворота! Если бы не та печать! Если бы не ты! Я ведь думала, что ты погиб! Постылый! Зачем вернулся! Кровь мою пить он вернулся! Детей строгать! Думаешь, ты мне нужен?! Мне титул твой был нужен! Я ведь уже тогда знала, что ты племянник Туверта. Ага – не ждал?! Думал, ты такой красивый, такой статный, мечта… Тьфу, тьфу на тебя, тьфу, тьфу… И чьи у меня дети, это еще припомнить нужно!

– Тварь! – Туим выпустил из рук вырывающуюся женщину, и она, не удержавшись, перевалилась через подоконник и с криком полетела вниз.

8. Адский принц

В тот же вечер мальчик с седыми волосами зачерпнул из бочки полную кружку магрибского. Треть выплеснул на траву, затем вынул из кармана курточки маленький мешочек с белым порошком и всыпал немного в вино, помешав для верности пальцем, и полез на стену.

– Доброй стражи, рыцарь Донат.

– Здравствуй, Герман, что ты делаешь здесь в такое время? Тебя, наверное, ищут.

– Им теперь не до меня. Хочешь вина?

– Спасибо, не откажусь. Как же так с княгиней? Такая молодая…

– Не знаю. Можно мне попрощаться с моим драконом?

– Его сиятельство не велел. Виданное ли дело озоровать в деревне, сараи пожечь, лошадей разогнать. – Мальчик молчал. – Что до меня, так я не то что запретил бы тебе без разрешения дракона трогать, а вздул бы хорошенько. Ведь… о-о-о, что-то глаза слипаются. Ведь от шалостей твоих дурные слухи пойти могут, – он зевнул, – уже пошли. Знаешь, как тебя, – снова зевнул, прослезился, – в народе называют?

– Как?

– Только не обижайся. Адским принцем! Во как. – Он замолчал, некоторое время борясь со сном. – А кто ты есть – приемный сын… ох… князя. – Голова воина повисла, он захрапел.

– Приемный сын? Ишь, чего захотел. – Герман вернулся к лестнице и вынул из-под ступенек заранее приготовленный седельный мешок. – Я, Адский принц! Понял, дурак. – Он перешагнул через спящего стражника и направился к своему золотому дракону.

– …Ты была хорошей ведьмой, Мариэтта, – рассуждал он себе под нос, – но я бы не сделал тебя первой дамой королевства. – Герман посмотрел на замок, забрался в седло. – А знаешь почему – ты любила не меня, а власть и золото. Знаешь, как это жгло мое сердце? И еще, в случае неудачи ты первая предала бы меня.

Дракон поднялся в воздух и завис над замком. Мальчик вынул из-за пазухи крохотную шкатулочку и, открыв крышку, погрузил в нее палец и после тщательно намазал золотой мазью свое лицо. Во время всего этого ритуала дракон ни разу не шелохнулся, точно понимал важность происходящего.

– Попрощайся с княгиней Змей-Аспид, попрощайся с замком, мы его больше никогда не увидим. Ты понимаешь меня? – Дракон затрясся и пустил струйку пара. – Знаешь что, сделай так, чтобы я его больше никогда не увидел. Мы летим к нашей славе, к нашей победе! Ну! Сделай так, как я тебя учил!

Аспид подлетел поближе, завис напротив окон, затаив даже привычный легкий шелест перепонок, и, вытянув шею, пустил струю пламени.

– Еще! Еще! Слушайте все, это сделал я – Адский принц! А теперь давай отсюда.

Несколько молний просвистело у крыльев дракона, но Герман даже бровью не повел; меланхолично перехватив смертоносный горящий шар, он вздохнул как человек, уставший объяснять что-то окружающим, и швырнул его в открытое окно детской. Аспид развернулся и устремился в небо.

– Хорошие похороны для нашей милой Мариэтты! Я чувствовал, что так и будет! Хорошо, если бы и Морей! Ведь это он во всем виноват! А теперь нас уже ничто не остановит! Может, поприветствуем деревню?!

Дракон радостно зарычал, и они сменили направление.

9. Исследование Горицвета

Над княжеским замком в Элосе распростерла свой черно-бархатный плащ ночь, Аскольд стоял на балконе, вдыхая свежесть и ароматы цветов-призраков, растущих в изобилии вокруг замка и на его стенах. Отчего-то Кир любил эти полупрозрачные, светящиеся в темноте растения, чьи лепестки непрерывно колыхались, словно водоросли.

За прошедший день гонцы привезли еще одного свидетеля, для которого пьянство, видимо, считалось нормой жизни. Так, пребывая в состоянии почти что непрерывных галлюцинаций, он поведал магу о русалках с огненными хвостами, летающих по воздуху горшках, отборно ругающихся стульях, о повелителе драконов, который был то чудовищем, то человеком. И о его сыне с золотым лицом и серебряными волосами, о реке, которая превращалась в винную жилу, с плавающими по ее ароматным водам пустыми кувшинами, в каждом из которых вполне могла оказаться сушеная ящерка.

Записав весь этот бред, Горицвет возблагодарил небо, что свидетелей пока только пять. Особенно он подчеркнул «повелителя драконов». На вопрос «что сказал ему дракон» пьяница промямлил лишь, что более сильных ругательств не слышал ни на караульной службе в Аласводе, откуда его, видимо, выгнали, ни в охране при Храме Огня. А повелитель драконов, так он, по словам свидетеля, и вовсе не говорил, а лишь поманил пальцем и свел его собственную драконицу.

«Свел дракона», – написал Аскольд. – Может колдун какой, мало ли. Бывает. А скорее всего, сам пропил, бродяга.

Фобиус и Град не подавали признаков жизни, возможно, Элоская библиотека, как огромное болото, втягивает ищущих в свои внутренние лабиринты, где они блуждают… блуждают, блуждают… Или летописцам улыбнулась наконец-то шальная удача, и они и впрямь напали на винную жилу.

Послышался характерный свист рассекающих воздух крыльев, и вскоре дугообразное опознавательное пламя осветило лицо и фигуру всадника. Справа и слева еще по вспышке. И одна позади. Четыре дракона. Вспышки повторились, и со стены им в ответ замахали сигнальным факелом, указывая свободные гнезда. «Четверо, – подумал Горицвет, – не те ли это воины, что Кир посылал на поиски пропавших?» Драконы устроились на стене. Аскольд понял это по тому, что факелы перестали кружиться и поползли к замку. Звякнули часы на башне, их звук отразился от множества зданий и сторожевых домиков Элоса. Там, где должны были находиться ворота, Горицвет вдруг увидел огромную светящуюся в темноте гроздь винограда или волшебных жемчужин. В довершении всего она еще и двигалась, тихо, словно плыла по невидимому озеру, освещая все вокруг. Вот один огонек оторвался и поплыл, на секунду выхватив из темноты фигуру человека, держащего его в руках. Повозка, а он это теперь точно видел, катилась дальше, отражаясь в водах, под мостом.

Аскольд настолько увлекся необыкновенным зрелищем, что не заметил вошедшего пажа. Для того чтобы привлечь к себе внимание, мальчик кашлянул.

– Иди-ка сюда, – не отрываясь от ползущих огоньков, попросил маг, – как тебя зовут?

– Касиян Ленок, господин.

– Скажи, пожалуйста, Касиян, что это такое? – Аскольд указал пальцем на движущие огни за окном.

– Разводка стражи, ваше сиятельство.

– Стражи, говоришь? – Горицвет посмотрел на мальчика. – А что это за светящиеся шары?

– Фонари, – последовал быстрый ответ. – Только они не полностью круглые, сделаны из простого стекла, спереди дверца, внутри восковушка. Ну, восковая свеча.

– Понятно. Он бы еще радио провел. – Аскольд прошел в комнату.

– Рацию? – не расслышал паж.

– Что?! Откуда ты знаешь это слово?

– Какое? – Мальчик притворно вытаращил глаза и на всякий случай отступил на шаг к двери.

– Рация.

– Ниоткуда. Само вырвалось.

– Почему же не получилось «разно», «ратио», а именно «рация»? Признавайся, где ты это слышал? Может, видел?

– Ничего я не слышал. – Касиян чуть не заплакал. – А вас… к вам воины просятся, те, кого за пропавшим Себастьяном Рубином его высочество посылал.

– Хорошо. – Горицвет раздраженно отмахнулся от пажа и взял с полки дополнительные свечи. Щелкнул несколько раз огнивом, но ничего не произошло. – Погоди. Много их там?

– Четверо.

– Проси.

Касиян Ленок, довольный, что так легко отделался от неприятного разговора, побежал к выходу.

– А зажигалка, – крикнул он уже с порога, – за большим томом «Черной магии»! – И тут же выскочил вон.

Вскоре по белой каменной лестнице забарабанили сапоги, и уже другой паж открыл дверь перед вновь прибывшими. Их было действительно четверо – как и улетали. Маг заметил, что все они бледны, а одного того, кто беспокоился об исчезновении брата, буквально приходилось поддерживать с двух сторон.

Хотя это было против правил, Аскольд кивнул в сторону кресел. Первым делом друзья усадили обессиленного воина и уже потом разместились сами.

– Вы ранены? – Горицвет не мог припомнить имени молодого человека.

– Нет, – ответил за него самый старший. – Просто Серафим Рубин никак не может прийти в себя после увиденного. Мы отправились в направлении, по которому должен был возвращаться его брат. Лететь пришлось на разной высоте. Так как мы не имели представления, что могло задержать Себастьяна Рубина, где следует искать его и свидетеля. Сначала мы не заметили ничего, сколько-нибудь достойного внимания, ожидая в любой момент встретить их на драконе, который вдруг вынырнет из облаков или поднимется из какого-нибудь оврага. После трех часов лета я увидел распластанного по земле платинного…

– Платинного? – Горицвет взглянул на поникшего Серафима.

– Да. Дракона моего брата. Мы называли его Ракшот, – с трудом выговорил он.

– Продолжайте.

– Мы спустились пониже, – вновь взял слово старший воин, – шея платинного была перегрызена, голова свернута набок, как нередко делают серебряные.

– Там был бой?

– Я бы не назвал это боем. – Рыцарь помолчал, собираясь с мыслями. – Потом мы нашли Себастьяна Рубина. – Он покосился на Серафима. Тот дал знак продолжать, а сам выпрямился и буквально вцепился в подлокотники. – Тело нашего друга было страшно растерзано. У него… – он снова посмотрел на брата покойного, и взгляд его при этом отражал муку и сочувствие, так что Аскольд на какое-то мгновение подумал, а не отпустить ли ему молодого воина. Но тут же взял себя в руки. Вдруг Серафим запомнил больше, чем другие.

– У него не было головы, – наконец произнес рыцарь. – Это сделал все тот же дракон! Я видел следы зубов и когтей! Меч Рубина валялся шагах в десяти, и мы его не сразу обнаружили.

– Вот он, – сказал второй, до сих пор молчавший воин. – На нем следы крови серебряного дракона. – Он положил меч к ногам мага. – Мы не нашли свидетеля. Но вы же знаете, когда бой происходит в воздухе на такой скорости, за минуты дракон покрывает расстояние в несколько небольших городов.

– Я понял. Вы привезли тело Себастьяна?

– Да. – Серафим и сам походил на мертвеца, он встал с совершенно остекленевшими глазами, покачиваясь на каждом слове. – Я уложил тело моего несчастного брата на своего дракона, пристегнув его седельными ремнями. Его кровь капала на золотую шкуру, а рука… – Юноша обмяк и повалился на пол. Двое воинов подхватили его под локти.

– Немедленно отнесите его к лекарю! – Горицвет махнул рукой пажам. – А вас, – Аскольд покосился на старшего и менее всех напуганного рыцаря, – я попросил бы задержаться. Всего на несколько минут. И вас. – Он остановил взглядом воина, принесшего меч.

Когда за пажами и воинами закрылась дверь, Горицвет продолжил.

– Я понимаю, каково вам сейчас, но… – Он позвонил и попросил заспанного мальчишку распорядиться, чтобы тело перенесли в нижние покои замка и не трогали до того, как он лично не осмотрит его. Паж вытаращил глаза, но, взглянув на воинов, не осмелился задавать вопросов и тут же выбежал вон, будто за ним гнались лесные осы. – Вы были там и не могли не задаваться вопросами – кто это сделал? Что произошло?

Старший кивнул.

«Его зовут Донат Морвиль, родной брат небезызвестного начальника тюрьмы», – припомнил Горицвет.

– Помогите же мне. Поделитесь своими мыслями, пусть даже самыми невероятными, безумными… поймите, господа, если мы не разберемся в случившемся завтра, послезавтра может быть уже поздно.

Вошедший паж доложил о приходе Браса, Фобиуса и Града. Напуганный мальчишка привел всех. Аскольд вкратце пересказал происшествие, после чего все уставились на Доната.

– Мое мнение… Ну что я могу… возможно, Рубин встретился с всадником на серебряном драконе. Ну, крылан с этим могли вцепиться друг в друга, а всадники не сумели оттащить.

– Не сумели или не захотели, – заметил молодой воин.

– Что ты хочешь этим сказать, Тигрий? – Брас даже наклонился вперед.

– Когда чудовища психуют и набрасываются друг на друга, это небезопасно для обоих всадников. Меч Себастьяна в драконьей крови, а на платиновом лишь следы когтей. Как будто тот всадник и не отбивался. Выходит, он знал, что его серебряный возьмет верх, и преспокойно отсиживался в седле. А может, сам и натравил. Я ведь не знаю, какого такого свидетеля он вез.

– Я знаю – это был адепт Храма Огня, знающий про драконов все, он лечил, объезжал и вообще воспитывал их для воинов юга. – Брас посмотрел в потолок. – Лет восемь назад он служил вместе со мной у Туверта. Не знаю, какой такой он был свидетель, но хранить тайны он точно не умел. Делай с ним что хочешь, только дай поболтать. И любопытен – все-то ему знать надо, до всего дело есть. Уж сколько ему за это любопытство доставалось…

– При драконах служил, вы говорите, – удивленно пробормотал Град, – а что ж он на своем-то не полетел?

– Действительно. – Фобиус оживился. – На своем-то ладно, своего мог пожалеть. Но чтобы воин не воспользовался княжеским драконом – такого даже в сказках не бывает, тем более что лететь на холодной спине платинового… С чего мы вообще решили, что Рубин посадил его на своего?

– Брат сказал, что видел, как Себастьян подсаживал кого-то в желтых храмовых одеждах. Но они могли долететь до гнезда и взять дракона там.

– Может, как раз, чтобы потрепаться дорогой, – усмехнулся наместник.

– А он знал, что вы, любезный Брас, здесь командующий?

– Я из этого секрета не делал.

– Тогда подавно, не мог он как седельный мешок, на чужом драконе болтаться. Как вы считаете? Я прав?

– Это не моя работа – считать. Покрасоваться он любил. Это правда. Но выводы делать я не обучен. Мне за это не платят.

– Может, он и сел на серебряного, – предположил Фобиус. – К чему ему мерзнуть на крылане, когда можно долететь как человеку?

– Но зачем ему убивать Рубина? Они что, знали друг друга? – вставил словечко Град.

– Может, драконы подрались? – высказал предположение Морвиль.

– Может, серебряный сначала скинул всадника, а уже потом Рубина пожрал, – добавил Тигрий. – Мой дядя Сильинесли лет десять уже служит при королеве, и она рассказывала ему подобную историю. Только драконы в ней были платиновые.

– Глупости, платиновые никого никогда не трогали, – вмешался Фобиус. – Все зло от серебряного. Вот интересно, где сейчас эта сумасшедшая зверюга? – Он посмотрел в сторону окна, словно ожидал появления сигнального пламени. – Я вот что думаю. Опять платиновый. Может, это все связано с теми летописями о договоре? – Старичок прошелся вдоль полок, поглядывая на корешки книг. – Если предположить, что дракон обладает собственным разумом и… – Но он так и не закончил фразы, погрузившись в глубокое раздумье. Горицвет был вынужден отпустить пока обоих гонцов, а сам отправился вниз, осмотреть труп. Сопровождать его вызвался Брас. Все остальные разбрелись по замку.

Наместник шел рядом с Аскольдом, его легкая кошачья походка, казалось, была создана специально для ночных вылазок.

– Завтра прилетает его высочество, может, не начинать погребальных обрядов до… – Брас вопросительно посмотрел на князя.

Горицвет представил себе лицо Кира, когда ему вежливо предложат осмотреть обезглавленный труп, и махнул рукой:

– Не надо. Сами справимся.

10. Засада

Распрощавшись с Карлом, мы отправились на стену, где в дальних гнездах отсиживались наши красавцы. Терри насвистывал, злясь на меня за ту таинственность, что мы вокруг себя распространяли и из-за которой он не мог встретиться и с половиной своих единственных и ненаглядных. Чему я втайне радовался. У лестницы нас поджидал красивый офицер, судя по перевязи и покрою одежды – начальник охраны. Неудивительно, – подумал я, – что бедняга Карл ревнует и во всем видит заговоры. У моей сестренки странная потребность злить его, держа в своем окружении подобные экземпляры. Один Брас чего стоил. Это счастье, что я переманил его тогда в свое княжество, они с Трорнтом точно бы друг друга поубивали. Но этот! За семь лет, что я жил в Элатасе, ни разу не видел ничего подобного. Тип лица – дома я сказал бы – восточный, даже японский, – здесь совсем другие критерии.

– Слуги сейчас принесут еду и вино, я подошел спросить, не надо ли еще чего-нибудь? – Он обладал мягким приятным голосом, и одновременно все в нем говорило о жесткости, даже жестокости.

– Спасибо, ничего не надо. – Я поглядел на Терри, но тот был слишком занят своими мыслями.

– Его величество приказал позаботиться, чтобы вас никто не донимал расспросами. Мое имя Измаил Лихт. Вы не подскажете, не мог бы я чем-то быть полезен принцу? – Он поклонился спине Терри. Тот уже подошел к своему огромному и, по всем приметам, королевскому дракону.

«А он принимает меня за слугу, любопытно, можно ли будет это как-то использовать в дальнейшем?»

– Мы очень торопимся.

Двое пажей пронесли мимо корзины с едой и рассовали ее по седельным мешкам. Измаил стоял спиной к гнездам и не видел, что бутыль с вином, предназначенным для принца, отнесли на драконицу.

– О чем он с тобой говорил? – спросил Терри, как только я взял в руки длинные вожжи.

– Он принял тебя за принца, – сознался я, надеясь хоть таким образом поднять ему настроение. Я устроился в седле, драконы замахали крыльями, отталкиваясь от стены, мы полетели.

Я завернулся в плащ, от спины серебряной исходило приятное тепло, обещавшее в скором времени обратиться в настоящий жар. Терри от важности потерял остатки ума и летел теперь справа от меня, как будто это я был его телохранителем. Джулия никогда бы себе такое не позволила. Под нами светилась и переливалась длинная змея-река по имени Аласвод. Трудно сказать, город ли дал имя реки, или река поделилась с ним своей красотой и тайной. Мне нравилось Западное княжество с его все еще дымящимся Храмом Течений, без которого уже не мыслился ландшафт. Тринадцать лет – это же настоящее чудо. Нравился Эльлинсинг и вообще люди – немного женственные, с удлиненными лицами и тонкой костью, со светлыми легкими волосами. Да, наверное, в конце концов я женюсь на кузине Эльлинсинга. Тут я вспомнил, что обещал Брасу поговорить с Джулией о нем и княжне Брине. Оглянулся и с тоской посмотрел назад. Возвращаться уже поздно. Ладно. Придется извиниться. Было бы здорово, если бы внешне моя невеста чуть-чуть была бы похожа на Лауру.

Лаура – кто знает, куда увела ее исчезающая комната, тайный лаз. Достал из мешка вяленое мясо ящерицы и бутылку вина. Отсалютовал Терри и выпил. Может, я попаду еще когда-нибудь в тайное тайны, в заповедную часть крепости, в ее сердце – где ждет меня Лаура. Хотя я ведь не остался там. Может, и она бродит эти семь лет вместе с Андресом, Павлом, Светкой и Хельгой по бесконечным мирам? А может, не только определенные дома имеют вход в параллельный мир, может как есть правое и левое, верх и низ, лицевая и изнаночная стороны. Может, из любого места я могу переместиться…

Хотя это полная абракадабра, и что должен я найти через семь лет? Даже если судьбе будет угодно вывести меня на тайную комнату, в сакральную сторону башни. Тайный замок. Боже! «Тайный замок!» Но этого не может быть, не о нем ли еще совсем недавно мне уши прожужжал Огюст Фобиус?! Тайный – подземный замок – гробница Адама и Ангелики? Нет. Это было бы слишком просто. Тем более что Джулия явно говорила «замок», а не крепость. – Я глотнул еще немного. – Нужно спать в своей постели, а не носиться на драконе в течение нескольких дней – тогда и дурацкие идеи не будут лезть в голову. Я встряхнулся, но мысль никак не хотела улетучиваться, а, наоборот, все более и более овладевала мною, облекаясь в одежды страха.

– Нет, только не это. – Я невольно перекрестился, переложив вожжи в левую руку. Какой забытый жест. – О боже, ну что же я должен буду найти там? Кости моих бедных друзей, полуистлевшие трупы?.. Лаура? – Мне стало не по себе. От драконицы уже здорово пекло, ее запах, запах мускуса и чего-то сладкого, занимал все вокруг, дурманя голову. Я совсем уже решил садиться и обернулся дать сигнал Терри, который отстал на целую шею, как вдруг ясно разглядел нескольких преследующих нас драконов. Я встал на ноги, надеясь первым понять, что происходит. Это могли быть воины Трорнта, отправленные вдогонку за нами, после получения каких-нибудь срочных известий. Терри тоже заметил гостей и обнажил меч.

– Что будем делать? – что было сил крикнул я.

– Посмотрим, что они предпримут. – Серебряный самец подлетел к нам почти что вплотную. Я видел, как странная дрожь сотрясает его тело. – Повернем по солнцу! – Драконы плавно сменили направление, держась по-прежнему ноздря в ноздрю. – У, черт, не отстают! Попробуем провалиться в ямку, а потом резко вперед! – Все повторилось.

– Пять, шесть, семь, – считал я, – может, пустить опознавательное пламя?

– Прах их знает! Зачем бы Карлу отправлять за нами целый отряд? И почему они сами не представляются?!

– Может, выжидают, когда это сделаем мы?

– Ну ты с книгами своими совсем спятил! Они скоро хвосты нам отгрызут! Так со встречными-поперечными не поступают, если ты не ведаешь, кто перед тобой, какой резон женихаться? А может, у нас на земле лагерь, а может… Они знают, кто мы, Карлес, и не отстают. Это погоня. – Мы снова развернулись и пошли петлями. Расстояние между нами и преследователями сильно сокращалось. Теперь я ясно различал золотого, на котором стоял всадник. На его лице была маска. Но, пожалуй, ужаснее всего смотрелся невиданный синий дракон.

– Это еще что такое?! – выдохнул Терри. – Карлес, давай-ка отсюда подобру-поздорову! – Он перехватил у меня на лету вторые вожжи и, управляя уже двумя драконами, повел животных хитрыми зигзагами.

Первая молния промелькнула у его плеча, отразившись на шкуре дракона.

– Держись крепче! – Он заставил обоих драконов падать камнями и остановил их уже у самой земли, почти коснувшись деревьев.

– Что ты творишь? Разобьемся! – завопил я и не узнал свой голос.

– Все плохо, Карлес. Где твой меч?

– Спроси что полегче, – пробормотал я.

– Что?

– Выводи нас! Вот что!

– А твой меч?!

– Да на что он мне?! – Я встряхнул плащом, как Девчонка, показывающая трусики.

– Ты что, опять оставил его?! – Снова разворот и очередной розовый шар.

– Да мне все едино, что с мечом, что без него! Сделай Что-нибудь Терри!

Прямо за моей спиной, синий открыл змеиную пасть. Я съежился в седле, не зная, чего ждать. Мой возница бросил драконов резко вверх, и тут третья молния пробила крыло серебряной.

– Карлес! Ради бога, исчезай! – Терри бросил мне вожжи, а сам со своим драконом завис между мной и синим.

– Что я могу сделать?!

– Исчезай, беги, лети, ты же маг! – Он рубил мечом воздух, не давая дракону подобраться ближе. Раздался оглушительный визг, меня обожгла кровь драконицы, хлынувшая вдруг из ее прокушенной шеи. Серебряная теряла силы. – Ты же можешь – уходи в свой мир, как тогда в битве за Восточное княжество! Сгинь! – Клинок впился в крыло синего, попытавшегося обойти нас слева. Серебряный помогал хвостом, драконица теряла высоту, когда раздался голос, парализовавший в первые моменты казалось бы все вокруг:

– Остановитесь. Слушайте…

Я заткнул уши, испугавшись, что оглохну, но все равно услышал каждое слово.

– …Я Повелитель драконов! – разнеслось по небу. – Идите ко мне, ибо я даю вам свободу! Я снимаю с вас магический запрет! Пришел ваш час, и я говорю вам: драконы, возьмите Элатас, потому что он ваш по праву! Я – Повелитель драконов – приведу вас к победе! Летите со мной в страну драконов!

Наши серебряные повернулись и, отряхиваясь на ходу, поспешили к своему господину. Я вспомнил, как однажды отец приманил дракона Фобиуса и, ни на что не рассчитывая, произнес заклинание, уставившись в затылок своей драконицы. Неожиданно оно сработало, и моя красавица попятилась, истекая кровью и вертя башкой так, словно готовилась к последней битве. Меж тем Терри уже сцепился с одним из воинов. От него не мог скрыться мой маневр, и я попытался приманить и его дракона.

– Эй, серебряный! – загромыхало опять. Я пожалел, что не знаю, как убавить громкость. – Быстро убей эту предательницу и неси сюда принца.

Дракон Терри развернулся так быстро, что мой друг чуть не выпал из седла. Я закрыл глаза, ожидая страшной боли, но больно было моей драконице, потому что серебряный вцепился ей в горло. В отчаянном порыве Терри чуть не отсек башку собственному дракону, но тут же бронзовая самка вырвала его из седла и унесла прочь. Послышался хруст, серебряный разжал зубы и тотчас начал набирать высоту. То есть мы падали. Я вцепился в седло, надеясь, что это уменьшит удар, мы несколько раз перевернулись, земля и небо поменялись местами, хотя было такое чувство, что они объединились и кружатся в какой-то дьявольской пляске – сон Джулии, ну конечно, водоворот, бездна… Сон!

11 . Огонь и сталь

Морей скинул с себя горящий плащ и осмотрелся, минуту назад он мог поклясться, что бежал за Конкордией, в руках которой были его дети. Теперь он с ужасом обнаружил свою ошибку.

«Значит, сыновья все еще в замке!» Высокое пламя охватило уже почти что все помещения, рядом по земле катался, сбивая пламя, молодой слуга. Туим бросился было к горящей лестнице, как вдруг ощутил у своего горла металл.

– Морей, собственной персоной! Злейший враг супруга королевы и всего Элатаса! Именем королевы Джулии ты арестован. – Воин слегка повернул меч, так, чтобы его острие дотронулось до обнаженного горла.

– Там! – Туим показал глазами на пламя. – Там мои дети!

– Так я тебе и поверил. Сдавайся или будешь убит.

– Подожди! – Морей вложил в голос все свое отчаяние. – Подожди, дай мне только вытащить их, и я твой!

– Подождать, пока ты не смоешься?!

– Слово чести! Да есть ли у вас сердце! Там дети! Мои дети! Сыновья! Все что хотите! Я сам приду, сознаюсь в чем угодно! Рабом вашим буду! У-У-У, пощадите!

– Да ладно. – Рыцарь убрал от горла Морея меч, но не спрятал его в ножны, ожидая нападения. – Я с вами.

Они вбежали в охваченный пламенем коридор. Незнакомец прикрывал голову плащом, Морей летел вперед, один раз падающая балка чуть было не прибила его, но он бежал, бежал, бежал.

Комната перед детской была вся в огне.

– Стой! – Воин схватил Туима за плечи, отволок в сторону.

– Пусти! – Они оба задыхались от дыма.

– Нет. – Незнакомец вытащил из кармана серебристый мешочек, посыпав пол перед собой и Мореем. Тут же расчистился коридор, а Туим почувствовал озноб.

– Сухая кровь платинного, – пояснил рыцарь. Морей вырвал из его рук мешочек и ввалился в детскую. Слава богу, огонь не добрался сюда. Вероятно, Конкордия воспользовалась охранительной магией. Морей давно замечал за ней некоторые особенности, свойственные людям, так или иначе связанным с колдовством. Сам он владел лишь молнией. Но относился к более одаренным с неизменным уважением. Его добровольный помощник тоже почувствовал заклинание и остался у порога. Туим вынул из колыбельки младшего и удивленно посмотрел на воина, не пожелавшего помочь ему в самом легком.

– Быстрей! – подгонял тот. – Я не могу трогать колыбельки – волшебство может убить чужого человека. – Он снова выглянул за дверь. – Быстрей! Порошок теряет силу!

Морей взял на руки обоих сыновей и только тут заметил мертвую кормилицу. Ее лицо почернело от огня, ручная молния попала прямо в грудь.

– Помогите мне. – Туим передал воину Туверта и взял в руки Агнессу, дочку кормилицы, которую несчастная женщина успела положить в одну постельку с маленьким Эрастом. – Вперед, – Морей взял из рук помощника мешочек и чуть-чуть посыпал на волосы и одежду детей. – Теперь вперед!

12. Долг

Следующее утро застало Морея и его людей на пепелище.

– Деревня поблизости сожжена. Так что следует отправляться за помощью. – Вчерашний воин присел на землю. Теперь Туим узнал его. Это был один из рыцарей Эльлинсинга, во всяком случае тогда, семь лет назад, когда Морей выбирался из Аласвода с Германом на руках, он был среди рыцарей, находящихся под началом Джулии.

– Я помню свою клятву, – спокойно произнес Туим. – Только я потерял свой меч в этом аду. Так что мне нечего отдать тебе, благородный Сильинесли.

– Я надеюсь, это не помешает вам последовать за мной?

– Не помешает. Но что будет с моими людьми?

– Вы поселились в замке на земле Восточного княжества. Я сейчас же пошлю своего воина к принцу Киру. Он не откажет в помощи. Но если хотите, можно обратиться к князю юга. Это ближе.

– Мне все равно.

– А ваши дети?

– Они останутся с моими людьми.

– Не лучше ли…

– Нет. Не хватало мне еще, чтобы Трорнт вымещал злобу на них. И не заставляйте меня! Я поклялся только за себя.

– Что ж. В приказе ничего не говорится о ваших наследниках. Однако где же их мать?

– Умерла. Ведите меня. Эй! – крикнул он старому воину. – Ты верно служил моему дяде. Позаботься о моих сыновьях и о дочке покойной Конкордии.

«Не беспокойтесь, ваше сиятельство». Старик сжал рукоятку меча, ожидая только приказа, но Морей, казалось, слишком устал от этой жизни, от крови, от нужды прятаться. Он вспомнил, как ему рассказывали о гордом и благородном поступке Эльлинсинга, который в день казни Джулии объявил, что не сможет жить с запятнанной совестью.

«Как же он сказал?» Морей попросил тогда записать все слово в слово, несмотря на то, что Джулия была врагом, и затвердил потом наизусть. Вот эти слова:

«Я слишком мало жил, чтобы замарать чем-либо свою душу». Да, этого Туим не мог о себе сказать. «…Потому не совершу низости или предательства перед смертью Солнцеворот…» – речь относилась к бывшему королю. «Я знаю, что ты самозванец, и я, природный князь, не стану служить кому попало!» Да и я тоже природный князь и сумею не жить, так умереть с честью.

Такая естественная вещь, как позвать на помощь и переломать все кости чужакам, казалась теперь кощунственной. Он сунул старому воину княжеский перстень.

– Отдай его Туверту, когда подрастет. – Потом снял с рук все кольца, больше ничего сколько-нибудь ценного у него не оставалось. И побрел в сторону запряженных драконов.

13. Свобода

Анна лежала с закрытыми глазами не столько из-за усталости или желания спать, просто она знала, слишком хорошо знала, что увидят ее глаза – столик, сундучок, ковер, гобелен, потолок. Все это изученное до мельчайших подробностей, до чуть уловимого оттенка цвета. Надоело. В углу вышивала служанка. Эти хоть время от времени менялись, но их место в пространстве и занятия оставались теми же. Незыблемо, вечно. Если она до сих пор не покончила с собой, то только из-за того, что мертвая уж точно не сможет быть полезной ни одному из своих детей. Однако казалось странным, почему Джулия, если именно она ее тут держала, не откликнулась на предложение подписать отречение. Ведь, имея такую бумагу на руках, она могла и не держать слово, сгноив собственную мать в этом замке.

«Почему же она не согласилась? Ведь, пока я жива, угроза в моем лице остается в силе. Имея такой документ, его не обязательно предъявлять всем и вся. Достаточно держать до поры до времени в тайнике. Чтобы в решительный момент нанести удар. Почему? Может, именно потому, что это не она? Но тогда кто? Горицвет? Если верить этим сонным кумушкам, после восшествия Джулии на престол он сделался князем юга. Но он не отказался бы от предложенного отречения?» Принцесса терялась в догадках.

Однако обращались с ней по-прежнему хорошо, по необходимости доставляя книги с легендами и балладами, из которых, правда, были вычеркнуты строчки с описанием ворожбы.

И именно в пику к этому запрещению узница начала вспоминать некоторые заклинания, словам которых она обучалась некогда в Храме Огня или почерпнула из тетрадей мужа. Одно ей особенно нравилось – «заклинание чужого дракона». Еще живя в том мире, она обнаружила, что это волшебство, в отличие, от множества других потерявших силу в новых условиях, действовало. Благодаря ему Анна всегда могла поймать такси или наносить необходимые повреждения в двигатель машины, водитель которой, невзирая на приказ, проезжал мимо, или окатывал людей водой, летя на полной скорости по лужам. Женщина улыбнулась и произнесла заклинание про себя.

Через несколько минут замок сотряс мощный удар. Надзирательница бросилась к окну и потом, ахнув, к двери. Принцесса быстро поднялась и припала к решетке. Прямо на нее летел огромный золотой дракон. Она отступила, и новый толчок сотряс здание. Вокруг чудовища замелькали сразу несколько молний, а стена дала трещину.

– Давай, давай же! Круши! – подбадривала чудовище Анна.

Еще удар, щель увеличилась, и сквозь нее принцесса увидела, какую панику наделал ее нечаянный спаситель. Она с благодарностью посмотрела на дракона и, тотчас ужаснувшись, зажала себе рот рукой, чтобы не закричать. На спине золотого сидел, борясь с обезумившей скотиной, ее родной сын – ее Герман!

Она быстро прошептала заклинания, освобождающие дракона из-под магической власти, но еще до того, как Анна произнесла последнее слово, чудовище бухнулось о стену еще раз. От толчка женщина не устояла на ногах и вылетела через заметно увеличенную щель во двор. Падать, однако, пришлось не много – ее темница находилась всего лишь на втором этаже. Поэтому, свалившись на куст, она лишь исцарапала руки и лицо. Но зато ее появление среди обезумевших от страха людей не произвело абсолютно никакого впечатления. Вокруг слышались стоны раненых, шум падающих со стен камней и ругань боевых командиров, собирающих своих людей. Анна взглянула в небо и увидела, что Герман уже справился с драконом и объясняется теперь с начальником стражи.

«Как же мне его перехватить?» – раздумывала мать, пробираясь ближе к воротам. Тем временем ее сын и стражники, видимо, пришли к согласию, и Герман слез с дракона, бросив вожжи на руки первому попавшемуся воину и зашагал впереди всех как хозяин и господин.

«Не может быть, чтобы он держал меня здесь! Семь лет назад, когда его украл Морей, он был еще совсем ребенком! И что же теперь?» Она вспомнила отречение, вслед за подписанием которого Морей похитил ее сына, и заплакала. Кто-то укрыл ее плащом.

– Не плачь, дочка, – перед ней стоял старик в одежде ключника, – раны затянутся, боль пройдет. На вот плащ, может, он твой?

Она кивнула.

– …Ты, я вижу, из новеньких, что прибыли в замок на прошлой неделе?

– Да.

– Пойдем, я налью тебе молока – второй дар принца Кира. – Ты не ранена?

– Кажется, нет. Только ударилась больно.

– Боль пройдет.

Она спрятала лицо под плащом, так, словно закрывала ушибленную голову, и пошла за стариком.

– У меня от удара, кажется, все мысли перевернулись. Я уеду отсюда.

– А где еще ты сейчас работу найдешь?

– Брат обещал, – соврала Анна.

– Твое дело. Я тоже не останусь, раз этот гаденыш зачастил – жди беды.

– Кто?

– Кто? Приемный сын Морея, вот кто. Это же он драконом красную башню побил. А мог и спалить, как он это обычно делает. Хоть бы князь от него дракона отобрал. Все паразиту с рук сходит.

– Князю? Морей – князь?

– Ну нет конечно, ты права, княжество к принцу Киру перешло, но княжеский титул так никто с него и не снял. Ничего, хозяин вернется, может, хоть он мозги мерзавцу малость вправит. Хотя вряд ли. Повелитель в мальчишке души не чает. Беда, да и только!

– Кстати, что-то от этого удара я совсем ничего не соображаю. Как, говоришь, зовут нашего князя?

– Горицвет. Драконьи слабости! Да может, тебе к лекарю сходить?

– Да, не надо. Спасибо, я и сама вспомнила.

«Южное княжество, ну-ну, муженек».

– Только он помогать не станет, разрушения не бог весть какие. Ты ночевать оставайся тут. А то я знаю твою начальницу, не посмотрит, что больна, враз работу сыщет. – Он бросил рядом с Анной старое одеяло и подошел к окну. – Ну, так точно, все твои во дворе работают. А ты не высовывайся, тем более если завтра уходить собралась. Ой, что же это?

– Что такое? – Принцесса подошла к окну и встала за стариком.

– Да вон, гляди, дым валит! Это же замок Морея! Святой остров! Не случайно Адский принц на золотом припожаловал. Душегуб.

– Что мелешь?! – рассердилась Анна. – Может, он за помощью прилетел!

– Попросил бы – получил. Для Морея и Мариэтты нашему хозяину ничего не жалко. То-то и оно, что не попросил!

– Может, и не знал…

– Не знал?! Хотел бы я знать, что он не знает! Да никакое зло без него не происходит, извел всех! Одно ему имя «Адский принц»!

Принцесса прилегла на жесткую постель. Слезы душили ее.

«Свободна, свободна! – Мысли, как разбуженные птицы вспархивали и налетали, клюя и стегая крыльями. – Свободна, а что мне теперь в этой самой свободе?!» Хотелось выть, орать, рвать на себе волосы. В тишине старик еще долго возился, кряхтя и постанывая, как ящерка изумруд.

«Боже, что же мне теперь делать? Куда идти? Кто мне враг, а кто друг?»

– Не спится, милая? Может, лекаря позвать?

– Не-ет. – Она села и еще какое-то время молча размышляла о своем, смотря в пустоту. – Я должна встретиться с ним.

– С кем? – не понял ключник.

– С ним. С Адским принцем, – выдавила она из себя ненавистное прозвище.

– Да ты что?! От удара по голове последние мозги утратила?! Да он матери родной не пожалеет, не то что тебя!

– Ну мне нужно. Пойми, отец, мне есть что ему сказать!

Старик молчал, растерянно разглядывая Анну.

– Ладно. Утро вечера светлее, разберемся.

– А сейчас нельзя? – настаивала Анна, пока спят все. – Мне бы пару слов ему сказать, и, может, он послушается меня и покинет ваш замок. Подумай, старче, ты же его ненавидишь. Сам сказал, что уйдешь, если он останется. А так и уходить не придется. Я его с собой заберу.

– Чудно говоришь. Только разве он послушает? Вот велит дракону сжечь тебя заживо, и все. Даже памяти не останется.

– Хорошо. Ты мне только покажи, где его искать. А дальше я сама.

– Сама! Да что ты говоришь такое, чтобы я, бывший воин князя, в сторонке прохлаждался, когда дела такие делаются?! – Он зажег свечу. – Вставай. Если его адское высочество не отправился в эту ночь по окрестностям безобразить, то мы найдем его в западном крыле замка. Сторожей-то я заговорю, а уж дальше сама. А не получится, или там принц над тобой что-нибудь худое уделает, тогда уж не взыщи – стар я, в такие игры-то играть.

Анна поблагодарила ключника, и вместе они тайком выбралась из флигелька.

Кругом стояла непроглядная тьма, но бывший воин неплохо ориентировался, и, несмотря ни на что, они миновали двор и обошли замок с другой стороны.

– Окно в кухню, – шепнул старик. – Лезь первая. Только, гляди, горшки не побей, что справа, и шарь сперва, а уж потом…

– Ладно. – Женщина забралась на бочку и уже оттуда подобралась к окну. Ключник полз следом за ней, было заметно, что дорогу он знает в совершенстве. Анна следовала указаниям своего проводника, но все же сбила небольшую мисочку, которая полетела на пол с глухим звоном.

– У, ящерица мясная неповоротливая! – выругался старик. – Хочешь к страже на мечи попасться? Так можно прямо к ним и заглянуть – вот, мол, мы. Драконий корм. Теперь до дверей и налево. – Они выбрались из кухни и оказались в просторном коридоре. – Ползи вдоль стены, да шарь, не стесняйся, тут иногда корзины оставляют на ночь да кадки с помоями.

Несколько раз принцесса и вправду налетала на всякую не убранную с вечера дрянь, и каждый раз за спиной раздавалось ворчание ключника.

– Теперь стой. Да стой же. Послушай. Дальше лестница без перил три поворота, но там чуть светлее. Без перил, учти! Так что смотри, я кости твои в случае чего собирать не стану. Как окажешься наверху, поворачивай направо, там белые двери со шторами. Они не запираются По левую руку будут выходы на пристрельные места – длинная такая галерея с садом. Но ты туда не ходи. Это я на тот случай, если спрятаться придется. А тебе нужна одна из комнат направо. Поняла? Направо. За белыми дверями их восемь натыкано. Какая, не скажу, – не знаю.

– А что делать, если меня остановят? – Анна почувствовала запоздалый страх.

– Раньше думать было надо. Скажешь, что ты из новеньких прислуг, из тех, что неделю назад… Да они узнают.

– Не узнают, я не из них!

– Вот те раз. Как это? Соврала?! А я, старый бес, ни сном, ни духом! Драконий корм! Кто ж ты?!

– Неважно.

– Если воин остановит, скажи, мол, переспать с тобой пришла. Это здесь уважают.

– Что – я?!

– Ну не я же!

– Да как ты смеешь, стручок позорный!

– А ты ничего, особенно когда в сердцах – подходяще. – Он тихо рассмеялся.

– Пошел вон!

– Я-то пойду, да и тебе с таким настроем делать здесь нечего. Отвечай, кому из нас двоих нужен Адский принц – тебе или мне?!

– Мне, извини, отец.

– То-то. А я пойду пока, поболтаю со стражей. Обратно-то дорогу найдешь? В случае чего возвращайся в мою берлогу. Ну прощай. – Он подтолкнул растерявшуюся женщину к лестнице. Она сняла туфли и тихо пошла наверх. Поначалу ее больше всего пугало отсутствие перил, но она немного успокоилась, нащупав стену. Дальше было проще, ступеньки холодили босые ноги, и Анне оставалось надеяться лишь на то, что местная прислуга знает свое дело, чисто выметая полы. На самом верху ей вдруг показалось, что она различает человеческий силуэт. Женщина прижалась к стене, вспоминая насмешки старика. Время шло, а человек наверху не шевелился.

«Спуститься вниз – пока не поздно, или подняться наверх? Нет, поздно. Не исключено, что это стражник, который уже заметил или вот-вот обнаружит меня. Бежать глупо, если не сказать больше – преступно! Я слишком долго ждала этого часа, чтобы испугаться такой малости, как секс. А там, может, и удастся добраться до Германа».

Принцесса пошла наверх, не сводя глаз с человека и жалея, что под рукой нет мятной жвачки. Сердце у нее при этом колотилось так, что Анна всерьез испугалась, что оно перебудит весь замок. Поднявшись на самый верх, она с удивлением обнаружила, что стражник обратился в вазу.

«Старый ящер! Не мог предупредить!» – выругалась про себя женщина.

Вскоре она увидела белые двери и заспешила к ним. Но тут раздались голоса, принцесса успела юркнуть за портьеру, когда двери распахнулись и на фоне тускло освещенного прохода появились двое мужчин.

– Я не хотел говорить при всех, – сказал первый, его голос показался Анне знакомым, – но у меня очень плохие новости. Малыш пожег замок Морея и деревню, принадлежащую замку. Сейчас там, наверное, уже воины князя.

– Значит, его высочество останется здесь? – Голос второго был противным и скрипучим. – Наши воины боятся Феникса. Они просят более сильной защиты от магических сил Джулии.

– Я же представил им Адского принца! Чего же они еще хотят?

– Адский принц… Да, это то, что нужно, но лучше, чтобы он жил среди нас. А то уже говорят, что ты держишь его при себе, чтобы в случае чего перебежать на другую сторону.

– Да что ты несешь?!

– Его высочество – дитя двух рас, он залог нашего успеха, но он и брат королевы…

– Я не перебегу, и он тоже. Вот мое слово.

– Мой осведомитель в королевском замке сообщил, что ты захватил принца Кира, который пытался сорвать наш план, это правда?

– Правда. Я был там, но с его высочеством еще не виделся.

– Ты убьешь его?

– Не сразу. Вообще Кир, конечно, умеет находить врата, но мне кажется, что пока еще он безвреден.

– Его можно переманить на нашу сторону?

– Боюсь, что нечем. Я хочу, чтобы ты отвез его в Страну драконов и ни на секунду не позволял оставаться одному, молчать, произносить непонятные слова. В общем, что я тебя учу? Отвлекай его, можешь даже развлекать, корми посытнее и, главное, побольше «Тупи». И вот еще что – сбрей его распрекрасные волосы, парень хитер и будет всякий раз вызывать с их помощью рвоту. А я пока подумаю, что можно еще сделать.

– Я слышал, что эта женщина – мать нашего принца…

– Все пустое. Прости, мне нужно вернуться к гостям.

– Постой, Повелитель, когда же мы начнем общее наступление? Ребята нервничают.

– Скоро. Теперь уже скоро.

Анна прижалась к стене. Она никак не могла разглядеть лица мужчины, показавшегося ей знакомым.

«Это может быть один из рыцарей отца, адепт Храма Огня, юный колдун с острова Волшебства, где мы жили вместе с Аскольдом. Я должна увидеть его. От этого, может быть, зависят жизни моих детей!» Но рисковать, высовываясь из-за портеры, было бы чистым безумием. А меж тем он словно и не собирался возвращаться к гостям. Его фигура – знакомая и незнакомая одновременно – все еще торчала в просвете двери.

«Как странно, он считает шаги своего гостя, так, словно боится, что тот обманет его и не покинет замка!»

– Все пустое… – тихо шепнул он себе под нос. – Ты сделала большую глупость, Анна… Этот побег – чистейшее безумие… Даже не знаю, как сказать.

Принцесса в своем убежище затрепетала.

– …Ты думаешь, что спаслась, глупая? – Его голос был удивительно спокоен. – Но стоит мне только протянуть руку… и твоему приключению придет конец. – Он вздохнул и, отвернувшись от лестницы, шагнул в дверной просвет.

Анна глубоко вздохнула, и тут же рука в железной перчатке схватила ее за горло и вытащила на свет. Крик застрял, вырываясь наружу сдавленным хрипом. Она попробовала отбиваться, больно ударяясь всякий раз о металлический нагрудник. На лице рыцаря была рогатая маска. Принцесса чувствовала, что теряет сознание, и одновременно в ней нарастал глухой гнев. Она била и била. В какой-то момент противник не удержал сопротивляющуюся женщину и они оба упали на пол. Острые латы врезались ей под ребра. Анна напряглась, пытаясь высвободиться из-под груды живого железа. Тем не менее она не кричала, потому что знала, что этим лишь ускорит свое повторное пленение. Однако воин тоже не стремился созывать свидетелей. Более того, он, казалось, наслаждался беспомощностью своей жертвы, отнюдь не пытаясь искалечить ее теми же наколенниками. Это унижало ее сильнее, чем то, что ее так скоро поймали.

Обезумев от обиды и стыда, она резко подняла голову, как научила ее когда-то служанка матери, и укусила противника за нос. Зубы ее встретились с металлом маски. Враг, разгадав ее оплошность, расхохотался. Принцесса со всей силой ранула на себя, что-то треснуло, и Анна, не веря в свою удачу, отшвырнула рогатую маску. Упав, она покатилась по ступенькам. От неожиданности рыцарь отпустил ее, одновременно его лицо попало в луч света и женщина вскрикнула, прижавшись спиной к стене. Перед ней стоял Эдуард!

– Я вижу, ты все-таки узнала меня. – Он подошел и грубо привлек ее к себе. – Должен признать, ты тоже мало изменилась за эти семь лет.

– Мерзавец.

– Ну-ну. Какие могут быть счеты между своими людьми?

– Кто ты?

– Я? А ты уже забыла? Твой муж.

– У меня нет и не было мужа. Принцесса не выходит за кого попало! Почему ты скрыл, что имеешь отношение к Элатасу?

– А почему благородная дама не назвала своего подлинного имени?

– Ты знал!

– Естественно.

– Зачем тебе Карлес? Что ты собираешься с ним сделать?

– Сколько вопросов и сколько негодования.

«Не трать время даром, разузнай, что он задумал» – прозвучал у нее в голове голос ключника.

– Может, познакомимся заново? – повинуясь внутреннему чувству, предложила она. – Мне же от тебя все равно никуда не деться.

– Теперь я должен быть осторожнее, моя прелесть.

– Я принцесса Элатаса Анна, дочь короля Нортона.

– После того, как ты письменно отреклась от притязаний на трон в пользу нашего сына, твой титул числится лишь на бумаге.

– Значит, Морея послал ты?!

– Что ты – нет. Я познакомился с этим рубакой лишь здесь, через Германа. Это он нас свел.

– Разумеется, ты не открыл ему, что на самом деле отец Германа – это ты?!

– Да. Бедняга Морей, растил нашего мальчика, как своего приемного сына.

Особенно в этом деле помогала его жена. Прекрасная Мариэтта. Я надеюсь, ты не ревнуешь? В любом случае ты первая покинула меня.

– Как ты хочешь использовать Германа? Я слышала…

– О, я сделаю его самым сильным, самым влиятельным, самым богатым и могучим королем!

– Убив двух моих старших детей?!

– Конечно. И помешав миссии Феникса. Ты хоть слышала о таковой?

– А ты думаешь, почему я позволила Аскольду забрать Джулию? Кстати, почему Германа называют Адским принцем?

– О! Это допрос?

– Я мать и имею право знать, что ждет моих детей, почему этот… воин сравнивал его с Фениксом?

– Потому что есть Феникс, а есть Анти-Феникс. Но мы заболтались. Скоро ты встретишься с Карлесом.

– Подожди, еще вопрос, о каком наступлении…

– Ты слишком любопытна, дорогая.

– Почему он сказал, что Герман несет в себе две крови? Кто ты?!

– Я – Повелитель драконов. И теперь ты должна умереть. Драконы не убивают своих подруг, но это исключительный случай. – Он вынул из-за пояса нож и вдруг вскрикнул и, скрючившись, осел на пол.

– Дочка, сюда, быстрее! – Перед Анной стоял старый воин. – Ну же! Очнись! – Он схватил принцессу за руку и потащил вниз по лестнице.

– Постой, я же не видела его!

– Поздно.

Они пробрались через кухню и вылетели во двор.

– Беги до угла и спрячься там под крыльцом, а я сейчас. – Он шмыгнул в какой-то закоулок.

«Проворный старикашка. Куда это я все время бегу?» – спрашивала себя Анна, выбравшись из замка. Она пошла быстрым шагом. Вокруг было все так же темно. Мокрая ветка хлестнула по лицу. Анна добралась до указанного места и столкнулась все с тем же ключником, держащим за поводья двух упитанных рысаков.

– Лошади в Элатасе?

– Дар принца Кира!

– Кира?! – Анна подошла к лошади, старик помог взобраться в седло.

– Мешок надень на спину. – Он взобрался на своего коня. – Ну, в путь, принцесса Анна.

– Что?! Ах да, ты подслушивал.

– Есть такой грех.

Они поскакали рысью, стук копыт отдавался эхом.

– Только я тебя, твое высочество, сразу узнал. А у тебя всегда была скверная память на лица, вот и Повелителя драконов не сразу вспомнила.

– Он был в маске.

– Резонно. – Попутчик отпустил вожжи, делая какие-то пассы руками у самого лица, и потом щелкнул несколько раз огнивом, освещая свое преображенное лицо.

– Господи. Мастер Эллэ! – Анна чуть не упала, и бывший учитель был вынужден поддержать ее.

– Как же это ты, дочка, спуталась с такой змеюкой?

– Ты все знал. Почему же не рассказал мне с самого начала?

– Не все сразу. Сначала нам надо спрятаться. Я, кажется, не убил его.

К утру путники достигли небольшой придорожной гостиницы, но мастер Эллэ не разрешил останавливаться. Их путь лежал к единственному в этих краях Храму Солнцестояния.

14. В плену

Терри очнулся в небольшой, но достаточно уютной комнате. У окна стоял изящный столик, как в женских покоях, на стене висело крохотное зеркальце в форме трилистника, под ним таз для умывания с белым кувшином внутри. Тут же на гвозде крохотное полотенчико. Он попытался подняться, но тут же схватился за бок. Острая боль словно пронзила его насквозь, рука нащупала бинты. Кое-как Терри стянул с себя одеяло и уставился на тугие повязки.

«Итак, рука, живот, спина, бедра». Он вспомнил, как летел вчера в когтях бронзовой драконицы. Болела и слегка кружилась голова, точно от выпивки, но он не пил. Был уверен, что не пил. Мысли, однако, ворочались плохо, и Терри долго еще не мог заставить себя подняться с кровати. Хотелось только одного – спать. Навечно, навсегда, и пусть вокруг гуляет пламя, падают все равно в какую бездну замки. Ему до этого нет никакого дела.

Из-за опущенных штор в комнате сохранялся полумрак. Терри снова забылся сном. Тупым и одновременно сладким.

Проснувшись где-то через сутки, он обнаружил рядом с собой толстяка в обычном суконном костюме слуги.

– Утро доброе, ваше высочество. – Человек приподнялся, улыбнувшись во весь рот.

«Высочество. Голова по прежнему плохо слушалась, но по сравнению с вчерашним, наметился явный прогресс. – Итак, меня принимают за Карлеса. Значит, я у врагов».

– Как вы себя чувствуете? Позавтракать не желаете?

«Что бы сказал Кир, окажись он в подобной ситуации?»

– Где я? – Он потер виски.

– Я, мой принц, человек маленький, подневольный…

Терри сел, слуга помогал чем мог, стараясь не задеть больные места. «Вежливый, паскуда». Голова кружилась и болела.

– Прикажете умываться?

Он кивнул. И, опершись о кровать, опустил ноги на пол. Тем временем прислужник поднес поближе табуреточку с тазиком и, перевесив через плечо полотенце, поднял кувшин, с радостной готовностью заглядывая в глаза своему узнику. Тот протянул руку, и теплая вода тоненькой струйкой полилась на ладонь.

– Перед обедом придет лекарь. А пока не изволите ли позавтракать?

– Нет. Я лучше полежу.

– Не положено. – Лицо надзирателя посуровело.

– Что?! Спать не положено? – Терри осоловело уставился на толстяка в суконке.

– Отказываться от еды не разрешается. Меня же накажут… да и вас…

– Ну а если я не хочу? А ладно, неси.

«Поем – силы верну».

– Скажи хоть, как зовут твоего хозяина?

– Не положено. – С проворством трактирного слуги надзиратель убрал тазик с кувшином и табуретку, устроив перед постелью Терри небольшой столик с вкусно пахнущим завтраком.

– А где мой спутник? Это-то ты хоть знаешь? Он здесь?

– Не могу знать… – Толстяк налил молоко в глиняную кружку.

– Да что ты, о чем ни спросишь – не положено, не могу знать! Что за беда, если ты скажешь мне, он, мол, тут в соседней комнате или погиб?.. – Терри следил за лицом слуги, но оно не отражало ничего кроме глупой услужливости. – Ну, что лыбишься, дурная башка?! Скажи хоть, как тебя звать?

– Слуга Альфа.

– Что еще за Альфа? Сроду не слышал, чтобы таким змийским именем человека называли.

При слове «змийским» надзиратель побледнел и отступил на шаг, ну тут же взял себя в руки.

– Разве я сказал, что это имя? Это кличка, чтобы господин знал, как меня подзывать. А Альфа – потому что я у вас первенький. Хотя можно сказать просто «Эй» или «Ты», я здесь всегда буду.

– Всегда?! Этого еще не хватало. А если ко мне женщина придет? Что тогда?

– Никто к вам не придет. Успокойтесь.

– Понимаю, что не придет. Но, – он посмотрел на слугу с видом знатока, – женщину, мой милый, можно везде найти. Те же горничные…

– Да нет тут горничных.

– Да? Незадача. – Терри снова ощутил головокружение, еще сильнее первого. Перед ним на столе поблескивала серебряная солонка. Почему-то его заинтересовал ее живой блеск. Молодой человек поднес солонку к лицу и, поймав отблеск, уставился на него.

Таким образом он сидел еще долго, покачиваясь и уставившись в одну точку. Через час Альфа услышал звук сыпавшейся соли и, аккуратно разжав пальцы подопечного, вынул серебряную безделушку. Зрачки пленника сдвинулись и уставились на гвоздь в стене.

– А теперь баиньки. – Надзиратель унес в другой конец комнаты стол, потом подошел к лжепринцу и бережно, словно маленького, уложил его обратно в постель. Укрыл одеялом и вернулся к столику, как раз когда в полу под ним появилось отверстие. Без малейшего шума стол и все, что было на нем, поплыло вниз. Альфа успел снять с него лишь пару булочек, в которых, как он точно знал, сегодня не добавляли яд.

«Могли бы не трогать и что посытнее, принц все равно после прошлой дозы еще не очухался».

Вскоре, к немалому удовольствию надсмотрщика, через отверстие поднялся столик № 2 с обычным завтраком охранника, а также с бумагой и чернилами для отчета.

15. Тупь

Очнувшись, Терри первым делом увидел суетившегося у накрытого стола толстяка.

– Эй, Альфа! Долго ли я спал?

– Нет. Нормально, мой принц, сколько и положено.

– Что значит, сколько и положено? Ты что, виделся с богами?

– Не совсем так, – слуга замялся, – просто с вашими ранами люди всегда подолгу вылеживаются.

– Какая пошла стража?

– Обед. Не изволите ли подняться, умыться и все такое?

– Еще как желаю. Где тут?..

Слуга все с той же заботливостью помог больному подняться и повел его в зашторенный угол. Без помощи Альфы юноша мог передвигаться, лишь держась за стену. Голова немилосердно кружилась. Опираясь на плечо Альфы, он вернулся на прежнее место, где уже ждал все тот же тазик для умывания.

– Ты говорил, что до обеда будет лекарь? Можешь позвать его. – Во время экскурсии за штору Терри не обнаружил дверь, и теперь его живо интересовало, откуда появится целитель.

– А он уже приходил, – к немалому неудовольствию узника, сообщил Альфа. Слуга убрал умывальные принадлежности и теперь передвигал столик, часть пола между кроватью и окном представляла собой удивительную движущуюся ленту. Так, лишь слегка надавливая в нужном направлении на крышку стола, можно было без всякого ущерба для уже поставленных на него блюд подвезти обед хоть к самой постели.

– Когда я увижусь с твоими хозяевами? – Терри отломил кусочек хлеба и взял ложку. Слуга ловко накладывал огромные куски мяса, обильно поливая их сверху изумительно пахнущим соусом.

– Мои хозяева приходят, когда сами сочтут это нужным. – Он налил в кубок магрибского вина.

– Может, поешь со мной? Садись.

– Нет. Что вы…

– Ах да, «это не положено».

– Не положено, не положено, – закивал толстяк, но от Терри не укрылось, что тот голоден.

– Дай мне нож? Это мясо…

Слуга развел руками.

– Что, опять не положено? Но это уже издевательство!

– Ну что вы! Еще нет! Мне доложили, – сообщил он примирительным шепотом, – вы лихо владеете мечом! Очень даже хорошо!

– Так это мечом и на поле боя, а я у тебя что, меч спрашивал? Драконий корм! Мне нужен нож, чтобы разрезать это мясо. Понял?!

– Не положено.

– Ладно. – Лжепринц глотнул из кубка и почувствовал головокружение.

– Что будем делать? – Терри ощущал всем телом надвигающееся на него отупение. – Что со мной? Опять? – Он затряс головой и до боли сжал забинтованную руку.

– Вашему высочеству пора баиньки. – Лилейный голосок Альфы доходил до мечевластилеля, как сквозь облако пуха.

«Не спать. Не спать!» – приказывал себе Терри, но сон одолевал его, приятное тепло разлилось по всему его телу, глаза остановились, уставившись в пустоту. Надзиратель помахал перед лицом узника рукой и, усевшись напротив, занялся гарниром. В своем предыдущем отчете он слегка приврал, будто принц силком усаживал его за стол, и, чтобы не возбуждать раньше времени подозрение пленника, гарнир сегодня не был напичкан тупью.

– Могли бы, конечно, оставить бедному Альфе хотя бы один кусочек мяса или глоточек винца. Так нет.

Наевшись, он откатил столик на прежнее место и вернулся уложить юношу. Пол раздвинулся, повторяя утреннюю церемонию.

16. Ученик Джулии

В княжеском замке Элоса меж тем ждали появления принца.

– Это бесполезно! – всплеснул руками Фобиус, после того как начальник стражи в очередной раз сообщил, что его высочества еще нет. – Господин наместник, скажите же наконец, нельзя ли послать кого-нибудь навстречу принцу?

– Пять воинов на рассвете уже покинули замок. Нам ничего другого не остается, как ждать и исполнять свой долг.

– Я перечитал еще раз сказку принца и нашел в ней много нового для себя, – протянул Град.

– До сказок ли мне сейчас? – отмахнулся Фобиус. – Я не могу без Джулии! Я уже старик и глупею день ото дня. Потом, я не привык все делать один!

– Может, я смогу чем-нибудь помочь, почтенный Фобиус? – Гурий поклонился.

– Чем? В самом процессе угадывания, разрешения, проникновения присутствуют две силы. Мысль и действие – их святые имена. Я могу придумывать и разрабатывать любые, даже самые смелые и рискованные версии, но всегда нужен кто-то, кто возьмется проверять их на практике. А мы с вами, милейший, настроены, я погляжу, на один манер.

– Зато Аскольд владеет и мыслью и мечом!

– Я не доверяю колдуну. – Огюст потер бороденку.

– Может, я на что сгожусь? – поднялся Брас.

– Мне не нужен чистый исполнитель. – Фобиус развел руками. – Все, что касается семьи Трорнтов, мы с Джулией разрабатывали вместе. Но когда она оказалась в Годовалом драконе, тайный замок ей пришлось искать самой. Вы нашли бы его, благородный Брас?

– Боюсь, что нет. Но мне невыносимо сидеть сложа руки. Думаю, пора рассказать обо всем королеве.

– Извините за опоздание. – В комнату вошел Горицвет. Его лицо было бледнее обычного, и глаза казались воспаленными от недосыпа. – Есть какие-нибудь вести от Кира?

– Я выслал пять воинов на драконах, включая платинного.

– Удалось найти что-либо ценное? – Он взглянул на Фобиуса и Града.

– Позвольте мне. – Гурий вынул из рукава свернутые трубочкой листы. – Я пересмотрел сказку «Тигль». Никто не против, если я выскажу свое мнение?

– Ну раз больше ничего нет, – пожал плечами Огюст.

– Так вот. – Он откашлялся. – В этой истории есть любопытные места. Во-первых, каждый из персонажей абсолютно фатален, более того, он знает о своей приговоренности и ничего не пытается делать.

– Это вполне соответствует духовной сущности моего сына. Продолжайте.

– И освобождения достигает лишь Глория – избранная жертва – решившая принять свою судьбу, но уже не по инерции, а по добровольному выбору. И дракон… – Он замялся, покручивая листки. – В конце тем не менее выясняется, что и они – всего лишь часть изменяющегося оборотня, играющего сам с собой. Таким образом, мне кажется, можно допустить, что при подобном жестком условии существования все участники являются, так сказать, строительным материалом… Я понятно излагаю?

– Старо как мир. – Фобиус щелкнул пальцем и зашептал что-то на ухо подбежавшему пажу.

– Да. В «Тигле» описана ситуация ограниченной свободы и в то же время даются необходимые силы для творчества. Вообще я бы сказал, что Кир словно сам рвется из плена оборотня, постоянно подсовывая своим героям всевозможные выходы, которыми они, впрочем, не пользуются.

– Я все забываю спросить вас, любезный Брас, моя дочь учила вас только Храмовым приемам владения мечом?

– Нет, ваше сиятельство, но я бы предпочел меньше рассуждать о техниках, которыми владеет королева.

– Ясно. Значит, она научила вас какой-нибудь гнусности с точки зрения общепринятого благородства наших рыцарей. Например: крысиной лапки? или ногтям-кинжалам?

– Мне знакомы и эти приемы.

– Кстати, видимое «благородство» воинов – тоже одна из тюрем, с точки зрения Кира.

– Я обучался некоторым волшебным приемам, но… простите, если покажусь неучем. Что такое «Тиглъ»?

– Тигль?! – Аскольд обвел присутствующих понимающим взглядом. – Тигль – это котел, или вообще нечто, где смешивают разные элементы. В раскаленном тигле происходят реакции, превращения…

– Тигль – это же час Феникса! – прошептал Фобиус. И с уважением посмотрел на наместника. – Значит, принц описал в иносказательном манере ситуацию перед и во время «Часа феникса»?!

– Ну у него же никто не отказывается вариться в этом? – размышлял Горицвет. – Кухарка имеет возможность отдыхать за пределами опасного города, но ей даже в голову не приходит сбежать или отравить дракона. То же можно сказать и о Глории и вообще… – Я думаю, что, если Кир предсказал события, нам нужно подумать, как воспользоваться этой информацией.

И тут Брас снова удивил всех.

– Его высочество маг, сильный маг. Джулия не раз говорила мне это.

– Маг?! – Глаза Горицвета сияли. – Ну, наместник, вы, я слышал, стремитесь получить в жены княжну Брину?!

– Откуда вы знаете?

– Как откуда? Да князь я юга или нет?! Вы получите ее, дорогой мой. Я лично дам такое приданое! И замки, и земли, граничащие с Восточным княжеством! Вы же, может статься, решили наши проблемы! Маг! Вы понимаете?! Там, где медиум предчувствует грядущее, маг…

– Творит его! – Гурий Град восхищенно поглядел на Браса. И тому стало вдруг неудобно.

– Мне не нравится эта сказка! – высказался Фобиус. – А если его высочеству магу угодно силком запихнуть нас всех в эту сказочку, так сказать, сделать ее былью, то я пошел плести удавочку. Кто со мной?

– В легенде говорится, что любое деяние Феникса идет во благо, и все, всё и вся, соприкасающиеся с ним, начинает нести на себе частичку благости, – мечтательно прошептал Гурий.

– Правда, о Трорнтах этого не скажешь, – заметил Фобиус.

– Не приставай к моему зятю, – рассмеялся Аскольд, – он живет непосредственно в самом центре пламени.

17. Решение Трорита

Джулия сидела, молча сложив на коленях руки в позе покоя. За спиной Милисента и Мелисса расчесывали ее волосы. Королева видела в зеркало, как сестры обмениваются улыбками, взглядами и им одним понятными жестами. Скоро пять лет, как близняшки служили в королевском замке, но Джулия не уставала удивляться их, казалось бы, все возрастающей любви друг к другу. Мелисса подала флакончик с ароматной водой, и Милисента окропила ей гребень, после чего провела им по бронзовым волосам королевы. Этот запах особенно нравился Карлу.

«Сегодня я должна быть очень красивой, но если я хочу добиться чего-то от мужа, нужно успокоиться. Нет, не могу!»

С того самого момента как рыцарь Сильинесли вернулся из Восточного княжества, где приносил ежегодное цветочное подношение к гробнице Адама и Ангелики. С того момента как он сообщил, что поймал Морея. И главное, картинно пересказал, при каких это произошло обстоятельствах, – королева не могла найти себе места. Сама мысль о том, что, быть может, именно ей предстоит осудить на смерть отца двух ангелочков, которых он, рискуя жизнью, спасал из огня! Да еще как раз, когда Джулия сама ждала ребенка! Их с Карлом первого долгожданного ребенка, после семи лет супружества! Предстоящий суд казался каким-то затянувшимся, кошмарным сном.

– Нет. Я не могу этого сделать! – Она порывисто встала, напугав дам. Красное платье великолепно освежало лицо, и волосы смотрелись совершенно огненными. Она повернулась в профиль.

«Еще почти и не видно».

– Его величество предупрежден, что я хотела бы поговорить с ним до суда?

– Да, я передал ему. – С подушек на полу поспешно поднялся паж. – Он сказал, что придет по первому вашему зову.

– Хорошо. – Она чувствовала нарастающее волнение.

«Только бы получилось! Только бы получилось!»

– Спасибо, все свободны. – Королева кивнула пажу, и тот поспешил в оружейную, где, по его расчетам, в это время находился супруг повелительницы.

Джулия прошлась по комнате, теребя жемчуг на манжетах.

«Что же делать! Я же обещала еще перед осадой Элоса, что судьбу Морея решит сам Карл. А теперь!» Она остановилась, успокаивая сердцебиение, потом положила руку на живот, ей показалось, что дитя шевельнулось.

«Значит, и твой покой нарушен. Ничего, мама справится, мама все сделает или просто умрет»!

В комнату вошел Карл. Его вишневый костюм удивительно красиво гармонировал с длинными черными волосами, в которых было еще так мало седины.

Джулия, погруженная в свои мысли, не сразу обернулась на стук шагов, и Карл застал ее опирающуюся на стену, согнувшуюся, словно получившую удар в живот. Он остановился на пороге, не зная, что предпринять. Секунда, и жена вновь стала самой собою, только лицо оставалось по-прежнему бледным, как маска смерти в ореоле горящих волос.

– Что с тобой, дорогая? – Он подбежал и, боясь сделать что-нибудь не так, одними пальцами дотронулся до ее плеч.

– Ничего. Все уже нормально.

Он помог ей сесть. Взгляд его метался, ища причину внезапного недуга, и вдруг остановился на флакончике с ароматной водой.

«Яд?! Не может быть!» В одно мгновение он увидел Джулию в гробу, на черном бархате королей – белое лицо, бронзовые рассыпанные по подушке волосы и белая же лилия в руках. – Нет! Как просто можно все потерять, все самое дорогое, единственное, что есть».

Джулия провела рукой по волосам мужа:

– Ты задумался? О чем?

– Да так. – Он встряхнулся, сгоняя дурные предчувствия. – Ты же знаешь, как я тебя люблю…

– Погоди. Я хотела поговорить. – В ее взгляде чувствовалась мука.

– Да что случилось, наконец? Что-нибудь с ребенком?

– Я хочу поговорить о Морее.

– Что?! – Трорнт вскочил. – Это еще зачем? Или ты хочешь повторить историю с Брасом? Так знай, что с Брасом мы только служили вместе у Туверта, а Туим подсылал людей убить меня! И прощать я его не намерен.

«Но после всего, что рассказал Сильинесли?! Подумай, двое детей на руках у старика! Без денег, без дома, без защиты! У них же больше никого нет!

– Хватит, мне это уже надоело, не строй из себя святую! Все знают, кем ты была в Аласводе! И потом сама же сказала – я это дело решаю!

Джулия напряглась, ее лицо покрыла почти что мертвенная бледность.

– Да, я была гасителем и нисколько не стыжусь этого, потому что… – Она потянулась за кубком, но Карл опередил ее и сам налил воды. – Потому что один маленький воин – против целой бездны врагов – это красиво. А сейчас совсем другое дело.

– Глупости, князья сжигают целые деревни, посылают в бой друг на друга сотни и тысячи живых людей, оставляя сирот и вдов!

– Я так не могу. – Она закрыла лицо руками. – Веди он армию за собой – и я с чистой совестью запустила бы в него молнией!

– Ну хорошо. Пусть это и смешно, ради тебя я дам ему шанс. Пусть выйдет против меня с мечом. Пусть судьба…

– Ах, нет! – Она кинулась на шею мужа. – Он убьет тебя! Нет! Только не это!

– Тогда выбирай. – Карл чувствовал себя уязвленным из-за того, что жена предсказала победу противнику.

– Что ты говоришь!? Ты же убиваешь меня! – Она заплакала. – И это за несколько месяцев до рождения нашего ребенка! Как ты можешь желать кому-либо несчастья и считать, что Бог благословит за это наше дитя?! Ведь слезы сирот падут проклятием на голову нашего ребенка!

Карл задрожал.

– Не надо так, дорогая, это сверх меры! Он наших детей не пожалеет!

– Не вынуждай меня делать то, что я собираюсь, – Она отвернулась.

– Опять побег?!

– Ну Карл, милый, дорогой, я ведь ни о чем тебя раньше не просила! – Она обняла мужа за шею, покрывая его лицо поцелуями.

– Это потому, что я вечно со всем соглашаюсь.

– Знаешь. – Она чуть отстранилась, смотря в глаза супруга. – Мне кажется, я не смогу родить, если мы сейчас убьем Морея и оставим его детей сиротами.

– О боже! Только не это! – Перед его глазами снова проплыло страшное видение. – Что за безумие – в тебе же сила возрождения! Да ты можешь… – Его слова оборвались, встретившись с полными слез глазами жены.

– Ну, хорошо. Пусть клянется не вредить, и я его отпускаю. – Он обнял Джулию.

– Нет. Давай отпустим его без всяких условий.

– Чтобы он ночью нам глотки перерезал?!

– Подожди, послушай. Я тебе об этом никогда не рассказывала. – Она скинула туфельки и забралась на кровать с ногами. – Однажды, еще в «Танцующем грифоне», один рыцарь попытался… – она глотнула воздуха, – попытался взять меня силой.

– Что?! – Трорнт побагровел от злости и возмущения.

– Меня тогда спас Терри, оглушив Аллонция табуретом.

– Значит, поэтому ты столько времени держала при себе этого мальчишку? Теперь понятно.

– Так вот. Потом мы связали эту тварь, но убивать его не стали.

– Зря. Нужно было.

– Я знаю. Но тогда я взяла с него клятву.

– И продолжала, как ни в чем не бывало жить под одной крышей с человеком, который!.. – Карл не находил слов.

– Ну вот. Я чувствовала, что не надо было тебе рассказывать!

– Отчего же, я всегда знал, что западные рыцари на все способны.

– Тогда я взяла клятву, потому что хотела себя защитить и еще потому, что полагалась только на свою силу. Я была одна. Я и верила в рыцарское слово, и не верила в него, решив, что при первом же поползновении отрублю ему руки. А теперь – разве меня некому защитить? Разве я одна? И слово… Понимаешь, не надо никакой клятвы. Ведь Морей должен был унаследовать Восточное княжество, а получил скитание и нищету. Теперь еще смерть жены. По тому, что рассказал Сильинесли, я поняла, что он больше жизни любит своих малышей и ему не до мести. А поклясться нам – победителям, завоевателям – ему глупая гордость не позволит. А убийцами будем мы.

– Пусть выбирает между гордыней и детьми. – Трорнт откинулся на подушки.

«У Морея дети. Он их безумно любит. Я тоже буду любить своего ребенка, еще как буду любить». Он вспомнил Мариэтту впервые без злобы. – Странно получается, что все это время я проклинал ее, потому что продолжал ревновать и обижаться за те слова тринадцать лет назад. Почему же сейчас я вспоминаю ее лицо, голос, фигуру – и не хочу растоптать, изранить, измять все это? Может, потому что я наконец освободился от нее?» Он посмотрел на Джулию, ее огненные волосы перемешались с его волосами.

– Хорошо. Я прощаю Морея. От всего сердца прощаю без условий и клятв. Так можешь и передать ему. Только ты, – он перевернулся на живот и заглянул в глаза любимой, – только роди мне нормального ребенка. Ладно? – Они поцеловались.

18. Искушение Морея

Морей ждал, удивляясь что за ним не присылают разодетых в пух и прах рыцарей. Как-никак злейший враг обоих величеств. Суд должен быть ярким, помпезным зрелищем. Он вспомнил, сколько шума произвело триумфальное возвращение принцессы и ее возрождение из собственного пепла! Туим вспомнил своих детей и погрустнел.

«Надо было тогда не держать слово, а придушить всех рыцарей королевы поодиночке или разом. А теперь спасения ждать неоткуда. И это чудо, если Трорнт не вспомнит о пытках, устраиваемых дядюшкой над Горицветом. Если меня будут пытать, я точно проболтаюсь о месте нахождения сыновей. Нет, остается одно – умереть. И чем скорее, тем лучше. – Он огляделся, ища что-нибудь подходящее. – Если я не сделаю этого сейчас, позже уже не дадут».

Двери открылись, и в комнату вошли рыцари.

«Все кончено, удача покинула меня!»

Он опустил голову, рыская краем глаза, у кого можно было бы незаметно украсть кинжал.

Кто-то тронул его за плечо, и Морей пошел вперед, окруженный со всех сторон блистательной стражей.

Зал, в который его ввели, был большим и неожиданно пустым. Только на троне сидела Джулия и рядом стоял Карл.

«Проклятие!» Пленник зло посмотрел на сиятельную пару, длинные волосы цвета плавленой бронзы точно стекали на красный бархат платья королевы. Морей отметил, что она выглядит превосходно.

«Сказывается северная кровь, делающая людей с годами только красивее. Трорнт тоже не подурнел. Предатель и его шлюха!

Туим сплюнул на пол, только тут заметив, что стража отошла на приличное расстояние, оставив его совсем одного посреди зала.

«Это еще что такое?» Он снова поднял глаза на королеву, и тут разум его словно полыхнул догадкой: «Она же беременна!» Для кого другого состояние Джулии было бы тайной, но только не для него. Морей чуял, видел, слышал присутствие в зале нового человека. «Это надо использовать. – Мысли теснились за право первенства. – Жизнь беременной женщины зависит от такого пустяка. Быть может, появится слабый шанс приблизиться под предлогом сообщения страшной тайны и тогда – один удар в живот, и нет ребенка! А если повезет, то и дочери колдуна, за которой столько лет безуспешно гонялся! Карл меня тут же убьет, но так я все равно приговорен»…

– Рыцарь Туим Морей, – заговорила королева, и пленник вздрогнул, словно разбуженный ее голосом. – Именем Элатаса ты свободен.

– Что?! – Морей уставился на Джулию, не понимая, что произошло.

– Твой обвинитель благородный Карл Трорнт прощает тебя, ради твоих сыновей. Я же не ношу против тебя зла.

– То есть я могу идти?!

«Это какая-то ловушка».

– Да. Но прежде ответь на вопрос.

– Какой?

«Вот оно!»

– Замок, у развалин которого ты был пленен рыцарем Сильинесли, был последним? У тебя есть куда идти?

– Я обязан отвечать?

«Она хочет перебить моих детей»

– Скажи только «да» или «нет». Я прекрасно понимаю, что ты мне не доверяешь, но я не пытаюсь проведать, где он находится. Только есть или нет.

– Скажем – нет, что дальше?

– Вот дань, переданная нам педелю назад Восточным княжеством.

Паж вынес шкатулку, доверху набитую монетами и камнями.

– …Возьми сколько сочтешь нужным. Я хотела бы предложить дракона, обратный путь не ближний свет. Но ты ведь снова решишь, что я собираюсь проследить за тобой? Поэтому возьми деньги и купи его сам.

– За что ты даешь их мне? Ты, которая лишила меня законного княжества, передаваемого испокон веков из поколения в поколение моим родом?!

– Думай, что говоришь! – вперед вышел Трорнт. – Ты и твой дядя приняли сторону Солнцеворота и проиграли вместе с ним. Взялся за меч – убивай или будь убитым!

«Убивай»! – Это слово отрезвило Туима. – С чего ты взяла, что я приму от тебя эту милостыню?! – Он сгреб горсть монет и пошел в сторону трона. Карл почувствовал недоброе.

– Это не для тебя, а для твоих детей. – Джулия выдержала его взгляд.

– Они не нуждаются в твоем подаянии, поняла?! «Еще пять шагов, и я у цели».

Королева поднялась.

– Остановись Морей, послушай. – Она подошла, встав в шаге от него. Карл застыл рядом, готовый в любой момент кинуться на врага.

– Остановись, – повторила королева, точно читала его мысли, – ради твоих сыновей! Пора остановиться, Туим. Мы тоже ждем ребенка.

Морей и вправду остановился в нерешительности, переводя взгляд с Карла на Джулию, с Джулии на Карла. В Элатасе было не принято выдавать подобные секреты. Новорожденных детей или даже беременных жен отправляли в дальние замки, боясь мести врагов.

«Всего один шаг. Один удар! Нет!» Он посмотрел в глаза королевы и понял, что никогда не сделает этого.

– Спасибо. – Туим посмотрел на деньги, больше для того, чтобы скрыть слезы.

– Мне жаль, что судьба раскидала нас по разным лагерям.

– Мне тоже, королева. Когда-то, еще в детстве, я познакомился с твоей матерью и всегда мечтал вернуть ей престол.

«Стоп, Туим. Ни слова больше. Если она узнает, что я похитил ее младшего брата, мне не жить!»

– Скажи, кто напал на твой замок?

– Не знаю, – соврал Морей, – он был на огнедышащем драконе, кажется золотом. Все произошло слишком быстро.

– Один совет. – Карл положил руку на плечо Туиму, и тот понял, как трудно было супругу королевы сделать это. – Последнее время приходили известия о безумиях среди огненнокровных драконов. Так что бери платинового.

В зал вошли несколько рыцарей стражи, первым шествовал командир, его рука была туго перевязана. Морей взглянул на него, смутно припоминая, где мог видеть этот редкий тип лица.

– Возьми с собой шкатулку. Ты позволишь кому-нибудь из слуг проводить тебя? – От королевы не скрылся тревожный взгляд Туима.

– Благодарю. Это не лишнее.

– Хорошо.

– Позвольте, я прослежу, чтобы господина Морея никто не останавливал бы на улице? – произнес начальник стражи своим бархатным голосом. И тут рыцарь узнал его.

«Ну конечно, замок рыцаря Эдда, которому Мариэтта доверила воспитание и обучение воинским наукам Германа. И этот, с плоским лицом, он был там! Он участвовал в заговоре вместе с Адским принцем!»

– Ты Измаил Лихт! Ты предатель! Карл, держите его! – закричал Туим.

Но Лихт увернулся, послав молнию в толпу стражей, и тут же метнул тонкий нож. Морей загородил собой Джулию, и острие пронзило его ладонь, тяжелая шкатулка вылетела из рук, по полу в разные стороны рассыпались красные камни. Карл выхватил меч и бросился на предателя, они сцепились, меж тем один из стражей, благоразумно отступивший во время расправы над остальными, шепнул что-то в ладони и метнул розовый, плюющий огнем шар, появившийся у него в руках, в скорчившего на полу Морея. Тот поднял голову и, уже не успев уклониться от молнии, застыл, ожидая удара. Одно мгновение растянулось в сознании Туима в целую ленту сверкающих образов. Вот в руках стражника блеснули первые розовые искры, вот крутящийся шар сорвался с его пальцев. Вот он ближе, ближе, еще, еще ближе… и…

Джулия протянула руки, и страшная молния легла между ее пальцев, как драгоценный плод. Со всех сторон в зал уже вбегали воины, в воздухе слышался запах паленого мяса и смерти. Трорнт отсек противнику руку, и тот свалился на мозаичную семиконечную звезду пола, обливаясь собственной кровью. Джулия вырвала нож из руки Морея и запустила его в стражника-предателя.

– Ты спас меня, Туим, я этого никогда не забуду. Эй, лекаря!

Высокий человек уже протискивался к раненому. Карл обнял жену. И тут все увидели, что звезда на полу засветилась зеленоватым светом и начала кружиться.

19. Посвященный

Когда на следующий день Джулия и Карл вошли в комнату Морея, тот уже поднялся и даже позавтракал. Королева заметила, что он побрит, а с раненой рукой сделать это было трудно. Выходит, брил один из слуг – значит, Туим доверился ему. На душе ее потеплело.

– Мы хотели поговорить с тобой о вчерашнем. – Она была одета в голубое платье, волосы собраны в прическу. Но последний штрих вовсе не добавлял ей солидности. Глаза глядели весело, на щеках играл легкий румянец.

Морей предложил гостям кресла.

– Откуда ты узнал, что Измаил Лихт – предатель? – едва усевшись, выпалил Трорнт.

Туим молчал, смотря себе под ноги, и Джулия снова взяла инициативу в свои руки.

– Вчера ты указал на убийцу и загородил меня, когда тот метнул нож. Так получилось, что ты встал на нашу сторону, и только от тебя зависит…

– Он был одним из тех, кто спалил мой замок. – Морей пожал плечами.

– Прости, но какая связь? Зачем одним и тем же людям уничтожать представителей двух враждующих лагерей?

– Подожди, – Королева положила руку на плечо мужа. – Не так – ты ведь не можешь не знать, что я несу в себе силу Феникса? – обратилась она к Морею. – Хотя тебя, кажется, не было в Танаталатесе во время возрождения.

– Да. Мне известно это.

– В то время, когда тебя ранили, в тронном зале зажглась волшебным светом и ожила семиконечная звезда. Я не могу утверждать, но что, если это знак?!

– Теперь нет смысла скрывать. – Карл погладил Джулию по руке. – Неделю назад здесь был твой брат, он сказал, что Фобиус откопал в своих летописях, касающихся Феникса, рисунок симиконечной звезды, и Горицвет считает, что семь лучей звезды – это семь воинов, которые в час Феникса пройдут через «врата» и повлияют на «чаши весов равновесия». Кир – третий воин.

– Что?! Он был здесь, и я ни о чем не знаю?! – В ее голосе чувствовалось удивление и обида. Туим с интересом наблюдал за семейной сценой.

– Мы не хотели беспокоить тебя, а теперь… Короче, – он посмотрел в лицо своего бывшего врага, – звезда ожила, это может говорить о том, что ты – четвертый посвященный.

– Ну, Карл! Так же нельзя! – Джулия всплеснула руками. – Мы не можем знать наверняка. Может, посвященный – тот, чья кровь пала на звезду магов? А может – это говорит о том, что время пришло, или… В общем, я от своего слова не отказываюсь – ты свободен. Но если именно ты избран судьбой, то…

– Во всяком случае, объясни, откуда нам ждать новой беды? Ведь теперь они все равно знают, что ты с нами! А значит, возврата не будет.

– Я и не собираюсь. Хорошо, я расскажу, что знаю, но поклянитесь, что отпустите меня. Я должен пристроить детей и сразу же вернусь. Не бойтесь, я не убегу. – Он помедлил и добавил: – Я вам больше не враг.

– Надеюсь, что ты – рыцарь, не враг себе в первую очередь. Ведь если миссия Феникса потерпит поражение – от этого проиграет весь мир.

– Не беспокойся, королева, у меня же дети. Посылайте гасителей в замок «Каскад» Южного княжества, это почти что на границе между Южным и Западным княжествами. Двенадцать минут драконьего лета от «Годовалого дракона».

Трорнт вздрогнул и покосился на Джулию.

– …Там тот, кто хочет твоей крови, – хозяин замка рыцарь Эдд.

И не только он.

– Ты говоришь загадками! – Королева встряхнула головкой. – Кто этот Эдд? И что значит «не только он»?

– Ты узнаешь в свое время, я хочу только быть, когда это произойдет, уже далеко. И прошу, если ты все еще захочешь (по-хорошему) видеть меня и не вредить, повесь на Синей башне длинное знамя с горящей птицей на нем. Я буду знать, что прощен и нужен тебе.

– Объяснись сейчас! – Карл был явно недоволен.

– Нет. После. Я и так уже много сказал.

– Хорошо. Я отпускаю тебя и велю повесить флаг. – Джулия махнула платком в знак примирения. – Карл, нужно сегодня же послать за отцом и… Давай лучше их всех – Фобиуса. Града, Кира, Браса, Эльлинсинга. Нечего по норам отсиживаться. Скажи, – она коснулась плеча Морея. – Я понимаю, что у тебя нет причин доверять нам, но после того, что ты для нас сделал, может, все-таки послать отряд для охраны?

– Отряд? – Туим вспомнил рыцаря Эдда, наставника Германа, которого Мариэтта называла Повелителем драконов. – Будь по-твоему, королева, но с условием, что они будут подчиняться мне во всем и за детьми я полечу один, в то время, пока они будут ожидать нас там, где я им прикажу.

– Хорошо.

Морей завернул в плащ шкатулку и вскоре в окружении шести рыцарей, больше он брать не захотел, покинул Танаталатес.

20. Первый оборотень – первая ласточка

– Странное дело, ты не можешь мне объяснить, – Карл обнял Джулию за плечи, – в твое окружение обязательно брать людей, когда-либо покушавшихся на твою жизнь? Я говорю о Брасе, Морее и им подобных?

– А против меня плохих не посылали, мой дорогой, – усмехнулась Джулия.

– А что будет, если он не вернется? Мы же его недурно обеспечили, а?..

– Не вернется, так не вернется, у нас и кроме него лучей незанятых на звезде хватает. Ну кто, по-твоему, это может быть?

– Эльлинсинг – природный князь, на нашей стороне…

– Нет. Вряд ли – у него силы нет. Я думала, Брас…

– Ну конечно, кто о чем, а она…

– Не начинай. И не на людях. – Они свернули к лестнице, ведущей в их комнаты. – Без Браса нет Восточного войска. А имеет ли он отношение к Фениксу, не знаю. Хорошо бы, конечно… – Карл отвернулся. – Во всяком случае, лучше Брас, чем тот вчерашний. Я, кстати, навещу его после… – Он нагнулся и поцеловал ее за ушком.

– Нет. Давай сейчас. На пару минут.

– Ладно. Если это так важно… – Трорнт недовольно отстранился.

– Я всегда думала, что это отец.

– Нет – он хранитель. Может, этот, как его, друг Кира – Град?

– Не смеши.

– А может… – Он подвинулся вплотную, руками дотронувшись до живота Джулии. – А может, это он?

– О… только не это. Я согласна выдержать общество василиска, вонючей мясной ящерицы и обезумевшего дракона. Лишь бы только наш сын или дочь не имели ничего общего с этим спасением мира.

Они свернули и прошли мимо стражи в коридор, ведущий в камеру узника.

– Ты обеспечил ему вчера приличный уход? – полушепотом спросила королева.

– Солью нужно было присыпать, а не снадобья переводить зазря, – так же тихо ответил Карл. – Да, все я сделал.

В это время послышалось странное шипение и звук, как будто кто-то шлифовал стену с другой стороны.

– Мне что-то не по себе. – Джулия отступила на шаг, но муж и сам уже подталкивал ее к лестнице.

– Эй, кто там! – Его крик потонул в грохоте раскалывающейся стены, в просветах которой отчетливо виделся разъяренный синий дракон. Огромная уродливая голова на длинной шее протиснулась в коридор, разевая зубастую пасть прямо на Джулию и Карла.

Одновременно супруги выпустили вперед себя по паре розовых молний. Тварь завизжала, пряча глаза. Огромное перепончатое крыло как ножом разрезало сводчатый потолок, но молнии уже сделали свое дело. – Дракон подыхал, разбрызгивая ядовитую жижу. Трорнт рубанул мечом – удар милосердия и тут же отскочил, боясь, чтобы сжигающая все на своем пути кровь чудовища не окатила бы его сапоги.

– Ты видел! Ты видел!

Со всех сторон уже бежали воины. Карл обнял супругу, и вместе они вышли на лестницу.

– …Ты видел! У него же только одно крыло! Ты понимаешь, что это значит?! Карл!

21. Рабство

Тишина звенит. Или это в моей голове звенит, до лица не дотронуться – боль, наверное, повреждены какие-нибудь нервы. Руки и бедра горят, как при ожоге, шею трет металлический ошейник. И темнота такая, что кажется, будто ослеп. Пить хочется. За спиной холодная, мокрая стена. Прикладываю к ней обожженные места. На ноги, должно быть, уже не встану. Что же это? Где я?

Я помню, как вертелись земля и небо, не зная, куда падать. Я летел, плотно прижавшись к горячему телу серебряной драконицы. Потом удар и… Я очнулся весь в горячей крови, дымящейся в ночном воздухе. Полная луна. Я бежал… ах да, бежал, значит, ноги у меня на тот момент времени были. Что я говорю – они и сейчас есть, только болят.

Где я?

Ветки били в лицо, помню, я продирался через какой-то ночной лес весь в холодных каплях. Хотелось орать, звать на помощь.

Сначала я думал, что достаточно мне только выбраться к людям, все равно к кому, назваться и попросить помощи – любой рыцарь с радостью домчит меня на своем драконе в Элос или Танаталатес к королеве. Но где я?

Во время погони и боя Терри много раз менял направление. Так может случиться, что я шел совсем в другую сторону. Все тело болело, видимо поднималась температура.

«Во время боя на драконах, – говорила Джулия, – кажется, что вокруг тебя все летит и кружится. Успокойся, сосредоточь внимание на своем противнике и на своем драконе». Правда, она-то все замечала – и местность, и стороны света, это уже в крови…

В крови… Я тоже весь в крови. В своей и огненной драконьей. И я погибаю. Как глупо. Принц крови подыхает как простой бродяжка посреди леса… Господи! Ну, хоть кто-нибудь! Люди… Я здесь… Это я… Кир – принц крови…

И все-таки очень сильно трет ошейник.

– Эй ты, очухался? – Кто-то подошел и стукнул меня по сапогу. В темноте не было и намека на очертание человека, но он сам, видно, неплохо ориентировался.

– Заснул, что ли? К тебе обращаюсь, змий худосочный! Вставай, иди работать со всеми, лодырь. А это тебе на первый раз!

Я услышал звук кнута и тут же ощутил острую боль в руке.

– Я, кажется, ослеп. Не бей меня, я принц Кир!

– Принц Кир?! – Существо противно загоготало. – Да ты спятил, а не ослеп. Марш работать! – Он одним движением поднял меня за воротник, чуть не придушив при этом.

– Но позвольте! – Я задыхался, негодуя. – Объясните хотя бы, кто вы? И куда я попал? Я требую, чтобы вы отвели меня к самому главному начальнику!

– Чего? – Он схватил меня за грудки, затрещала материя, и я, к падшему ужасу, обнаружил, что ноги мои вдруг оторвались от земли. – Червячок, желает увидеть начальника, вот твой начальник! – Я почувствовал на своем лице горячее, зловонное дыхание. – Я твой начальник! И других тут нет! Понял?! Понял?!

– Пощадите его, господин Залон, – раздался совсем рядом тоненький, старческий голосок. – Откуда ему знать о великих целях и о блаженстве избранных? Простите его.

Хватка немного ослабла, я снова получил возможность дышать.

– Простите его, – заверещал все тот же человечек. – Позвольте, я сам покажу ему его место?

– Покажи № 3062. Покажи ему место счастливчика № 482.

– Как прикажете, господин Залон.

Мне показалось, что он должен быть вроде Фобиуса.

– Твое имя отныне № 3330, понял, червяк недодавленный?

«Три плюс три, плюс три равняется девять», – автоматически сложил я в уме. С точки зрения карт Таро выходила девятка – «Посвящение». Не так уж плохо.

– Пшел! – С этим напутствием господин с кнутом швырнул меня в пустоту. На всякий случай я выставил вперед руки, но тут же увидел слабый свет.

– Вставай скорее. – Старичок (а теперь я это уже видел, слава богу, что не ослеп), тянул меня за рукав. – Вставай, они не любят этого. И пошли, я и вправду должен показать тебе твое место.

Мы побежали по грязному коридорчику, по пути перепрыгивая через наваленный мусор. Мой проводник, несмотря на возраст, мог бы участвовать в состязаниях по бегу с препятствиями.

– …Молчи, смотри себе под ноги!

Я, невзирая на предупреждения, то и дело плюхался в мерзкую жижу.

– Все. Пришли.

Я осмотрелся, мерзкий, тускло освещенный закуток был завален землей и мусором.

– Может, вы хоть сейчас расскажете, куда это мы с вами попали? – начал я.

– Да-да. Только давай наперво… вот ведра. Я буду наполнять их землей, а ты относить вот туда. – Он махнул рукой, указывая направление. И быстро заработал лопатой. Я согнулся, якобы придерживая ведро. – Мы в плену у свободных драконов, – прошептал он, ссыпая содержимое лопаты в мое ведро.

– Каких еще свободных?

– Я бы сказал, чокнутых. Но они не шутят. Магия тут не действует – наши уже проверяли. Хотя сами твари все пользуются чарами. Видимо, запрет касается только людей. Потом, все держится в строжайшем секрете, поэтому нам живыми отсюда не выползти.

Я понес наполненные ведра.

– А они и вправду драконы? И этот Залон? Мне показалось, что он человек, только здоровущий, как мясная ящерица.

– Что ты, молчи! – испугался № 3062. – Кто тебе сказал, что он человек, даже мысль такую забудь, ишь чего придумал! Я же сказал, все они маги! Особенно синие и красные!

– Хорошо. А где мы, по-вашему, находимся?

– Под землей, – последовал незамедлительный ответ.

– Ясно, что не на седьмом небе. – Я начинал злиться. – Но где?

– Какое это имеет значение? Бежать все равно невозможно.

– А вдруг?! – Я подумал о той странной силе, затевавшей игру между мирами, где я выступал в незавидной роли мяча.

– По моим расчетам, сейчас мы где-то у границ Танаталатеса.

– Танаталатеса, а еще чего?

– Ничего. Мы под лесом, окружающим Элатас. – Он прихлопнул лопатой последний ком земли, и я поплелся к общей куче.

«Что же получается, – рассуждал я про себя, – значит, я был прав, считая Элатас не целым миром, а отдельной, пусть солидной, его частью. Есть еще непроходимый лес, во всяком случае. То есть непроходимый именно для людей, драконы… – Я живо представил, как, устремленные к центру, крылатые ящеры, пролетев два положенных им дня, изможденные, летят вниз, где не расшибаются о плотно стоящие стволы и ветви деревьев, а, превратившись в человека, благополучно сползают под землю в один из прорытых рабами туннелей и, отдохнув, продолжают свой, как выясняется, совсем не рискованный путь.

Я высыпал очередное ведро, заработав удар по ногам, и поплелся обратно.

«Старик сказал, красные и синий, – что же, синего я видел лично. Хотя раньше бы точно не поверил. Остается проверить, так ли хорошо они защищены от магии. И потом, если людям нельзя колдовать в подземелье, может, отчаянный призыв брата Феникса все же долетит до Джулии и мы освободимся ее волшебной силой? Ведь не могли же они защититься и от этого, когда даже наш отец, освободивший Феникса, не в силах до конца разобрать, что же это такое».

– Послушай, – я незаметно дотронулся до руки своего собеседника, – а магия не действует только здесь или на поверхности тоже?

– С чего ты взял, что я пробовал колдовать? – Он даже прекратил работать, за что рисковал получить взбучку.

– Не знаю, но вы первым делом заговорили об этом, даже не упомянув о возможности закопать их всех прямо здесь.

– Первым делом? – Он вновь взялся за лопату. – Возможно, я сказал так из-за того, что слышал, как ты назвался принцем Киром. Да и потом, я не сторонник мечей и ножей. Я полагаюсь на другое…

– Я тоже.

– Только не на свою сестру. – Он отложил лопату, подзывая меня взглядом помочь ему сдвинуть тяжелый камень. – Она никогда не найдет тебя здесь.

– Но на поверхности осталась мертвая драконица, на которой я летел, Джулия пойдет по следу!

– И куда он ее приведет? По-твоему, драконы такие дураки, чтобы оставлять повсюду кучи мусора? – Мы перетащили камень на носилки, которые я не заметил сразу, оттого что они были присыпаны землей, и потащились все к той же куче.

– Вот именно, мусор! – продолжал я рассуждать вслух. – Разве животные, живущие под землей, не принуждены, выбираясь на поверхность, выталкивать землю? А мы куда деваем камни и землю?

– Не знаю, – сознался № 3062. – Не знаю. Но ты сам, живя в Элосе или гостя при дворе в Танаталатесе, видел где-нибудь беспризорные горки земли, растущие необъяснимо и где попало?

– Нет, – признался я.

– Нет, тогда нужно молиться, чтобы сработала магия. Попробуй. Может, что и выйдет, – разрешил старичок.

К концу дня (если, конечно, время под землей измеряется днями) я еле ногами ворочал. Нас всех согнали в одно, чуть более просторное помещение. На свете здесь явно экономили.

– Драконы прекрасно видят в темноте, – шепнул № 3062. – Только я не пойму, отчего они так часто меняются, словно орать на нас для них самих тяжелый труд?

– Часто? – Я машинально разглядывал остальных рабов.

– Ну да – каждый час. – Дома, в Храме… не важно каком Храме меня называли мастером времени… – А потом, отдохнув три часа, возвращаются, и дальше все по установленной программе.

– Может, им не хватает неба? Они же привыкли летать. – Я вспомнил открытые каменные гнезда на стенах и крышах. Подземелья им явно не подходили.

– Возможно. Хуже, что нам от этого не легче. Ведь они всегда меняются один за другим, один за другим…

– Подожди. А это идея. – Я боялся упустить мысль. – Значит, у драконов клаустрофобия – ну боязнь закрытых пространств. – Еще в Храме Созерцания я заметил, что платиновая кровь (которой писали большинство летописей), немедленно сворачивается, если поместить ее в перьевую ручку. У местных писателей, естественно, не было возможности установить это. А я побоялся рассказать об открытии отцу, зная, что он недолюбливает мои технические усовершенствования. Хотя это натолкнуло бы их лишь на мысль, что драконы принципиально не живут в закрытых помещениях. Ну и кому от этого легче? Их и так и так никто не станет искать под землей. А значит, все погибло.

Теперь с уверенностью можно сказать только одно – мы увязли здесь. Джулии никогда не придет на ум искать меня под землей. Даже если она и свяжет мое исчезновение с безумием драконов. Кто же станет выслеживать тварь небесную в кротовых катакомбах?! Хотя если порассуждать – такое уж небесное существо дракон? Сколько в них злобы и коварства! И если она хоть чуть-чуть помнит сказки Кармалона, где мы оба росли, то, может быть, догадается искать следы чудовища в непосредственной близости от преисподни.

Заметив гневный взгляд надсмотрщика, я тут же проглотил свой хлеб и завернулся в уже достаточно грязный плащ.

«И все-таки не может быть, чтобы эти оборотни продумали все до мельчайших деталей». Я закрыл глаза, пробуя нащупать мельчайшую щелочку, через которую можно будет попасть в сновидение. Первые попытки начисто провалились. Хитрые бестии! Я попытался призвать Феникса. Поначалу перед глазами замелькали голубоватые всполохи и тело начало трясти, но все тут же и прекратилось.

Когда я открыл глаза, передо мною сидел № 3062, как мне показалось, внимательно всматривающийся в мое лицо.

– Ты очень рискуешь, мой мальчик, – шепнул он одними губами. Я сделал вид, что ничего не понимаю, и зевнул.

– …Постарайся получше скрываться, драконы крайне чувствительны к магии. Во всяком случае, предупреди меня.

– Хорошо, – пообещал я.

Глаза Мастера времени лихорадочно горели.

– Мне показалось, что ты был уже близок, совсем, совсем на грани сновидения. – Он откинул с лица седые волосы. – Я бы даже сказал – скользил по грани! Великолепно! Если дальше все пойдет именно так!..

Довольный и слегка взволнованный словами № 3062, я свернулся калачиком и, пожелав ему спокойного сна, спрятал голову под плащом. Ночь на полу в буквальном смысле слова на голой земле – все, ревматизм мне обеспечен с гарантией.

– Только не продолжай. Позволь мне вначале выстроить для тебя надежное прикрытие. Ты сильный маг, мы не можем потерять этот шанс. – Он улегся тут же на земле и, продолжая бубнить, завернулся в лохмотья.

– …Завтра я найду Андреса и попрошу перевести его в наш отсек.

22. Сны и кошмары Карлеса

Я был доволен тем, что сумел доставить какую-нибудь радость этому измотанному человеку.

– Андрес соберет самых сильных, и все вместе мы разрушим стену драконов!

«Андрес»? – подумал я и заснул, мне снилось тяжелое небо Дании. Небесные каменщики ворочали огромные валуны, строя заоблачный Эрусалим (почему-то через «Э»), а принц Гамлет, которого играл я сам, разгонял их поднятыми вверх руками, со словами «Быть или не быть…».

Потом снилась Лаура, и мы бегали вместе по лугу у крепости, с наклонной стеной. На которой, свесив могучие перепончатые крылья, сидел золотой дракон, а за стеной, я это точно знал, прогуливались Джулия и Карл. Меня и сестру разделяла стена, и мне, помню, не нравилось это. Поэтому я сложил ладони рупором и закричал: «Джулия, иди к нам!» Но та, лишь высунувшись из маленького окошечка башни, помахала мне рукой. И тут Лаура заупрямилась и побежала за бабочками на луг.

Я посмотрел на сестру, за ее спиной угадывался темный силуэт Трорнта.

– Он всегда будет так стоять! – с досадой подумал я и побежал за Лаурой, но тотчас остановился. Сестра или невеста?! Сестра или невеста?! Кровь пульсировала в висках. Джулия или Лаура?!

Я стою на лугу с белокурой Лаурой, мне пятнадцать, и теплый ветерок ласково трогает лицо.

В окно смотрит моя сестра. Я срываюсь с места, огромный подъемный мост драконьим хвостом опрокидывается мне навстречу, одна за другой поднимаются решетки, как бесконечное число покровов танцовщицы Саламеи. Джулия в золотой короне ждет меня в тронном зале. Я слышу, как эхо повторяет мое имя – Принц Кир! Принц Кир!

Иду вперед. Итак, мне двадцать три, я принц и князь Востока. Но Лаура?!

Я проснулся оттого, что кто-то тряс меня за плечо. Господи! Только не это! Опять тусклый свет тюрьмы. С закрытыми глазами я вижу лучше.

– Вставай! На работу!

Мастер времени куда-то исчез. Я протер глаза и тут же получил кулаком в подбородок.

– Карлес! Проклятый ублюдок! Драконий корм!

Я вскочил и натолкнулся на парня, приблизительно моего роста.

– Куда ты делся?! Мы думали, ты вытащишь нас!

– Андрес?!

Вместо ответа он пихнул меня в живот, я согнулся от боли.

– Семь лет рабства! Вот на что ты обрек нас!

– Бог мой, остановитесь! Андреc! – № 3062 вынырнул из бокового коридора и бросился к нам. Но мы и сами уже поняли свою ошибку, получив по удару кнутом. После чего все втроем поплелись во вчерашний отсек. Андрее бросал на меня злобные взгляды. Опасаясь, как бы мы снова не сцепились, старичок сунул Андресу лопату, а мне вчерашние ведра, по которым я еще не успел соскучиться.

– Послушай, мальчик, – шепнул он Андресу, – принц Кир – наша единственная надежда. Я же тебе уже объяснял, он маг!..

– Так он еще и принц! – взорвался мой бывший приятель. – Значит, в то время как мы тут дерьмо хлебали, он на шелковых простынях нежился!

– Скажи – Лаура здесь? – У меня защемило сердце.

– Лаура! Так ты, драконий корм, еще помнишь, как кого зовут?! А я-то думал, что твое раздолбайское высочество…

– Прекрати! Он маг! И вчера я сам видел, он почти что вышел…

– Вот именно – выйдет, и поминай как звали! Это уже было! Наперво нашел дверь, потом – раз – и с концами!

– Ну при чем тут я?! Представь, что мы всей компанией едем в закрытом фургоне.

– Ну? – Андрее бросил в мое ведро увесистый булыжник, но я удержал его на весу.

– И вот появляется возможность бежать. И что же – первый прыгает из кузова, за ним спустя три минуты летит другой, третий испугался, но все же вылез через полчаса, а четвертый и вовсе остался в кузове. Машина же все это время двигалась. Так все оказались в разных местах. Захочешь собрать – не получится. Ведь кто-то мог выпрыгнуть в болото или на крышу другой машины (меньших размеров) и унестись, таким образом, куда угодно.

– Понял. – Он бросил еще один булыжник, и я выронил ведро. Тут же заработав удар кнутом.

– Это тебе за все, гаденыш! – проскрежетал Андреc.

– Скажи – Лаура с тобой? – взмолился я, уже не обращая внимания на надсмотрщика.

– Скорей неси ведра! – № 3062 чуть ли не силой вытолкал меня из закутка. В сущности, я был не виноват, возьмись я тогда объяснять в милиции про врата, Элатас и драконов, кто бы мне поверил? Но если Лаура все это время находилась здесь – вот чего я себе никогда не прощу. Я быстро выкинул мусор и вернулся к своим напарникам. Слава богу, они никуда не делись.

– Павел помогает драконам. Он что-то вроде младшего надсмотрщика, – едва только я подошел, выпалил Андреc. – Ты с ним ни о чем таком не говори. Особенно что ты принц. Кстати, а через чью постель ты принцем сделался?

– Принц Кир – родной брат королевы Джулии! – возмутился Мастер времени.

– Это той, что умерла?

«Что за дикое сочетание хамства двух миров!»

– Никогда она не умирала! Просто ушла однажды в Элатас. – Терпеть не могу, когда начинают трепать всякую чушь, да еще и о близких мне людях.

– Ну не ссорьтесь, господа. – № 3062 нагрузил мои ведра. Спина еще со вчерашнего страшно болела.

– Ради бога, где Лаура?

– Это у тебя надо было спросить! Она же ближе всех к тебе была! Здесь еще девочки, их-то ты помнишь или занятия магией память отшибли?

– Хельга и Светка. – Я взял свою ношу и ушел, оставив напарников спокойно договориться, что делать со мной дальше.

– Эй, № 3330! Я к тебе обращаюсь! – рявкнул рослый оборотень. Я уже приучился узнавать их по чешуйчатым чистым костюмам и, я бы сказал, восточным (разумеется, по кармалонским меркам) – лицам.

– Эй! Вот № 3332 – покажешь новенькой, что делать. Быстро!

Передо мной стояла очаровательная девочка с темными, туго заплетенными косами и в кожаном, как у наездницы, костюмчике.

– Что застыл?! – Щелкнул кнут и закрутился вокруг моего тела так, что я даже охнуть не успел. – Что надо сказать?!

– Слушаюсь, господин. – Я взял незнакомку за руку, и вместе мы почти что побежали в наш тоннель.

Однако она не смогла смирить гордыни без хорошей порции кнута. Потом все встало на свои места, и № 3062 взял ее под свою защиту. Через пятнадцать– двадцать ходок с полными ведрами нас покормили прямо на месте, не разрешая, однако, выпускать из рук лопат и ведер.

И потом крики, щелканье, боль – мир завертелся по законам переплетения грязных ходов, отсчитывая время новыми мерами лопат, носилок, ведер. Я уже падал, когда нас согнали в общую комнату, где ждала скудная трапеза.

– Я дочь Рагнеды – самой известной гасительницы юга! – сказала девица, едва только завидела перед собой общество.

– Моя сестра тоже несколько лет служила гасителем на западе, – не знаю для чего, признался я.

– Но ты не станешь утверждать, что твоя сестра более известна, чем моя мать?!

«А она любит похвастаться». Я молча ел остывшую кашу.

– …Мое имя Милица! И в скором времени вы все, жалкие мясные ящерицы, услышите о моей семье!

Я уже знал, что женщины-воины, а в особенности гасительницы не любят заводить постоянные семьи, поэтому с удивлением посмотрел на нее. Черт возьми, а она была удивительно хороша. Встретившись с моим взглядом, Милица покраснела.

– А ты тоже воительница? – спросил я, чтобы заполнить неловкую паузу.

– Нет… Пока… То есть потом, может быть.

– А сейчас-то ты что-нибудь можешь? Или только маму кричать горазда? – грубо вступил в разговор Андрес.

– А тебя, барахло, вообще никто не спрашивает!

Старичок толкнул меня и зашептал в самое ухо:

– Ночью я постерегу это юное недоразумение, а Андрес поможет тебе.

– Представляю, – сквозь зубы простонал я и поглядел на Милицу, с ее приходом мне уже меньше хотелось заниматься сновидением.

Однако и дочь наемной убийцы не возымела желания укладываться спать рядом с Мастером времени, заявив, что он глупый, грязный старикашка, и явно порывалась лечь рядом со мной. Но, я вовсе не приписывал это своим внешним данным, скорее моя еще малопотрепанная одежда внушала ей больше доверия, чем лохмотья Андреса и № 3062.

– О, я мог бы ревностно оберегать драгоценнейший сон благородной дамы, – без тени обиды в голове произнес старик и сам вдруг преобразился в благородного волшебника.

– Хо-ро-шо. – Было видно, что Милица выговорила это помимо собственной воли, с каким-то полуостекленевшим взором. Хотя после этого она тут же ожила и разлеглась на полу, оставив место для своего добровольного телохранителя.

Этой ночью я так и не сумел открыть врата сновидения, хотя снова был где-то рядом. Однако под конец мне вдруг показалось, что я услышал голос сестры. Я не был уверен в этом. Обычно, когда Джулия проникает в чье-либо сновидение или позволяет пробраться к ней, это напоминает соприкосновение с электричеством. Тебя вдруг словно перевернет всего. Сейчас же все было куда слабее, я слышал голос, сестра настойчиво спрашивала, где я и… не слышала ответа.

Утром Андрес был зол, как я понял, он ожидал большего, но что я мог поделать. Однако состояние мое, мягко говоря, оставляло желать лучшего. И если в ближайшее время, я не разорву этот магический круг, моим товарищам по подземелью останется только снести меня на свалку. Удивительно, как все-таки распорядилась судьба, что самая тяжелая работа выпадает на плечи физически самого слабого.

23. Переполох в Элосе

В княжеском замке в Элосе творилось что-то невероятное. Только что Брас получил с гонцом письмо от Карла Трорнта, в котором он требовал незамедлительного вылета в королевский дворец Танаталатеса принца Кира, князя Горицвета, рыцаря Браса, а также Фобиуса и Града.

– Принца Кира?! – Брас схватил со стола колокольчик и тряс им до тех пор, пока в комнате не собрались человек десять пажей.

Приказав мальчишкам срочно собирать совет и проведать на стене, не возвратились ли отправленные в сторону Танаталатеса рыцари, Брас остался один. Трорнт хочет видеть Кира – это значит только одно: супруг королевы уверен в том, что его высочество в Элосе. Значит, он не гостит у сестры, как это предполагалось ранее. – Брас прикрепил длинные золотые ножны, вынул и подержал на вытянутой руке меч. Дома он ограничивался кинжалом, доверялся заклинаниям ногти-ножи или карманной молнии. Сейчас ему хотелось ощутить чью-нибудь силу и надежность, и меч в этом деле подходил идеально. Наместник надел на палец перстень власти Восточного княжества, который тоже не трогал без исключительной надобности, поцеловав, повесил на шею медальон наместника. И окончательно собравшись, пошел в зал Совета.

«Что же это такое? – рассуждал рыцарь сам с собой. – Карлес долетел до Танаталатеса, об этом говорит и то, что Карл знает, где искать Горицвета с Фобиусом, и то, что посланец еле ноги передвигает от холода, – значит, всю дорогу летел на платиновом». Он кивнул проходящим мимо воинам и вошел в зал, где уже ждали немало взволнованные срочностью назначенного Совета сановники. Ни от кого из присутствующих не укрылось наличие на черном костюме наместника регалий власти.

Брас молча прошел на княжеское место и прочел письмо вслух. Какое-то время никто не мог произнести ни одного слова. Наконец голос Аскольда разорвал навалившуюся тишину:

– Нам следует поспешить. Не передал ли посланец что-либо на словах?

Брас отрицательно помотал головой:

– Достаточно и того, что Карл получил наше послание. Кир пропал на обратном пути.

– Судя по почерку моего ученичка, – Горицвет сощурился, – я могу сказать только, что он был крайне взволнован и что Джулия уже обо всем знает. В любом случае нам следует захватить весь материал, касаемый как драконьего заговора, так и «Миссии Феникса», и боюсь, что теперь едва ли не самым актуальным вопросом является, с позволения сказать, творчество моего сына.

– Да уж. Если Джулия узнает о пропаже брата, она с нас с живых не слезет! – предрек Фобиус.

– Передайте ее величеству, что я вынужден ослушаться приказа и остаюсь здесь. – Брас опустил голову. Все изумленно уставились на него.

– Вы хорошо подумали, наместник? – Горицвет дотронулся до плеча рыцаря. – Знаете, что бывает за подобное самовольство?

– Боюсь, князь, что у меня нет выбора. Я присягал королеве, но сейчас я оставлен здесь принцем Киром. Я мог бы передать перстень и медальон Тробрилле, но он все еще в Западном княжестве. Только мы двое да, может быть, еще Терри, что пропал вместе с принцем, могли согласно приказу Кира заменить его как наместники. Поэтому я остаюсь. Во всяком случае, до появления Тробриллы.

– Хорошо, Брас. – Аскольд не знал, что делать. – Я постараюсь, конечно, объяснить причины вашего отсутствия, но сердце мне подсказывает, что Джулия хочет видеть не наместника князя Востока, а лично вас.

Брас вздохнул.

– У меня нет выбора… В пути вам могут встретиться воины, которых я еще вчера выслал на поиски принца. Если учесть, что дорога до Танаталатеса занимает два дня драконьего лета, то на подлете к северным пределам они должны будут предстать перед вами.

Обсудив другие малозначимые детали, все разошлись укладывать вещи в дорогу. Слуги суетились, распихивая еду и вино. Горицвет был готов первый и с нетерпением поджидал спутников, кутаясь от пронизывающего осеннего ветра в теплый плащ.

«Раньше надо было высылать воинов. Тогда бы мы уже давно знали о пропаже Кира! Хотя кто мог предположить! Все полагались на то, что принц встретился с сестрой, которая не отпускает его от себя, устраивая в его честь пиры и турниры. Ведь для Джулии законы не писаны. Даже те, что она издает сама, имеют силу для всех и для каждого, но только не для нее и тех, с кем она общается. А теперь еще мука – Брас упрямится и отказывается лететь! А что, если именно в нем, в Брасе, все дело и без него в Танаталатесе нечего делать?! Что же, терять еще четыре дня?!»

В это время навстречу Горицвету по стене пробирался сам наместник. Аскольд невольно восхитился его осанкой и манерой держаться.

«Брас – любимый рыцарь королевы, в некотором роде он более, чем Терри и остальные принимающие посвящение мечом, является учеником и восприемником Джулии. И все же зачем Карл вызывает нас всех – если бы можно было ответить на этот вопрос, может быть, я понял бы, насколько необходимо присутствие Браса. И усыпил бы его на два дня полета».

За наместником шли слуги, таща в больших корзинах провиант и книги Фобиуса и Града.

– Ваше сиятельство, – рыцарь подошел почти вплотную, загораживая колдуна от холодного ветра, – я готов отдать королеве свою жизнь до последней капли крови…

– А это мысль! – Горицвет вынул из-за пояса узкий нож и направил его на ничего не понимающего наместника. – Если королева хочет видеть вас на совете, она не удовлетворится сказками о чести и долге! Дайте же хотя бы что-нибудь от вас! Что-либо дающее неограниченную власть над вами!

– Что?! – Брас отмахнулся мечом.

– Ну-ну, не бойтесь. Что это вы так разволновались? Я хочу лишь каплю вашей драгоценной крови. Одну из тех, что вы только что обещали своей королеве. Ну, будьте же умницей! Пусть ее величество сама решает, жить вам или умереть. А я смиренно исполню любой ее приказ.

– Прочь! – Наместник очертил мечом между собой и Аскольдом полукруг, но Горицвет обманул его иллюзией отражения и зашел со спины.

– Ну полно же, не ребячьтесь, что, если Джулия захочет увидеть вас, ей останется только отдать приказ вашей крови, и вы помчитесь в Танаталатес.

– Сгинь! – Меч и нож встретились, противно звякнув.

– Какого черта, Брас! Вы вынуждаете меня применить силу!

– Сгинь! Джулия обучала меня и колдовским штучкам, я не позволю вам превратить меня в раба! – Он сделал выпад, и колдун исчез. Брас испуганно огляделся, все еще держа меч наготове и ожидая нападения. Как вдруг за его спиной послышались легкие, хорошо знакомые рыцарю шаги и на стену, сверкая золотой драгоценной кольчугой, поднялась сама королева.

– Не меня ли ты встречаешь, любезный Брас?

– Я не слышал, как ты прилетела. – Все еще не веря своим глазам, наместник опустился на колени.

– Ну полно, что за условности между своими? – Она казалась еще прекраснее. – Я приказала страже не докладывать о моем появлении. Ну, встань же! – Джулия протянула руку. – И дай посмотреть на тебя. – Ее кольчуга блестела на холодном осеннем солнце.

Брас дотронулся до руки воительницы.

«Стоп! Она же не признает никакой брони! Никаких кольчуг!»

Рыцарь рванулся, и тут же тонкий нож царапнул его по запястью. Глаза Джулии светились предательским зеленым огнем.

– Горицвет! – Брас выпустил когти и вцепился в плечо колдуна, распоров плащ.

Воины стражи бросились разнимать дерущихся. Брас тяжело дышал, Аскольд зажимал рукой раненое плечо.

– Какого праха моя дочь научила вас именно этому приему?! – выругался колдун.

– Отдайте то, что у меня взяли, и я верну вам ваше. – Рыцарь показал красные от свежей крови когти-ножи.

Горицвет был недоволен.

– Я лечу к королеве! – выкрикнул он. – Мена не состоится!

– Вам же хуже! – Брас потряс пятью кинжалами.

– Я служу королеве! – повторил Горицвет. – Но если вы только попытаетесь навредить мне, использовав эти капли, вы встретите уже такое сопротивление, что сами будете искать спасения на костре! Во всяком случае, на княжну Брину можете не рассчитывать.

– Что тут происходит?! – К месту драки пробирались Фобиус и Гурий Град.

– Ничего. Садитесь на своих крыланов – и в путь.

– На крыланов?! Задницу морозить?! – обиделся Огюст, но, встретив злобный взгляд Аскольда, сам вскочил в седло.

Драконы поднялись в воздух. Колдун на ходу читал знахарское заклинание и с вожделением поглядывал на завернутый в тряпочку кинжал с кровью Браса. Поначалу он попросту полагал свернуть ему башку, еще до того, как драконы лягут на точный путь. Но повелительный тон письма Трорнта подсказал что наглец может быть еще полезен. Поэтому он отложил сладкие мысли и занялся работой заботливой няньки, вызывая дожди и снегопады, ветра и тайфуны, призванные с единственной целью – омыть острые ножи, стирая с них остатки крови мага. А по возможности и подстригая сами коготки.

24. Сила Терри

Терри открыл глаза, в этот раз спать почему-то не хотелось, но сил жить не было. В углу у столика дремал Альфа, стараясь по возможности действовать тихо, юноша поднялся, все тело трясло, ноги отказывались повиноваться. Он оперся рукой о стену и побрел осматривать свои странные покои. Первой непонятной вещью было отсутствие какой-либо двери. Но ведь дома так не строят. И слуга должен был как-то выходить и приносить из кухни еду и воду для умывания. Сначала ученик Джулии думал, что блюда подают прямо в окно, но теперь он с удивлением обнаружил что-то, что он принимал за окно, не что иное, как картина, умело подсвеченная со всех сторон незнакомым волшебством.

«Но дверь все-таки должна быть». – Терри попробовал отодвинуть стену, поворачивая крючок для полотенца или пытаясь сдвинуть с места маленькое зеркальце – безрезультатно.


Альфа открыл один глаз и тут же закрыл, предоставляя своему подопечному растратить как можно больше сил на бесполезные поиски и сочиняя в уме первые строки сегодняшнего донесения. Повелитель все не являлся, так, может, хоть это растревожит его черствое сердце. Надсмотрщик притворно захрапел. Ему уже порядком надоел вечно спящий под действием тупи принц. А ведь его предупреждали, что Кир – сильный маг, брат королевы-Феникса. И Альфа страшился и одновременно жаждал потягаться силами с таким великолепным противником. Тем более что воины, поймавшие и пленившие его высочество, утверждали, что он ко всему прочему еще и великолепный мечевластитель. И тут надсмотрщику стало не по себе. Ведь именно это и не сходилось в характеристиках Кира, данных ему перебежчиками.

«Надо поскорее набросать все эти соображения на бумагу и переслать самому Повелителю. Принц Кир обучался магии, а не владению оружием!»

В это время неосторожный пленник толкнул кувшин, и тот упал на пол с грохотом и разлетелся на части. Притворяться дальше не имело смысла, Альфа открыл глаза, и лицо его снова приняло умильно-сладенькое выражение.

– Изволите что-нибудь приказать, мой принц?

– Умываться. – Парень кивнул на черепки.

– Ах, какая жалость! – всплеснул руками надсмотрщик. – Придется вам сегодня походить грязненьким.

– Как это не умываться?! – прикрикнул на него Терри.

«Вот я тебя и поймал, дружок, не отвертишься».

– Ты что себе позволяешь?! Быстро принеси воды!

– Не могу, – виновато развел руками прислужник. – Никак не могу.

– Я приказываю! – топнул ногой Терри, окончательно освоившись в новой роли.

– Прошу, садитесь за столик, откушайте, ваше высочество, пирожка.

– Да плевал я на ваши пирожки! Умываться давай! Я не собираюсь вонять, как ты!

– Не извольте беспокоиться, любезный принц. Но крик ничего не решает. Осмелюсь заметить, что вы не в своем Храме Сосредоточения. – Альфа специально изменил название Храма, и Терри пропустил это мимо ушей.

– А я говорю – мне положена вода для умывания! Быстро оторви задницу от стула и принеси. Сам заодно умойся, от тебя ящерицей воняет.

– Ящерицей… – Слуга побледнел, но не сдался и по-прежнему подобострастно подсунул лжепринцу столик с завтраком.

– Да не стану я есть!

«Будь я проклят, если еще съем хоть кусочек из той отравы!»

– Нельзя не есть – не положено!

– Не хочу и не ем. – Терри чувствовал, что эта перебранка возвращает ему утраченные силы.

– Нужно. – Альфа терял терпение, его елейность стекала теперь с лица, оставляя место решимости и злобе.

«Ну, колдун, давай, посмотрим, чья магия сильнее! Давай! До сих пор ты скрывал свои способности, но сейчас рассердись по настоящему!»

Но ничего не происходило, и пленник только ругался и отказывался от еды. Надсмотрщик вдруг утратил к нему всякий интерес. Его лицо изменилось, глаза заблестели.

– Ежели сиятельный принц не желает принимать пищу самостоятельно, его будут кормить насильно.

– А ну попробуй!

«Это мой шанс, сейчас он позовет людей, и тогда…» Но Альфа повел себя по-другому. Он отодвинул столик с завтраком и, встав на колени, принялся собирать черепки.

– Ну что же ты?! – Терри терял терпение. – Зови своих головорезов! Посмотрим, кто кого!

Слуга стоял на коленях, занимаясь своим делом и не обращая внимание на протесты пленника. Тогда Терри изловчился и пнул ногой в жирный зад Альфы. Тот плюхнулся вперед, но тут же развернулся, из его открытого рта вылетелдлинный раздвоенный на конце, как у змеи, язык, которым он попал прямо в щеку лжепринца. Юноша охнул и осел на пол, парализованный ядом. Альфа встал, пощупал нечувствительную кожу пленника и, подняв его как куклу, уложил обратно на кровать, потом, воспользовавшись маленькой ложечкой, начал по чуть-чуть вливать жирное коровье молоко поочередно в ноздри и рот Терри. По живым, широко открытым глазам юноши он понял, что тот видит и слышит.

«Ну и славненько, не будешь впредь крутить хвостом». Альфа поставил на пол миску и заботливо укрыл одеялом бесчувственное тело.

Потом прикрыл ему рукой веки, чтобы не подсматривал, и пошел в свой уголок, докушивать не отравленную булочку без изюма, положенную на поднос специально для него.

Когда Терри в очередной раз вынырнул из черной бездны, с некоторого времени ставшей его сном, первое, что он ощутил, был – странный холодок, словно гуляющий по коже головы. Он потрогал макушку рукой и тут же весь сжался. За время сна ненавистный Альфа побрил его наголо. Юноша шатаясь встал, надсмотрщик лежал в двух шагах от ложа принца, Терри поискал глазами какое-нибудь оружие и, не найдя ничего путного, подошел к надзирателю со спины и обеими руками сжал ему горло. Толстяк попытался вырваться, перебросив юношу через себя, но ученик Джулии слишком хорошо знал, что от результата этого боя может зависеть вся его жизнь, и жал, жал, жал. Альфа отчаянно вертелся, бил куда придется, по голове, по ребрам, пинал коленями. Силы обоих были на пределе, когда оборотень испробовал испытанный прием и выбросил змеиный язык, но Терри ждал этого и жало, не долетев до цели, попалось в левую руку молодого воина. Правой он продолжал сжимать горло своего врага. Альфа закатил глаза, произнося про себя заклинание перевоплощения, но лжепринц уже замотал длинный змеиный язык вокруг его шеи. Надсмотрщик издал хрип и опустился на пол. Терри держал его еще какое-то время, не веря в такой исход.

Потом уселся на место мертвого оборотня и начал искать рычаг или кнопку, открывающую выход из этого проклятого места.

25. Опасения Трорнта

Элатас притих, как бывает иногда перед грозой. Создавалось впечатление, что княжества наконец успокоились в совершеннейшем мире и благоденствии. Даже драконы, славившиеся своим зловредным нравом, как будто присмирели и были паиньками. Но вся эта кажущаяся благодать не могла опутать своей медлительной и ленивой магией Карла Трорнта, который чувствовал себя как между двух огней. С одной стороны, он сам послал приказ о прилете Фобиуса, у которого была масса времени, чтобы разгадать несложную интригу Карла, с другой, Джулия, которая объявила только сегодня утром, что наступление драконы начнут к середине октября – началу ноября, когда ляжет первая ледяная корка и платиновые будут отсиживаться близ кухонных печей. Причем нашествия крылатых бестий, по ее расчетам, следовало ожидать со всех сторон одновременно.

– Но это еще ничего, – размышлял вслух Карл, – в любом случае в запасе месяц-другой есть. И можно было вздохнуть спокойно, но тут она вбила себе в голову, что что-то произошло с ее ненаглядным братом, мол, она сама обязана спасти его, чего бы это ни стоило! С чего такие мысли?.. И главное, говори ей или не говори, что только две недели назад сам лично с принцем, в этой самой комнате разговаривал – нет! Все равно что и не объяснял! Знай, свое твердит. Карл даже спорить не стал – пустое. Уж если дорогой супруге что в голову втемяшится…

Хуже всего, что о ребенке совсем не думает. Как во сне брата увидела, всё – сорвалась и летит. Куда летит? Насилу удержал, убедил дождаться вестей из Восточного княжества. И вот так, что ни день, то сюрпризы, да один почище другого. Морей, оборотень, ожившая звезда. Да еще служанка Милитриса, которой Карл в прошлом году сдуру при всех букет подарил, вдруг родила мальчика. И естественно, слухи пошли! Сразу на него наговаривать стали. Кошмар! Теперь, когда вот-вот королевская чета собственным ребенком обзаведется, Карл вообще зарекся на женщин смотреть, только бы не волновать Джулию. Так она сама – хлебом не корми, дай мечом поорудовать, да еще рыцарей себе выбирает самых красивых и сильных. Со всего Элатаса слетается это воронье! Одного Браса мало было… Всего три месяца как упросил оставить учебные бои».

Открылась дверь, и вошедший паж доложил о прилете платиновых драконов Востока.

– Отлично! Проводи прибывших в зал Совета. И сообщи королеве и Эльлинсингу.

«Сейчас-то все и решится. – Он с тоской оглядел покои. – Что скажет Джулия, узнав, что все это время он держал ее силой своего заклятия, сделанного в запале тринадцать лет назад. Но кто тогда мог предположить, что он сам так сильно влюбится в нее, словно чары возымели обратное действие! – Он вздохнул. – Чем же она лучше всех тех женщин, что были до нее? Наверное, тем чувством свободы, которое она несет».

Тогда, в первую встречу в горах, он ощутил надежду, впервые за много лет надежду на освобождение из-под власти проклятия и общего презрения. Именно поэтому ему и пришла в голову мысль связать их судьбы, потому что боялся потерять эту единственную ниточку, потому что не верил в собственные силы, но верил в магию, потому что боялся, что сам-то он Джулии не нужен. А вот как получилось… Неужели придется расстаться с ней, потерять? Да теперь и не одну, а с его ребенком? Нет. Лучше смерть! И не нужно ему ничего в этой жизни кроме его любимой. И трон этот не нужен, поиграл и будет. Только бы она рядом была.

Карл взял со стола колокольчик и какое-то время рассматривал узор идущие по кругу.

«Как просто сейчас пойти прямо к ней и во всем признаться, покаяться. Нет! Глупо! Но все же лучше сам, пока проныра Фобиус не открыл рта. Или, может, лучше идти к нему. Пусть назовет свои условия. Потому что ради Джулии можно пойти на все».

Он потряс в воздухе колокольчиком, тот ответил громким, но мелодичным перезвоном.

«Никуда я не пойду, ни к кому. Буду сидеть и ждать до последнего. Вот сколько дано, столько и продержусь назло всем». Его мысли прервал вбежавший паж.

– Вывесить серое знамя на синей башне и побыстрее! – не глядя на мальчика, распорядился Трорнт. – Светлейший князь Эльлинсинг знает о Совете?

– Да. Он как раз был у королевы, когда я докладывал ей о прилете гостей.

– У королевы.

«Нет. Никогда я не скажу ей правду», – подумал Трорнт, а вслух добавил:

– Хорошо, ступай и впредь будь послушным.

– Спасибо, постараюсь, ваше величество. – Паж поклонился и заторопился к выходу.

– Постой! – Карл сам догнал мальчика. – А кто, собственно, сегодня прилетел?

– Князь Горицвет, летописцы Фобиус и Град.

– А принц Кир?! – Вспомнились предостережения Джулии. И ему вдруг стало не по себе. «Если я признаюсь сейчас, она ни за что не согласится, чтобы я был рядом, и останется почти что совсем одна. И кто тогда поможет ей в поисках брата? Если, конечно, он и вправду пропал».

– Я не знаю про принца, с ними только еще несколько рыцарей охраны…

Карл никак не мог решиться на что-либо определенное и тянул время.

«Господи, помоги мне сделать правильный шаг!»

Он посмотрел на переминающегося с ноги на ногу мальчика.

«Владыка мира, дай мне знак!» – взмолился про себя он.

– Как тебя зовут? – Трорнт впился глазами в лицо юного пажа.

– Аллонций Шорох, ваше величество.

– Как?! – «Аллонций Шорох – не это ли имя называла мне Джулия, рассказывая о рыцаре из Западного княжества, пытавшемся…»

– Аллонций Шорох, – повторил мальчик. – Как и отца.

– Иди. – Карл пристегнул к поясу меч.

«Вот и ответ. Не делай глупости, держи ее, сражайся за нее, режь, убивай, землю грызи, но не выпускай, ни на минуту не выпускай из рук!» Трорнт набросил на плечи праздничный алый плащ, повесил на шею знак Северного княжества и, глубоко вздохнув, направился в зал Совета.

По странной прихоти судьбы, в дверях он столкнулся с королевой, в обычаи которой не входило обычно опаздывать. Джулия лучезарно улыбнулась и взяла мужа под руку. Она еще не знала, что в числе гостей нет брата.

26. Узел судьбы

Зал Совета сиял множеством свечей, предвидя, что собравшиеся воспользуются для своего перелета самыми неподходящими для этого времени года платиновыми крыланами. Карл заранее побеспокоился, чтобы гостей встречали горячей едой и вином. Поэтому черный стол Совета вопреки обыкновению был накрыт как обеденный. При появлении королевской четы все встали. Джулия окинула собравшихся тревожным взглядом и, не найдя Кира и Браса, посмотрела на отца.

– Должен признаться, что я пока не знаю, где Кир, – ответил на немой вопрос, словно дрожащий в глазах королевы, Горицвет.

Джулия села, рассеянно приглашая последовать ее примеру остальных.

– Дело в том, что Кир и Терри отправились в Танаталатес и, как я понял, добрались сюда благополучно. Но в Элос они уже не вернулись.

– Откуда же ты знаешь, что они были здесь? – Женщина была готова расплакаться.

– Твой посланец был на крылане, и Карл знал, что я и Фобиус находимся в Элосе. – Аскольд развел руками. – Мы запаслись терпением, ожидая принца и его верного оруженосца со дня на день, предполагая, что ты задержала их, как это уже случалось.

– Но брат был здесь давным-давно! Как же вы не побеспокоились?!

– Брас (оставленный наместником), послал своих рыцарей в Танаталатес, узнать, не у тебя ли гостит Кир. Мы встретили воинов по пути сюда. – Он замялся. Джулия сжала руку мужа. – Они наткнулись на серебряную драконицу принца со свернутой шеей. Менее чем в одном дне пути отсюда. Но никаких следов Кира или Терри пока не нашли.

Королева побледнела и прижалась лбом к плечу Карла. Паж налил в кубок вина и протянул его Трорнту:

– Дракона оруженосца там не было. Не исключено, что после гибели серебряного они сели на него вдвоем.

– Я должна увидеть это место. – Джулия отпила немного из кубка. – Кир жив! Он пытается связаться со мной, – отрезала она. Было заметно, что слова даются ей с трудом. – А что помешало Брасу явиться в Танаталатес, как было приказано?

– Ему не на кого оставить княжество.

– А именно он нам и нужен. У нас есть новости. Причем, я чувствую, работы на всех хватит. Я боюсь, что «Час Феникса» уже близок. Тем непростительнее потеря Кира! Я вообще не понимаю, как ты, отец, мог отпустить его одного в такое путешествие, да еще после того, что вам всем стало известно о драконьем заговоре? И главное, о звезде магов и о том, что мой брат – третий посвященный?! – Мертвенная бледность сменилась ярким румянцем, глаза блестели. Горицвет невольно заслонился рукой, словно закрываясь от огня.

– Терри – твой ученик. В некотором смысле он лучший, – пробормотал маг. Королева заметила судорожный жест и смягчилась:

– Ладно. Поговорим об этом позже. – И она подробно пересказала все, начиная с пленения Морея, отказа Карла от мести и последующего прощения, особенно останавливаясь на том, как Туим спас ей жизнь и как предатель Лихт получил по заслугам от руки Трорнта.

Все слушали королеву с неподдельным вниманием, а Фобиус так и вовсе протрезвел.

– …Когда Карл отрубил Измаилу руку, тот, истекая кровью, упал на семиконечную звезду на полу в тронном зале, где все это и происходило, – продолжала Джулия. – Я склонилась над раненым Мореем. Его кисть была пробита кинжалом предателя. В тот момент или немного позже, мы не можем теперь восстановить точную цепочку событий, звезда ожила, засияла огнями и завертелась так, как если бы попала в водоворот…

Фобиус ахнул. Аскольд открыл рот задать вопрос, но дочь остановила его.

– …Это мы расценивали двояко: во-первых, я уже сказала – как приближение «Часа Феникса» и, во-вторых, как знак, что один из наших гостей или оба сразу являются посвященными воинами. Мы не знали, что, собственно, привело в движение звезду, кровь ли Лихта, или присутствие Морея? А может, я брызнула и его кровью, вытаскивая лезвие. Платье мое, во всяком случае, было все в крови. Я и Карл уже поделились догадкой с Туимом…

– Ну зачем же?! – ударил себя кулаком по бедру колдун.

– Мы не могли задерживать его, потому что от этого зависела жизнь его детей. И потом, он открыл место нахождения наших врагов – это замок Каскад, кстати, в твоем – Южном княжестве, недалеко от «Годовалого дракончика».

– Опять это место! – Аскольд казался недовольным.

– Он обещал явиться по первому нашему зову…

– Ищи-свищи! Мало, что ли, бед от этого Морея? Как же, явится он! – Горицвет ухмыльнулся. – Прежде ты не была такой доверчивой и сентиментальной.

– Я хочу, чтобы ты разобрался в этих вопросах, и потом пора остальных посвященных найти. И чем скорее, тем лучше. Для этой цели я и вызывала Браса! – раздраженно добавила она. – Да еще Измаил Лихт… даже не знаю, как и сказать… В общем, он оказался оборотнем…

– Оборотнем?! – вскрикнули сразу Горицвет, Град и Фобиус, последний даже уронил драконий коготь, которым минуту назад преспокойно заносил пометки в разлинованную тетрадь (подарок принца Кира).

– Ну да, оборотень. – Королева пожала плечами, как будто это было самое обычное дело. – Я что, неправильно говорю? Я имела в виду, что Лихт обратился в синего дракона и чуть не порушил стены замка. Нам пришлось убить его.

– Кстати, – наконец вставил словечко Карл, – его крыло резало камень как масло. А издохнув, он сделался еще крепче.

– Удивительно. – Со своего места поднялся Гурий Град. – Но ведь именно об этом писал принц Кир! Еще до его исчезновения мы начали разбирать написанную им семь лет назад сказку «Тигль»…

– Да-да, я помню. Изящная вещичка. – Эльлинсинг поднял кубок, салютуя всем присутствующим. – Так вы считаете, что Кир – провидец? Что ж, очень даже может быть.

– Отец, как ты думаешь, удастся ли определить, кто те четверо посвященных, о которых говорил Фобиус?

– Надо попытаться. Но для этого мне нужен помощник – мальчик или девочка, через которых я стану вопрошать духов.

– Хорошо. Дети должны быть какими-то особенными? С ними ничего не случится? – Карл встал, призывая к себе бегающих с подносами пажей и выстраивая их в одну линию.

– Главное, чтобы они были девственны. – Аскольд прошелся вдоль шеренги, озорно посматривая на мальчишек. – Вот этот, пожалуй, может подойти. Как тебя зовут, дитя мое? Откуда ты родом? Кто твои родители? – При слове «девственны» двое мальчиков, потупясь, отошли в сторону.

– Аллонций Шорох, сын княжеского рыцаря из Аласвода.

– Славненько. Ты хочешь послужить королеве? Обещаю, тебе не будет больно, а если устанешь, мы заменим тебя одним из твоих друзей.

– Я не устану! – Мальчика распирало от гордости. Колдун отпустил остальных и, произнеся несколько слов, коснулся головы Аллонция. Взгляд пажа тут же затуманился, а все тело точно вытянулось, как устремленный к солнцу стебелек.

– Итак, мой дорогой, – мягко произнес Аскольд. – Сейчас ты окажешься вместе с посвященными воинами накануне «Часа Феникса». Кого ты видишь?

– Королеву-Феникса, – быстро ответил мальчик. – Карла Трорнта, принца Кира, он пишет что-то маленькой палочкой.

– Хорошо. А еще кого? Соберись, тебе ничто не угрожает.

– Женщину и мужчину. Я их не знаю.

– Опиши их, Аллонций. – Горицвет многозначительно посмотрел на собравшихся.

– Мужчина воин, он высокий и стройный…

– Морей? Брас? – перечислял вслух Карл. Аскольд злобно зыркнул в его сторону и вновь посмотрел на мальчика, тело которого чуть покачивалось, словно в такт неслышной мелодии.

– Соберись, Аллонций, расскажи нам еще что-нибудь, сколько по-твоему лет мужчине. Ну на сколько он выглядит?

– Ему чуть больше, чем принцу Киру, – двадцать шесть – двадцать семь. У него черные волосы…

– Ты видишь какие-нибудь украшения, гербы, знаки?

– Нет, ничего такого нет.

– Посмотри теперь на женщину. Ты видишь ее?

– Да. – Паж кивнул. Его лицо чуть побледнело. – О… Она очень красивая, у нее светлые длинные волосы, уложенные в прическу, и белая кожа, как у женщин севера. И они… они…

– Что они?

– Они жених и невеста.

– Ты не ошибаешься, они там дали друг другу клятвы или и сейчас являются женихом и невестой? Подойди поближе. Послушай их.

– Они и сейчас жених и невеста. И у них никогда не было других возлюбленных. Они оба девственны.

– Этого не может быть – в таком возрасте! – возмутился Карл и тем самым вывел Аллонция из нужного состояния. Тот покачнулся и упал бы, не поддержи его Горицвет.

– Твоя несдержанность тебя же самого и погубит! – рассердился Аскольд. – Спасибо, Аллонций Шорох, ты помог нам всем и королеве. А теперь тебе нужно поесть и лечь спать.

Джулия поцеловала мальчика, и другие пажи вывели его из зала Совета.

– Ну что вы об этом думаете? – Колдун победно оглядел собрание.

– Я согласен с его величеством, вряд ли в двадцать шесть – двадцать семь лет красивый статный воин мог избежать… ну ладно любви, просто легких приключений. Да и девушка… – Эльлинсинг пожал плечами.

– Мог. Если все время любил лишь ее одну. – Аскольд утомленно потер виски, принимая из рук подоспевшего пажа полный кубок вина. – А девушка – быть может, она из очень знатного, древнего рода или попросту из глубоко верующей семьи.

– Во всяком случае, круг заметно сужается. – Карл снова взял себя в руки. – Аллонций сказал, что девушка северного типа. Он, конечно, мог ошибиться в оценке, но судя по приметам – очень даже похоже. Может, нам вызвать в Танаталатес всех женихов и невест? То есть не всех, а лишь тех, кто подходит под описание? Или, может, продолжить, с другим пажом?

– Сожалею, но на сегодня у меня больше нет сил. А надо еще обдумать услышанное, осмотреть останки синего дракона и поколдовать над звездой в тронном зале. Когда я смогу увидеть Морея?

– Мы вывесили уже знак, по которому он должен понять, что его ждут. – Трорнт с ужасом понимал, что для его супруги вновь настают неспокойные времена.

«Кого же она мне родит, после всего этого?»

Он с тоской поглядел на Джулию.

– Позволь мне самому слетать на то место, где упала серебряная драконица.

– Не знаю. Завтра будет видно. – Она посмотрела на Карла, прекрасно понимая, что у него сейчас на душе. – Этой ночью я попытаюсь пройти через сновидение на это место и оттуда поискать брата. Кстати, отец, а что будет, если «Час Феникса» настанет до… Я имею в виду, возможно ли сгореть и возродиться, не причинив никому вреда? – Джулия скрыла свое смущение, взяв со стола спелый плод. Карл затаил дыхание.

– Боюсь, что этого никто не знает, дорогая моя. Вообще сила Феникса несет много позитивной, в том числе и чисто жизненной энергии, и, по легендам, Фениксы до тебя имели большие семьи. Но в тот момент… Я не знаю, но мне кажется, что невозможно в подобной ситуации отдаться перевоплощению, сохраняя какую-то часть себя в неприкосновенности. Ведь сказано: «Все стало пеплом».

При последних словах мага Трорнта всего передернуло, а Джулия стиснула зубы.

– …Я думаю, что сохранить то, что имеешь, в такой ситуации можно, только разделив с ним данную тебе силу. То есть сделав его Фениксом!

27. Небеса обрушились

– Что?! Сделать моего ребенка Фениксом?! Нет, ты слышал? Из нашего маленького, беззащитного, еще даже не рожденного малыша – огненного монстра! Да что он о себе такое вообразил?! Чтобы я позволила! – Джулия шла по коридору, освещенному зажженными факелами. В этой части замка свечами почти не пользовались, из-за страшных сквозняков, в ветреные дни играющих на драконьем флигеле как на свирели. Трорнт шел чуть позади слева и был занят своими мыслями.

– …И главное, он даже не чувствует вины за то, что потерял моего брата! Нет! Теперь у него другая игрушка – он определяет имена четырех посвященных, в то время как третий и едва ли не самый важный неизвестно где!

– Он делает это по нашей просьбе, – попытался вставить словечко Карл.

– Ну да, по нашей. Но если бы Кирилл был здесь – ему не пришлось бы делать все одному. Сам виноват! И можешь его не защищать. Лучше помоги мне.

– Я давно жду, дорогая. Что мне надо делать? – Он обнял жену за плечи и ласково привлек к себе.

– Потом. Как ты не понимаешь. – Ее голос стал мягче. – Я хочу, чтобы ты вспомнил все, чему учил тебя мой отец. Сейчас я войду в сновидение, перенесусь к мертвой драконице и попытаюсь поискать следы брата. Или попробую дозваться его самого. Тебя я возьму с собой. Как думаешь, сумеешь прикрыть меня там?

– В сновидении? Но Аскольд говорил, что я должен ждать тебя здесь, как дорожный камень или как маяк, на который ты будешь ориентироваться во время пути… он говорил, что опасно отправляться туда вдвоем.

– Пустое. Я много раз была там одна и с Киром. Я не потеряю дорогу, но ты можешь мне пригодиться там при осмотре места. Ну, Карл, – решай!

– Конечно, конечно. Боюсь только, что буду тебе помехой. И еще… – он посмотрел на Джулию с нескрываемой нежностью, – не кажется ли тебе, что следует немного отдохнуть. Я так боюсь за…

– Не кажется. – Она тряхнула упрямой головкой, отчего ее яркие волосы рассыпались по плечам длинными блестящими в нервном свете факелов змейками. – Я как раз и опасаюсь, что если мы не сделаем сейчас все, что только будет в наших силах, – потом будет уже поздно. Тем более что Кир зовет.

Она обняла мужа.

– Боже, как ты напряжен. – Джулия потянулась к нему, и они долго, долго еще целовались. Когда Карл открыл глаза, вокруг простирались поля. Справа от себя рыцарь заметил огромную, уже почти что превращенную в гору льда тушу серебряной драконицы. Джулия поежилась от холода и отступила на шаг. – Ну. К делу, – проговорила она, дуя на руки. – Мы должны как следует здесь осмотреться. – Она дотронулась до прозрачного крыла и пошла по нему, ловко балансируя руками.

– Осторожно! – Трорнт подскочил, перепугавшись, как бы Джулия не поскользнулась на такой скользкости. Он уже забыл свои старые страхи и книжные предостережения о том, что с непривычки невозможно сразу научиться двигаться и вообще жить в сновидении. Королева засмеялась и спрыгнула вниз, ее хитрость вполне удалась.

– Давай лучше ты сам.

Карл поднялся по полированному крылу, ухватившись в последний момент за седельный мешок. На холодной, чешуйчатой спине чудовища явно различались темные пятна крови. Должно быть, человеческой. Рыцарь с грустью посмотрел на жену.

– Джулия. – Он понимал, что все-таки придется сказать правду. – Дорогая, только не волнуйся. Я нашел здесь пятна крови, ты не можешь определить, чья она?

– Нет. – Королева смотрела себе под ноги. – Возьми немного с собой, отец разберет.

Трорнт поковырял шкуру ножом. Кровь человека смешалась с кровью дракона.

«Что-то знакомое, но что? Может быть, отдаленно напоминает „Тигль". Глория становится супругой чудовища… Но что родится от этого союза?»

– Джулия, тебе не кажется, что это все напоминает странный рассказ Кира? Тот, что почти не имеет слов повествующего, так как будто твой брат стал свидетелем чужих мыслей и перенес их на бумагу. Помнишь? Эльлинсинг еще подкинул идею, что Кир боится ответственности…

– Помню. Но поучиться ему все-таки придется! – Она была на грани истерики, и Карл поспешно спрыгнул на землю, чтобы как-то успокоить жену.

– …глупый идиот. До меня только сейчас дошло, что нормальные поэты и летописцы воспевают события, когда-либо имеющие место в истории, а он взялся проецировать новые! Да еще такие, из которых непонятно, как его теперь и вытаскивать! Помнишь – замок пуст, стражи нет, никто не препятствует побегу Глории, не стоит над душой, когда кухарка готовит еду дракону, а значит, и не может мешать подложить яд. А оруженосец – ему же ничего не стоит рубануть пару раз по чешуйчатой шее!

– Я помню, помню! – Трорнт обнял жену, но в жизни таких неохраняемых замков не существует!

– Вот именно! Врага из плоти и крови можно сразить мечом или молнией, запертые ворота взломать или разбить к драконьему праху. А то, что сделал с собой мой брат, это никакими сражениями не решить!

За спиной у них хрустнуло, и ледяной дракон развалился на части.

– Мне страшно. – Джулия вздрогнула. Карл тоже ощущал чье-то невидимое присутствие.

– Но Фобиус и Град считают, что Кир предсказывал, а не создавал будущее, – осторожно попытался успокоить супругу рыцарь. – Может, ты ошибаешься.

– Нет. Они слишком спокойные люди, эти твои летописцы. А я сердцем чую. Карлес попал в беду, откуда только он сам может себя вызволить! – Она заплакала. – Ты ведь знаешь, я ради братика готова в лепешку разбиться, я… я… все, что от меня только будет зависеть, сделаю! Но Святой остров! Я не могу сделать и одного шага из тех, что он должен пройти сам!

– Но погоди! – Карл гладил ее растрепавшиеся и такие красивые волосы. – Выходит, что для спасения Киру достаточно написать другую сказку! Откуда ты знаешь, что он не поступит именно так? Раз он пленен и находится в темнице, у него, должно быть, уйма времени.

– Нет. Кира похитили не случайно! Я даже думаю, что это сделал проклятый Лихт! Помнишь, он еще гулял где-то два дня и явился с поврежденной рукой. Или лапой, как правильно у оборотней? Он знал, кто такой Кир, он сам служил в охране. А знаешь, когда в плен попадает воин, ему сковывают или калечат руки и ноги, а маг… магу просто отравляют сознание, закармливая дурманом, как мясную ящерицу, – пока он совсем не отупеет.

– С твоим отцом было по-другому, – сказал Карл и тут же сообразил, что не надо было.

– Отец силу Феникса освободил, его пытали, чтобы узнать, куда он ее дел. А брата украли, чтобы мне больно сделать!

– Я им не позволю.

Джулия вырвалась из объятий мужа и громко крикнула:

– Кир! Кирилл! Карлес! Или как там тебя еще, если ты слышишь меня, сделай это!

– Остановись. Они же тоже могут тебя услышать! – Трорнт попытался вновь привлечь к себе жену.

– Ну и пусть! Пусть знают, что я здесь! Я королева Элатаса – Джулия! Я вызываю вас на бой, сколько бы вас не было! Кир! Кир! Я чувствую, что ты где-то рядом. Дай знак.

Темное, словно припухшее тучами небо сновидения с треском раскрылось множеством красно-оранжевых волдырей, и тут же вся эта огнедышащая масса устремилась вниз. Карл схватил в охапку Джулию, еще не соображая, что спрятаться некуда. И тут же они оказались в одной из комнат дворца в Танаталатесе.

Джулия тяжело дышала, ее кожа была все еще горяча, словно восприняла в себя часть пламени.

«Господи! Если так пойдет и дальше, она родит мертвого ребенка и сама погибнет».

Карл боялся оторваться от супруги, боялся неопределенности и изменчивости окружающей реальности. Того, что они вдруг могут оказаться в двух совсем разных мирах, и что тогда? Она молча опустилась на первое попавшееся креслице. Скоро уже должно было светать, за окном слышались голоса часовых.

– И все же мне почему-то кажется, что Карлес слышал меня, – произнесла она вдруг, с надеждой посмотрев на мужа. – Было такое чувство, что он рядом, только руку протяни.

– Ну и протянула бы.

Она усмехнулась.

– Пойдем в спальню. Хорошо хоть до тебя я еще могу дотянуться.

– Я всегда буду рядом. А Кир, он непременно услышит. Вот увидишь.

28. Надежда подземелья

В этот раз я действительно слышал и видел, после нескольких бесплодных попыток у меня накопец-то получилось, мои друзья, я даже не знаю, почему они поверили в меня. Может, как раз потому, что больше им верить было не во что. Да тут еще и № 3062 шептал во все уши, что я родной брат королевы-Феникса. Глупо конечно, ведь вроде ясно, что такие вещи по наследству или с кровью не передаются. Но они уцепились. Наверное, окажись на моем месте Джулия, все и вправду пошло бы по-другому, во всяком случае скорее. Пока меня больше всего мучает, что они не желают делать различия между мной и сестрой. А между нами пропасть, и я не хочу, чтобы с меня спрашивали как с Феникса! Эльлинсинг не похвалил бы за такие мысли.

Однажды, когда мы обедали с ним после малоудачной драконьей охоты, я принялся жаловаться князю на Карла. И кончил тем, что, мол, «муж и жена – одна сатана»!

– И так и не так. – Эльлинсинг обсосал прозрачную косточку какого-то плода и посмотрел сквозь нее на свет. – Это верно, если тебе доставляет удовольствие так думать, и неправильно, если подобная мысль нарушает пищеварение. – Он поправил чуть сбившиеся волосы, пухленькая девочка в костюме пажа подошла к его сиятельству со спины с золоченым гребнем и как ни в чем не бывало начала расчесывать его прекрасные светлые кудри. – Ты можешь смешивать понятия или расставлять их в любой очередности, так, чтобы они наполнялись живым и трепещущим, как мокрая только что выловленная рыба, смыслом. Ты понимаешь, о чем я говорю? Ну, например, – он оглядел наш стол. – Я могу сказать, что я совершенно сыт. И кому от этого легче? Остается только отвалиться от стола, выставляя на всеобщее обозрение лоснящееся брюшко. А можно вместо слов «я совершенно сыт» сказать: «Я сытое совершенство!» Ну как? Не правда ли, совсем другой смысл, и какой!..

Я посмотрел на красивое, довольное лицо князя – он был самым настоящим сытым совершенством. Мы рассмеялись.

Андрес закрыл меня своим телом, но оборотень все равно заметил, что я отлыниваю, и отстегал нас обоих. После сегодняшнего путешествия я совершенно разбит. Специально посетил в сновидении место падения серебряной, надеясь оттуда проследить свой дальнейший путь, чтобы навести на него Джулию. Насколько же я был счастлив, когда после стольких неудачных попыток мне наконец-то повезло и я увидел сестру и Карла. Правда, я не мог сказать им ни слова, но, драконий прах! Я ведь видел и слышал все до последнего словечка. А говорили они именно обо мне! О, в тот момент я мог бы расцеловать даже Трорнта. Правда, у меня усилилось впечатление, что он что-то скрывает. Да бог с ним. Когда рухнули небеса, я еле выжил, и то потому, что Андрес и Мастер времени помогли мне выбраться, едва заметив, что у меня пошла носом кровь. Итак, мне нужно сочинить сказку. Спятил я, что ли, если верю в такое? Можно подумать, сказки меняют жизнь. Да и о чем? Но что делать – сестра сказала, что я создаю будущее. Но как? Зависит ли это от перенесения образов на бумагу, или достаточно держать их в голове?

Я механически сгибал и разгибал спину, наполняя тачку Андреса комьями земли.

Вчера приходили Света и Хельга – они уже не такие страшные, как в детстве, даже по-своему привлекательные, особенно Хельга, у которой много поклонников, но как подумаешь, что из-за меня они провели семь лет в этом подземелье, – ужас берет. Вот если бы можно было повернуть время вспять, я не задумываясь отказался бы от обучения в Храме, от библиотеки, от принца Кира, от всего, лишь бы вернуть их обратно в Прибалтику, в то лето…

Теперь я знаю, чего бы мне ни стоило, я напишу сказку, в которой победит добро и любовь, в которой мирами будут править такие люди, как Эльлинсинг. Где музыка будет двигать горами и перенаправлять течения рек и слова поэтов…

Опять заработал оплеуху. Нет. Надо думать скорее, пока мне еще есть чем думать. И надо вытаскивать отсюда Милицу, пока она еще похожа на человека. Я напишу для нее и Лауры чистую, светлую сказку. Хотя вряд ли у меня получится что-нибудь подобное, даже здесь меня привлекают совсем другие краски и образы.

Здоровенный оборотень, чем-то напоминающий мясника из Танаталатеса, только что шептался с Милицей, по ее реакции я догадался, о чем именно, и чуть не наорал на него. Только не ее, боже, нужно торопиться.

29. Конец иллюзиям

Анна взяла на руки самого маленького мальчика и посмотрела на его старшего брата, мирно посапывающего рядышком.

«Сразу видна порода, не спрячешь, – подумала женщина и вернула ребенка в кроватку, где уже спала его молочная сестренка. – Сказка, да и только».

– Бедные крошки, уже сиротки, – как объяснили Анне, – их мама умерла, а отец оставил их здесь в Храме Солнцестояния, и, судя по всему, надолго. Ну так что ж, и я и сестра воспитывались в Храме, и ничего. Правда, мы не были тогда такими малышами, но чего только не бывает на земле.

В качестве послушания принцесса выбрала уход за малышами и была бы этим вполне довольна, если бы не постоянные думы о собственных детях, которые, может, именно в это время нуждаются в ее помощи. Анна присела, сквозь овальное окно широко и привольно разливался солнечный свет, заполняя все вокруг. Храм Солнцестояния был весь из желтого камня, круглый и приплюснутый с множеством металлических зеркал, которые раскрывались на рассвете под крышей, словно чудесный цветок, и сжимались, собираясь на закате. Залы были широкие и доступные солнечным лучам, так что если свет и не мог пробраться в крошечною кладовочку или маленький коридорчик, где-то в помещении обязательно ставилось зеркало, с помощью которого перенаправлялся луч.

Анна подошла к окну и смотрела еще какое-то время на долины подсолнухов, поворачивающих свои огромные головы к Солнцу и Храму. С тех пор как Эллэ спрятался вместе с нею за этими стенами, Анну не покидало чувство потерянности и ненужности. Выбежав через магическое зеркало следом за исчезающим Германом, она знала, чего хочет, к чему стремится. И тогда, в башне, ах как четко было ощущение пути, словно вырезанная по дереву прямая линия. А теперь? Эллэ словно выбил из-под ее ног основу, сжег путеводную нитку. И теперь Анна вновь адепт Храма, только уже не веселой девочкой, а рассеянной не верящей в свои силы женщиной. Хуже ничего и быть-то не может!

Учитель так и сказал, сиди здесь, пока не придет твой час. Когда это? Сколько еще осталось? Вопросы, вопросы… Анна вернулась к спящим малышам. Два мальчика и девочка, так же как когда-то было и у нее. Правда, ее дети никогда не жили все вместе, Джулия ушла в Элатас еще до рождения Германа. Ушла сквозь зеркальный мир, покорять владения, по праву принадлежащие ее матери! Вот что понять невозможно!

«Ведь это я подлинная правительница Элатаса!» О чем и заявила в первый же день приезда в Храм мастеру Эллэ. Как они засуетились, как забегали… Думала, запоздалые почести, а оказалось… оказалось, да лучше и не вспоминать. Как кричал на нее в тот день Эллэ!

– Ты можешь претендовать на трон?! В то время как сама постоянно от него отказываешься?! Первый раз, когда, позабыв о долге наследницы, бежала со своим любовником на остров Волшебства и пропадала там невесть сколько времени. Что это – если не отказ?! А потом, узнав о том, что натворила Анна-Лиза, – ты собрала войско? Заручилась поддержкой Храмов и Князей?! Нет. Ты бегала прах знает куда! Ты хотела жить спокойно – это и был твой выбор! И наконец, разве письменного свидетельства в пользу принца Германа мало?

– Но я все равно законная правительница Элатаса! – не унималась Анна.

– По крови, а не по духу! – Учитель был в гневе. – Ты хочешь отобрать трон у Джулии, которая единственная может держать в узде и рыцарей, и Храмы? И это накануне войны? Что это, если не предательство?! Вырвать меч и щит из рук Элатаса!

– Какой войны? – Принцесса вздрогнула.

– Войны с Повелителем драконов!

– С Эдуардом? С моим мужем?

– Да! Только Джулии это пока неизвестно.

– Тем более я не могу сидеть здесь сложа руки. Нужно что-то делать, нужно действовать! – Ею овладевала паника.

– Поверь, мы делаем все, что только возможно.

– Кто это мы?

– Хранители. Заклинаю тебя Святым островом, доверься нам и не пытайся вернуть себе престол. Ты потеряла его навсегда. Королеве и так трудно.

– Джулии?

Сквозь слезы Анна посмотрела на малышей, потом улыбнулась и взяла старшего на руки.

– Я сделаю все, что только от меня будет зависеть. Я согласна навсегда уйти в тень, и этих ангелочков я постараюсь воспитать как истинная мать.

Эллэ поклонился и вышел, на пороге ученица остановила его.

– Я еще должна получить храмовое имя. Позвольте принять его от вас, учитель.

– Эллали. – Имя серебряным облаком обволокло Анну. – Эллали, Эллали, – зазвучали стены. Мальчик на ее руках проснулся и потянулся к ней своими нежными ручками.

– Мама, мамочка…

Женщина обняла ребенка и покрыла его теплое от сна личико поцелуями.

– Скоро, скоро я стану совсем другой, я перестану всего бояться и прятаться, я научусь по-настоящему любить. – И еще я расскажу тебе о прекрасной птице Фениксе, которая изменяется сама и изменяет собой мир. О моей маленькой доченьке – о птице Фениксе, которая должна измениться, пройдя путь от наемного убийцы до спасителя мира. И я, и все, кто как-то связан с этим, изменятся. А ты вырастешь и станешь сильным и красивым воином.

Она еще долго приговаривала, гладя по нежным светлым волосам маленького Туверта, день слал поклоны вечеру, а воздух за окном дрожал от драконьего лета. В Элатасе начиналась война.

30. Война

Джулия не отдыхала сама и не давала спуска никому. Только что пришло сообщение о еще четырех сожженных в Южном и Восточном княжествах, замках.

– Кстати, а почему они не трогают Храмы? – Королева нарисовала на карте прямую линию. – Посмотри, Морей, от твоего замка их дорога похожа на стрелу, но если так, отчего же они не тронули Храм Солнцестояния и Храм Сосредоточения, они же были у них на пути?

По тому, как побледнел рыцарь, воительница поняла, что именно в Храм Солнцестояния Туим отвез своих сыновей, и улыбнулась догадке.

«Хитрая бестия, гулял где-то недели две, так что все гадали, в какую глушь он забрался, а сам спрятал малышей в десяти минутах драконьего лета от сгоревшего замка. Мол, там-то уж точно никто искать не станет». Она отвернулась, высматривая на карте следующие жертвы.

«Хоть бы знать, долго ли они пойдут по прямой или фигуру какую-нибудь чертят?» – А что такое есть в Храмах, чего нет в Замках? – Она обратилась сразу ко всем, заставив Совет замолчать.

– Библиотеки храмов… – Фобиус погладил свою куцую бороденку.

– В замках тоже есть свои библиотеки, – развеял первое предположение Горицвет.

– Вообще знания Храмов, магические предметы… мало ли, – подал идею Эльлинсинг. – Судя по тому, что мы уже знаем об оборотнях, они владеют древней магией, может, их интересует и то, что люди открыли уже в этой области. К тому же свидетели утверждают, что все драконы, кроме платиновых, подчиняются Повелителю или даже упоминанию о нем…

– Я бы сказал, особому амулету, который либо видят на шее так называемого Повелителя, либо его держит перед собой э-э-э наместник. – Горицвет подошел к окну, словно высматривая в безоблачном небе ядовитую гадину. – Кстати, вы обратили внимание, что если в сообщениях сначала говорилось о Повелителе драконов как о взрослом мужчине, то теперь слухи все больше склоняются к тому, что мы имеем дело с ребенком с золотым лицом и серебряными волосами. С одной стороны, золото и серебро – символика, обозначающая две основные масти драконов, с другой, я бы сказал, сочетание солнца и луны, дня и ночи, внешнего и внутреннего.

– Мне неуютно оттого, что они могут представляться то людьми, то драконами, имея тем самым серьезное, магическое преимущество. Нам нужно научиться отличать оборотней. Ты говоришь – амулет власти – а можешь ли ты сделать и для нас амулет, распознающий подлог? – задумалась Джулия.

– Попробую. Но я бы не стал так категорично называть эту штуковину амулетом власти, хотя, по сути, это так. Скорее речь идет об активизаторе драконьего сознания, переводимого чудовище из состояния скота к существу с довольно высокой организацией…

– Хорошо. Хорошо, мне все равно, как эта дрянь называется, факт, что ей подчиняется самый смирный дракоша и это становится опасным. Признаться, я всю жизнь общаюсь с драконами и не могу поверить, что те из них, которые годами служили одному и тому же хозяину, могли вдруг сожрать его заживо.

– Я тоже всю жизнь пользуюсь ими. – Карл откинул сбившуюся на лицо прядь. – И могу свидетельствовать, что более коварной и недисциплинированной скотины, клянусь Святым островом, мир еще не создавал! – Все засмеялись. – … Тем более странно, что все они мгновенно подчиняются приказу.

– Я же сказал – талисман воздействует на сознание драконов, как пароль на стражей. – Горицвет был слегка удивлен невнимательности зятя, но потом, перехватив его напряженный взгляд, понял: он переживает за Джулию. – Я постараюсь сотворить что-либо против этого талисмана.

– Хорошо. Можешь располагать всем, что только тебе понадобится. Я надеюсь, ты не собираешься в ближайшее время проведывать Южное княжество?

Отец отрицательно помотал головой, его красные слезящиеся глаза говорили о том, что маг работал день и ночь.

– Кстати, а кого ты оставил за себя? Что-то я не помню, чтобы ты называл Совету своего наместника.

– Его имя… какое это имеет значение? – Аскольд замялся. – Ну… Злата.

– Что? Бывшая княгиня?! – Карл поглядел на Горицвета с негодованием. – И это после всего, что она устроила?!

– Во-первых, она была не одна, – парировал колдун, – во-вторых, мне докладывали, что королева простила Мариэтту, встретив ее во время восточной кампании. В-третьих, Злата – Хранитель и вообще…

– С вообще и следовало начинать. – Трорнт чувствовал, что от него все скрывают. – А что с теми таинственными посвященными, имена которых ты собирался нам открыть?

Все посмотрели на Аскольда.

– Среди тех молодых пар, которых пригласил ко мне Карл, тех двоих не было. Возможно, они скрываются или… Я уже начинаю сомневаться, из Элатаса ли они родом? Хотя не могу отделаться от ощущения, что где-то уже видел их. Я еще раз воспользовался услугами Аллонция… но…

– Позвольте высказать ма-а-ленькое соображеньице. – Фобиус поднялся, его белые широкие одежды не скрывали, а, казалось, подчеркивали худобу летописца. – Я хотел бы ответить на вопрос королевы: «Что в Храмах есть такого, чего нет во дворцах?» Если, конечно, это еще кого-нибудь интересует. – Он попросил чашу вина, отвергая кубки. – Так вот, господа, может ли кто-нибудь объяснить, почему Храм Течений, сожженный людьми Туверта тринадцать лет назад (не будем уточнять, кем именно), – он выразительно покосился на Морея, – до сих пор дымит, а замок господина Морея выгорел за одну ночь?

– Очень просто, в Храмах существует разветвленная сеть ходов и подземных помещений, в то время как замок имеет лишь подвал. В редком случае один, два подземных хода в кабак да в веселый квартал, – ответил Эльлинсинг.

– Вот именно. Как раз это я и имел в виду. Не веселый квартал и кабак, разумеется, а ходы. Должен сказать сразу – огонь драконов не пугает. Может, тогда им выгодно оставить в полной сохранности систему подземных переходов?

– Но с какой целью? – не выдержал Карл.

Морей посмотрел на него с осуждением. – Я думаю, они хотят использовать их в своих целях.

– Каких?

– Ну например… – Он не нашелся.

– Соединить их между собой! – Джулия обмакнула коготь дракона в чернила и начала соединять на карте Храмы.

– Можешь не трудиться, большинство из них имеют свои подземные сообщения, – добавил Аскольд. – И когда они вознамерятся уйти под землю, им будет достаточно лишь проникнуть в подземелье одного Храма и…

– А что указывает на то, что они до сих пор не сделали этого? – Джулия знаком распорядилась принести вина и угощения. Беседа обещала затянуться.

– Ты хочешь сказать, что оборотни ушли под землю?

– Я не исключаю любое предположение. Драконы, конечно, твари небесные, но любой из них полетает, полетает, да где-то и сядет.

– Тогда нужно просто влезть в один из Храмов и побродить по нижним помещениям, – предложил Морей.

– Только не это! – Карлу вспомнился ужас, охвативший его в подземелье Храма Течений. – Там… там… может быть целое гнездо, целый змеючыик!

– Я согласен с Трорнтом. – Фобиус говорил с преддыхом, полет на холодной спине крылана сделал свое дело. – Мы не должны позволить обнаружить себя, а так непременно случится, если мы полезем в эти норы. Драконы там – но, смею заверить Совет, они далеко не беспомощны и выставить посты ума у них хватит. Потому, чтобы подсмотреть, что делается в подземельях, нам ни в коем случае нельзя лезть в них. – Он еле отдышался.

– Ты имеешь в виду сновидение? – Аскольд тронул летописца за руку, одновременно проверяя количество его жизненных сил.

– Не совсем. Я имею в виду, что есть такой подвал, из которого, употребив минимум волшебства, можно понаблюдать, что делается по соседству.

Он закашлялся, и Горицвет поспешил усадить его на стул. Пажи подали угощения.

– Ты хочешь сказать? – Джулия одними глазами покосилась на мужа.

– Ну да. Боюсь, что у нас нет другого выхода.

– Что? Опять тайны? – Карл обиженно фыркнул и взял яблоко.

– Огюст имеет в виду замок «Годовалый дракончик». То есть его нижнюю часть.

– Могилу?! – Трорнт выронил яблоко.

– Вот именно. Но тебе совсем не обязательно лезть туда. – Жена дотронулась до его плеча. – Поверь, для всех будет лучше, если ты останется наместником. – Она заглянула в его глаза. – Пожалуйста.

– Нет! Я не пущу тебя одну! А на троне останется Эльлинсинг Красивый.

– Я с удовольствием, – по кошачьи растягивая звуки, произнес князь, – только я не понимаю, зачем тебе, королева, самой лезть в яму? Пусть…

– Речь идет о войне в Элатасе! Это моя святая обязанность.

– Я вспомнил! Вспомнил! – Аскольд подскочил, опрокинув сразу два кубка. – Я знаю, где я уже видел этих жениха и невесту! Я точно вспомнил – в могиле! Ну надо же! А вы говорите, память…

– Где?! – Все с ужасом и непониманием уставились на мага.

– Ну там… в гробнице – Адом и Ангелика… Я что – плохо объясняю?

– Что ты хочешь этим сказать?! – Джулия обняла за плечи мужа, точно боялась, что он вот-вот исчезнет.

– Святой остров! Я говорю, что они и есть посвященные, которых мы искали! – произнес Аскольд с расстановкой.

– Но они же мертвые! – с трудом выговорил Эльлинсинг.

– Ну да, мертвые. Но… что это меняет, когда речь идет о спасении мира?! – Маг почувствовал себя крайне неудобно. – Вы просили назвать имена посвященных? Пожалуйста. Первая Джулия Феникс, второй Карл, третий Кир, четвертый Адом, пятая Ангелика, шестой… Ну, это еще следует уточнить. Мне кажется, я один здесь работаю!

31. Клятва Джулии

На следующий день Джулия никак не могла вызвать расположение мужа. Карл ходил хмурый и подозрительный. У ворот уже ожидали испытанные воины, в гнездах на стенах нетерпеливо хлопали крыльями драконы. Последним не докладывали о цели путешествия, предполагая оставить их в одном из южных замков, добираясь до «Годовалого дракончика» на лошадях.

Эльлинсинг уже позвякивал амулетами Севера и Запада, недоумевая, почему его до сих пор не могут оставить наедине с его триумфом. Он-то еще вчера понял, что ему впервые в истории предоставлен невероятный выбор – либо трон, либо могила (имеется в виду гробница Адома и Ангелики, конечно). Но об этом он не вспоминал, как всегда не в меру очарованный самой формулировкой. Горицвет, похоже, разобиделся на весь свет, запершись в своих комнатах, мол, я уже и так указал уйму посвященных, что же вам еще надо? Однако лететь в Южное княжество он не отказался, казалось, что сама перспектива забраться куда поглубже действовала на него как обещание любви.


Джулия нашла Карла в оружейной, рыцарь ритмично натирал свои доспехи.

– Ты не хочешь говорить со мной? – Воительница взяла на палец немного мази.

– О чем нам говорить? Ты и так уже все решила, я твой вассал.

– Зачем же так. Ты же хорошо знаешь, что нам надо поглядеть, что делается в подземельях. Обычно нижние помещения используются для ритуалов или в случае побега как потайные ходы. Сами адепты редко спускаются вниз, в Храме, как правило, только два человека знают расположение всего подземелья.

– Что ты этим хочешь сказать? – Трорнт взял в руки и тут же отложил щит, исподлобья глянув на супругу. – Я же не препятствую в твоих делах. Как видишь, я молчу и жду приказа.

– Но почему тогда ты такой?

– Какой? Каким ты хочешь, чтобы я был? Веселым? Счастливым? Никто же не вскрывает склепы твоих предков. Я всего лишь Трорнт, один из многих, а с Трорнтами в Элатасе больше ста шестидесяти лет никто не считается.

– Не надо так. Ангелика – дочь Стора, а Стор – мой предок! Так что, видишь, снова нам поровну досталось. И потом ты не был там, а я была.

– Ты не была проклятой. Знаешь, каково это? Когда я был ребенком и меня уже ненавидели и презирали. За что? Я даже понять этого не мог. Не для детских мозгов. – Он поднял с пола бутылку и отпил прямо из горлышка.

– Прости меня. – Королева поднялась со скамьи, на которую села, желая быть поближе к мужу. – Может, ты и вправду побудешь в замке? Я запретила отцу трогать гробницу. Мы только понаблюдаем за ходами в ближайших Храмах. Ну нет способа сделать это по-другому!

– Подожди. – Он встал и шатаясь прошелся по оружейной. – Я не против. Глупо, конечно, так трястись над прахом. Но… – Он через силу улыбнулся. – Я лечу вместе с тобой. Только прошу, не нарывайся специально. Помни, что у нас есть Морей и Аскольд, которые с удовольствием полезут в любой склеп! Что касается посвященных – я в этом, признаться, нечего не понимаю. У меня вообще волосы встают дыбом при одной мысли о том, что Аскольд надеется что-то сделать с трупами! Брр… Но если это хоть как-то поможет тебе… Джулия кинулась в объятия Карла:

– Ты самый лучший! Мне без тебя не жить!

– Так уж и не жить, – самодовольно улыбнулся Трорнт.

– Клянусь! – Она схватила его за руку, и они выбежали вместе из оружейной. Вдвоем муж и жена поднялись на крышу дозорной башни. – Я клянусь тебе этим небом! Солнцем! Элатасом! Святым островом, что не стану жить, если что-то случится с тобой! Ни одного часа без тебя, никогда!

– Дорогая. Но разлуки бывают разные. Что будет, если ты, к примеру, узнаешь обо мне что-нибудь страшное или, наоборот, – недостойное? Ты ведь оставишь меня?

– Почему ты говоришь такое? Зачем мучаешь меня? – Королева села на теплый от солнца камень и посмотрела на Карла глазами затравленного зверька. – Ты что-нибудь сделал? Скажи – я ведь давно чувствую?

– Ну… – рыцарь не знал, как начать.

«Способна ли она на самом деле простить? Брас, Морей – другое дело – это больше похоже на игру, учебный бой, где выбираешь самого сильного, самого лучшего игрока. С которым приятно посостязаться, помериться силой. И совсем другое дело человек близкий…»

– Это было давно… – Он отвернулся, собираясь с силами, Джулия придвинулась вплотную, заглядывая в глаза.

– Ты говоришь о Мариэтте? Так я давно все знаю. Это же нормально, мы познакомились, когда тебе было тридцать. Что же, по-твоему, я все это время питала иллюзии, что у тебя никого до меня не было? Вот глупости!

– Да. Мариэтта. – Карл чувствовал, что выкрутился.

– И из-за этого ты столько мучился? Столько страдал? Глупый. – Она обняла мужа и поцеловала.

– Ладно. Нас уже ждут. Пойдем…

«Я никогда ей не скажу, потому что если скажу – потеряю. Погибнет ли она, случись мне умереть? Очень даже может быть. А в случае бесчестия – первая отступится. Я ее породу изучил – не осуждаю. А то, что рано или поздно все откроется, так. Святой остров! Хоть день да мой!»

Они спустились по петляющей лестнице на стену, где давно уже ждали их преданные воины.

32. Битва с Фениксом

«Теперь только вперед!» Мысли Джулии были ясны как солнечный, морозный день.

– Атака должна пройти с одного удара – один бросок. И ни слова при драконах, это зарок того, что после вылазки удастся выжить. – Она посмотрела на мужа, того должны были беспокоить те же соображения, королева поняла это по по тому, как Трорнт придирчиво всматривался в лица своей сотни.

– Ни слова, ни одного слова. Проговорившемуся смерть, – сквозь зубы командовал он.

«На него я всегда могу положиться». Королева вздохнула с немалым облегчением, поднимая своего дракона в воздух, – да как же иначе?! Ведь мы любим друг друга, и скоро, очень скоро… Она спрягала лицо под капюшон. Встречный ветер был холоден и нес первые морозные стрелы. Именно поэтому, ради нашего будущего ребенка, я должна нестись сейчас по небу. Чтобы эти земляные ящерицы узнали, каково бывает с теми, кто подрывает корни Элатаса!

Было решено, что Джулия и Карл не будут трястись на лошадях, а первыми домчатся почти до самого места на своих платиновых.

«А ведь он прав. Прав, сердясь на меня за то, что не сижу на месте. Как-никак полные шесть месяцев, могла бы и поостеречься. – Королева погладила себя по животу. – Ничего, немного уже. – И, словно в ответ, ребенок шевельнулся, больно пихнув ее ножкой. – Ничего. Еще есть время, – успокаивала себя Джулия, лицо ее покрылось испариной, показалось, что младенец из своей уютной пещерки дергает за сердце. И тут же затрепетал Феникс. Она уже знала эту дрожь пробуждающейся силы. Солнце выглянуло из-за туч. – Какого черта этой птичке надо от меня?! – Королева закусила губу, выпустив поводья. Дрожь не унималась. Безошибочным чутьем Феникс – защитник мира знал, что прямо под ними копаются в своих извилистых норах невидимые враги – армия оборотней. Джулия застонала, внутри нее уже началось сражение не на жизнь, а на смерть, где бились друг против друга ее собственный ребенок и дарованный ей Феникс – опасение и единственная надежда Элатаса.

Воительница упала на спину, тяжело дыша. Карл со своего крылана уже заметил состояние жены и догадался, что происходит. Он бросил поводья на руки подлетевшего оруженосца и, улучив момент, когда его дракон завис над крыланом супруги, прыгнул вниз.

Когда у Джулии начались схватки, отряд как раз пролетал над Храмом Огня. Трорнт дал знак опуститься и сам повел дракона вниз, придерживая одной рукой цепляющуюся за его рукав жену.

Едва лапы крылана коснулись земли, Карл подхватил Джулию на руки и, насколько это только было возможно, бережно понес ее к Храмовым воротам. Вторым опустился дракон Горицвета. Маг спрыгнул на траву и, путаясь в длинных одеждах, побежал за зятем по тропинке, ведущей к желтым стенам Храма. Он нагнал их уже внутри. Несколько женщин, обступив королеву, помогали стягивать с нее тяжелую одежду. Аскольд пробрался к заметно побледневшей дочери, та неистово схватила его за руку, притянув к себе.

– Феникс! Феникс убивает моего ребенка! Я знала, – зашептала она прерывистым голосом. – Двоим им не жить!

– Что ты! Что ты! – замахал на нее руками маг. – Феникс – это самое чистое, самое…

– Прошу тебя. – Превозмогая боль, она произнесла эти слова во всеуслышание. – Прошу тебя, если сейчас мне суждено умереть, в последнюю минуту возьми у меня силу Феникса и отдай достойному!

– Нет. Что ты?! Наоборот – Феникс поддержит тебя! Он… Он. – Горицвет не мог больше сдерживать слезы.

– Все! С дороги. – Она обливалась потом. – Все вон! Король идет!

33. От света к тьме

На закате Джулия родила девочку, крошечную и слабенькую. Аскольд окружил малютку и ее мать облаком магии. Карл был счастлив. Он смотрел и не мог наглядеться на свою доченьку и жену.

– Когда-то я не смел и надеяться, что тоже смогу прижать к груди собственное дитя, – признался он Горицвету. – Проклятые не должны иметь детей, в чьих жилах будет течь их зараженная гневом и обидой на весь мир кровь. Теперь же я чувствую, что не только очищен, но и прощен!

В ту же ночь воины во главе с Трорнтом, Мореем и Горицветом добрались до отмеченного на Карте замка, где пересели на лошадей и к утру уже въехали во двор «Годовалого дракончика». Карла терзали недобрые предчувствия, колдун шептал охранные заклинания и вспоминал, как сам впервые посетил печальный замок. Старый Фобиус придирчиво рассматривал высокие стены, сличая их с описанием, данным Джулией тринадцать лет назад. Морей тоже уже бывал здесь с покойным князем и теперь с напряжением следил за Карлом. «Что-то выкинет этот сумасброд, увидя своего родственничка!» Он сплюнул и слез о коня. Без Джулии Трорнт делался совершенно неуправляемым.

Карл дал знак, что следует наконец спуститься в «Тайный замок».

«Ничего, – подумал Туим. – Горицвет сделает стены прозрачными, и нам останется только глядеть. Без Феникса затевать бой – самоубийство, не только для нас, но и для всего Элатаса. – Он как-то вдруг весь успокоился. – Все просто – нужно сдержать Карла, но как его сдержишь?»

Все вместе они вошли сквозь не охраняемые врата замка, в дверях кланялся старый привратник. Морей невольно поймал себя на мысли, что это все тот же старик, что гнул спину при Туверте, считал ворон, когда юная гасительница из Аласвода тайно прокралась в запретные владения, надеясь выкрасть секрет всех Солнцеворотов и Саламандровых рыцарей. И ведь сделала! Удалось!

Воины пришли в первый из залов. Следовало пролезть через камин, Морей, кряхтя, пополз первым, за ним следовали остальные воины. На стене под залом располагалась шеренга факелов. Туим взял первый, его примеру последовали остальные, и вскоре весь отряд замелькал живыми огнями. «Тайный замок» рос к центру земли. Морей заметил, что Аскольд чувствовал себя на этой глубине как рыба в воде. В то время как Трорнт передвигался, держась исключительно на силе воли. Были моменты, когда Туим хотел предложить супругу королеву прекратить опасный спуск, проведя хоть сколько-нибудь времени в обществе жены и новорожденной дочери. Но Карл, казалось, хотел постигнуть все разом. И поэтому когда Горицвет объявил, что уже может сделать стены прозрачными, дабы воины королевы могли самолично увидеть, существует ли на самом деле измена, или все это лишь плод раскрепощенной фантазии философов Элатаса с принцем Киром во главе, Трорнт пожелал сначала осмотреть гробницу.

С того самого момента, как он получил от Фобиуса письменные подтверждения невиновности Трорнтов, Карл так и не отважился посетить янтарную могилу, но и не приказал похоронить несчастного Адома с его невестой в более подобающем для них месте, позволив, таким образом, всем и каждому убедиться в той страшной участи, что постигла некогда его предка. Раз в год Джулия присылала к замку «Годовалого дракончика» траурные гирлянды цветов.

Сейчас Карлу предоставлялся случай в первый раз самолично взглянуть на Адама и Ангелику. Горицвет взял зятя под руку, и, прочтя нужное заклинание, они ступили на образовавшееся у них под ногами облачко и поплыли на нем в глубину подземного мира. По мере того как они приближались к центру, маг зажигал прикрепленные к стенам факелы.

И вот под ногами заблистал первыми янтарными отблесками тайник. Горицвет сжал Карлу руку, но тот, казалось, не почувствовал этого. По лбу его текли крупные капли пота, Трорнт побледнел и стиснул зубы, словно боясь вскрикнуть. Неестественно медленно вслед за командующими летели воины, многие из них наполовину обнажили мечи, оглядываясь по сторонам или всматриваясь в приближающийся желтый шар, в котором уже отчетливо проступали очертания двух фигур. Карл застонал, но заставил себя смотреть.

Спуск закончился. Прямо напротив его лица застыло в янтаре желтое лицо другого Трорнта. Того самого, которого еще отец презрительно называл предателем, навлекшим проклятие на некогда благородный род. И теперь Карл смотрел в это чистое, одухотворенное лицо и не мог поверить, что люди, знавшие рыцаря лично, могли усомниться в его чести. Длинные черные волосы Адама застыли, словно сохранив в себе тот далекий ветер, знающий, какие они на ощупь. Светлые, скорее всего серые глаза, хотя сквозь янтарь они казались приглушенно-зелеными, были ясны, взгляд открыт. Вот так самый верный, самый преданный рыцарь смотрит в лицо своей прекрасной возлюбленной уже более ста шестидесяти лет. У Карла закружилась голова, и он оперся о желтую, гладкую поверхность гигантской капли.

– И все же невозможно поверить, что они не знали, что их ожидает… Такие лица… – Он не мог подобрать сравнения.

– Ты прав, в янтарь так просто не заманишь. Не правда ли, они не похожи на жертвы, скорее уж победители. – Маг потрогал оттиск кольца, оставленный на янтаре тринадцать лет назад его дочерью. – Только вот в чем состояла их победа? Что они выиграли?

Карлу показалось, что Адом чуть скосил глаза и теперь всматривается в него.

– Пойдем отсюда! – Он вцепился в плечо Аскольда. – Скорее.

– Охотно. – Горицвет нарисовал в воздухе знак и потом дополнил приказ голосом. Легкое облачко подняло воинов на ярус выше и остановилось.

– Джулия говорила, что во время путешествия она руководила полетом при помощи одного только голоса, – придирчиво проскрипел Фобиус.

– Ну пусть бы она тебя и покатала туда-обратно. А у меня таких сил нет, – обиделся маг. – Приехали. – Он остановил отряд. – Если я правильно рассчитал, то сейчас мы находимся как раз напротив главного подземного коридора. Приблизительно в середине пути от Храма Солнцестояния к Храму Огня. Прикажете приподнять завесу или вернемся и подождем королеву? Предупреждаю, моя сила не так высока, как у нее. Я могу только устроить пункт наблюдения, но одно неверное движение, один вздох, и мы погибнем.

– Я думаю – надо рискнуть. – Карл не узнал собственного голоса, таким глухим и грубым он ему показался. – Мы же только разведчики. Бой принимать, если возникнет такая необходимость, поняли? В самом крайнем случае. Вчера начал пробуждаться Феникс, а это может значить только одно – враг находится здесь, и нам он не по зубам. Поэтому все, что от вас потребуется сейчас, – это обнаружить противника и доложить об этом королеве. Поняли? – Он обвел взглядом притихший отряд. Все воины здесь были как на подбор, проверенные еще по Аласводу или участвовавшие в битве за Восточное княжество. Для такого похода невозможно было желать лучшего. Морей казался подавленным. Но Карл счел это влиянием подземелья и отсутствием привычной тверди под ногами. Он посмотрел в глаза Горицвету:

– Ну что ж, учитель, веди.

Фобиус развернул потемневшую карту, двое воинов заняли позиции защитников при летописце, еще двое обнажили свои клинки около мага. Тот поднял руки и произнес несколько слов, после чего стена начала подрагивать, набухать пузырьками и вдруг стекла, как расплавленный воск. Перед обомлевшими воинами предстала странная картина – прямо на расстоянии одного человеческого роста раскинулась оживленная, шумная подземная жизнь. Мимо притихших воинов туда-сюда сновали люди с тележками и носилками, нагруженными землей и камнями. То тут, то там раздавались хлопанье бичей и стоны незадачливых рабочих.

Несколько рыцарей королевы обнажили мечи.

– Нет. Нет. Остановитесь! – замахал руками Горицвет. – Они не видят и не слышат нас. Этому фокусу я научился в одном из параллельных миров, где долго жил. Не беспокойтесь и не шевелитесь, а то…

Но все уже снова следили за подземной жизнью, завороженные необыкновенным зрелищем.

– Как я понял – это, – Карл кивнул в сторону вооруженных надсмотрщиков, – хозяева, может оборотни? Ты еще не сделал опознавательный амулет?

Аскольд отрицательно помотал головой. Он и сам был прямо-таки поглощен увиденным.

– …Ну, сколько их?! И эти с тачками – кто они? Наемники?

– Наемники – не похоже, – сквозь зубы прошипел Морей. – С наемниками так не обращаются. Один из надсмотрщиков выгнал на середину прохода парня в лохмотьях. И как ни в чем не бывало начал избивать его бичом. Рабы поворачивали свои тележки, боясь ненароком задеть палача или самим попасть под кнут.

– Проклятие! – Туим отвернулся, стараясь не реагировать на происходящее. – Ничего, недолго вам осталось…

– Учитель, достаточно ли тебе увиденного или следует заглянуть еще куда-нибудь? – Карл старался казаться спокойным. Аскольд сделал движение руками, словно стягивал невидимые силы, принуждая их сойтись посередине, вслед за его пассами, со всех сторон словно нарастала плотная стена.

– Мы видели только основной путь. Не мешало бы, пока мы здесь, – он задыхался, – осмотреть боковые ответвления, залы и хранилища, чтобы порекомендовать королеве в случае удачи использовать их для устройства засады.

– Тебе нужен отдых?

– Боюсь, что лучше не подниматься на поверхность, пока все здесь будет не улажено. – Горицвет оперся на плечо зятя. – К тому же я не сумею заставить себя спуститься сюда еще раз.

– Я отправлю гонца. Фобиус! Пока Аскольд отдыхает, дай сюда коготь и чернила. – Написав несколько слов, Карл передал записку молодому воину, которого маг поднял в воздух одним взглядом. На полпути к желанной свободе воспаривший было рыцарь остановился.

– Что такое, ваше сиятельство? Я, кажется, застрял! – Он подергался, как червяк на лесе.

– А дальше, сын мой, отправляйся своим ходом. По лестнице. Вот именно, – Горицвет поймал на себе недовольный взгляд гонца, и ему сразу же стало лучше.

Несмотря на то, что Карл объявил час отдыха, никому не пришло в голову пообедать. Разговоры тоже не клеились. Морей сходил с ума, не зная, что сталось с детьми, раз под Храмом вольготно расположилась нечисть, не означает ли это, что сыновья и дочка Конкордии в плену? Может, мертвы? – Туим не находил себе места, в то же время не смея поделиться с остальными. Время, казалось, застыло и умерло.

34. Сказка о принцессе

Ночь. Тишина звенит. Мне кажется, что я исчезаю, с наступлением смены разбиваюсь на бесчисленное число неизменно повторяющихся деталей: тачек, лопат, носилок, спин, кнутов – словом, всех тех шестеренок и винтиков, из которых и состоит эта сложная сатанинская машина. Таким образом, жизнь угасает днем, если, конечно, можно назвать днем – серое беспросветье и постоянную резь в глазах взамен ликующего фейерверка красок и образов. Только ночью я по-настоящему начинаю жить. Нежная, но упрямая Милица неизменно оказывается рядом. Мне приятно чувствовать ее присутствие. Иногда я молюсь сам не знаю какому Богу, чтобы эта девушка осталась со мной навсегда.

Джулия ждет от меня новую сказку, но что я могу преподнести ей? Историю со счастливым концом, в который я не верю. Как же это: «Они были счастливы вместе и умерли в один день»? С кем? Кого изберу я в качестве прототипа моей героини? Джулию? Лауру? Милицу?

Лица перемешиваются, и улыбка пленницы драконов расцветает вдруг на лице Лауры. Я совсем было уже решил оставить все как есть, и тогда чудесная сказка пришла ко мне во сне. Простая и немного грустная, история ее лилась как небольшой рассказ, повествующий о путешествии одного человека по мирам сновидений. Девушка, к которой ночь за ночью, сон за сном стремился мой герой или я сам, чем-то напоминала Лауру. Но когда я решился пересказать сказку Милице, она была такая нежная и вместе с тем измученная и беспомощная, что я невольно начал видеть в деве сновидения ее саму. Да и как могло быть иначе? Тем вечером, если, конечно, в подземелье есть время, Милица обняла меня крепко-крепко, ее черные косы касались моего лица, и я почувствовал всем телом охватившее ее отчаяние. Девушка ничего не говорила, ни на что не жаловалась, и тогда заговорил я.

Сказка лилась с моих губ прямо в ее нежное, точно лепесток цветка, розовое ушко. И когда я закончил, она заснула в моих объятиях. Моя история не имела счастливой развязки, и главный герой так и не обретал свою возлюбленную, но начинал ждать ее. И еще для меня это не была сказка, скорее само преддверие сказки о «Красавице и чудовище». Я сказал, подвинься поближе, звезда моя. Я расскажу тебе одну историю…

На следующий день моя прекрасная амазонка заставила меня пересказать ее мужчинам во время работы, а сама пошла нашептывать ее женщинам. Я ревновал к сказке, которая была вначале только моей, потом только моей и ее… А теперь уже без стыда передавалась из уст в уста. А потом смирился. В конце концов, если я хотя бы таким образом могу скрасить жизнь этих людей, так в чем дело?

На следующий день меня подозвал один из оборотней. Я ожидал побоев и был напуган и смущен, когда тот приказал рассказать ему мою сказку. Я чувствовал обиду и унижение, ведь если разобраться, какое они имеют право, но пара ударов быстро научила мои мозги работать в правильном направлении. Тем более что в тексте не было оскорблений драконьего рода. Хотя кто ж их разберет. Им скучно – вот они и покушаются на святое…

Сначала я думал, что каждое сказанное слово вонзится отточенным стилетом в чистое тело моей девы-сновидения. Но, рассказывая и чувствуя их неподдельную заинтересованность, я разошелся, решив, что если уж мне и уготовано умереть, то хоть не сдохну, как крыса в норе. Умру, и слава богу. Оборотням, как ни странно, мой рассказ пришелся по вкусу, и если вначале я боялся самого образа «сновидение», то, заканчивая, уже понял, что надсмотрщики, вызвавшие меня из забоя, были далеки от магии и, во всяком случае, пока моя сказка не попала к более толковым парням, я буду жить.

35. Отражение в третьем зеркале
(сказка, увиденная во сне принцем)

Падаю, в замедленном расплывчатом движении восстают из праха иллюзий эпохи и династии. Кричу, барахтаясь в волнах сна. Кричу, и голос мой обращается в реку, и реки текут. Вода подхватывает меня. Где-то неизмеримо далеко капля спешит навстречу капле, слияние, и вот уже новый поток врывается неведомо откуда в первоначальный сон.

Куда несет меня? Бессонные звезды над головой, целое море звезд… море?! Ах, нет. В этом мире нельзя произносить что-либо, не дав ему при этом жизнь.

Солнце, где-то определенно встает солнце. Надо успокоиться, расслабиться, и, быть может, у меня еще есть шанс вырваться из этого сна.

Однажды прошлым летом, что соответствует середине декабря первой половины меры сумов во сне, я встретил ее – девушку, отделенную от меня лунным светом. Надо ли говорить, что я влюбился сразу и в следующем сне попытался признаться ей в этом. Но девушка не слышала, защищенная своей планетой, и только ее удивительный, открытый взгляд, точнее как она смотрела, не оставлял сомнения в ее чувствах.

Ночь за ночью, сон за сном преодолевая огонь и воду, мы виделись. Хотя можно ли назвать встречами эти минуты, когда я любовался ею, лишь силой воли не давая призраку растаять. Ее взгляд был неизменно обращен в пустоту. Иногда я вставал между нею и вечностью. Несколько секунд, почти как в первую встречу, длилось ощущение, что мы смотрели друг на друга, потом все исчезало. Видение стекало дождем, ввергая меня в водопад.

Я почти не выходил из дома, стараясь как можно меньше отрываться от своей возлюбленной, а сны вились лабиринтами, срывались виноградными лозами, били по лицу. Иногда я натыкался на мир предметов, плутая бесконечные часы по руинам мыслей несуществующих или забытых философов. А бывало, сон подсовывал зеркало с точным образом моей любимой. И я тратил драгоценное время на призрака-призрака. Слава богу, после двух-трех подобных встреч я уже довольно сносно умел отличать копию от подлинника.

Однажды, пробираясь сквозь поэтический туман умирающего от любви к самому себе Нарцисса, слева от себя я заметил бегущую старуху в горящем платье. Быстро справившись с огнем, я поспешил убраться, боясь пропустить свидание. Через неделю, идя по тем же местам, что во снах встречается не часто, я вновь увидел ее сидящей на песке.

– Ты помог мне, и не думай, что я останусь неблагодарной и беспамятной дрянью, – проскрипела старушенция. – Скажи мне свою просьбу, и я постараюсь исполнить ее.

– А кто вы такая? И что делаете в моем сне?

– В твоем? – Она противно захихикала. – Я ведьма, кормящая тигля-тигра. Я не добрая фея, но ты помог мне справиться с красным петухом, и я должна отблагодарить тебя как уж смогу.

«Мне от тебя ничего не надо», – подумал я, и мысли обратились в решетку, разделившую нас.

– Я буду ждать, тугодум, – бросила она. А затем как бы случайно, подхватила мою ограду и начала причесывать ею свои мерзкие патлы.

Несколько дней я ничего не слышал о ведьме. Меж тем мои походы становились все труднее и труднее. Мечты о том, что в один из дней мне удастся взять ее за руку, отошли в далекое прошлое и были почти неразличимы за туманом. Сказывалась естественная усталость и еще что-то. Видения падали клочьями или отступали, давая дорогу беспросветному мраку. Я чувствовал, что теряю ее навсегда.


В одну из таких ночей я вспомнил о ведьме. Злая она или добрая, какая разница, если она наконец-то соединит нас. Двери в сновидение были плотно заперты, но старуха явилась тотчас.

– Ваше высочество желает заполучить одну молодую особу из сна?

Меня аж передернуло.

– Не вертись, сынок, я обещала помочь тебе, но это не просто. Девица, приглянувшаяся тебе, хотя и предназначена для вашего мира…

Я боялся дышать.

– До сих пор не рождена. Скажу больше, пройдет еще пять поколений, прежде чем она появится на свет.

– Пять поколений?!

– Не трудись понапрасну, выбери себе любую другую красавицу, и я доставлю ее тебе, куда пожелаешь. – По велению старухи из стен выступили множество девушек. Их тела были нежными, а глаза глубокими, как… Нет, даже сейчас я вспомнил, что небезопасно думать о воде. Я пнул реальность, и она пала отслужившей свой век ширмой. Старуха хихикала.

– Могу устроить вам последнюю встречу.

– Как заключенным перед казнью?! – Сама мысль о том, что она создана не для сна, для яви, где я безнадежно буду ждать ее и никогда не увижу, не дотронусь, не посмотрю в глаза, сводила с ума.

– Я могу сделать тебя призраком из сна о незнакомке, но призрак – пленник лабиринтов, он растает как туман.

– В этом твоя благодарность?

– Я же сказала, что не добрая фея. Но есть еще один способ, ты можешь дождаться свою барышню. Может, тебе повезет и ты сохранишь хотя бы один зуб.

– Подлая тварь!

– Не злись. Человек не может жить столько, но не человек…

– Что ты имеешь в виду?

– Чудовище.

– Ты хочешь, чтобы она полюбила чудовище?! – Я представил нежную девушку в объятиях монстра. – Нет!

– Думай. – Старуха терпеливо вынула мой нож из своего живота. – Подумайте, принц. Да, вы будете чудовищем, а замок окружит вода, и сотни невидимых слуг будут незримо окружать вас покорностью и вниманием. Вы переживете друзей, время будет течь спокойно, точно бесконечные воды вокруг острова. И вот однажды мои чары приведут к вам ее.

– И она увидит чудовище?! Что ты говоришь?!

– Увидит, не увидит, ваше дело. Если эта девушка достойна жертвы, на которую пойдет мой принц, она полюбит вас. Тогда чары развеются, и господин станет человеком. Если нет, ваше высочество всегда сумеет умереть. Я не жестока, но я злая ведьма и благодарность моя особая.

– Что ты делала во снах?

– Ждала дураков, чтобы превращать их в мерзости.

– Дождалась?!

– Да.

– Чего же ты медлишь?

– Запомните, никто не может ничего сделать с вами, без вашего на то согласия.

Я никогда не умел принимать решения, старуха со смехом исчезала с каждым вдохом, словно сосала пустоту. Мгновение, и черный колодец проглотил меня со всеми разумными доводами.

– А зачем все это тебе? – крикнул я в пустоту.

– Сказке «о красавице и чудовище» давно пора появиться в мире.

Воздух колебался вместе с моими сомнениями, в бесконечной темноте затосковал о свете, и появилась свеча. Я летел и летел, разбиваемый ветром на тысячи маргариток, прижимая к груди маленький огонек. Где-то, только не здесь, вставало солнце, мои губы вздрогнули, отвечая цветам, и я услышал свое решение…

36. Эллали

Солнце стояло в своей наивысшей точке в самом центре небес, но ни в тайный замок, ни в подземелья Храма Солнцестояния не проникал ни один его золотой лучик.

В одном из земляных отсеков, на полу скорчилось существо в еще ярких, желтых одеждах. Эллали, а некогда принцесса Анна лежала на груде грязных тряпок, прижимая к себе доверенных ей детей. Принцесса затаила дыхание, молясь только об одном, чтобы малыши подольше поспали, позволив ей хоть на какое-то время оглядеться и подумать над тем, что еще можно сделать. Вчера Мастер Эллэ, в новые обязанности которого входили обходы подземелий, не вернулся в назначенный час, и Анна на свой страх и риск попыталась выяснить, что же произошло. Учитель явно скрывал что-то, может быть даже ему удалось обнаружить Кира или пришли новые слухи о Германе. Женщина терялась в догадках. Поэтому, оставив малышей на попечение адепта Терезы, она кинулась к колодцу, пройдя через который можно было попасть в лабиринт хитросплетенных коридоров. Сам колодец являлся моделью великого Танаталаского отверстия, за которым веками поджидала свои жертвы бездна. Ходы и лазы должны были символизировать дороги сновидений и магические врата, Анна вздохнула и, зажав в одной руке зажженный факел и держась за невидимую (еще одна Храмовая хитрость) лестницу, поползла вниз. Откуда-то, должно быть, из центрального зала наверху доносилась песня и звон колокольчиков. Женщина затаилась, распознавая кожей движение воздуха. Мастер Эллэ объяснял, что в полностью закрытом лабиринте воздух должен быть стоячим. На всякий случай Анна оставила за собой открытый колодец, и сейчас все тело ее ощущало настоящий сквозняк.

Но этого не может быть! Значит, раскрыта еще хотя бы одна дверь! Может быть, в другом, соединенном многочисленными ходами и ответвлениями Храме. Но почему без предупреждения? Ее прошиб озноб, и тут же она услышала за спиной чьи-то шаги. Нащупав длинный нож и не в силах справиться с сердцебиением, она застыла на месте и, когда шорох повторился, нанесла удар, метя в лицо или шею. Нож натолкнулся на стену. Анна прыгнула в сторону, принимая боевую позицию. Перед ней с вытаращенными от удивления глазами стоял Аллан – старший из ее новых воспитанников. Так назвал его Эллэ. Но маленький Туверт постоянно забывал откликаться на новое имя.

– Что ты тут делаешь?! – Анна отбросила в сторону нож и подошла к ребенку, присев рядом с ним на корточки.

– Тебе страшно, мама? Я пойду с тобой. – Вид у мальчика был трогательный и до смешного героический.

«Жаль, я, наверное, никогда не узнаю, кто были его родители, вот бы посмеялись потом вместе», – подумала она и поцеловала Аллана.

– Ах ты мой маленький защитник. Куда же ты собрался? – Она прикрепила факел к стене и вновь вернулась к ребенку. – Пошли-ка домой. Братик с сестренкой давно тебя заждались.

– А как же дедушка Эллэ? – Мальчик и не собирался отступать. Подземелье ему явно пришлось по вкусу.

– Он придет, скоро придет. А мы ему сюрприз сделаем. Ладно?

– Какой?

«Хитрый. Вырастет, точно никому спуску не даст».

– Вместе придумаем что-нибудь. – Эллали потянула мальчика за руку. – Пойдем. Только наверх полезем на ощупь. Так интереснее. Правда? А я тебя поддержу.

– Нет. Это я тебя должен поддерживать, я рыцарь.

– Рыцарь, рыцарь. Как только ты, господин рыцарь, лестницу нашел? Она же невидима?

– Есть способ!

«Ну вредина!»

– Не хочешь, можешь не говорить. – Она нащупала рукой невидимые перила. – Я обижена на тебя.

Мальчик ухватился ручонками, как показалось, за воздух и, медленно нащупывая новую перекладину, пополз наверх, женщина следовала за ним.

– Показывай дорогу.

Так они добрались до самого верха. Она помогла малышу выбраться из колодца, и он, напевая, побежал к братику и молочной сестренке. Эллали проследила за Алланом взглядом и перекинула ногу через бортик колодца. Тут кто-то схватил ее за талию, мягкая перчатка зажала рот. Женщина похолодела от страха.

– Одно неаккуратное движение, и я переломаю себе все кости. – Враг хотел, чтобы она выползла из колодца.

«Всего одно движение назад, и мы вместе разобьемся. Я погибну, но этот никогда не пройдет в Храм».

– Двигайся! – прошипел враг. Эллали подалась вперед, все существо ее хотело жить, как угодно, только жить, жить, жить! Проклиная себя за трусость и ощущая само дыхание смерти, она выползла наконец из колодца и встала на ровный пол. Угловым зрением принцесса разглядела темные одежды поднимающихся из колодца воинов.

– Кто ты? – шепнул первый, все еще прижимающий ее к себе. – Зачем ты лазила в подземелье? – Перчатка опустилась с ее рта на горло. Она сглотнула.

– Меня зовут Эллали. Я искала мастера Эллэ.

– А, старика… Этот ребенок – твой сын?

«Господи, как же ответить, ребенок – доверенный Храмом – почти как сын».

– У адептов нет детей, семей и имен. Я назвала вам свое храмовое имя.

– Отлично. Сколько у тебя таких не детей?

– Трое. Но они не видели вас. Я бы тоже не заметила, не останови вы…

– Хватит болтать. Веди нас в свою комнату, и живо.

– Оставьте меня, пожалуйста. Позвольте мне убраться восвояси, я ничего никому не скажу. Мои дети, они погибнут без меня.

– Вперед! – Теперь к мягкой перчатке на горле добавилось острие, упертое в спину.

Как во сне она переставляла ноги, глаза ее были сухи. Все тело била предательская дрожь.

«Выжить, выжить, выжить!» – вопила ее душа.

Проходя по длинному коридору, ведущему в детскую, принцесса молилась Святому острову – Острову желаний, чтобы никто не выскочил на их пути. В противном случае один удар. Резкий, болезненный. Она уже ощущала, как острый длинный нож пронзает ее кожу, разрывает мышечную ткань, дальше, дальше…

– Тебе плохо? Возьми себя в руки. Далеко еще?

– Нет. – Теряя сознание и повисая всем телом на своем мучителе, женщина толкнула дверь.

«Боже, я проклята!»

Аллан сразу же бросился к ней и застыл в нерешительности, встретившись глазами с незнакомыми людьми. Принцесса упала бы, не поддержи они ее. Один из воинов в черном прошел в комнату. Тереза поняла, что происходит, и встала между чужаками и детской кроваткой. Но тут же упала, пронзенная сразу тремя вылетевшими неведомо откуда ножами.

– Только не детей! – вскрикнула принцесса.

– Удачно. Мальчишка побежал прямо сюда, он не успел больше никому разболтать. Молодой воин вынул меч и шагнул в сторону младших детей. И тут Аллан бросился ему наперерез и укусил за руку.

– Прах тебя побери! – Воин пнул ребенка, занеся над ним меч.

– Нет! Не надо! Это, это королевские дети! Я подлинная принцесса Анна! Нет!

Все застыли. В воздухе повисло напряжение. Она почувствовала, как ненавистное острие убралось с ее спины. Враг резко повернул ее к себе и пристально посмотрел в глаза. Его лицо казалось знакомым и одновременно чужим. Так бывает, когда встречаешь человека, с братом или учителем которого уже был знаком до этого.

– Ты Анна, дочь Нортона, короля Севера?

– Я. – Принцесса безошибочно угадала, какой тон сумеет произвести должное впечатление, и следовала теперь избранной тактике. – Убьешь меня – прольешь королевскую кровь! Весь род твой сгниет, как больной ствол! И будет проклято имя твое, и имя сына твоего, и дочери, и утроба жены твоей, и всех жен, что будут после нее!

Руки, сжимающие плечи Анны, разжались. Воин отступил на шаг, все еще не зная на что решиться.

– Но у принцессы Анны не может быть таких маленьких детей?

– А ты, смерд проклятый свечу надо мной держал?! Что такие вещи знать можешь? А? Отвечай, когда принцесса спрашивает! – Она топнула ногой, оглядев притихших воинов.

– Но вам должно быть за сорок. То есть сорок пять… А вам…

– Я что стара, по-твоему?! Или для тебя стара?

– Простите, ваше высочество, скорее молода.

«Один есть!» – подбодрила себя Анна. – Кто вас послал?

– Ну как же. – Воин беспомощно оглядел отрядик. – Ваш августейший супр… – Он закашлялся, покраснел.

– Никакого супруга! Святой остров, у меня не было и в ближайшее время не предвидится! Что ты там бубнишь? О ком речь?!

– О Повелителе драконов, госпожа…

«Он прибыл не по мою душу, это ясно, хотя и обо мне знает немало. Повелитель – не так ли величали в Каскаде Эдуарда?»

– От Эдда?

– Да, – выдохнул вояка.

– Он что же, все еще в Южном княжестве или подыскал себе более достойное жилище? Кстати, как там наш сын?

– Нам передали, Повелитель едва отравился от раны… которую…

«Боже. Он знает!»

– Как мой сын?

– Не знаю.

– Прах тебя побери! Да что ты вообще знаешь?! Я спрашиваю об Адском принце! Тупица! Ящерица земляная!

– А о нем… – Воин заметно побледнел и старался не смотреть в глаза Анне.

– Что же принц? Клещами прикажешь вытаскивать?!

– Жив. Здоров принц. Он ведет драконов на Танаталатес… замки жжет.

– Хорошо. А теперь оставь нас. Повелитель и так будет недоволен, узнав, что место нашего обитания раскрыто. Отправляйся к нему и передай, что мы направляемся во второе убежище. Запомнил?

– Во второе убежище. – Воин поклонился, но все еще медлил, принцесса прижала к себе старшего мальчика.

– …А как ты объяснишь смерть этой… служанки? – Он покосился на мертвую женщину.

– Скинешь ее в колодец. Или нет, нельзя, чтобы вас видели с трупом. Я сама разберусь. Прощай.

«Неужели справилась. В первый раз получилось!»

– Ты простишь меня?

– Да, потеря Терезы – серьезное упущение для нас, но я заступлюсь за тебя перед Повелителем. Кто ты, откуда, какой славный родовой дуб несет на себе твое имя?

– Меня зовут Азар Лихт. – Он опустился на одно колено, поцеловав край одежды принцессы. – Я из славного рода черных драконов северных гор.

– Как драконов?! – Анна уставилась на него, уже понимая, что выдала себя с головой.

– Так, госпожа не знает, что такое черный дракон? – Лихт поднялся. Самодовольно улыбнувшись, он потянул принцессу за пышные светлые волосы. – А я тебе почти что поверил, госпожа Анна.

– Убери руки. Я… Ты меня будешь учить, что такое драконы?! – Но уверенность уже улетучилась.

– Теперь я узнал тебя – это ты ранила моего господина в замке «Каскад».

– Но я Анна! – Она задыхалась от гнева, понимая, что бой уже проигран.

– Конечно, Анна! Настоящая Анна! И тебя очень хочет видеть Повелитель… в цепях! – Он засмеялся. Двое воинов связали ее.

– Что делать со щенками? Убить?

– Возьмем с собой. Кто знает, чьи они дети. Если это малыши Повелителя, он щедро наградит за них.

– А если нет?! Отпустите хотя бы их! Да люди ли вы…

– Мы драконы! Уведите ее. – Он небрежно вытащил из кроватки девочку.

– Но позвольте, что, если это дети Эдда! А вы так с ними обращаетесь?!

– Повелителя? Что вы еще придумаете, чтобы спастись? Хотя это нетрудно проверить. – Из его пояса выдвинулась длинная игла. – В жилах драконов течет лава. А в жилах полукровок, вроде досточтимого Адского принца, – и то и другое. Как видишь – все просто. Так будем проверять?

– Нет. Это человеческие дети. – Анна негодовала на себя за то, что, владея такой информацией, ничего не может теперь с ней поделать.

– Кто же их отец? – Азар Лихт приблизился к ней. – У тебя, я вижу, полно любовников, ваше высочество, не нужен ли еще один?

– Вряд ли ты будешь хоть вполовину так хорош, как те, что уже были у меня! – Она выплюнула эти слова как сливовые косточки. – А в драконах я и вовсе разочаровалась! И не смотри на меня так – с твоим Повелителем я семь лет прожила. Всякое было, такое, что тебе, сосунок, и во сне не привидится. А все равно, вы – твари, против наших мужчин не тянете. Вам бы только ящериц кормовых иметь, хотя они ведь как раз ваши родственнички, должно быть кумушки.

– Замолчи! – Лихт проглотил обиду.

– Много любовников у меня было, это ты прав, да только последний всех превзошел. От него я троих имею, и все мне мало! Замуж за него хочу! Клянусь, что выйду и принцем державным его сделаю!

– Да чтоб… Пусть вас бездна повенчает! Взять их всех!

Теперь Анна лежала на полу в подземелье, гнев все еще кипел в ней. Впервые она так разговаривала с мужчиной. Мало того, с врагом. И откуда только силы взялись? И эта нечаянная клятва? Она посмотрела на малышей.

– Кто, интересно, их отец? Хорош ли он?.. И стоило ли из-за него вообще горло драть?

37. Шаг Морея

Когда Горицвет наконец собрался с силами, воины уже начали терять терпение, раздражало и бесформенное облако под ногами, и однообразие убранства. Попросту надоело все время зависеть от силы, а может быть, прихоти мага. Морей был мрачен – бездействие и ощущение собственной беспомощности угнетало этого сильного воина, страх за детей не проходил, а, казалось, делался еще плотнее и наконец стал совершенно невыносимым.

Наконец Трорнт дал знак приготовиться и затаиться. Отряд нетерпеливо переминался с ноги на ногу.

– Боковые отсеки, – прошептал Аскольд и словно разорвал стену, явив перед взорами воинов и их командиров небольшой грязный ход, с низким потолком и земляным полом. У стены два парня в лохмотьях выгребали лопатами сор, землю и камни. Еще один работал в глубине. Освещение было хуже некуда. Всего одна свеча, да и та под грязным колпаком. Складывалось впечатление, что работали здесь на ощупь. Время от времени слышались щелканье бича, крики надсмотрщиков. Тем временем парни нагрузили носилки и, подняв их, отправились в боковой коридор.

– Достаточно или проследить за ними? – осведомился Горицвет скучающим тоном.

– Если можно. – Карлу не хотелось излишне расходовать силу мага, но надо было увидеть как можно больше.

Картинка передвинулась так быстро, что у некоторых рыцарей закружилась голова. Они миновали пару точно таких же забоев, где происходило то же самое. Люди ссыпали землю в общую кучу, куда тянулась со всех сторон вереница тележек и носилок.

– А они ведь беседуют, – высказал свое мнение один из воинов.

– И вправду. – Карл пожал плечами. Теперь он явно различал, что губы рабов чуть заметно шевелятся и сами они нет-нет и приближаются друг к дружке, нашептывая что-то.

– Разговорчики! – Словно в подтверждение догадки, крикнул один из надсмотрщиков и щелкнул кнутом. – Эй, № 2221 ко мне!

Из кучи грязи вылез сухенький мужичок и приблизился к хозяину.

– …Сейчас тебе приведут помощницу, вместо № 10004.

– Благодарю. – Раб поклонился.

– Завтра ее отправят Повелителю и потом…

Рыцари Элатаса не расслышали конца фразы, потому что из бокового отсека два надсмотрщика выволокли женщину в желтых одеждах адепта Храма Солнцестояния с двумя совсем маленькими детьми на руках, третий бежал рядом, держась за край платья.

– …Пусть землицу малость покидает, принцесса. – Надсмотрщик толкнул женщину в ближайший отсек. – Иди, работай! – Он ударил ее кнутом по спине. – Положи их на землю и работай! – Еще удар. Теперь на ее желтой одежде появилась красная полоса. – Ну! Я что, уговаривать тебя должен? Быстро, или вышибу мозги из твоего ублюдка!

Пленница положила свои драгоценные свертки на землю, заслоняя их теперь спиной. Старший мальчик старался держаться как можно ближе к ней.

– …Ну! Что бельма-то выпучила?! Быстро!

Она прикрыла лицо, одновременно пропуская ребенка за спину, надсмотрщик подошел к ней вплотную. Схватив за руку, он попытался сдвинуть ее с места. За спиной пленницы надрывался младенец.

– …Пошла! – Он размахнулся и ударил ее кулаком по лицу. Женщина сдержала крик.

Карл нащупал меч. Аскольд брезгливо отвернулся. Фобиус, не обращая ни на что внимания, записывал события в свою тетрадь.

– …Пошла! – Надсмотрщик понял, что ему так просто не справиться с упрямой рабыней, и начал бить ее куда попало.

– Не тронь маму! Не смей! – вынырнул мальчик и бросился с кулаками на изверга.

Воины Трорнта застыли на месте в ожидании худшего. Надсмотрщик изловчился, схватив ребенка за шиворот, и поднял его над головой, намереваясь со всего размаха ударить об землю. Лицо мальчика попало в полосу света, и Морей не мог уже совладать с собой.

– Туверт! Мой сын! – воскликнул он и, обнажив меч, бросился на убийцу. Раздался звук разрываемой материи, вокруг рыцаря заплясало синее пламя, и тут же Туим нанес смертельный удар обидчику.

Харкая кровью, Горицвет упал на собственное облако, а воины Элатаса, словно сорванные с места примером Морей, ринулись убивать врагов и освобождать пленников. Атака была настолько стремительной, что большинство надсмотрщиков не успели даже вытащить мечи из ножен. Сначала казалось, что победа близка, но из коридоров все подступали и подступали новые силы. На воинов Элатаса обрушились смертоносные молнии, и в довершение всего надсмотрщики начали вытягивать шеи, их кожу сменила чешуя, руки и ноги превратились в лапы с длинными, острыми как ножи когтями. Синие, красные, черные чудовища заполнили собой все подземное пространство, да еще и, открыв омерзительные пасти, начали поливать всех и вся пламенем. Карл приказал отступать к гробнице, но никакого облака не было и в помине. Воины Трорнта цеплялись за стены, не находя возможности выбраться оттуда, кто-то падал, сраженный клинком, кто-то уже обратился в живой факел. А из проклятого подземелья Храма Солнцестояния выглянула драконья морда и, подмигнув командующему, направила прямо на него струю пламени. Карл закричал и полетел вниз, упав плашмя на янтарный шар.

Наверху творилось что-то невообразимое, капал огонь, слышались крики и стоны, Трорнт посмотрел в глубь янтаря и обомлел. Вдруг ему явно показалось, что Адам повернул голову и глядит теперь прямо на него. Трорнт заорал, скорчившись на гладкой поверхности янтаря. И этот крик долетел до белой комнаты Храма Огня. Джулия проснулась оттого, что знакомые огненные волны прокатились по всему ее телу. Пространство вокруг постели осветилось нарастающим пламенем. Королева задрожала, не в силах справиться со всевозрастающей силой.

– Карл в беде! Я нужна ему!

Боль пожирала все ее тело. Королева скорчилась как бумага над пламенем, закричала. В комнату вбежали две женщины, оставленные здесь специально прислуживать ее величеству. Корчась в судорогах, Джулия потребовала забрать ее дочь. Но те и сами уже поняли, что происходит.

Яркая вспышка, и по телу воительницы потекло золотое пламя волос, капая на пол горящими брызгами. Она поднялась и тут же бросилась в окно.

– Карл умирает! Я нужна ему! Карл!

Страх, боль и отчаяние переполняли уже «Годовалого дракончика» и подземные лабиринты Храма Солнцестояния, когда в их вечную ночь ворвался огненный Феникс. Джулия пролетела как падающая звезда, за спиной ее уже чуть угадывались могучие крылья. Она бросилась на драконов, слепя их своим белым пламенем, которое только разрасталось вокруг нее, тесня чудовищ и воспринимая льющийся со всех сторон огонь. Она принимала его в себя как дополнительный источник силы. За несколько минут Джулия сломила строй противника. Руки ее вдруг словно извергли из себя пламенные мечи.

В этой сумятице Морей потерял женщину и своих детей и теперь уже был не в силах делать что-либо. Он забился в один из отсеков, ища глазами Карла, рассудив, что он-то не должен бояться белого огня.

Наконец с драконами было покончено, и огненная женщина устремилась в гробницу. Карл содрогнулся при виде феникса, но он скорее позволил бы отрубить себе правую руку, чем выказать перед супругой охвативший его ужас. Поэтому он первый подал ей руку, и вместе они покинули мрачный колодец. Оставив Трорнта снаружи, Джулия полетела вытаскивать уцелевших. Она оторвала пару лестниц с недоступной ее воинам стены, подвесив их перед теми из них, кто мог выбираться самостоятельно. Взяв на себя труд перетаскивать раненых. Последним она подняла на свет отца. Вместе с Карлом они уложили его на траву.

Маг еле дышал, и Джулия, припав огненным лицом к груди Аскольда, старалась передать ему часть собственной силы. Но, видимо, перестаралась. Горицвет подскочил вдруг как ошпаренный, ругаясь на чем свет стоит.

– Тебе, Джулия, только мертвому припарки ставить! – Он потряс перед глазами дочери прожженными одеждами и, не выдержав заполнившей его силы, пробежался вокруг нее и Трорнта три круга. – Ты что, решила передать мне всего феникса?! Хочешь отлынивать от решающего боя?! Как прикажешь это понимать?

Но молодая чета, уже поняв, что опасность позади, весело смеялась, показывая пальцами на колдуна. Карл ревниво завернул жену в свой плащ, не без основания считая, что абсолютно все, включая стариков и грудных детей, пялятся на ее наготу.

Аскольд с проклятиями бегал вокруг замка, выкрикивая магические формулы. Фобиус писал тут же, устроившись на каком-то валуне. Где был он во время повсеместного отчаяния, осталось загадкой. Морей, все еще с мечом в руках, обреченно разыскивал своих детей. Бывшие рабы одурели от свежего воздуха и валялись слепые но счастливые, вспоминая о своей недавней встрече с огненной птицей.

Наконец Туим разглядел чуть в стороне ото всех блондинку, в некогда желтых одеждах Храма Солнцестояния. И… о чудо, со всеми тремя детьми. Туим направился к ним чуть ли не бегом. Маленький Туверт издалека приметил отца и с радостным криком побежал к нему навстречу.

Привлеченная криками ребенка женщина обернулась на воина, и оба они застыли друг против друга.

«Морей – тот самый похитивший у меня сына! Разбивший мне всю жизнь!» Анна прижала к себе обоих малышей, точно Туим мог нанести им смертельный удар, постигший некогда Софи.

«Принцесса Анна – я погиб! – мелькнуло в сознании рыцаря. – Я похитил Германа, пролил ее королевскую кровь… Джулия меня живого сожрет!»

Морей подошел совсем близко, на ходу сбрасывая пояс с мечом. Туверт тянулся к отцу, казалось, вовсе переставшему замечать его. Наконец Анна очнулась и протянула воину чудом уцелевших младенцев. Туим оторвал взгляд от лица принцессы и нежно, так нежно как Анна не могла себе даже представить, прильнул к ним. Оставленный отцом Туверт обнял свою воспитательницу. Та поцеловала мальчика и, не сдерживая больше слез, пошла восвояси.

– Мама! Не уходи! Не надо! – Туверт оторвался от отца и бросился к ней.

Морей опустился на одно колено, так и не найдя, что сказать. Принцесса посмотрела на него, рядом с отцом маленький сынишка пытался принять ту же позу. Анна невольно улыбнулась.

«А ведь это Морей!» – напомнила она себе. На плече и шее воина кровоточила рана, женщина, вздохнув, оторвала кусок ткани от своего нижнего храмового одеяния и, пошептав на тряпочку, приложила ее к ране Туима. Кровь под ее умелыми руками остановилась, края раны начали срастаться. Принцесса глотнула воздуха, передавая в этом немом прикосновении частичку себя и жалея о похищенной слугами Эдуарда аптечке, с противостолбнячными ампулами.

38. Ни дня без сюрпризов

На следующее утро телеги, запряженные ездовыми ящерицами и лошадьми, начали вывозить в ближайшие замки раненых и бывших рабов. Всю ночь воины Элатаса не покидали наскоро разбитого лагеря. Особенно много приходилось потрудиться Горицвету, его черная, местами прожженная мантия так и мелькала перед глазами. С помощью Джулии маг наконец заделал дыру, проделанную Мореем, между тайным замком и подземельем Храма.

– Кстати, – сказал он, едва только их ноги снова дотронулись до твердой земли. – Моя милая дочь и мой любезный зять, не считаете же вы в самом деле, что этим ничтожным сражением мы покончили со всей нечистью? – Он пробежался для верности и еще несколько раз подпрыгнул на месте, сбрасывая излишек энергии.

– Разумеется, мы так не считаем. А ты… – Джулия не успела досказать, потому что отец уже несся на всех парусах, пугая мясных ящериц, пасшихся по соседству.

– …Сделай милость, постой чуть-чуть, а еще лучше было бы, если бы ты употребил свою прыть на создание талисмана, опознающего оборотней. – Она старалась смотреть в глаза отцу, что было трудно сделать, так как колдун снова принялся за прыжки.

– Оставь это! – выдохнул Карл. – И лучше сделай то, что говорит королева. А еще лучше помоги других посвященных найти. Да кончай же скакать, будто тебе шило воткнули в задницу! – Трорнт силился не смеяться.

– Ничего. Это мне не мешает. Кстати, открой секрет, мой драгоценный, как ты сам-то справляешься с этой бестией? Это она только щечкой ко мне прижалась! А если…

– Ты этого никогда не узнаешь, – самодовольно брякнул Трорнт. Было видно, что слова колдуна льстили ему.

– Ну ладно. Так о чем это мы? – Аскольд подпрыгнул на метр и завис в воздухе с вопросительной гримаской на лице. – Ах да, амулет я уже сделал. – Он снова прыгнул, отчего его мантия неприлично задралась.

– Когда ты успел? – не поверил Карл.

– Во время пробежки до деревни или нет, когда забрался на шпиль и…

– Что тебя понесло на этот шпиль? – Карл встал и посмотрел на отъезжающую повозку. – Я давно подозревал твои дурные наклонности! Ну ладно, когда безумствует Фобиус, но ты – отец королевы! И…

– Не суди, тебе этого не понять! – вмешался, как всегда, подслушивающий летописец. – А про тебя, Горицветушка, я и не знал!

– Тьфу, Пакостник. – Аскольд даже прекратил прыгать. – Я же не в том смысле!

– Хорошо, но где же амулет? – Джулия обняла отца за плечи.

– Вот он. И если эти прекратят надо мной издеваться, сделаю еще.

– Великолепно. Мы разошлем их во все замки.

– Посвященного я тоже определил. Ну и силища у тебя, девочка моя! Знал бы, ни за что не отдал! Шучу.

– Кто он? – Королева взяла отца за руку. Карл обнял ее за талию.

– Туим Морей! А кто же?

– Этот предатель? – Поначалу всем показалось, что Фобиус лишился дара речи, но он только сглотнул и заверещал: – Предатель, по вине которого и началась вся эта кутерьма?!

Привлеченный скрипучим голосом Огюста, Морей подошел и встал напротив королевы.

– …Сказано было – сидите смирно. А он – трах, барах! Кровь в головушку ударила! А мы, Святой остров! Как небесные девственники, сидим на легком облачке, удерживаемом лишь силой твоего благородного… – Он посмотрел на пляшущего на месте Аскольда. – Отца.

– Я могу объяснить. – Карл говорил тихо, но его услышали все. – Туим защищал своих детей, и я его понимаю. Более того, я сделал бы то же самое.

– А десятки убитых и раненых? Да если бы не Феникс…

– Замолчи, Фобиус! – С волос воительницы все еще капала лава, шипя в теплом воздухе. – Я согласна с Карлом, тем более теперь, после рождения нашей доченьки.

– А еще говорят о королевской справедливости! – возмутился Огюст. – Тебе законы не писаны! Даже те, что утверждаешь сама, словно не про тебя!

– Так оно и есть! – На Фобиуса теперь надвигался Трорнт.

– А я что, я ничего. Я уточняю для потомства. – Летописец юркнул под телегу.

– Туим и вправду мог погубить нас всех и, разорвав магию Аскольда, подставил под удар и его самого. Но я думаю, следует простить его, хотя бы в честь нашей дочки. И потом, – он повернулся к бывшему врагу. – Он один из посвященных!

– Но дисциплина! – продолжал вопить Огюст. – Он же мог нас всех принести в жертву сиюминутной прихоти!

– Он спас меня. – За спиной Морея стояла принцесса Анна, на руках ее мирно спали двое малышей, третий стоял рядом, смешно скрестив руки на груди. – Или королевская кровь ценится не более чем водица? – Она передала детей Туиму.

Мать и дочь встретились глазами.

«Силы небесные! – Аскольд даже перестал прыгать. – Семнадцать лет разлуки! Истинная принцесса и истинная королева! Кто же из них будет теперь править Элатасом? Не хватало еще гражданской войны!»

Первой нашлась Джулия:

– Добро пожаловать в Элатас!.. Мама.

Обе женщины подались навстречу друг другу и обнялись.

– Дочь моя! – Анна заплакала. Королева, сдерживая себя, отступила, боясь обжечь мать горящими слезами, но вперемешку с огнем из глаз ее выкатились несколько драгоценных камней и, сверкнув, упали к ногам вновь обретенной матери.

– Я должна сообщить вам очень важные вещи. – В этот момент Анна меньше всего хотела, чтобы ее заподозрили в какой-либо угрозе трону. – Во-первых, драконы – оборотни. – Ока проследила за взглядами воинов и поняла, это им давно известно. – Во-вторых… – Голос начал изменять ей. – У них другая кровь, не такая как у людей. Лава. – Этот удар пришелся прямо в цель, и принцесса взяла себя в руки. – Есть еще полукровки, во всяком случае один. – Она закашлялась. – Их кровь – нечто среднее, но тоже легко распознается. – Анна вдруг испугалась, представив, что кто-нибудь решится проверить это на ее собственном сыне. – В-четвертых, Повелитель драконов – мой бывший любовник – Эдуард. В-пятых, нельзя трогать Адского принца! Мне нужно встретиться с ним! В-шестых, где мой Кирилл?! – Она разрыдалась…

39. Отречение

Аскольд взял Анну за руку и отвел ее в сторону:

– Как ты здесь оказалась? Что случилось? Кир сказал, что у тебя новая семья – муж, сын?

– Муж? – Она усмехнулась, припоминая недавний разговор с оборотнем Лихтом. – Мужа нет и не было. Ты же знаешь, что в Элатасе не признаются браки, заключенные не в его прекрасных Храмах. А сын – не будем об этом. Могу сказать только, что в Храм Солнцестояния меня определил хранитель Эллэ. Он же поручил моим заботам этих малюток, Святой остров. А до этого я семь лет находилась в заточении у Повелителя драконов.

– Эллэ мертв. – Горицвет опустил голову. – Я час назад отправил его тело в Храм Огня. – Он помолчал – Теперь тебе следует определиться, с кем ты.

– Во всяком случае, не с оборотнями. – Она презрительно повела плечами.

– Ты не поняла. – Голос мага стал нежным и терпеливым, точно Аскольд говорил с ребенком. – Элатас стоит на пороге великой войны. Не сегодня-завтра пробьет «Час Феникса». И в такой ситуации королевству не нужны две владычицы…

– Да как ты смеешь! Прах! – Она ударила мага по щеке. – Забыл, с кем разговариваешь?!

– Как раз уточняю. Потому что, если ты на стороне Элатаса, то должна понимать, какая королева ему нужна сейчас. Без Джулии у нас не останется никакого шанса. Ты же видела ее сегодня?

– Видела.

– Так подпиши отречение от престола в пользу дочери и займи место Эллэ, кому как не матери быть хранителем?

– У тебя все просто. Но разве мало того, что я добыла для вас такие сведения? Разве я мало настрадалась?

– Это слова, – отрезал Аскольд. – Послушай, ты же никогда не хотела этого трона. Ты сразу же отказалась от борьбы, упросив меня спрятать тебя в каком-нибудь тихом уголке. А потом ты согласилась отдать мне стартую дочь, с тем чтобы она, а не ты была королевой Элатаса. Ты переложила свое бремя на ее хрупкие плечи. А теперь, когда повернуть назад невозможно, требуешь отдать тебе корону назад? Так не делают.

Анна опустилась на землю, слезы подступили к ее горлу.

– За свои просчеты я платила и продолжаю платить. Скажу больше, когда ты ушел, я испытала такой страх, такой… да, я виновата, очень виновата, особенно перед Кириллом. Но ты, как ты мог позволить, чтобы его похитили?! Хуже всего, что Повелитель давно знает нашего сына и, как я теперь понимаю, никогда не испытывал по отношению к нему нежных чувств. Мало этого, у него было достаточно времени и возможностей, чтобы изучить Кира досконально.

– Объясни все, в чем ты винишь себя? Почему Повелитель…

– Я боялась. А когда ушла Джулия, я умолила Кирилла дать мне обещание, что он никогда не станет заниматься сновидением. Но он прибег к магии «входов».

Аскольд усмехнулся.

– Да, он силен, наш мальчик. Не так, разумеется, как дочка, Джулия, словно воплощение силы.

– Так вот, когда он начинал заговариваться да попросту пробалтываться о встречах с сестрой, я боялась признать его правоту и позволила лечить его. И Эдд всегда был рядом. Я сама признала своего сына сумасшедшим. Потому что знала, что начнутся расспросы и он в конце концов докопается до того, кто я и откуда. А я так хотела выжить! Так хотела!

– Это все очень плохо. – Маг даже не пытался скрыть охватившего его ужаса. И после всего этого ты хочешь вернуть себе корону?

– Да не хочу я! – вскрикнула принцесса и тут же осадила себя. – Дайте мне спокойно жить и спокойно умереть. Почему всем от меня что-то нужно?

– Ты подпишешь?

– Что, сейчас?!

– Чем скорее, тем лучше, – не отставал Горицвет.

– Подпишу, когда сына мне вернешь!

– Это твое последнее слово? – Аскольд был явно недоволен результатом.

– Последнее. – Анна хотела уже развернуться и уйти, но он остановил ее:

– Ты уже знаешь, что у нас родилась внучка?

– Слышала. – Она окинула взглядом бывшего любовника. – Я могу взглянуть на нее?

– Я думаю, будет лучше, если ты теперь поедешь с нами. К тому же мы потеряли Эллэ, и ты как его ученица и последняя спутница можешь продолжить его дело.

– Хорошо, я подумаю. – Она оперлась на руку Горицвета. – А что касается Танаталатеса, так это зависит уже не от меня. Мастер Эллэ поручил мне детей Туима Морея. И теперь я должна следовать за ними, куда прикажет их отец. Вряд ли он захочет, чтобы я переселилась с ними в столицу.

Они пошли обратно к лагерю.

40. Последний сюрприз «Годовалого дракончика»

Джулия уже снова была почти что нормальной женщиной, только редкие всполохи у нее над головой выдавали огненную природу Феникса, Карл и Фобиус успели составить и отправить пышное послание, рассказывающее Эльлинсингу о рождении его будущей невестки.

«Слава небесам, дождался наконец, – подумала королева. – А то я уже начала опасаться, что это никогда не произойдет». За этими размышлениями ее и застал Морей.

– Ты посылала за мной, госпожа? – Его голос казался удивительно мягким, и глаза словно светились теплотой, при виде Туима Джулия почувствовала себя как в детстве с отцом и братом.

– Я видела твоих малышей. Чудо! Поздравляю тебя! Они очень красивые.

Рыцарь поклонился.

– …Я думаю – Храмы сейчас небезопасны. Судя по всему, война уже началась и… Я знаю, какого мнения ты придерживаешься по поводу воспитания детей и на мой счет, князь. Но не будет ли лучше отбросить предубеждения и держать малышей при себе? Так ты, во всяком случае, будешь знать, что они в безопасности, и в случае чего сумеешь их защитить. Короче, я предлагаю тебе растить пока наших детей вместе, иод охраной всех рыцарей Танаталатеса.

Слова «князь» и «растить детей вместе» не могли не подействовать на воина.

– Позволит ли мне королева подумать или я должен дать ответ немедленно?

– Как хочешь. – Воительница пожала плечами. Морей еще раз поклонился и направился к Анне, уже поджидавшей его у телеги с набросанным на нее для удобства сеном.

Джулия проводила его долгим внимательным взглядом, так она обычно разглядывала новое, только что подаренное ей оружие, неспешно взвешивая его на руке, пробуя на прочность.

«А ведь от этого человека в дальнейшем, может быть, будет зависеть моя жизнь и судьба целого мира, – подумала она. Бывший враг казался ей вполне надежным и сильным. – Ради своих детей на все пойдет. А значит, не предаст, не отступит. Как же все перемешалось в этом мире. Как все непрочно и зыбко. За что и ухватиться-то, не знаешь. Вот казалось бы, что мне-то самой в этой жизни нужно? Чтобы рядом был Карл, живой и здоровый, потом доченька. В этой спешке даже имя ей никто не придумал – бедняжка. Кир, отец, мама, Эльлинсинг, Брас, Фобиус, Терри, в общем Элатас. Что же может быть проще?»

Несколько подвод, запряженных ящерицами и лошадьми, ждали разрешения отправляться. Королева посмотрела на Карла, выругивающего нерадивых слуг, и обомлела: на фоне утреннего неба, прямо над крышей замка, поднималось янтарное зарево.

«Ну кто сказал, что в Элатасе скучная жизнь?» Воительница напряглась, искусственно вызывая в себе огненные потоки, но в этот раз ничего не получилось, лишь пара искр вылетели из полуприкрытых век. Меж тем свет становился все сильнее, он разделился на три сверкающих потока и словно соединял небо и землю. Морей обнажил меч и загородил собой испуганную Анну и детей. Горицвет шептал оборонительные заклинания. Карл подошел к жене. Вместе они, не сговариваясь, нащупали на поясах спасительные молнии.

Прошло еще несколько минут.

«Если это драконы, то почему они не применяли ничего подобного во время подземного боя?» – недоумевала про себя Джулия.

Раздался страшный треск, и крыша замка раскололась и отлетела, словно выброшенная мощным подземным взрывом. Лошади понесли, ящерицы исступленно рыли землю, надеясь спрятаться от светопреставления в ее спасительной глубине. А тем временем стены «Годовалого дракончика» покрылись трещинами и рухнули, оставляя за собой пыльные тучи, сквозь которые сверкал и переливался огромный янтарный шар. Еще минута, и он полностью выбрался на поверхность.

«Феникс! Да где же ты?!» – удивленно спрашивала себе воительница. Но волшебная сила была уже ни к чему, потому что желтый пузырь вдруг лопнул и мириады блестящих частиц, словно мягкая и пушистая золотая пыльца, закружились в быстром танце и, покрыв собой все и вся, устремились в еще темное небо. В этот момент из-за горизонта показалось солнце. При виде его Джулия почему-то вздохнула спокойнее и прильнула к Карлу, тот погладил ее по волосам, все еще не сводя воспаленных глаз с устремляющихся в небо огоньков, чей золотистый свет уже перемешался с розовыми лучами нарождающегося солнца.

Рассвело, и янтарная магия растаяла, легкий ветерок смел последнее сверкающее облачко, оставив вместо себя мужчину и женщину в старомодных свадебных костюмах. Длинные, черные волосы мужчины переплетались со светлыми, легкими прядями его юной невесты. Пальцы их рук были переплетены. Они мирно спали, и собравшиеся вокруг люди не посмели нарушить их покой.

41. Подлинная история Трорнтов

Адом и Ангелика проснулись одновременно, когда в башне за лесом пробил колокол. Горицвет, уже несколько часов ходивший вокруг да около, не сводил теперь с них восхищенного и полного самодовольства взгляда. Ведь это именно он угадал таинственных посвященных. Принцесса – подлинная, классическая внешность девы севера. Она не была красавицей, но светящийся ледяным светом облик ее в сочетании со строгими, точно высеченными из белого мрамора чертами делали ее неотразимой.

«Сейчас таких нет», – подумал Аскольд и перевел взгляд на рыцаря, чей орлиный профиль и темные волосы выдавали в нем истинного Трорнта, такого, какими они были всегда, от младых костей земли, на которых, согласно легенде, они писали свои имена, колдун приблизился и поклонился прекрасной чете. Ответом ему был чуть заметный кивок Ангелики и более чем сдержанное, холодное приветствие Адама.

– Почему мы лежим на земле? – Принцесса нервно повела плечами и гневно глянула на мага. – Кто ты, благородный волшебник, какой родовой дуб несет на себе твое имя, из какого источника черпает силы твоя мудрость, какая звезда ведет тебя? Во имя ли истины, правды и свободы каждодневно ты разжигаешь свой тигль?

Адом помог принцессе подняться на ноги.

– Мое имя Аскольд Горицвет. Я князь Юга, адепт Храма Сосредоточения и один из хранителей…

– Разве черные маги могут быть Хранителями Феникса? – Рыцарь смотрел исподлобья, отчего сделался еще более похож на Карла. Заметив, что новобрачные проснулись, к ним навстречу уже поспешила королевская чета, а также Анна, Морей, Сильинесли и еще несколько рыцарей.

– Черные адепты не менее, а может быть, даже более всех остальных знают цену страданиям и ратуют за спасение Элатаса.

Этот ответ, казалось бы, в какой-то степени удовлетворил любопытство посвященных. Но тем не менее Горицвет чувствовал себя как на чужом строптивом драконе.

– Пришли ко мне служанок с жемчугом для волос, любезный волшебник, – молвила Ангелика. – Ибо я не могу предстать перед царственным фениксом в таком виде.

Но встреча состоялась куда быстрее, потому что Карл и Джулия уже добежали и теперь разглядывали странную пару.

– Ваше высочество, позвольте представить Джулию, королеву Элатаса Феникса! – Последнее слово маг произнес с особым достоинством. По лицам Ангелики и Адама читалось крайнее удивление, даже некоторое замешательство.

«Да она и вправду сейчас мало напоминает грозную владычицу Элатаса», – рассуждал про себя Аскольд. Дочь была одета довольно случайно в те вещи, которые были взяты ее воинами про запас. Ее одежда сгорела в момент воплощения феникса. Поверх всей этой разнородной одежды свисал длинный, до самой земли, плащ Карла. Ее окружение также не отличалось излишней щепетильностью в выборе одежды. На храмовом платье принцессы Анны не хватало уже двух рукавов, а длинные светлые волосы были небрежно зачесаны в узел. Сам Горицвет был одет в черные, местами прожженные одежды волшебника. Не лучшим образом выглядела и остальная компания.

«Но принцесса Ангелика – сколько высокомерия, вот и верь после всего этого легендам». Горицвет покачал головой.

Первым нашелся Адам Трорнт. Он подошел к Джулии и приклонил одно колено. Ангелика не сдвинулась с места.

«Неплохо для начала». Маг вздохнул и продолжил представление своих спутников, смутно сознавая, что на самом деле он должен был представить принцессу королеве, а не наоборот. Настроение у всех было испорчено. Воскресшая принцесса не сразу нашла верный тон, стараясь придерживаться правил своего времени. Ее спутник старался быть со всеми любезен, раздражая тем самым свою даму.

Пока жених и невеста отдыхали, воины достали в ближайшей деревне простую еду и фрукты. Для многих это была еще только первая трапеза с самого начала похода. Адам и Ангелика проявили крайнее терпение, отобедав со всей этой пестрой компанией. Карл смотрел во все глаза на человека, навлекшего проклятие на его род, с каждой секундой все больше и больше убеждаясь, насколько ошибались все те, кто пытался описывать его как закаленного в боях воина, сильного и терпеливого. В самые трудные минуты еще ребенком Трорнт привык думать, что, несмотря на предательство, его легендарный предок, во всяком случае, выбрал свой собственный путь, бросив к ногам любимой женщины самое дорогое для рыцаря, его честь и доброе имя всего рода. Сейчас напротив Карла сидел красивый придворный, отдельными манерами напоминающий Эльлинсинга. Он явно брезговал простой едой, тщетно скрывая борющиеся в нем чувства. Карл с благодарностью посмотрел на Джулию и Морея.

«От этих хоть знаешь, чего ожидать». Волосы жены были заплетены в две тугие косы, рядом с подвенечным платьем Ангелики она выглядела как нищенка. «Ну и пусть». Он обнял Джулию. «Для людей, справившихся с целым отрядом огненно-дышащих драконов, освободивших пленников и разбивших магию „Тайного замка", выпустив на свободу этих надутых дураков, – мы еще хорошо выглядим. А будут нос воротить – можно и поучить».

Молчание прервала королева.

– Маг Горицвет – мой отец – назвал ваши имена в качестве посвященных в миссию Феникса. Нам известно, что прежним Фениксом была ты, благородная принцесса Ангелика, но остается множество вопросов, ответить на которые можете лишь вы двое. В частности, мы хотели бы узнать о вашей части миссии Феникса и о том, как случилось, что вы оказались запертыми на сто шестьдесят три года в янтарной гробнице «Годовалого дракончика». Пока мы сумели установить только, чего добивались ваши враги, но, может быть, мы ошибались. Я прошу тебя принцесса Ангелика, и тебя, благородный рыцарь, рассказать обо всем по порядку.

– Да. Почему вы не сопротивлялись, особенно во время встречи с рыцарями Света? Почему не попробовали подать знак? – вступил в разговор Карл.

– Мы… – начал было Адам, но принцесса гневно сверкнула на него глазами.

– Какие еще мы? Не забывай, рыцарь, что мы не обменялись еще свадебными клятвами. Да и неизвестно…

Воин склонился в глубоком поклоне, признавая правоту ее высочества. Королевская чета переглянулась. Меж тем Ангелика кивнула своему рыцарю, чтобы тот удовлетворил любопытство королевы.

– Итак. Я готов ответить на все вопросы. Силы Феникса, как уже сказала благородная владычица, были дарованы госпоже моего сердца принцессе Ангелике, чью красоту я не устану воспевать денно и ношно. – Он поклонился принцессе. – Но в наше время силы зла мечтали заполучить Феникса в свои руки. И тогда мудрые Хранители, из тех, кто постоянно был подле нас…

– Ты снова сказал «нас», рыцарь! Это прямое оскорбление мне! – Ангелика встала, намереваясь уйти, но дорогу ей преградила Анна, и принцесса вдруг как-то сразу смягчилась и, все еще не сводя взгляда с лица северной принцессы, села на место. Морей удивленно уставился на Аскольда. Тот усмехнулся и написал что-то в тетрадь Фобиуса.

– Хранители не могли защитить принцессу. Не было и человека, которому можно было бы передать драгоценную силу…

– Но почему ты сам не мог защитить ее?! – не выдержал Карл. – И потом, все здесь присутствующие уже видели Феникса, умирающего и восстающего из собственного пепла. Имея такое оружие, и говорить о том, что какие-то там Хранители не могли организовать достойную защиту, это по меньшей мере…

– Феникс – оружие?! Нет! Мы знаем его как панацею для больных и слабых, как эликсир, воскрешающий мертвых! – Ангелика посмотрела на Карла Трорнта с сожалением, граничащим с презрением.

– Феникс – оружие в руках воина и снадобье для настоящего целителя. – Аскольд наполнил свой кубок. – Не спорьте. Время идет, а нам надо еще попасть в Храм Огня.

– Хранители, как я уже сказал, не могли защитить или спрятать прекрасную принцессу. Тогда и был предложен план, как сохранить драгоценный дар.

Все замолчали, уставившись на Адама, и тот, выждав паузу, продолжил:

– Мы знали, что ни на стороне добра, ни на территории зла не родился еще человек, способный стать драгоценным вместилищем Феникса. Поэтому враги и желали во что бы то ни стало заполучить согласие ее высочества на то, что она будет беспрекословно исполнять их черную волю. В то время как, умерев, принцесса потеряет возможность встать на ту или иную сторону, значит, перестанет вызывать интерес обоих лагерей. Поэтому и было принято решение спрятать прекрасную принцессу Ангелику в магический янтарь, до того времени, пока не появится герой, способный воспринять Феникса и вместе с тем суметь отстоять его, не потеряв при этом свою душу. – Он с благоговением посмотрел на Джулию и тут же взглянул на свою даму. Та кивнула, подтверждая сказанное.

– …Я посчитал для себя наивысшим счастьем сопутствовать прекрасной принцессе в ее нелегком путешествии в страну мертвых. Вторым немаловажным моментом было сохранение благородной династии, к которой я имею честь иметь непосредственное отношение. Потому что Трорнты испокон веков являются спутниками Феникса. Вам, должно быть, уже известно, – он посмотрел на Карла, – что основатель династии Трорнтов первым нашел эту волшебную силу и передал ее одному из братьев своего ордена. Поэтому было крайне важно, чтобы наши враги не истребили всех Трорнтов, еще до того как сила Феникса вновь будет освобождена. Но нет ничего труднее, чем уберечь жизнь людей, находящихся все время в свете четырех корон. В то время как люди неизвестные, весь свой век прозябающие в жалких лачугах или пещерах отшельников, имеют возможность не только спрятаться сами, но и собрать нужные силы. Трорнты же были почти что равны королям! А значит, являлись превосходной мишенью для защищенного тайной врага.

Карл почувствовал, о чем сейчас пойдет речь, и со всей силой сдавил руку жены. Этот жест не укрылся от Ангелики, и она вопросительно посмотрела на Адама.

– …Я согласился называться предателем и спокойно сойти в могилу. Чтобы и на весь род мой легла печать этого преступления. Но, видно, достойный Хранитель встретил непреодолимое препятствие в осуществлении этого плана, если ты – Трорнт – супруг королевы.

– Я родился проклятым! Как и мой отец, и дед, и все Трорнты. Меня учили ненавидеть одно твое имя – Адам! И если я наконец очистился, то это, во всяком случае, не из-за нерадивости неизвестного мне Хранителя, а лишь потому, что Джулия и Фобиус позаботились о том, чтобы оправдать Трорнтов в глазах общества, и она же сняла проклятие.

– Сила Феникса, – подытожил Адам.

– Да при чем здесь! – не выдержал Карл. Его трясло.

– Кстати, а почему твой брат Вильгельм не знал ничего о ваших планах? – попыталась увести разговор в сторону королева.

– Как это не знал?! – Ангелику трудно было узнать. Вся ее напускная холодность исчезла, освободив дорогу безотчетному гневу.

– Почему же не знал… то есть я хотел сказать, откуда вашему величеству знать о событиях полуторавековой давности? – Он опустил глаза.

– Я воспользовалась пространственно-временным перемещением и самолично присутствовала на Совете. Я стояла в метре от Вильгельма и слышала каждое его слово. Мне надо было разобраться во всем, понять. Я делала это не однажды и ничего не пропустила.

– Возрази! Почему ты молчишь? По-че-му… – Принцесса была на грани обморока. – Ты же обещал, что никто больше не пострадает!

– Я хотел предупредить брата, но у меня было слишком мало времени. И потом, другого выхода просто не существовало.

– Это ужасно, – простонала Ангелика. из глаз ее побежали слезы. – Я думала, что жертвую одна. Ты же обещал…

– Как одна? – не понял Фобиус.

– Жертвует жизнью принцесса. Я считаю за счастье сопровождать ее, – пояснил Адам.

– Простите. Я за всей этой поэзией не разобрал, а кто же был главный Хранитель? – осведомился Аскольд, его глаза сверкали неподдельным вниманием.

– Как кто? Солнцеворот – а кто же? – Рыцарь даже успокоился.

– Солнцеворот? Так почему же его мерзопакостный потомок назвал мне целью каждого из их рода уничтожение хотя бы одного из Трорнтов? – Он вспомнил подземную темницу и ожидание казни.

– Уничтожить?! Нет! Это какая-то чудовищная ошибка. Сберечь, не допустив до власти, до почестей, до богатства, – да. Возможно, – он подумал с минуту, – за столько лет информация претерпела искажение. Не знаю.

– Вторым посвященным, конечно же, был король юга, если я правильно понял?

– Да, разумеется. – Ангелика поправила волосы. – Лучшие Хранители – люди собственного дома – они не вызывают подозрений и всегда рядом.

– А кто такой Саламандровый рыцарь? Который тоже выступал с обвинениями перед Советом? – Горицвет прищурился и погладил свой перстень. Фобиус застыл с когтем для записей в руках.

– Почтенный колдун забывает, что я не мог быть на Совете. – Адам поклонился. – Но знак Саламандры испокон веков носили отпрыски Восточной королевской династии. Все посмотрели на Морея.

– Я задал этот вопрос, потому что считаю, что в «Час Феникса» должны собраться представители тех же домов, что и в прошлый раз. И если придерживаться этого мнения, то у нас получается совсем неплохой расклад, Королева из Северной династии, Трорнт, Морей из Восточной династии, а значит, Саламандровый рыцарь, далее принцесса Северной…

– Прости, почему Северной ветви? Я же из Южного королевства!

– Ты дочь короля Стора. У меня есть неопровержимые доказательства. – Джулия не стремилась затягивать этот разговор, тем более что пора была отправляться в дорогу. – Я расскажу тебе позже, наедине.

Ангелика кивнула:

– Морей, отправляйся вперед, скажи, чтобы приготовили маленькую принцессу, мы не будем надолго задерживаться в Храме.

После вспышки гнева и слез Ангелика уже не казалась Джулии манерной куклой. Теперь королева находила в ней ту чистоту и нежность, которую заметила в самом начале еще в «Тайном замке». Казалось поистине невероятным желание принцессы не причинять боли. Она все еще оплакивала участь Трорнтов, негодуя на своего рыцаря, не предоставившего своей семье права выбора. Повинуясь новому порыву, воительница обняла Ангелику за плечи и тут же была остановлена взглядом, полным отвращения и брезгливости, брошенным на нее гордячкой.

Джулия поспешно убрала руку, проклиная себя на чем свет стоит за эту слабость и прекрасно понимая, что в дальнейшем ей предстоит еще не раз нарушать столь почитаемый принцессой этикет, о тонкостях которого сама королева, скорее всего, так ничего и не узнает.

В этот момент Ангелика вскрикнула и, побледнев, упала, лишь у самой земли подхваченная стоящим рядом Карлом.

– Что ты сделал, рыцарь?! – вскрикнул Адам, выхватив у одного из воинов меч и обратив его на обидчика. – Как ты посмел дотронуться до прекрасной принцессы, без ее на то разрешения?! Теперь я вынужден убить тебя!

Карл застыл от удивления, все еще прижимая к себе Ангелику. Адам сделал выпад, принцесса открыла было глаза, но, заметив надвигающегося на нее с мечом рыцаря, снова потеряла сознание.

– Немедленно отпусти принцессу и выйди со мной один на один, как и подобает мужчине!

– Прах тебя побери! – Карл положил девушку на траву, и тут же на него обрушилась лавина проклятий.

– Как ты смеешь укладывать ее высочество, принцессу-девственницу на землю, склоняясь над нею и путая свои нечистые волосы с ее прекрасными кудрями, дыша своим смрадным дыханием на ее губы и ланиты! Защищайся, если в тебе есть хоть капля достоинства и рыцарской чести!

Карл выхватил меч и слепой от ярости бросился на врага, Ангелика открыла глаза и снова с криком повалилась на траву. Джулия, которой порядком надоело уже это затянувшееся безумие, сняла с пояса молнию и метнула ее так, чтобы она зависла как раз над противниками. При виде розовой звезды Адом выронил оружие и с благоговением упал на колени. В это время Джулия выбила занесенный для удара меч из рук мужа.

– Все, хватит! И вообще, до того как мы повернем чаши весов, никаких поединков! Тем более между посвященными. – Она подошла к уже очнувшейся Ангелике.

– Там, там чудовище… – прошептала она, схватив королеву за рукав.

– Где? Я убью чудовище и, может быть, тогда заслужу любовь прекрасной дамы. – Адам опустился на одно колено. Джулия с тоской подумала о длительности обычных ритуалов посвящения или отправки на войну, но Ангелика, видимо, имела возможность довольно-таки часто практиковаться в подобных церемониалах и сделала все на удивление быстро.

– Ну где чудовище? – Адам казался повеселевшим и очень довольным оказанной ему честью, благословением на смерть или победу.

Прямо перед ними стоял красивый белый конь с роскошной шелковистой гривой.

– Святой остров! – Джулия забралась в седло. – Это конь. Их пригнал в Элатас мой младший брат. Тоже один из посвященных.

– Кони – сказочные кони? – Древний рыцарь попытался встать на колени, но Карл его решительно остановил. Ритуалы утомляли.

– Потом я покажу тебе, как ездить на этом красавце. А сейчас не угодно ли будет прекрасной принцессе и господину рыцарю воспользоваться телегой?

– О, лошади вообще премилые создания, я расскажу… – весело затараторил Фобиус, пробираясь к легендарной парочке.

– После. – Карл осадил летописца, и тому пришлось прикусить язычок.

– Принцесса не может ехать в телеге, – заявил Адом.

– Тогда пусть идет пешком. – Супруг королевы вскочил в седло великолепного вороного жеребца.

«Общение с собственными предками кого угодно может довести до белого каления. Сам, того и гляди, Фениксом сделаешься или тою хуже – огнедышащим драконом!»

– Прошу вас, ваше высочество. – Фобиус сыпал мелкими поклонами. – Я еще столько всего должен у вас выспросить для летописи, для истории. Как-то он все-таки усадил строптивцев на телегу с сеном. Джулия, Карл и Горицвет скакали рядом, Анна с детьми удобно устроилась на следующей повозке.

– …Скажите, принцесса Ангелика, кто-нибудь из ваших почтенных Хранителей называл вам место, на котором должна будет произойти «Мистерия Феникса»? Мы не можем найти никаких указаний на этот счет.

– Нет. Я не слышала об этом. – Она вздохнула. – А что, все посвященные уже найдены? – Что касается меня и рыцаря Адама Трорнта, то мы готовы выполнить свою миссию до конца, как бы тяжела и опасна она ни была. – Принцесса достала из кармана зеркальце в виде лапки дракона и украдкой посмотрела на себя, хорошо ли она смотрится в этот ответственный момент.

– Может, Ливень Тот описал это место, а теперь рукопись утеряна? – предположил Аскольд.

– Девушкам из благородных семей не разрешалось читать хроники Тота, тем более что поговаривали о том, будто бы господин летописец больше занимается предсказаниями, чем честными описаниями событий. А это очень плохо для страны.

При последних словах Анна ухмыльнулась и посмотрела на бывшего любовника, с юных лет почитавшего великого летописца.

– …Хотя мне на ум приходит простенькое правило назначения свидания, которым пользовались у нас.

Адам поднял на Ангелику полныестрасти глаза, но она смотрела на мага.

«Сейчас она подогреет его, а потом обольет холодным лимонадом. И так вечно», – подумала Джулия.

– …Мне кажется, что, если вы рассчитываете найти ответ у летописца Тота, который служил при дворе Севера, это может помочь вам, ведь Хранители не руководствовались лишь старыми текстами и слепым повтором ритуалов, а нередко создавали нечто новое, основываясь как раз на тех событиях, которые имели место в их повседневной жизни. Тем более что Ливень Тот был не только летописцем, но еще и рыцарем, влюбленным в одну… сначала в одну, а потом и в другую и третью даму… – Добившись полного внимания от всех своих слушателей, Ангелика продолжила: – Если два любящих сердца мечтают соединиться, но не могут передать даже небольшое послание о месте и времени встречи. Они попросту узнают о месте рождения друг друга. Потом берут карту…

Фобиус немедленно разложил перед принцессой очень подробную карту Элатаса. Ангелика некоторое время всматривалась в нее, находя новые названия. Потом вздохнула и взяла в руки предложенный ей тем же Огюстом коготь.

– Предположим… – Она взглянула на королеву. – Могу я спросить, где родилась прекрасная владычица?

– На острове Волшебства, – ответил за нее Аскольд. – Он перегнулся, держась за шею коня, чтобы указать место на карте, но Ангелика и Адом уже и сами справились.

– Княжества – не королевства, а княжества? – Светлые глаза ее набрякли слезами.

– Да. После войны королевства объединились в одно, под правлением Северного короля, став, таким образом, княжествами. Само слово Элатас создано из первых букв названий столиц всех четырех княжеств – Эл – Элос – на востоке; А – Аласвод – на западе; Та – Танаталатес – север, и С – Светлистан – на юге.

Почему же мой юг пишется последний? – ревностно вступилась Ангелика. – Это потому, что, несмотря на жертву, мы проиграли в войне?

– Север стоит на предпоследнем – хотя и выиграл, – отметил Фобиус. – Я думаю, это скорее для самой благозвучности произношения. Но ты отвлеклась.

– Да. – Она нанесла на карту точку. – Тут родилась королева, могу я спросить о месте, где родился ваш супруг?

– В Танаталатесе, – ответил Карл.

– Отлично. – Она поставила вторую точку. – Значит, магическая встреча, если бы она, конечно, назначалась этим способом, должна была бы состояться ровно посередине. Вот здесь. В Хрустальных горах в Западном коро… княжестве.

Все восхищенно переглядывались. Довольная успехом принцесса совсем уже освоилась в этой такой не королевской на первый взгляд компании и спросила, почему они не пользуются драконами?

– Неужели они все повывелись? У моего батюшки… то есть у короля Юга их было видимо-невидимо.

– Драконы есть. Мы оставили их у Храма Огня. – Фобиус махнул рукой и потом еще долго рассказывал об оборотнях, договоре, говорящих драконах и, главное, об исчезновении сиятельного принца Кира – одного из посвященных. За весь рассказ гости из прошлого ни разу не перебили бывшего библиотекаря, чего с ним обычно не случалось, и он изливал потоки красноречия всю дорогу, пока высокие шпили Храма Огня не показались из-за леса.

Тут раздался стук копыт, и вскоре перед королевой и ее свитой предстал взъерошенный, мокрый от лошадиного пота Морей. Он резко остановил Гнедка, чуть было не вылетев из седла.

– Измена! – закричал он, лишь только увидел Джулию. – Маленькая принцесса похищена молодым воином, я преследовал его и чуть было не поймал, но, должно быть, он свернул в другую сторону на развилке! Конь под ним так и гулял.

– Вперед! – крикнул Карл. – Повозки останутся здесь под защитой десяти воинов. Сильинесли и Адам за старших, остальные за мной.

Джулия неслась рядом с мужем, жалея только о том, что у лошадей не растут крылья. Проскакав не более десяти минут, Морей и правда вывел преследователей на развилку и полетел направо. Горицвет готовил молнии, королева выбирала, как будет соскакивать со спины белого коня, когда огонь вновь переполнит ее тело. Вскоре перед ними замаячила темная точка – всадник на коне.

– Почему он не взял дракона?! – выкрикнула Джулия. – Это же удобнее?!

– Может, ему так больше нравится! Может, он у нас, как это Эльлинсинг говорил, с нравственными особенностями! Гад! Дай только добраться до него, растопчу за милую душу! – Карл казался взбешенным.

– Полегче там, – осадила его Джулия, – не забывай, что у него в руках наша дочка!

– Он у меня тоже не забудет! – Они уже прилично оторвались от своей свиты.

– Вот что, обойдем его с разных сторон. – Джулия не смотрела на мужа, но знала, что он расслышит каждое слово. – Я накину петлю, а ты вырвешь ребенка. Святой остров!


Скакуны разошлись и тут же захватили похитителя, как говорится, «в тесные клещи». Джулия сорвала с шеи шнурок для плаща и, набросив его на горло врага, дернула со всей силой на себя. Вор всплеснул руками, тщетно пытаясь освободиться, и тут же Карл вырвал из его объятий орущий сверток. Джулия стянула на землю труп. В последний момент Трорнт заглянул в лицо своего нового врага и вскрикнул от неожиданности, жалости и испуга.

– Терри!

Воительница перешагнула через бесчувственное тело, спешив увидеть своего ребенка.

Карл слез с коня и подошел к распластанному на земле оруженосцу. Опознавательная брошка на вороте светилась мягким зеленоватым пламенем, Джулия последовала его примеру. Свита уже подлетела и теперь, ничего не понимая, окружила место расправы.

Трорнт присел и попробовал жилку на шее.

– Поздно. – Он поднялся. Дочка на руках, точно почувствовав отца, перестала плакать.

– Терри?! Святой остров! – Королева закрыла мальчику глаза. – Как же это Карл? Почему он украл нашу дочь?

– Боюсь, что произошла какая-то жуткая путаница. Ведь Терри и Кир исчезли до того, как мы отыскали Морея и он перешел на нашу сторону. А теперь оруженосец бежит из драконьего плена, прячется в Храме Огня, где, как ему говорят, находится дочь королевы. Он поджидает нашего возвращения. И тут появляется тот самый Морей, что поклялся некогда убить и тебя и принца, да еще и требует отдать ему ребенка! Что должен был сделать верный оруженосец, ученик королевы?

– Достаточно. – По прекрасному лицу воительницы текли слезы.

– Но ты не виновата! Ты преследовала человека, укравшего нашу дочь.

– Спасибо, не надо. У меня всю жизнь самый верный удар. Прах его побери!

Аскольд вместе с подбежавшим рыцарем уложили мальчика на коня.

– Но где теперь мой брат?! Почему Терри так обошелся со мной?! Ушел и ничего не сказал! Отец! Мы же ничего не знаем – где он был, где Кир?! Отец! – Она уткнулась в прожженную мантию.

– Я отвечу тебе на часть вопросов после…

– Ты хочешь резать его?! Зачем?

– Он несколько недель находился в плену. По тому, что именно он ел, мы сумеем определить, в каком княжестве его держали, а если они применили снадобья… считай, что я поймал их. К тому же, почувствовав, что ему не уйти, Терри мог проглотить послание Кира…

– Ясно, можешь не продолжать. – Джулия отвернулась и пошла к своему коню.

42. Спящая царевна

Когда за поворотом дороги скрылся последний воин королевы, увлекаемый честным Морем, спасать единственную дочь Карла и Джулии, из-за деревьев прямо к повозкам устремилась грязная, оборванная женщина. С виду ее можно было принять за обыкновенную нищенку, но, присмотревшись, на этом бледном от долгих лет жизни под землей лице можно было прочесть печать истинного величия и благородства.

Осмотревшись, особа подошла к повозке, на которой сидела Анна. Охранявшие ее воины было остановили непрошеную гостью, но принцесса подала знак, и женщина беспрепятственно подошла к ней.

– Госпожа, – начала она. Голос ее был необычайно твердым и сильным. – Госпожа, я одна из последних покидала «Годовалый дракончик», потому что помогала искать раненых. Мы быстро подняли наверх всех наших братьев, как мы давно уже называем друг друга; когда я перевязала, как мне казалось, последнего и уже приготовилась отправляться в путь, произошло это чудо. Я и моя помощница изучали в Храме Воды лекарские премудрости. Поэтому, отправив на рассвете очередную телегу, мы остались дожидаться пробуждения их милостей, думая, что сможем пригодиться.

– Это очень благородно, – одобрила ее Анна.

– Ну а потом мы вдруг нашли еще одну девушку. Никто из наших никогда не видел ее прежде. Одежда на ней чистая, сразу видно, что она ни разу не спала в ней на голой земле. Да и одета она как-то не по-нашему. Не знаем, что и думать! И как можно было ее ночью не заметить, когда все только тем и занимались, что убитых и раненых искали?

– Ладно. А что она сама говорит?

– В том-то и дело, госпожа, что она до сих пор без сознания. Сердце бьется, кажется, что спит, а ничем не разбудить. Может, в Храме Огня помочь смогут? Ведь погибнет невинная девочка, умрет во сне.

– Где она? – Ангелика спрыгнула с телеги и подошла к женщине. – Веди меня к ней.

– Тут, за леском. – Она неопределенно махнула рукой.

– Нельзя в лес уходить, ваше высочество. – Усатый воин перегородил дорогу.

– Ты что не слышал, что благородная принцесса пожелала? – Адам уже стоял подле Ангелики с явным желанием доказывать всем и каждому свою правоту.

– Королева велела охранять. Я и охраняю. А в лес идти опасно, если уж принцессу престолонаследницу похитили, что же говорить об остальных! Тебя, рыцарь, если головы не жалко, я не держу, иди и принеси девочку. А принцесса пойдет, с ней еще воин, чтобы донес раненую, и еще один или два для охраны…

– Благослови меня, прекраснейшая из прекрасных, на этот подвиг в честь твоей красоты и всевозможных Добродетелей… – Адам встал на колени.

При первых же словах древнего речения Сильинесли отправился в лес вместе с бывшей рабыней. И когда Трорнт дошел приблизительно до середины, положил перед Ангеликой красивую светловолосую девушку лет четырнадцати-пятнадцати, в легкой, но почему-то очень коротенькой юбочке с оборочками, в белой блузочке с пышными, тоже короткими рукавами и в странной белой обуви. Принцесса склонилась над ней, стараясь определить, как далеко ушла ее душа. Тем временем рыцари пялились на стройные, ничем не прикрытые ножки незнакомки. Адом снял плащ и укрыл девочку. Лицо его при этом покрыл легкий румянец, и он тотчас отвернулся, не желая быть уличенным и, вероятно, уже назначая себе достойное наказание за этот проступок.

– Очень странно, – Ангелика, казалось, ничего не видела и не слышала вокруг себя. Все внимание ее забрала в себя эта спящая девушка. – Кажется, что душа ее где-то совсем рядом и только и ждет удобного случая, чтобы вернуться обратно в тело. И в то же время она угасает как свеча.

Все это время Анна возилась с младшими детьми, эти двое имели странную особенность одновременно засыпать и, как по команде, вместе просыпаться. Заинтересовавшись последними словами Ангелики, принцесса подошла поближе. При первом взгляде на больную она почувствовала себя так, как будто у нее перед глазами взорвалась петарда.

– Господи, да это же Лаура! – воскликнула она и попыталась растереть бледное личико девушки.

– Ты знаешь, ее принцесса Анна? – В глазах Ангелики засветилось любопытство и одновременно надежда.

– Это подруга Карлеса – моего сына.

– Вот как, вот как… наш тихий Кир, оказывается, занимается не только старыми текстами, но и юными и привлекательными особами! – засуетился Фобиус. – Но вы-то, драгоценная, откуда это знаете? Вы же находились в плену все семь лет?

– Эта девушка была его подругой еще до Элатаса, в мире Кармалон, где мы жили. И если сын не захотел рассказывать об этом вам, значит, не надо было.

– Семь лет назад, – мечтательно произнес летописец. – Но тогда эта красотка, Святой остров, была совсем еще ребенком…

– О боже! – Анна прикрыла рукой рот. – Она же не повзрослела за это время, наверное, ни на день. – Я прекрасно помню этот костюмчик, накануне отъезда в башню она заходила попрощаться с Карлесом и была одета точно так же! Что же это?!

– Так или иначе, а она умирает! И мы ничего не сможем сделать, если останемся рассуждать здесь на дороге о причинах и следствиях ее появления в Элатасе.

– Мы можем продолжить путь в Храм Огня, – быстро подсказал все тот же воин. – Но боюсь, что там засада. Похитители редко действуют поодиночке. Или, если желаете, недалеко отсюда замок Горо. Его хозяин рыцарь Лад – бывший командующий Южным княжеством и мой большой друг. Он примет нас с распростертыми объятиями, тем более когда узнает, кто именно пожаловал в его дом…

– Быстрее, – Адам сам схватился за вожжи. – Мы же ее так заморим!

Анна увидела, каким взглядом наградила своего верного рыцаря Ангелика, когда тот, первым забравшись на телегу, забыл подать ей руку.

«Ну этот грех он не скоро отмолит, бедный», – ухмыльнулась она и поцеловала маленького Туверта. Теперь уже не было смысла называть детей храмовыми именами.

43. Ночь

– Надо вернуться к нашим друзьям. – Карл обнял Джулию за плечи. После смерти Терри та не находила себе места. – Послушай, на войне как на войне. Ты не виновата. Он был в капюшоне, длинный плащ не давал рассмотреть фигуру. Каждый на твоем месте поступил бы точно так же.

– Но не у каждого это получилось бы так блестяще!

– Терри был сильным воином, он мог, если бы захотел, ответить, мог бы даже убить тебя или сгоряча бросить на дорогу малютку! У тебя просто не было другого выхода!

– Но он же ничего не сделал! Он просто хотел спасти ребенка, и все! Я никогда не прощу себе этого. Отец! Не смей резать его! Я запрещаю, и все!

Горицвет попытался возразить, но Трорнт махнул ему рукой, мол, молчи, без тебя тошно. Он уже целый час не мог уговорить супругу ехать обратно. Аскольд, чтобы не терять времени, пытался выудить остаток информации из исчезающей памяти оруженосца, чем еще сильнее раздражал дочь. Ей казалось, и не без основания, что ее друга пытаются использовать даже на смертном одре, и, хотя маг ничего особенного не проделывал, единственно прижимал голову молодого человека к своей голове. Джулия видела в этом прямое оскорбление покойного.

Наконец Карл не выдержал, он рывком поднял королеву и, встряхнув ее за плечи, закричал в заплаканное лицо:

– Терри не воскресишь! Понимаешь ты это или нет?!

– Почему не воскресишь? – Джулия вдруг изумилась простоте собственной мысли. – Ведь Ливень Тот писал про Ангелику, будто она оживляла мертвых. Вот пусть и поможет Терри!

– О нет! Только не это. – Карл чувствовал, что теряет контроль над ситуацией. При одной мысли об оживлении трупов у него волосы вставали дыбом, а Джулию уже захватила эта идея, она уже была готова лететь к своей цели, пусть даже на живом оборотне.

– …Но дорогая, ты ведь видишь, какая она! Новое разочарование доконает тебя.

– Она славная, просто не знает наших правил и пытается жить по своим. Как та гасительница Рагнеда. Окажись мы во времена Адама и Вильгельма, думаю, мы тоже не произвели бы достойного впечатления.

– Но тогда она была фениксом!

– Сказано же, Феникс обожествляет все, к чему только ни прикасается! Может, она сохранила часть этого дара специально для такого случая! – Воительница вскочила в седло. Карл взял дочку из рук Морея и поскакал вслед за Джулией, в очередной раз проклиная своевольный нрав супруги.

Вскоре они миновали развилку и свернули на ту самую дорогу, по которой проезжали не так давно, но, как по волшебству, никого там не оказалось. Точно людей, лошадей, ящериц и все телеги и крытые повозки унес ветер.

При одной мысли, что его дети могли вот так внезапно провалиться сквозь землю, Туима пробрал холодок. Да и чьим заботам он оставил малышей, если разобраться, как не матери, у которой он сам семь лет назад похитил ее младшего сына, охотившись до этого за старшими. У гордой, и может быть, мстительной принцессы, потерявшей все! И он, дурак, думал, что она, Анна, его простила. Скорее уж Святой остров вступится за Элатас или сами люди вдруг изменятся! А ведь она казалась такой чистой, такой красивой, такой любящей. Разве он не растаял, услышав, как его собственный сын назвал эту убийцу детей – мамой?! Разве не размечтался тогда… Дурак?!»

– Следов боя нет. – Джулия бросила поводья одному из своих воинов и склонилась над землей, изучая ее затоптанную поверхность.

– Может, они не дождались и поехали в Храм, как и предполагалось заранее? – с надеждой в голосе предположил Морей.

– Возможно. – Карл прижал к груди малышку. – С нашими дамами и снег летом может посыпаться, и вообще все что угодно.

– Но Сильинесли должен был хоть что-то соображать! – Воительница злилась. – Такое слово, как «приказ», для него что-нибудь значит или это пустой звук? Хорошо, поехали в Храм.

Начинался дождь.

– Хоть убей, не пойму, как можно почти без охраны ехать туда, где только что была похищена маленькая принцесса?! Туим, есть тут еще что-нибудь или нет, я имею в виду, куда можно отправиться на ночь глядя?

– Надо спросить у князя Горицвета – он же властелин Юга. – Морей отдал Карлу свой плащ, чтобы рыцарь мог укрыться под ним вместе с ребенком. Все обернулись на Аскольда, и вовремя, потому что маг все-таки впал в транс и теперь раскачивался из стороны в сторону, рискуя в любой момент упасть на землю и свернуть себе шею.

– Ладно. Быстрее в Храм, – скомандовала Джулия, придерживая отца. – От него такого все равно проку мало. Морей, возьми троих воинов и скачите вперед, может, на развилке еще не все следы смыло водой и если они свернули от Храма, мы сразу же перехватим их и раз и навсегда отучим командовать!

Под проливным дождем вся компания добралась наконец до ворот Храма Огня. На стенах в каменных гнездах встрепенулись несколько драконов, почувствовав приближение людей и животных.

– А может быть, мы ошибаемся и это засада? – предположил Карл. – Все же знают, что Храмы Огня и Солнцестояния связаны между собой системой ходов. Монстры могли перебежать сюда. Если предположить, а я так и делаю, что оборотни шляются по всем подземным коридорам, да ко всему прочему роют новые, то и появиться они могут в любом месте. С этой позиции Храм не менее и не более опасен, чем все остальные места, включая дорогу, по которой мы едем. Но если не войти, – она сокрушенно покачала головой, – мы погубим и дочь и его. – Она посмотрела на потерявшего сознание отца. – К тому же Туим не нашел следов, а значит, наши друзья могут быть где угодно, в том числе в Храме.

– Решайте быстрее. – Морей не мог более удерживать вертящегося под ним жеребца. Да и сам он в этот момент был подобен огненному коню.

– Все в Храм! Да поможет нам небо и Святой остров! – Королева махнула рукой, воины спешились и повели коней по подвесному мосту.

Навстречу им вышел человек в оранжево-красных одеждах и склонился перед королевой и ее промокшей измотанной свитой.

– Хотел бы я проверить цвет его крови, прежде чем отдаваться на милость этих адептов, – шепнул Карлу Морей.

44. Храм огня

После того как все люди владычицы переоделись в просторные оранжевые одежды и прилично поели, а маг пришел наконец в себя и как ни в чем не бывало принялся за свою обычную возню, Джулия пригласила в отведенную для нее большую залу в виде полураскрытого цветка подсолнуха Карла, Морея и Горицвета, оставив воинов отдыхать и заниматься своими делами.

Окна представляли собой овал, и при необходимости на них возникало слабо мерцающее пламя, призванное защищать и служить помехой для зоркого разведчика на драконе, желающего подсматривать за адептами Храма. По желанию огонь мог появляться не только на окнах, но и опоясывать все комнаты охранными петлями и кругами. Множество ловушек были устроены тем же порядком и исправно защищали от воинов-людей, но были бесполезны в войне с драконами.

Храм Огня пользовался неизменной любовью правящего дома, в нем в свое время воспитывались Анна и Анна-Лиза – принцессы Элатаса, а сейчас, еще совсем недавно, сама королева рожала за его пропитанными пламенем стенами. В довершение всего адепты и служители стали свидетелями преображения Феникса. И не без основания ждали теперь защиты, покровительства и прочих милостей от Джулии.

По просьбе Карла была подана карта, на которой указывались все вассальные владения и замки рыцарей, живущих в непосредственной близости к Храму.

– Мы найдем их, вот увидишь. – Воительница обняла поникшего было Морея, и тут информация против воли сама собой заструилась по ее рукам. Джулия увидела, как Туим бежит из «Танцующего грифона», прижимая к груди мальчика лет шести. Как прячется в Аласводе. И затем играет со своим старшим сыном, а позже, поссорившись с женой, случайно, королева была в этом уверена, выпускает из рук Мариэтту, и та падает из окна замка. Потом картинки замелькали. Перед глазами Джулии возник седой мальчик на драконе, тот самый, из сна. И вот уже горит замок, парень хохочет, обезумевший Морей ищет в огне своих детей. Снова мальчик на драконе – горит деревня, пламя перемещается от дома к дому, слышатся крики «Адский принц!», «Спасайтесь, это Адский принц!». Джулия рывком убрала руку, и тут же все закончилось.

– Кто такой Адский принц? – выдохнула она.

Туим вскочил, рука его невольно коснулась меча. И тут же словно опала, плечи поникли, он сел, тяжело дыша.

– …Это тот, кто разрушил твой замок? – Королеве было стыдно, что она выдала себя. Но что-то происходило и с Мореем.

– Да. И не только! – прошипел он, сверкая глазами на владычицу.

– Ну-ну, уймись, Морей! Дело-то прошлое. – Аскольд встал между ними. – Сейчас поглядим на карту. Скорее всего, они спрятались в каком-нибудь замке.

– Ты копаешься в моей голове?! – Рыцарь был в бешенстве.

– Извини. Это произошло случайно. – Джулия пожала плечами, мол, бывает.

– Кстати, я сумел-таки извлечь последние картинки из угасающей уже памяти Терри и связал их в довольно правдоподобную историю, – попытался изменить ход беседы Горицвет.

– И же просила!

– Ты хорошо делаешь свое дело, так не мешай, когда я принимаюсь за свое. Тем более что прошло уже слишком много времени и никакая Ангелика не воскресит уже бедного оруженосца. В то время как, воспользовавшись его памятью, мы можем сделать выводы для себя и избежать следующих ловушек.

– Хорошо. Давай, – обречено вздохнула воительница.

И тут снова взорвался Туим.

– Ловушки! Прах вас всех возьми! Вот кто все знает про ловушки! Про похищения! Ну что, королева-убийца, прикажи схватить своего верного раба! Пытай его раскаленным железом за все, что он сделал, за все страдания, которые изведал из-за этого драконьего отродья! Прикажи своему муженьку, он быстро снимет с себя маску благочестия и вырвет мне сердце! И ты – колдун! Я думаю, ты не забыл про камеру в Элосе! Небось, спишь и видишь, как бы запихнуть меня туда! Так давайте, жрите меня, копайтесь в моем мозгу! Я не буду сопротивляться! А то подманили спасением мира, а сами только и знаете, что плести интриги за спиной. Детей моих захватили при помощи этой адской матушки, теперь до меня добрались! А ты, Аскольд, я же слышал, как ты шептался с Фобиусом о том, что окажись на моем месте Брас!.. – Он задохнулся и закашлялся.

– Брас. Да, правильно. Мне легче было бы работать с ним, как с человеком, который многому научился у моей дочери. Он хороший и достойный ученик. Но только избран ты, и я со всем своим умением ничего не могу тут поделать. – Горицвет улыбнулся. – Лет семь назад Джулия и Карл водин голос просили исправить как-нибудь их положение и передать Феникса в другие руки. Но, увы. Что же касается того, что мы якобы подослали принцессу Анну, так это чистый бред. Тебе же известно, что мы встретились с нею уже после того, как ты сам нашел ее в драконьем подземелье. Другое дело, что это именно ты – князь держишь против нас молнию на сердце, время от времени сходя с ума от ее жара и страха, что она, того и гляди, взорвется. – Маг умолк, довольный произведенным эффектом. Джулия прошла б другой конец комнаты, где стояли сосуды с водой, и сама налила каждому. В этом огненном мире трудно было сохранить холодный и трезвый рассудок. Королева макнула в каждый из кубков жабий камень, который за час до этого позаимствовала у отца, и, поставив их на поднос, подошла к мужчинам.

– Выпей немного. – Она приблизилась к Морею, избегая, однако, дотрагиваться до пего.

– Благодарю. – Рыцарь принял из рук королевы сверкающий старой бронзой кубок.

«Пьет – потому что верит или потому что из моих рук он обреченно примет все?»

– Так что у тебя? – обратилась она теперь к отцу, демонстративно повернувшись спиной к Туиму.

– Дело в том, что воспоминаний было не много. Но зато то, что я получил, не вызывает сомнений, они как вырезаны на алмазе. Думаю, Терри последние дни был буквально одержим одними и теми же образами. Но не стану вдаваться в подробности. Принц и оруженосец покинули Элос на серебряных драконах, я провожал их и прекрасно помню, как это было. Терри запоздал, прощаясь со своими дамами, и явился в последний момент, при полном параде, так что выглядел великолепно, сам Кир был в простеньком сером костюмчике. Мы предпочитали сохранить визит в тайне. Но переодевать Терри, естественно, никто не стал. Принц даже отдал ему своего дракона, чтобы тот мог покрасоваться перед подружками. Видимо, парень много раз вспоминал последний день в Элосе, потому что эти воспоминания, как я уже сказал, врезались в его память. Думаю, он не раз ругал себя за столь опрометчивые поступки, потому что на обратном пути из Танаталатеса на них напали драконы.

– Ты знаешь, где мой брат?!

– К сожалению, – колдун развел руками, – впрочем, Терри тоже не знал. Его приняли за принца и закармливали одурманивающими снадобьями, как поступают с магом, которого на какое-то время следует лишить силы, но ни в коем случае нельзя убивать. Однажды твой ученик как-то взял себя в руки и, убив охрану, сбежал. Вот, собственно, и все.

– Но где Кир?

– Я полагаю, что если оруженосца приняли за принца, то и принца могли принять за оруженосца, – подытожил Аскольд. – По правде сказать, я думал, что ты и сама теперь назовешь место, где находится Кир, вернее двадцатитрехлетний молодой человек, которого все принимают за мечевластителя, потому что рядом с принцем, без сомнения, должен был находиться телохранитель.

– Ты хочешь сказать? – Джулия опустила большой палец вниз.

– Ну конечно! Или в любом другом месте, где им нужна чисто физическая сила.

– Да, принцессу Анну они знали и собирались передать Повелителю, но тем не менее отправили на работу в подземелье, – мрачно подтвердил догадку Морей. – Надо разбить в прах все эти крысиные норы, и только тогда…

– Первым делом надо найти потерявшихся, потом отправиться в Танаталатес и собрать армию. Придется разделиться.

– Самое время собрать всех посвященных вместе, – настаивал Аскольд. Но его уже никто не слушал.

– Морей, возьмешь два десятка воинов и отправляйся в ближайшие рыцарские замки на поиски. – Она играла с ручной молнией, попеременно втягивая ее и вновь извергая из середины ладони.

– Туим – один из посвященных. Он должен быть при тебе.

– Значит, три десятка. Он все равно на себя не похож. В Храме останутся еще двадцать воинов и большая часть драконов. Далее, мы с Карлом и малышкой вернемся в Танаталатес. Эльлинсинг уже должен был получить твой амулет, и там безопасно. – Все слушали королеву с напряженным вниманием. – Туим, я предлагала тебе воспитывать пока наших детей вместе, с моей стороны все остается в силе, так что решай. Кстати, я поручаю тебе привести посвященных в королевский замок и явиться самому. Отец…

– Я займусь поисками последнего посвященного, тем более что, к сожалению, это не Брас.

Карл вздохнул с облегчением. – Да будет так. Святой остров.

– Могу ли я спросить? Что будешь делать ты сама? – поинтересовался Морей.

– Я доберусь до Танаталатеса, а потом попробую выкурить этих гадов ползучих из их нор.

– Но может статься, что я понадоблюсь тебе?

– Вернись живым, – Джулия весело поглядела на рыцаря. – А то я век с тобой знаться не буду! И матушке своей тоже порекомендую.

В тот же вечер королевская семья в окружении малочисленной свиты улетела в Танаталатес.

45. Одно желание

Ночь. Тишина звенит. События последних дней сильно повысили мой авторитет среди пленников и сделали надсмотрщиков менее внимательными. Ходят слухи, что где-то под одним из южных Храмов в царство ходов и нор ворвался огненный Феникс. Он разбил охрану, освободил рабов и, по всей видимости, скоро прилетит сюда. Со всего юга, а теперь мы уже можем с точностью называть части света, сгоняют пленников к нам. Думаю, что больше всего драконов пугает то, что они не имеют ни малейшего понятия, где ждать следующего удара, от чего их магическая защита, не особо прочная и раньше, трещит по всем швам.

Я повернулся на другой бок. Надо выбираться отсюда, и поскорее. В ушах звучит ветер странствий, теплые волны ласково обнимают все тело, еще, еще…

Я говорю, сделайте такую божескую милость, родные, подхватите меня на свои нежные плечи и унесите в край, где нет страдания.

Голубые искры как рой мошкары – несутся, маня в свой рай небесной лазури, чтоб слиться с ним. Возьмите меня с собой, позвольте слиться с вашим прозрачным светом, я лечу.

В такие минуты кажется, что я могу все? Я счастлив, я свободен, может быть, даже влюблен. Магия моей собственной сказки начала действовать, и ночь за ночью, сон за сном я ухожу все дальше и дальше. Ласковые волны подхватывают меня, и я лечу, лечу, лечу…

Скоро уже позовут на работу, а я так и не дождался Джулию. Справа от меня спит Милица, ее черные косы – петля амазонки, но такие небеса не по силам даже для нее. Я поежился и пошарил рукой. Что за черт, уже куда-то сбежала. Ну и хитрая. Не хочется открывать глаза. Нет. Пока не зазвучали знакомые окрики, не захлопали бичи, меня тягачом не поднимешь. Надо же – какое словечко вспомнилось.

Я укутался в теплое одеяло, нежный шелк простыней приятно касался тела, аромат изысканных духов, казалось, переполнял комнату. Я приоткрыл глаза, сквозь овальное окно лился солнечный свет, ветви цветущих деревьев тянулись из сада прямо в дом, хотя нет – это стена дома – одно большое, цветущее дерево… Из пола и из стен растут разноцветные цветы, их стебли ползут по коре старых деревьев, переплетаются с книжными полками, спадая с них наподобие великолепных живых ковров до самого пола. Я вздохнул и проснулся.

Что за чудо! Сонливость как рукой сняло, сон превратился в явь. Я сел. В теле не было ни капли усталости, я был чисто вымыт и вместо лохмотьев одет в великолепную золотистую ночную рубашку. В комнату вошла девушка с тазиком воды и полотенцем, но, увидев, что я проснулся и смотрю на нее, поспешно выскочила, но через пару минут явилась со стариком в длинных белых одеждах с золотой каймой и совершенно белыми, мне даже показалось – светящимися волосами.

– Рад приветствовать юного мага в своем жилище, Я Эльсинель – один из жрецов этой страны. – Во всем облике старика было что-то знакомое и даже родное, словно я знал его всю жизнь. Нет, не так, словно я искал именно его и теперь наконец-то нашел, обрел… О чудо. Я дома. Я нашел… Я в раю!

Меж тем все та же девушка помогла мне подняться и умыться. Она была нежная и озорная, как птичка или цветок.

– Редко кому удается пересечь наши магические врата, миновав мириады ловушек, подстерегающих ищущих на этом пути, поэтому мы особенно радуемся, когда находится герой, вера которого привела его в этот чудесный край.

– Я что, в раю?

Услышав меня, девушка прыснула, и старик усовестил ее взглядом.

– Для кого-то наш мир и есть рай. В Элатасе, откуда ты, как я вижу, прибыл, это место называют «Святой остров», а раньше говорили «Остров желаний», потому что тебя по праву ожидает заслуженный подарок.

Я переоделся в серебряные одежды, предложенные мне Эльсинелем, и после легкого завтрака мы вышли из дома.

«Остров желаний, – думал я. – Но ведь именно так я назвал островок, куда плавала на лодке Глория в моей первой сказке, что же это? Значит, Джулия была права и я создал реальность, или это она сама привела меня, своего верного ученика, своего истинного сына…»

– Как твое имя? – спросил жрец, и я смутился, потому что был настолько поглощен происходящим, что забыл представиться.

– В Элатасе меня называют принц Кир, но для друзей я просто Карлес. Если хотите, зовите меня так.

– Хорошо, что ты не кичишься благородством происхождения. Я рад приветствовать тебя на Святом острове, Карлес, и хочу сразу же сказать, что мы готовы выполнить любое твое желание.

– Все, что я захочу?

– Или почти все.

«Я не добрая фея…», – вспомнилось мне. Неужели и это сбывается?! Я ясно представил себе, чем кончилась вторая сказка, и мне стало не по себе.

Меж тем над нашими головами изгибались прозрачными радугами хрустальные мосты, с тонкими, как лучи солнца, перилами, они сплетались, соединяясь, словно играя друг с другом.

– Что же ты – желай! – подбадривал меня Эльсинель.

– А можно мне сначала посмотреть на вашу прекрасную страну?

– Пожалуйста.

Я вспомнил Джулию, пропавшую Лауру, Милицу в темнице драконов, «Час Феникса», и все это вдруг сделалось таким мелким и нереальным, в то время как перед моими глазами разворачивалось настоящее чудо.

– Охотно, молодой маг. И ты это прекрасно решил, я с радостью покажу наши озера, в которых живут лебеди и хранящие тайны рыбы.

«Вот я и высказал свое желание, но что же можно было выдумать лучше?»

Словно в ответ на мои мысли, почтенный Эльсинель заверил меня, что обещанная прогулка не будет считаться желанием. Таким образом, я отправился бродить по стране грез, с каждым шагом убеждаясь, что это именно то место, в котором мне и надлежит жить. Огромная, словно кружевная башня синего стекла щекотала своей верхушкой толстенькие чистенькие облачка, по которым летали на великолепных изящных грифонах люди. В стороне от небесной трассы этих чудесных животных были устроены множество тонких, как паутинки, подвесных дорог. Мы любовались красотами прозрачных озер, и господин жрец предложил спуститься вниз под озеро и полюбоваться оттуда, что мы тут же и предприняли. Вообще, в «Стране желаний» всему на свете предпочитают тонкие и изящные стеклянные конструкции, отчего весь этот рай напоминает леденцовый сон. Дома же здесь находятся в таком тесном соседстве с деревьями и скалами, что невозможно определить, что появилось раньше, дом ли пристроился к раскидистому старому дереву, или оно, прорастая год за годом, заменило стену, плотно врастая в основание крепкими корнями, оплетая стены и крышу могучей кроной.

Я не увидел никакого океана или моря, которое должно было бы омывать Святой остров и спросил об этом Эльсинеля. После чего тот отвел меня в библиотеку, где в одной совершенно пустой зале сам собой в воздухе на расстоянии метра от пола висел, шевелясь и постоянно изменяясь, макет «Острова желаний», вокруг него полыхали, переливаясь и постоянно изменяясь, эфирные волны.

– Означает ли это, что ваш мир витает в пустоте, точно седьмое небо? – осведомился я. – Или он, подобно другим мирам существует параллельно, как Элатас и Кармалон?

Ответом мне служило изменение вокруг левитирующего острова. Волны вдруг потемнели и вытянулись вверх, образовывая собой вечный лес, я увидел Элатас и догадался, что «Святой остров» находится как раз посередине леса, куда ни один дракон не может долететь, но оборотни, оборотни… Оборотни и копающиеся в темноте проклятых подземелий рабы могут! – Видимо, я изменился в лице, потому что мой спутник взял меня за руку. Я обернулся, в комнате вместе с нами стояли еще несколько жрецов.

– Что-нибудь случилось? – спросил один из них Эльсинеля. – Отсюда шла такая боль, словно… – Он посмотрел на меня.

– Это маг, пересекший врата «Острова желаний», – не без гордости произнес мой спутник.

– Ну и что? – Они казались высокомерными и одновременно беспомощными.

– Послушайте, – начал я, – боюсь, что вашей прекрасной стране грозит страшная опасность! – И я рассказал все, что знал об оборотнях, рабах, драконах и о Фениксе. Меня внимательно выслушали, после чего самый молодой, со звездой во лбу, пожал плечами:

– Война, кровь. Феникс… Какое это имеет отношение к нам?

– Но если остров находится где-то посередине леса, значит, до него все-таки можно добраться подземными ходами!

– Никак. Мы защищены очень плотной магией…

– Но я же прошел!

– У нас говорят, что шанс для человека попасть в мир мечты ничтожно мал.

– А для дракона? А для оборотня?

– А ты видишь здесь хотя бы одного из них?

– Нет, – признался я.

– Напрасно ты отвергаешь все, Надирен, – поддержал меня Эльсинель. – Молодой маг, конечно, подвержен резким сменам энергетики, но слова его вполне искренны, и потом теоретически, конечно, он прав. Если один миновал ловушки и запреты, почему этого не могут сделать многие?

– Не к лицу тебе, почтенный хранитель входа, подвергать сомнениям многовековые истины. Исполни желание этого юноши и отпусти его с миром.

– Но позвольте! А как же тогда час Феникса?! Решается на нем или нет судьба мира?

– Нет слов – решается. Так оно и есть, – ответил второй жрец. Его голос при этом был холоден, а глаза оставались пустыми.

– Но если наши миры существуют параллельно и Элатас погибнет, не пострадает ли от этого «Святой остров»?

Эльсинель вновь вопросительно посмотрел на жрецов.

– Миссия Феникса – это ваши внутренние проблемы, и мы не хотели бы решать их за вас. Однако если это и есть твое желание, мы готовы выполнить его. Хотя должен предупредить, – Надирен сделал пассы, словно разглаживал сферу над макетом острова, – что если мы возьмемся осуществить «Мистерию выбора» и проиграем – Феникс лишится своей силы и будет вновь утрачен.

Я поклонился, чувствуя, что со мной не желают более разговаривать, и пошел за Эльсинелем, которого резкость и нелюбезность жрецов, казалось, сразила более, чем меня самого.

Мы гуляли еще около часа, но окружающие меня красоты уже не радовали глаз. Весь, сосредоточившись на неприятностях, постигших уже моих друзей и угрожавших безопасности «Святого острова», я брел, ничего не видя и не воспринимая.

– Я думаю, – тихо сказал жрец, – нет смысла продолжать осмотр, ты весь где-то в другом месте.

Я извинился. Было жаль этого доброжелательного старика, но он был прав. Мы вернулись в его дом. Я чувствовал себя подавленным, видимо, это состояние передавалось моему гостеприимному хозяину, потому что он вдруг заторопился исполнить мое желание. Признаться всю дорогу от библиотеки я продумывал его до мельчайших подробностей. Но что я мог знать о событиях в Элатасе, просидев незнамо сколько в подземелье драконов? Ситуация могла в корне измениться, и тогда моя запоздалая помощь, скорее всего, принесет один лишь вред. Поэтому, пораскинув мозгами, я спросил, нельзя ли вначале поглядеть на моих друзей, на сестру, на Терри, о котором я вообще ничего не знал с того самого дня, когда пути наши разошлись и я угодил в плен.

Господин Эльсинель полностью одобрил мои намерения и вызвался тут же показать мне Терри и Джулию. Мысль вернуть с помощью «желания» Лауру была чистым соблазном. Но я решил, что, вложив свою новую силу в «Мистерию Феникса», я, по крайней мере, останусь жить и тогда, упорно занимаясь магией, может быть, смогу найти свою подругу.

Племянница хозяина принесла чашу из черного камня и налила в нее что-то похожее на кофе. После чего Эльсинель заставил меня не отрываясь смотреть в центр, мимо отражения свечи, которую он зажег перед этим.

Сначала я видел лишь блестящую точку, потом огонь заколыхался и пошел золотыми кругами, пока центр чаши не очистился полностью. До меня донесся стук копыт, и в следующее мгновение я увидел всадника в черном развевающемся плаще, с опущенным на глаза капюшоном, прижимающего к себе сверток. Ребенок – догадался я. Из-за поворота дороги, а может быть, из самого леса вылетели еще два всадника. Расстояние между ними сжималось, и наконец преследователь на белом скакуне оказался от первого на расстоянии вытянутой руки. Второй воин подлетел с другой стороны. Я заметил, что вместе они действуют как две руки. Что-то произошло. Увлекшись своими мыслями, я не видел деталей, возможно у всадника на белом жеребце оказался в руках шнурок. Мгновение, и он накинул его на шею беглецу, в тот же момент второй выхватил и прижал к себе ребенка. Человек в плаще захрипел, с лица его свалился капюшон.

– О боже – Терри! – Мой друг выпал из седла. Убийца выпустил его из своих железных рук и спрыгнул на землю. – Джулия! – Я не хотел смотреть, что будет дальше, но изображение, казалось, было уже ничем не остановить. Я увидел слезы отчаяния на лицах сестры и Трорнта.

Вот я и повидал своих.

– Все не так плохо, Карлес, – попробовал утешить меня заботливый жрец, сам он был еще более поражен, нежели я. – У тебя ведь есть «желание». Надо только вместе подумать, что тут можно предпринять с помощью моих чар. Например, вернуться в прошлое и предупредить своего друга. Надо только выбрать точный момент, потому что ты уже не сможешь восстановить последующие события.

– Это значит, что если я вернусь в прошлое, то я забуду все, что, по меркам того времени, должно со мной произойти? И «Святой остров» тоже?

– Нет. Ты все запомнишь. Зачем отнимать у тебя такое сокровище? Просто люди, с которыми ты познакомился в тот отрезок времени и которых мы теперь вычеркнем, не узнают тебя, хотя ты будишь помнить все. Только одно «но» – мы ничего не можем сделать в пределах Храмов – там работает только их магия.

Я задумался. Самым простым казалось вернуться в Танаталатес в мой последний визит и не спешить обратно в Элос, беседуя с Карлом и Джулией, попытаться раскрыть, теоретически разумеется, драконий заговор. С учетом всего, что я узнал за это время. Но тогда, рассуждал я, придется отказаться от Милицы. Потому что даже если я спасу ее вместе с моими несчастными друзьями – кто я буду для нее?

– …Есть еще один способ. Ты можешь оказаться на месте Терри в момент его смерти. Ты хорошо держишься в седле?

Я кивнул. В чем в чем, а в этом я был уверен.

– …Итак, ты окажешься на коне, сзади тебя нагоняют, но если твой друг не знал, кто это, то ты в явном преимуществе. Поэтому остановишься, откроешь лицо. Как думаешь – хватит у твоей сестры реакции не прибить тебя на месте?

– Да. В Джулии можно не сомневаться.

– Отлично.

Я лихорадочно искал другие возможности. Господин Эльсинель показал мне Терри, въезжающего в Храм Огня, Джулию после смерти ее ученика. Совет, отъезд, Джулию, беседующую с ожившей Ангеликой.

– Стоп! А нельзя ли предупредить Терри по дороге из Храма?

– Боюсь, что не получится. Слишком сильно действуют магические щиты. – Он вздохнул из-за того, что не мог выполнить мою просьбу в точности. – Можно по дороге в Храм, там есть незащищенная зона…

Но это предположение я отверг напрочь. Карл считает, что Терри испугался Морея. Но сам Терри ничего не может сказать. А что, если он сбежал от кого-то другого? От оборотня, охранявшего его еще до этого в плену, или где он там был, а Морея и вовсе не заметил? Тогда, поговорив с ним, я несомненно не сберегу свою племянницу, которую даже не знал, передо мной в черной чаше мелькали картинки прошлого, а я искал, искал, искал…

Наконец у меня закончилось всякое терпение, и я согласился подменить Терри.

– Надо, чтобы ты отъехал подальше, тогда чары Храма перестали действовать – внушал мне жрец. Но я уже и сам заранее отчаялся в этой затее.

– …Все. Прощай, Карлес… – донеслось до меня, и тут же холодный ветер с мелкими каплями вцепился в лицо, я схватился за гриву коня, стараясь не вылететь из седла, и тут же, о ужас, выпустил из рук тугой сверток. Девочка полетела под копыта коня…

У меня закружилась голова, и я провалился в черную бездну, туда, где место всех предателей и убийц вроде меня!

– Очнись, Карлес, очнись. – Кто-то тряс меня за плечи.

«Нет, только не это. Я не хочу смотреть в глаза Джулии и Карлу. Лучше смерть!»

– Карлес! – Эльсинель поднял меня одним рывком и побрызгал в лицо.

Я открыл глаза – коричневые капли на полу казались кровью ребенка.

– …Очнись, Карлес, ты здесь. Я вытянул тебя обратно.

– Зачем, я же убил ее…

– Никого ты не убивал. Я отменил все. Попробуй еще разик, только не забудь, что у тебя в руках ребенок.

– Нет… – Я испытывал настоящий ужас.

– Но твой друг! Попробуй, ты же не простишь себе, если ничем не поможешь.

Я выпил воды и, к собственному удивлению, вдруг согласился. И тут же ветер ударил мне в лицо, я сжал в руках младенца, так что девочка запищала. Все шло как надо, я услышал звуки погони и обернулся. И тут же капюшон упал на лицо. Я попробовал сорвать проклятую тряпку и чуть не свалился с лошади. Схватился за холку, из последних сил держа другой рукой ребенка и для верности надавливая сверху грудью. Конь мой летел вперед, предоставленный самому себе. Меня мотало то вправо, то влево. Я снова попытался открыть лицо, но тут же почувствовал, как что-то словно подрубило мне горло. Проклятый капюшон налип на глаза…

– Карлес, Карлес! – В этот раз я не так долго приходил в себя. – Теперь непременно получится! – успокаивал меня жрец, капая несколько капель снадобья в прозрачный, голубоватый кубок. Отчего-то болело горло.

– Следующего раза не будет, – подытожил я.

– Ну перестань. Сейчас попьем, поедим, отдохнем. А потом и придумаем, только теперь нужно, чтобы наверняка. А то близость твоей сестры почище любого Храма разрушает магию.

Я снова глядел в черную чашу, перетасовывая череду событий. Вот Джулия со свитой вылетают в Южное княжество, вот начались роды, вот Карл, отец, Фобиус и Морей (ему-то что надо) спускаются в «Тайный замок», Феникс, пробуждение Адама и Ангелики… Стоп. Картинки, словно закрепленные на растянутой резинке, полетели обратно.

– Ангелика?! Та самая, о которой писал Ливень Тот?! Я знаю, что делать! – Мой план был на удивление прост и лишен всякой романтики. Я встречу Джулию и Карла у Храма Огня. Далее сообщаю ей местонахождения принцессы-целительницы. Потом мы кладем Терри на телегу и со всей прытью мчимся в замок рыцаря Лада. Много я этим нарушу? Ну разве что самую малость? Рискую? Тоже нет. Одно «но» – что, если Ангелика за столько лет утратила дар и не оживит моего друга? Но больше, скорее всего, и придумать-то ничего нельзя.

Потом я нашел еще несколько вариантов, но в тот момент я ни о чем другом и думать не хотел.

– Я горжусь, что познакомился с тобой, Карлес, – сказал на прощание Эльсинель. – Мне кажется, что в этот раз все получится. – Он замялся, теребя кору дерева. – Теперь я должен сказать тебе то, что принято говорить всем, кто однажды пересекает пределы «Святого острова»: когда человек делает это впервые, его ждет подарок, который может быть большим, как целый мир, и маленьким, как ракушка. Твой выбор не велик, но поверь мне – он достоин самого лучшего к нему отношения. Однажды к нам попал Ливень Тот. Он пришел в восторг от острова, но вскоре запросился обратно, желая только одного – поведать о своем открытии людям. Мы одарили его замечательным талантом. Но он ничем не выдал нас. «Открытием» Ливень называл ту святую простоту, с которой сделано все в нашем мире. Когда этот некрасивый, нескладный юноша бродил по острову, я показывал ему только что распустившиеся цветы аметистов, но он, казалось, ничего не видел и не слышал. Меня обидело подобное отношение. И лишь спустя годы я понял, насколько этот человек был одержим поиском своего цветка. Он не унес из нашей сокровищницы ни одного камня, но стал обладателем поистине чуда.

– Ливень Тот! О, неужели?!

– Да. Были и другие… Когда маг вступает на землю острова во второй раз, о, это тайна тайны – он становится одним из нас. Это означает, что боги «Святого острова» не отличают его от своих детей. А третий раз – случилось это лишь однажды – это корона «Святого острова»! Я говорю тебе до свидания, Карлес. – Жрец обнял меня, как обнимают сына. – Потому что ты непременно скоро вернешься. И еще. Это тебе мой подарок, тебе и твоей сестре – «Мистерия Феникса» может произойти только на «Святом острове», только здесь и нигде больше.

Мне не хотелось расставаться с мудрым стариком, но врата уже сияли знакомым синем огнем.

– Я вернусь, господин Эльсинель. Честное слово, вернусь… И может быть, тогда останусь здесь навсегда.

46. История Элатаса – дубль два

Было уже довольно-таки темно, когда Джулия со всей своей свитой и мертвым Терри достигла Храма Огня. Королева казалась помешанной, Карл обнял ее за плечи, и так рядом они ехали, касаясь ногами стремян друг друга. Девочка мирно спала на руках у отца. После того как воительница потеряла надежду найти недисциплинированный десяток Сильинесли и охраняемых им особ на дороге, где их оставили, муж вел ее через темноту, как безвольную куклу. Аскольд, отдавшись последним мыслям оруженосца и надеясь пробраться в них еще поглубже, раскачивался в седле, норовя вывалиться из него. Двое воинов не сговариваясь подъехали к нему с обеих сторон и теперь придерживали неконтролирующего свои движения мага. Третий переложил на круп своего коня тело юноши.

Добравшись до стен Храма, воительница вдруг ощутила всю лежащую на ней ответственность. Ведь теперь надо было войти не просто в Храм, где она совсем недавно рожала и где безбоязненно оставила свою крошечную дочку. Теперь это место было не менее опасно, чем другие, – потому что отсюда была похищена ее малышка. Пусть даже другом. Все равно – факт остается фактом.

Пока она так размышляла, в просвете арки показалась черная фигура с факелом, которым она делала отряду какие-то знаки. Человек сбросил с лица капюшон, и Джулия ахнула, узнав в незнакомце любимого брата.

– Постойте. Все вопросы потом. – Я боялся потерять драгоценное время, к тому же меня пугало, что в предыдущих появлениях не было так темно. – Терри надо спасать!

– Но откуда? – начал было Карл. Я торопливо остановил его и выкрикнул наугад имя Морея. Из свиты выехал рослый воин.

– Туим Морей. Твои дети и принцесса Анна, а также все люди, оставленные вами на дороге, – живы и невредимы. Сейчас они находятся в гостях в замке Горо, принадлежащем рыцарю Ладу. Немедленно возьми воинов и тело моего друга и отправляйся туда. Ангелика должна попробовать воскресить его, как делала это в прежние времена. Я еду с тобой.

Джулия подала знак повиноваться. Передохни в Храме, там безопасно, – обратился я к сестре.

– Коня принцу! – выкрикнул Карл и, не дождавшись заторможенных воинов, слез на землю, предоставляя своего красавца.

– Дай хоть посмотреть на нее. – Я потянулся к своей запеленатой племяннице. Он бережно поднес к свету дочку. Джулия уже выпрыгнула из седла и прижалась к моей груди.

– Ну когда же мы поедем в самом деле?! – неистовствовал Туим. Я вскочил на коня, но не удержался и, нагнувшись к своей сестре и зятю, прошептал: – «Мистерия Феникса» должна произойти на «Святом острове». Встретимся в Танаталатесе…

Мой конь последовал за воином, везущим Терри. Я махнул на прощание и полетел вперед.

47. Когда пробуждаются красавицы

Замок Горо стоял невдалеке от довольно-таки крупной деревни Лад, названной так по имени здешнего хозяина, проезжая через которую мы увидели алое зарево к югу от нас.

– Маро, – сказала старушка крестьянка в опрятном платье и теплой телогрейке, которую она накинула на себя второпях, выскакивая на улицу, отчего вся она была застегнута сикось-накось. Старик у забора снял шляпу, его примеру последовали другие мужчины, высыпавшие поглазеть на красивое зрелище из ближайшего кабака.

– Что это значит? – спросил я наугад, и мне ответили сразу несколько голосов.

– Адский принц резвится.

– Его адское высочество изволит баловаться.

– Бузит, проклятый. Скоро правее загорится… На что спорим, что правее?

И точно, как по заказу, вспыхнул еще один костерок поменьше.

– Ланцы…

– И часто тут такое? – Зрелище останавливало внимание. И вправду, не каждый же день видишь, как палят соседей.

– Случается, а как же. Проклятый недоносок, – вставила словцо пышная крестьянка, – скоро беженцы, погорельцы с Маро и с Ланцы побредут. Вот слез-то…

– Сам золотой, а волосы у него из серебра. Молод и ужасен, – загнусавила бабка.

– Сама ты ужасна! Карга старая, а принц красив, пригож, даром что золотой, – парировала девица.

– Полно. Поехали! – торопил Морей. За то время, что мы добирались до чугунных ворот, вспыхнули еще две деревни.

С удивлением я заметил, что последние представления уже утратили для меня свою новизну и привлекательность. Поэтому я опустил голову и вошел вслед за своими людьми во внутренний дворик замка. Теперь я мог думать только об одном – удастся ли Ангелике спасти Терри.

Оказавшись в замке, я ощутил себя вдруг стрелой, летящей прямо к цели. Я знал, что рано или поздно встречу здесь маму, но молил, чтобы это произошло попозже, когда все будет уже далеко позади.

Принцесса оказалась приятной блондинкой. Я уже видел ее в черной чаше Эльсинеля, но в жизни она оказалась еще лучше. Ее старинное платье необыкновенно шло к ней. Но не стоит забывать, зачем я здесь. Поэтому я напустил на себя непроницаемый видок и, наскоро представившись, изложил суть дела. Такая неучтивость с моей стороны могла бы, пожалуй, оскорбить и более современную особу вроде моей сестренки, но что делать? Всего одно сердечное слово, и я разрыдался бы как ребенок. Губы мои дрожали и… думаю, что девушка, а она была добрая и необыкновенно милая и чувствительная, – все поняла и, не спрашивая с меня невозможного, приказала принести Терри, что мы сразу и сделали.

Пожилая ключница, вызвавшаяся помогать целительнице, увела меня как маленького за руку, беседуя со мной при этом голосом доброй сказочницы.

Через некоторое время, вернувшись в компании с юркой шустрой старушкой, ключница поставила передо мной на обшарпанную старенькую табуретку кружку коровьего молока.

– Все с вашим другом будет как надо. А как не надо – не будет, – странным образом утешила меня хлопочущая служанка, лишь только ее подруга вышла из комнаты. – Ведь это божественная Ангелика! В легенде сказано, что она и мертвых оживляла. А уж ваш-то друг, как есть мертвяк, воистину, по-другому и не скажешь.

Я попытался отвязаться от ведьмы и найти маму.

– …Она тут людям раны заживляла, руки, ноги приращивала. Насмотрелась чудес, помирать можно. Пока на том свете за меня новости никто не растрезвонил! – трещала она.

– Вы на этом свете еще, наверное, не всем рассказали, – подталкивал я шумовой аттракцион к двери.

– Возьмем, к примеру, нашего кузнеца, так драконы принца ему поллица сожгли. Или сам ненароком спьяну глазу на жаровню, прах его так разэдак! Свалился. Так она, чудесница, его писаным красавцем сделала, а был, надо сказать, урод уродом…

«Умри и поговори об этом с кем-нибудь из своих прадедов», – внушал я.

– …урод уродом, даже я, на что стара, а на такого не польстилась бы.

«На тебя, можно подумать, польстится кто-нибудь, держи карман шире».

– Одну только девочку-ангелочка белокурого, что сама же привезла, поднять не может. А та спит, как принцесса из сказки, и ждет своего принца.

– Девочка?

– Ну да, как сказоч…

«Нет слов, как мне уже надоела эта чертовка!»

– …За пару монет могу сводить полюбоваться, как со Святого острова! Тут таких и не сыщешь. Кто не придет, я первым делом веду на красоту такую полюбоваться.

Денег у меня не было, но я пообещал заплатить, и трещотка, делать нечего, повела меня за собой.

Длинный коридор казался бесконечным. Хорошо было бы побродить тут в одиночестве, выглядывая через бойницы и разведывая лестницы и тайные лазы. Я вздохнул, но неожиданно коридор закончился, словно переродившись теперь в небольшую залу. Посреди которой на укрытом золотой парчой столе, под большим одеялом со свисающими по краям тяжелыми кистями, как на погребальном покрове, лежала девушка. Лицо ее было открыто – значит, жива. Я подошел поближе.

– Боже! Лаура! – Я чуть не сшиб с ног говорилку.

Вот и она – сон наяву, я смотрел, боясь, прикоснувшись, спугнуть видение. Она была в точности как в тот день в крепости, даже кофточка… Лаура! Я погладил светлые, почти что белые волосы.

– Никак признали, господин?

Я заслонил девушку собой, не желая, чтобы еще кто-то видел ее. Она лежала, такая красивая, нежная и вместе с тем неподвижная. Я склонился к самым ее губам, вслушиваясь в дыхание.

– Милая моя Лаура. – Ее волосы пахли, как ни у кого на свете больше не пахнут волосы, – травой и цветами, я коснулся щекой лилейной щечки девушки, сердце отчаянно билось. Приблизился губами к ее нежным, холодным губам, передавая им свое тепло.

Вдруг длинные ресницы вздрогнули, я отскочил, и тут же моя принцесса открыла глаза и посмотрела на меня.

– Ой, вы кто? – спросила она, садясь и отодвигаясь к опасному краю стола.

– Чудо! Чудо! – заголосила вздорная баба, но и не подумала исчезнуть.

– Это же я – Карлес. – Голос прозвучал неестественно грубо. Я глотнул слюны. – Ну посмотри же на меня.

– Не-ет… – Она не верила. Да, я бы тоже не поверил.

– Помнишь крепость, краеведческий лагерь? Я, Павел, Андрес, Светка, Хельга нашли не указанную на плане дверь?

– Это Карлес нашел…

– Правильно. Потом мы все очнулись в другом мире… – Звучит по-идиотски, попробую дальше. – А ты проснулась только сейчас, через семь лет.

– Семь лет? – Она начала ощупывать свое лицо.

– Да, семь лет. – Я боялся потерять с таким трудом обретенную нить. – Посмотри на меня, я Карлес, только через семь лет. – Я прикрыл рукой нижнюю часть лица с несколькими щетининами.

– Карлес? У меня что, была анестезия, нет, амнезия? Летаргический сон?

– Вроде. – Я боялся дотронуться до нее и снова напугать. – Ты была заколдована. А теперь все уже будет хорошо. Ты только верь мне, ладно? Моя мама тоже здесь. – Последняя фраза точно уж, ни к селу, ни к городу. Я смутился, и Лаура сама потянулась ко мне.

– Я не очень страшная стала? – задала она вопрос всех женщин. – Мне нужно зеркало. Я хочу посмотреть, как я выгляжу.

– Прекрасно!

Она улыбнулась. А я, я был словно на «Острове желаний»!

48. Замок, где поселилась скука

В зале, обвитом черно-золотыми лентами, на алом ложе с чашей, полной горячего вина, возлежал Адский принц, рядом с ним сидели и лежали девять юношей, которых Повелитель лицемерно называл друзьями принца. На самом деле Герман не утруждал себя даже запоминанием их имен. И хотя все они принадлежали к наизнатнейшим гнездам, Адский принц знал, что они не ровня ему, удерживая их при себе лишь затем, чтобы их отцов не покидали честолюбивые планы: выхлопотать для возлюбленных чад своих тепленькое местечко под крылышком будущего властителя. За одно только это драконы могли пачками лететь на верную смерть. Меж тем Герман скучал, молодые драконы еще сильнее напоминали ему о своей наполовину человечьей природе, и тогда он ненавидел всё и вся. Обувь опять набрякла кровью, и в носках начало чавкать. Принц подал знак всем убираться прочь, оставив при себе верного Яро, прах разберет, откуда только взялся в замке Повелителя такой страшенный и свирепый черный дракон. Герман растянулся на ложе и сунул слуге правую ногу. Тот с величайшими предосторожностями стянул замшевый сапожок и, выставив по-змеиному раздвоенный язык, начал облизывать окровавленную стопу.

«Когда-нибудь этот урод так напитается моей кровью, что станет мной, а я им, склоню свою гордость у вонючих лап глупого раба и…»

В дверь вошла красивая драконица, принц знал, что среди дам принято покупать ночи дежурства подле молодых сановников. Эта была не исключением.

– Повелитель желает вас видеть, Адский принц. И не только Повелитель, – добавила она низким, привораживающим голосом, уставившись на голые ноги Германа.

– Передай, чтобы сам пришел, если ему так желается.

Яро осклабился, и принц, дождавшись когда за воительницей закроется дверь, подал рабу вторую ногу.

«Любопытно, чем больше я лью человеческой крови, тем больше вытекает ее из меня. Может, я и вправду превращаюсь в обыкновенного дракона? Хотя нет. В моем теле постоянно нарождается новая кровь, чтобы выливаться потом, собираясь в ручьи, потоки, реки… Целые реки крови, вперемешку с чистым пламенем».

В дверь постучали, принц лениво потянулся, приподнимаясь на подушках. В комнату вошел паж, пропуская вперед себя гонца. Увидев Германа, тот опустился на одно колено, протянув свиток, перевязанный золотой цепью. Яро услужливо принял послание и положил его на протянутую руку хозяина. Тот некоторое время читал и наконец бросил взгляд на ловившего каждое его дыхание слугу. Тут же изо рта урода вылетело быстрое пламя, в одно мгновение охватившее тело посланца. Герман привстал, желая разглядеть казнь до последней детали. Через минуту все было уже кончено, и Яро, шутовски раскланявшись, принялся натягивать на ноги своего принца новые сапоги.

«Зачем все это?» Герману хотелось кричать.

Дверь распахнулась, на пороге стоял сам Повелитель. При виде которого слуга попытался заползти под алое покрывало, но Эдуард зыркнул на него так, что несчастный кубарем вылетел из комнаты, наткнувшись с разгона на дверь и полностью сорвав ее с петель. Принц улыбнулся и указал отцу на кресло в глубине полупустой комната.

– Ты отказываешься повиноваться приказам, да еще и позоришь меня перед слугами! – гневно бросил Повелитель и уселся рядом с сыном. – Это еще что такое? – Он ткнул носком сапога кучку пепла на полу.

– Ах, это… – Принц по-кошачьи потянулся, широко зевнув и показав собеседнику розовое горло. – Дурные вести.

Эдуард поднял валявшееся рядом и, видимо, безынтересное для юноши послание.

– Твой десятник сообщает об уничтожении еще двух крепостей? И это ты считаешь дурными известиями?!

– Да, в самом деле? Наверное, я посмотрел не на ту строчку или отвлекся на свои мысли. Сегодня жарко. Зачем ты держишь в приемной сразу столько горячих воинов? Или это твои, отец, дамы? Берегись, после них на твоей коже могут остаться ожоги. – Он свесил голову с постели, наблюдая, как звенит и пульсирует кровь в висках.

– Не говори глупостей, Тебе же известно, что это наши самые преданные подданные, а с ними всегда жарко…

– Жарко, душно и нестерпимо воняет! – Молодой человек потянулся за кувшином с вином

– Учителя хвалят тебя на все лады.

– Вот как? – Скучающая мина не исчезла, а, кажется, стала еще более непроницаемой. – А тебе не приходит в голову, что они попросту боятся рассердить тебя? Или потерять часть милостей, которыми ты с драконьей щедростью осыпаешь всех и каждого?

– Думаю, нет. Да я и сам не раз видел тебя в деле. – Тон сына вызывал раздражение; всякий раз, когда Адский принц оставался хоть на один день в замке, повелитель чувствовал такой дискомфорт, что время от времени его переполняло желание сгореть в собственном пламени или запереть себя в самый мерзкий и глубокий карцер на двадцать пять часов, и каюк. (Двадцать часов в небольшом, полностью закрытом помещении – смерть для любого даже самого сильного дракона.) Это действовала магия Германа. Идея принца уничтожить собственного отца жила в нем давно. Поначалу Эдд даже усматривал в этом здоровую жизнеутверждающую основу, но по мере того, как мальчишка рос и набирался опыта, эта забава перестала радовать Повелителя драконов. И все чаще и чаще он начинал замечать, что ему уже сложно выпутываться из всех сложных ситуаций, распознавать хитроумные ловушки и отвечать на смелые атаки сына. Вот и сейчас, поддавшись гневу и не желая, чтобы весть о непослушании наследника расползалась по покоям замка, Эдуард был вынужден убить драконицу, дочь ближайшего соратника, который теперь, может быть, будет мстить. Повелитель поглядел на сына. Красивый молодой человек с тонкими чертами лица, густые седые волосы были зачесаны назад.

Красив, можно сказать, женоподобен. Можно было бы, если, конечно, отбросить этот хищный взгляд, вместе с выражением жестокости. Красивые, изящные пальцы имели продолжение в длинных, слишком длинных ногтях. Обычно закрашенных в черный цвет, чтобы скрывать следы крови. Сегодня они были серебряные и блестели, как жала.

– Это еще что за гадость? – Эдд кивнул в сторону хищных ногтей.

– Лак. А тебе что, не нравится? Жаль, я думал, что надо. Недавно залетел в Аласводский княжеский замок и…

– Сжег его. – Повелитель уже привык, что о своих подвигах Герман не распространялся, по правде сказать даже не сообщал в обязательной для всех офицеров сводке, словно не придавал этому значения.

– Побродил. Испытал, признаюсь, массу удовольствия. Выпил, казалось, все, что было в зоне моей досягаемости, прихватил кое-что из этих штучек. – Герман перегнулся и вытащил из-под алого покрывала шкатулочку с различными духами и притираниями.

– Гадость. Мало этого – гадость другого мира. – Повелитель сплюнул. – Это тоже от Эльлинсинга?

– Фи. Как грубо. – Адский принц побрызгал на себя духами, отчего сделался еще невыносимее.

– Ну конечно – князь – друг принца Кира! Вот тот и шляется туда-обратно за лаком для ногтей или тенями для век. А наши мудрецы еще ищут в этих походах в другие миры какой-то особый смысл. Но тебе совсем не нужно быть похожим на Эльлинсинга или вообще на кого-то из людей.

– А на кого я должен быть, по-твоему, похож? Если сам говоришь, что я уникален?

– Да. В тебе две крови, и ты нужен престолу именно таким. – Сказав это, Эдд был не совсем уверен в том, что кому-нибудь может быть по сердцу бессмысленная жестокость его сына. Вообще-то драконы воспитываются на почитании старейшин и родителей. Но эта добродетель, впрочем как и другие, благополучно миновала его отпрыска.

– Ну раз уж я такая паинька, может, я заслужил, наконец, игрушку? – Герман посмотрел на отца невиннейшим взглядом молодого дьявола, отчего Повелителя драконов передернуло.

– Что ты имеешь в виду?

«Сейчас он таким же девственным голоском объявит, что хочет поиграть с моей головой!»

– Я хочу девочку.

– Что?

– Ну девочку, невестушку. Драконы рано взрослеют, а мне уже тринадцать.

Эдуард почувствовал некое замешательство, пронзительные голубые глаза сына сверлили ему душу.

– Честно говоря, я ничего против не имею… Просто я хотел, чтобы это случилось позже, как минимум в четырнадцать… – Отец знал, что ни о какой первой ночи его сына уже нельзя говорить, во всяком случае в будущем времени, и Герман понимал, что ему обо всем известно. Зная, и продолжая прожигать Повелителя глазами.

– …Я думал, – Эдд терял самообладание. – Я думал провести ритуал… купание в крови, золотой пыли, прахе, пепле…

– Полно, полно. Что за глупости, в крови я и так купаюсь по несколько раз в день, во время боя окрашиваю лицо в золотой цвет. Это не суть. Вопрос в том, кто будет она?!

– Вокруг тебя полно дам, готовых убить, сжечь, растерзать ради одной ночи с тобой!

– О нет! – Принц с притворным испугом упал на ложе, сотрясаясь от беззвучного смеха. – Прости, отец, но у меня слишком нежная кожа для того, чтобы спать со шлюхами драконицами. Благодарю покорно.

– Что же ты имеешь в виду? – С того дня как Герман начал проливать человеческую кровь, для него уже не было никаких табу, но, ставя себя таким образом в позицию исключительности, он не брезговал уже и драконьей.

– Я считаю, что я сын двух народов, родился в мире Кармалон, живу здесь, а создан, скорее всего, для чего-то совершенно третьего. Так вот мне и нужна особенная невеста.

– Что ты имеешь в виду, не свою ли сестру-Феникса?! – С точки зрения драконов кровосмешение считалось страшнейшим из грехов. – Я хотел предложить тебе убить ее, а не спать с ней!

– Убить?.. – Юноша снова занялся своими ногтями. – А кому от этого будет больнее?

«Больнее – это единственное, что ему приносит радость».

– …Если Трорнту, так он меня не интересует, а моя племянница еще слишком молода, чтобы что-либо понять и оценить. – Он вынул веер и начал обмахиваться, попеременно любуясь то одним, то другим сверкающим ногтем. – Как здесь жарко…

– Положи на место мухобойку, – сказал Повелитель строго. – И отбрось эти бабьи личины. Я не позволю, чтобы мой сын…

– Полно, полно. Я же прошу у тебя девочку. – Удар достиг цели, и Герман отложил ставший бесполезным веер. – А кстати, тот же Эльлинсинг называет непрозрачно описанное тобой поведение молодых людей – нравственными особенностями. У него же самого такие женщины! Этот вечный жид, мой братец предложил ему сделать семь башен, выкрасив их по основным цветам радуги, и поместить туда семь красавиц, чтобы каждый день посещать одну из них с песнями и разодетым в соответствующий цвет шествием. Хотя любовниц у него намного больше, и в замке такая радуга…

– Ненавижу его, Эльлинсинг – шут королевы.

– Напрасно, напрасно… Мне он кажется забавным. А что до девочки, то ищи. Я не желаю растратить все твое наследство на мазь от ожогов. – Теперь в его ушах появились длинные черные серьги. – Кстати, удовлетвори мое любопытство, как же ты спал с моей матушкой, если готов прожечь своим семенем все вокруг?

– Ну я все-таки Повелитель драконов… – смутился Эдд.

– Все забываю спросить: но если моя сестренка – огненный Феникс – чем она таким особенным отличается от нас? От драконов?

– Это другой огонь. И о птичках, ты поторопился жечь замки и повинен в том, что разбудил этого самого Феникса. А она уже поубивала твоих подданных, освободила рабов, и теперь ей все известно. Мало этого – мы уже не можем сунуться туда, где резвился ее огонь. И это твоих рук дело.

– Моих рук, ног, еще чего-нибудь… а знаешь ли ты, как мне скучно…

– Зачем вообще нужно было жечь эти замки? Сам же после победы захочешь в них жить.

– Это все из-за любви к начертанию знаков. Узор был прост, и если бы не…

– Достаточно. – В те редкие часы, когда Адский принц не занимался убийствами и разрушениями, он был невыносим. – …Слетаешь в Танаталатес…

– В это время года? Отец, помилосердствуй…

– Проберешься в королевский замок и… – Он зашептал на ухо сыну.

49. Ультиматум

Через несколько дней Джулия ожидала прилета брата со всей свитой. Несмотря на праздник, с которым Эльлинсинг встречал свою королеву и, конечно, свою будущую невестку, воительница не находила себе места. И когда Аскольд объявил, что драконы принца пересекли границу Танаталатеса, напряжение стало понемногу оставлять ее. Маг торопил поскорее собрать всех или почти всех посвященных в одном месте, а меж тем никто и слыхом не слыхивал о таинственном седьмом. Кроме того, ни Джулия, ни ее отец до сих пор ничего не знали о том, откуда Кир позаимствовал свои предсказания и жив ли сейчас Терри. Последнее время королева все чаще называла брата по имени, которое он выбрал себе сам, – Карлес. Это мягкое доброе прозвище необыкновенно подходило к ее вечно странствующему братику. Конечно, облаченный в ритуальную мантию с тиарой на голове (изобретение Эльлинсинга), он выглядел достаточно внушительно, и тогда его можно было с уважением и даже некоторым внутренним трепетом называть – принц Кир. Но в поношенном сером костюмчике, с мешком за спиной на дорогах сновидения, в трактирах или прогуливающимся на конях с приятелями – это был милый Карлес, более родной чем может быть брат, свой до последней черточки.

– Я должен предупредить тебя, – отец, видимо, уже давно находился в комнате, но не сразу решился побеспокоить дочь. – Я должен… В общем, звезды показали, что в Восточном княжестве вскоре сменится князь… Но кто он будет и по каким причинам? Пока непонятно.

«Вероятно, он хочет намекнуть, что брат умрет?!» Первым порывом королевы было отменить все, что связано с «Мистерией феникса». Но она тут же поймала себя на мысли, что это не в ее власти.

Отец стоял, молча опустив голову.

«Он пойдет до конца. И я тоже, во сне Кир улетал от меня высоко-высоко… Он был недосягаем даже для взгляда, братик…». Острая жалость и сознание своей полной беспомощности пронзили рассудок. Вся комната заплясала под нашествием напрошеных слез. «Братик погибнет в том бою, куда я поведу его за собой. Несправедливо…» Она подняла голову, надеясь, что слезы как-нибудь сами собой вернутся обратно, чтобы усилить собой тот черный камень, что уже ложится, ворочаясь и выбирая место в ее душу. На потолке висел амулет, не допускающий в замок ни одного дракона.

– Ты слышала, после «Миссии Феникса», если, конечно, мир не полетит в выгребную яму бездны, в Восточном княжестве ожидается смена правителя и им не будет ребенок Кира?

«Я должна быть королевой. Что бы ни случилось, я не могу позволить себе…» Что ж, в таком случае власть должна возвратиться к Саламандровому рыцарю Морею Туиму и далее перейти к его потомкам, – твердым голосом предрекла она. – Морей один из посвященных, и Восток испокон веков был его владением.

Аскольд поклонился, немало удивленный хладнокровием своей взбалмошной дочери. Воздух прорезал свистящий звук. Воительница бросилась к раскрытому окну, и взору ее предстала великолепная картина возвращения замковых драконов. Впереди всех бок о бок летели два платиновых крылана, на которых стояли в полный рост Кир справа и Морей слева.

«Зачем одному из них умирать?! Элатас огромен… – Королева подняла руку в молчаливом приветствии. – Если Карлес посадит своего дракона вторым – отец прав, и он не жилец, – загадала сестра.

Драконы рычали в преддверии уютного гнездышка и вкусной жратвы. Осеннее время вообще не располагало холоднокровных к полетам. Воительница не без удивления приметила на других драконах трех летящих совсем рядом друг от друга женщин, отчего чуть не пропустила момент, когда два крылана одновременно коснулись когтистыми лапами стены.

– Не умрет! Но почему тогда поменяется власть?

Джулия звякнула колокольчиком, в комнату влетели сразу несколько пажей.

– …Разместить гостей. Предупредить, что драконы не должны быть помещены в ближайшие к замку гнезда, иначе амулет убьет их, – отдавала она приказы, по мере произнесения которых один за другим мальчишки выбегали вон. – Скажи Карлу, чтобы сам распоряжался насчет Совета. Что еще? Отец, разберись с пажами, а я побегу, обниму брата.

– И Терри! – На пороге стояли оба молодых человека. Джулия взвизгнула от удивления и восторга и бросилась к ним в объятия. Из-за спины Карлеса выглядывала хорошенькая девушка с длинными почти белыми волосами и огромными голубыми глазами.

Аскольд заметил, что его сын вынужден нагибаться, для того чтобы поцеловать свою старшую сестренку.

Внизу Ангелика с Адамом и Фобиусом задержались по этикету двухсотлетней давности выслушивать приветствие Эльлинсинга, которое он сообразно случаю сымпровизировал. Морей же вместе с Анной и детьми без лишних слов отправился за пажами, в приготовленные для них апартаменты. Воинов ждала пирушка.

Карл вышел к гостям прямо из лаборатории, где занимался очередными комбинациями алхимических формул двух миров. На нем был черный балахон, и Аскольд, желая услужить зятю, подошел к столу, где вот уже несколько часов дожидался хозяина новый расшитый золотом плащ. Но тут взгляду его предстало нечто такое, отчего он вскрикнул, сжав прекрасную материю в руках.

– Что такое?!

– Что случилось?!

Все поспешили на выручку магу, кто-то даже выхватил из ножен меч. Бледный, словно лишившись в миг всей своей силы, Горицвет взял со стола плотный лист бумаги, на котором сияли написанные несмываемой кровью слова:

«Я, Повелитель Драконов, настоящим письмом уведомляю Джулию, королеву Элатаса, что начинаю войну. Для чего первым же делом объявляю всех моих подданных, находящихся в настоящее время на службе у нынешних хозяев, свободными от древнего договора, между людьми и драконами. И призываю их немедля присоединяться к войскам своего истинного Повелителя. Приближенным же Джулии, равно как воинам и мирным жителям, рекомендую сдаться на милость Драконьему народу-победителю, дабы избежать ненужного кровопролития.

Повелитель драконов».

Надо сказать, что испуг Аскольда и последующее за прочтением молчание следовало относить не столько к тексту ультиматума, сколько к самому факту нахождения в королевском дворце, защищенном к тому же волшебным амулетом, чего-либо драконьего.

Внезапно документ вспыхнул прямо в руках остолбеневшего мага, и если бы не Карл, Горицвету пришлось бы не сладко. Потом заговорили все, Морей предполагал наличие в замке предателя, согласившегося подсунуть проклятый листок в покои королевской четы. Джулия побежала проведать дочку.

– Всё. Более ждать нельзя, – произнес едва справившийся с возникшим у него сердцебиением маг. – Пора собирать посвященных.

– Но мы до сих пор не знаем имени последнего – седьмого. – Карл быстро облачился в свой новый плащ.

Королева вернулась, прижимая к груди малышку и, по всей видимости, не желая уже выпускать ее из рук.

– Может, и не узнаем. – Последние события явно выбивали почву из-под ног мага. – Главное, что у нас есть Феникс. Да и пятеро остальных, если еще не расползлись… Дисциплинка…

50. Финист Ясный Сокол

В зале Совета топились сразу два камина и уже был раскинут огромный стол со всевозможными блюдами и винами, разогреваемыми тут же на особых жаровнях. Но, несмотря на это, мы все без исключения стучали зубами, не помогали даже теплые плащи и одеяла. Езда на платиновых драконах сделала уже свое подленькое дельце, и я шмыгал носом и ощущал на себе все признаки гриппа, Терри продолжал жаловаться на горло, что не мешало ему нашептывать всякую всячину на ушко Лауре. Этот гад ползучий, бабник из бабников, в этот раз превзошел сам себя. В жизни не видел более наглого типа, он буквально не давал ей прохода, скулил под дверьми, царапая ногтями полировку, выл дурным голосом под окном. Поэтому я даже радовался, когда признаки инфекционной влюбленности, иначе и не назовешь, начал проявлять, кто бы вы думали, наш архивный образец чести и верности, рыцарь без страха и упрека! Дошло до того, что бесподобная Ангелика высказала мысль, что мужчина может оставаться верным лишь при единственном условии – когда он заключен со своей дамой в янтарь. Но стоит только смазливой рыжей красотке, напичканной ко всему прочему огнем, махнуть хвостом, так он тает, вместе со своей прозрачней темницей, и готов уже волочиться за каждой встречной-поперечной юбкой…

Я полагаю, что в запале принцесса нечаянно высказала мне истинную причину своего решения – позволить замуровать себя.

Поначалу все шло хорошо, Адам и Терри для порядка порасквашивали друг другу носы, но потом, я это упустил, потому что стремился воспользоваться отлучкой двух мартовских котов и побыть с Лаурой.

Потом оба претендента стали делать вид, что упорно не замечают друг друга, идя напролом прямо через мое сердце к сердцу Лауры.

Хуже всего, что она сама поощряла этих наглецов, и в то время когда я пытался пересказывать ей в самых доступных понятиях историю Элатаса, Лаура перешептывалась с Терри или перебрасывалась записками с Адамом.

Вот и сейчас она весело болтает с одним из пажей. Терри и Лаура приглашены на Совет с корыстной целью: выяснить, не является ли кто-нибудь из них седьмым посвященным.

Плотно пообедав – это уже в традиции Совета, мы все с нетерпением ждали приговора моего отца, кому же назначено быть последним седьмым в этой команде спасителей мира. Тем временем слуги молча убирали столы.

– Мне дали возможность как Хранителю провести сегодняшний, может быть последний, Совет, – невесело начал отец. – Поэтому я позволил себе пригласить других Хранителей, к сожалению тоже не всех, но они обеспечивают вам, я имею в виду посвященных, надежную защиту. Итак, я прошу, друзья мои, войдите. – Все повернулись к дверям, но гости появились из тайной комнатки за камином.

– Солнцеворот! Предатель! – Карл вскочил, обнажая меч. Адам прищурился, видимо сравнивая Жара с его далеким предком.

– Остановись! – Горицвет говорил как человек, не терпящий возражений.

«Он однажды уже убил Джулию и отправил на смерть Карла, – подумалось мне. – Что произойдет на этот раз?»

– …Да. Солнцеворот. Он искупил свою вину заточением, к тому же рядом с Фениксом, если вы еще не все позабыли, должны быть те же имена и представители тех же родов, что и в прошлый раз. Правильно я понял, принцесса Ангелика?

– Совершенно верно. – Она смотрела на нового хранителя непроницаемым взглядом, от которого мне сделалось не по себе.

Второй была дама, при виде которой сестра схватилась за нож, а Карл скривился, будто проглотил отраву.

– Злата – бывшая княгиня юга, – представил ее отец.

«Насколько я понимаю – его нынешняя любовница».

– …И принцесса Анна. Думаю, что ее высочество я мог бы и не представлять. Она заменила покойного Эллэ, ее друга и учителя.

При слове «друга» Морей неприязненно повел плечами и коснулся рукой меча.

– …Теперь я должен объяснить ситуацию с седьмым посвященным. – Отец набирал в рот побольше воздуха. – Дело в том, что вы все ждете от меня имя последнего, кто должен быть с вами в решающий момент? С кем вы составите звезду магов? Но знак посвящения – это не пометка на теле, не тайный пароль, передаваемый из поколения в поколение. Джулия – истинный феникс. Карл Трорнт – посвященный. – Он поклонился, мы все встали и салютовали. – Рядом с Ангеликой был Адам Трорнт. Вот вам и указание на супруга королевы. Да вы еще и любите друг друга, – поспешно добавил он, заметив явное неудовольствие на лице зятя. Пятый – принц Кир – его способность пересекать границы миров воистину вне граней понимания. Однако он пленник этого мира – вот вам и прямая связь. – Он нужен тут, потому что с Элатасом связана его жизненная миссия.

«Ах, уже не только!» Я вспомнил «Святой остров», откуда, конечно, не следовало возвращаться никогда и никуда.

– …И наконец, Туим Морей – но это уже совсем просто – его предок Саламандровый рыцарь сыграл важную роль на суде над Вильгельмом, в его присутствии ожила звезда магов, и наконец, именно он развязал раньше времени эту войну. Вот пусть теперь и расхлебывает. В качестве седьмого мне были предложены кандидатуры Браса – сильного, опытного рыцаря, чьи способности, несомненно, могли бы служить явным подспорьем для любого дела, но… К миссии Феникса он не имеет никакого отношения. Далее оруженосец и ученик королевы, Терри. Уже то, что он ожил после смерти, говорит о многом, но я пока не знаю. Лаура – дитя другого мира, появившаяся в Элатасе одновременно с пробуждением Ангелики и Адама Трорнта, – очень даже может быть. К тому же ее бесспорная непричастность к нашему миру выглядит глубоко символичной, но… пока этого не хватает. – Он повесил голову, собираясь с мыслями.

– В подземелье драконов остались мои друзья, они тоже люди другого мира – может быть, кто-нибудь из них? – напомнил я.

– Может, быть. Я уже сказал – мне не хватает данных.

– Может, это наша дочь? – предположил Карл.

– И эта гипотеза не лишена основания.

Лаура расстегнула верхние пуговки платья, всем своим видом показывая, как она истомилась. У несчастной Ангелики, казалось, глаза готовы были вылезти из орбит, а Терри побежал открывать окно. Настроение у всех было отнюдь не как накануне великой битвы. Я наступил под столом на туфельку изменницы, как вдруг Терри вскрикнул и высунулся всем корпусом из окна.

– Что там такое?! – недовольно заворчал отец, но мы все уже спешили поглядеть, что так удивило моего дружка. Поначалу я ничего не понял, но когда до меня наконец дошло, я и сам уже не ведал, что делать.

В зал Совета вбежал начальник охраны и тут же рухнул на колени, с разгона проехав с полметра и исцарапав при этом пол.

– Ваше величество, драконы исчезли!

– Что?!

– Сколько?!

– Когда?! – раздалось сразу несколько голосов.

– Все! Абсолютно все! Я не спал, и воины мои… Готов поклясться! Да чтоб я в прах обратился, чтобы дети мои во веки веков не узрели «Святого острова»! Чтобы руки мои отсохли…

– Довольно. Он ни в чем не виноват, – вмешался я. – Разве вы не чувствуете магию?

– Ступай, ты ни в чем не виноват, – смилостивился Карл. – Мне не столько неприятно, что пропали эти летающие свиньи, сколько то, что в наших владениях кто-то шутит свои шутки, и пока что безнаказанно.

И тут же в воздухе раздался знакомый свист, и напротив окна завис огромный черный дракон, на спине которого, развалясь, как дома на диване, полулежал юноша с золотым лицом и зачесанными назад серебряными волосами.

– Вы оценили уже мое чувство юмора? – поинтересовался он и посмотрел в глаза Морею. – Как, и ты здесь? Вот уж не думал, что великая королева-феникс собирает вокруг себя плохо прожаренные котлеты. Помнишь замок, где умерла твоя жена?

– Проклятие! – Туим попытался метнуть молнию, но дракон развернул к нему свою морду.

– Скучно с вами. Милые дамы, не составите ли мне компанию? А напрасно. Что, решаете, где бы разжиться драконами? Я сэкономлю ваше время – нигде. Как и было указано в письме – все подданные моего отца вступили в армию дракона-победителя. А вы…

– Ошибаешься, – вдруг нашлась Ангелика. – Мы обсуждали «Мистерию Феникса», в случае провала которой в Элатасе и соседних мирах не останется ничего живого! Мир поглотит бездна!

– Детские сказки. – Однако было видно, что принцесса затронула его за живое.

– У тебя, Адский принц, появится шанс это проверить, но боюсь, что будет уже поздно.

– Может, ты полетишь со мной, о несравненная, и поведаешь об этом на сон грядущий?

– Ну ты! – Адам загородил собой Ангелику.

– Не ты, а она, наглец! Я тебя не желаю! – Он захихикал.

– Послушай, – как ни в чем не бывало продолжала принцесса. – Вы – драконы – никогда не были дураками и должны понять, что, если погибнет этот несчастный мир, некому будет оспаривать трон Элатаса и самого Элатаса тоже не будет. Так скажи на милость – разумно ли вы поступаете, отнимая шанс на выживание, прежде всего у самих себя?

– Ты говоришь это специально, чтобы я подольше маячил на глазах у стражи?

И словно в подтверждение, в воздухе появилось сразу несколько молний.

– Я так и знал! Прощайте!

– Это ошибка! Постой, мы же все были здесь и не могли подать знак! – Ангелика подбежала к окну, но могучий дракон уже взмыл в небо, тряхнув напоследок замок.

Принцесса бессильно опустила руки. В этот момент Лаура, улучив секундочку, прижалась ко мне всем телом и прерывисто зашептала:

– Карлес, милый, я получила твою записку. Я тоже… очень… Приходи ко мне в комнату, когда все разойдутся. Я согласна. – Она чмокнула меня одними губами и села на свое место.

«Черт! Выходит, что кто-то из наших послал ей неподписанное письмо со всякими гнусностями, а она решила, что это от меня. Но Святой остров! Это же прекрасно!»

Карл первым заметил, что моя мама потеряла сознание, и, крикнув пажей и лекаря, поднял ее с пола и усадил в кресло. Всех еще лихорадило от визита Адского принца, я же дрожал совсем по иному поводу. И поэтому когда был задан вопрос – отчего я считаю местом битвы «Святой остров», я несколько сумбурно разъяснил суть дела, кое-как описав посещение «Острова желаний». Отец остался недоволен мной, и по лицам остальных участников Совета я понял, что понятие «Святой остров» ассоциируется у них с «раем» и само то, что я говорил, будто «Мистерия Феникса» должна состояться только там, было, таким образом, адекватно понятию – после смерти, или в следующей жизни. Но тот факт, что я знал о том, что произошло с Терри, и про замок рыцаря Лада, не давал возможности попросту проигнорировать мои слова. Я же путался, говоря не то и невпопад. Все мысли мои были заняты одной лишь Лаурой и обещанной встречей. В довершение было решено, что бы ни случилось, выступить через неделю. Нас не пугало отсутствие драконов, так как в другой мир обычно проникают через магический вход, лучше постоянный, а такие были в моем замке в Элосе и в «Танцующем грифоне» в Аласводе, а также в Азалоне, на юге. Думаю, что последнее время могли появиться и другие. Так что я мог лишь молиться, чтобы меня не сдуло ветром странствий в один из них прямо из постели Лауры. Отец строго-настрого запретил нам разбредаться, все еще рассчитывая собрать семиконечную звезду магов.

Я едва дожил до конца Совета, сразу же поспешив к себе наверх, рассчитывая наперво помыться и послать пажей за последними в эту осень цветами.

И все же, несмотря на охватившее меня торжество, я не мог уже справляться со своей равностью.

Когда я наконец-то поравнялся с комнатой моей повелительницы, никто, как по заказу, не болтался в коридоре, но я все равно прижался ухом к двери, прислушиваясь неизвестно к чему. Поздние розы кололи пальцы, я поправил волосы и хотел уже постучаться, когда услышал голоса. Говорили двое, женский голос принадлежал Лауре, мужской я не узнал.

– Это опять ты? – спросила изменница. – Ты же приходил уже до Совета?

– Не опять, а снова, – ответил незнакомец, – и готов всю жизнь быть с тобой, моя королева.

– Уходи. Ради бога, уходи! Сейчас сюда придут.

– Не беспокойся, душа моя, мне есть чем ответить любому, кто вломится в эту дверь.

– Уходи, – зашептала Лаура. – Ну что мне сделать, чтобы ты ушел?!

– Поцелуй меня! – последовал бесцеремонный ответ.

– Вот еще. Садись на своего дракона и лети отсюда.

– Без вознаграждения – никогда!

– Ну хорошо.

Тишина. Я выронил розы. Судя по нахальству, это Терри.

– Уходи… – чуть слышно прошептала неверная.

– После такого поцелуя? Никогда! Скажи, что будешь моею!

– Не могу. После, пожалуйста.

– Я вернусь за тобой, прекрасная Лаура.

Я сжал кулаки и взялся за ручку двери. В тот же момент замок покачнулся, и я расслышал звонкий голос любимой:

– Как тебя хоть позвать, если что?!

– Финист Ясный Сокол! Раз влетаю в окна! – счастливо засмеялся соперник.

Я не посмел войти в комнату, обещавшую столько любви и подарившую одни только разочарования.

Уже у себя вспомнил про Милицу, ждущую меня в подземелье драконов, и заплакал от стыда и горя.

Так уж получилось, что из шести посвященных я первый и проявил непокорность и строптивость. Так как в тот же вечер предъявил отцу и ничего не понимающей сестре ультиматум – либо она спасает дочь Рагнеды, приблизительное местонахождение которой я уже вычислил, либо я отказываюсь от участия в «Мистерии Феникса», и пусть все сделается прахом!

Я прекрасно понимал, что такое мое поведение иначе как предательством не назовешь, но ничего не мог с собой поделать!

Не глядя на меня, Джулия дала обещание завтра же атаковать подземную тюрьму.

Я чувствовал себя дерьмом.

51. Сон, обещающий стать явью

Ночь я не спал, ворочался с боку на бок и проклинал на чем свет стоит и Терри, и Лауру. Джулия не отказалась от выполнения обещания, но делала все как сквозь зубы, я чувствовал свою неправоту, но боялся признаться в этом и продолжал гнуть свое. Сестра внимательно изучила мои пометки на карте и позорно не разрешила сопутствовать ей. С собой она вообще отказалась брать посвященных, проворчав, что собирать нас потом замучается. Слава богу, ночью приехал Брас, и настроение Джулии от этого чуть улучшилось, даже Карл, казалось, был рад увидеть своего вечного соперника.

В детстве я под страхом наказания украл бы банку варенья и все тотчас забылось бы. Но сейчас, когда сестренка сделалась грозным Фениксом, возможно, речь должна была бы идти о бочке варенья, о цистерне повидла, о бассейне джема…

Под утро приснился сон – огромная, белая, сахарная башня, на крыше которой стоит девушка в голубом платье, подставив лицо ветру, и ждет своего возлюбленного.

Потом картинка сменилась, и я увидел небольшую плохо освещенную комнату с множеством свечей, которые вовсе не дарили свой свет, а, казалось, упивались им сами, дрожа от возбуждения и тревоги. В кресле напротив меня сидела Лаура, в белом подвенечном платье.

– О, дракон! – произнесла она, посмотрев на меня своими огромными, полными любви и света глазами. – Мой добрый, прекрасный дракон, возьми меня своей женой, милый. В сияющий полдень на троне из живых роз. Твоей любовью и ничем иным я существовала до сих пор как девушка и как цветок, пока сегодня не обрела наконец желанного единства. Нет среди людей невесты тебе на век драконьей жизни. Но призрак розы, отражение розы будет с тобой. Не гони же меня, посмотри: это я, Лаура, – душа цветка. Мы созданы друг для друга и будем вместе, как две половинки луны, сведенные воедино на празднике полнолуния.

Оторвись же от свечи, солнце давно смотрит в окно! Отпусти сны, дай мне руку. О, дракон! – Она потянулась ко мне, и вся комната точно засверкала ворвавшимся в нее светом.

«Но я же не дракон?» – подумал я про себя, Лаура смотрела на меня, как ни одна женщина до нее не смотрела.

– А какая разница, принц, дракон…

– Возьми меня дракон, – прошептала девушка, сделав шаг в мою сторону.

– Да дракон я, дракон! Если ты этого так хочешь, любимая! – Я бросился к Лауре, желая заключить ее в объятия, но девушка прошла сквозь меня и исчезла в стене, уйдя к своему далекому, невидимому для меня возлюбленному.

Джулия уже улетела, за нею по земле, в этот раз на конях, скакали рыцари во главе с Брасом, я проводил ее и затосковал. Терри и Лаура проявляли несвойственную для них сдержанность, ничем не выдавая своей тайны. То есть вели себя как всегда – весело болтая и то и дело пытаясь втянуть меня в разговор. Отец сетовал на то, что чем больше народа принимают участие в «Мистерии Феникса», тем труднее их собрать всех вместе. Я попытался поговорить с ним о мучивших меня мыслях. Он слушал меня около часа, ни разу не перебив, не задав вопроса. И когда я выговорился, пожал плечами, безрадостно бросив в мою сторону:

– Ты сошел с ума, мальчик мой. Просто сошел с ума, раз затеваешь игры с такой силой, как Феникс, всего за неделю до… Но что ты, скажи на милость, будешь делать, если Джулия спасет твою Милицу и погибнет сама? – усовестил он меня. – Ведь ни один из нашей компании не перетянет весы добра и зла и через семь дней мир рухнет! О чем ты думал – великий маг Карлес?! Где была твоя голова?!

А я думал о Лауре и Милице и о том, что меня никто не любит.

52. Драконий выбор

Вернувшись в замок, Адский принц не чувствовал ни радости, ни усталости. Правда, на протяжении всего полета он практически не тратил своих сил, так как при всем своем желании не мог обратиться в дракона и, еще чего глупее, подставлять соплеменнику свою спину. Карлес, усматривающий связь чудовищ с вечным лесом, предполагал, что, пролетев двое суток, отпущенных каждому дракону для пребывания в воздухе, они благополучно достигали особых площадок на деревьях, откуда лестницы вели их, преображенных в людей, вниз, теряясь в подземельях. На самом деле все было куда проще – летали драконы никак не менее чем в паре, а значит, через положенное время летун и наездник менялись местами.

Ворвавшись в покои Повелителя, Герман вышвырнул оттуда дотошного казначея и плюхнулся в кресло. Вся его кипучая энергия улетучилась, встретив равнодушный взгляд отца.

– Ну с чем пожаловал? – Эдуард зевнул, отмечая про себя, что въедливая золотая краска сохранилась лишь на бровях и в уголках глаз Адского принца.

– Твое приказание выполнено. – Герман начинал уже злиться на самого себя.

– Отлично. Как они восприняли мое послание? – Отец оглядел его с ног до головы – столь ненавистное ему чувство ленивой нарцисстичности еще не вступило в свои права над его сыном.

– Как и предполагалось, были потрясены. А как моя игрушка?

– Игрушка? – Повелитель совсем забыл о просьбе принца найти для него редкую девушку. – Ах да. Но может, ты имеешь в виду что-нибудь конкретное? В прошлый раз ты восхищался вкусом Эльлинсинга. Может, тебя могла бы устроить одна из его барышень? – Герман поднял одну бровь.

– Все?

– Боюсь, что это не то, папа, – улыбнулся жуткий мальчик. Отчего Повелителю стало не по себе.

– Князь на следующий же день достанет и больше, и лучше. Я, правда, не знаю, остановить ли свой выбор на Ангелике, что провела сто шестьдесят три года в янтаре, – это, должно быть, восхитительно, или на Лауре – бывшей подружке моего братца, которую он воспевает в стихах и сказках. Дать тебе почитать? Вот такая у меня проблема, – он развел руками. – Но не об этом я хотел с тобою поговорить.

– Я весь во внимании.

– Да… если ты занят, я готов зайти в другое время. – Он вскочил. – Речь идет о судьбе мира…

– Сиди. – Повелитель драконов посмотрел на Германа из-под полуприкрытых век. – Что ты имеешь в виду?

– Ну ладно, – смилостивился Адский принц. – Тебе известно, что я могу отличать правду ото лжи? Когда я увел драконов, крыланы сопротивлялись – сволочи! Я послал своего черненького прямо под окно Совету и застал там мирную идиллию…

– Кто разрешил тебе подлетать так близко к замку?! Тебя же могли убить!

– Если будешь перебивать, я вообще замолкаю. Так вот, прекрасная Ангелика обратилась ко мне с целой речью, она сказала, что близится «Час Феникса», в случае неудачи которого ни много ни мало погибнет весь мир. Иными словами, она дала понять, что мы вонзаем меч в дракона, на котором летим.

– Что она еще сказала?

– Ничего. Но была при этом очень даже хорошенькой. «Час Феникса», «Мистерия Феникса» – я слышал об этом. Может статься, что ее высочество не обманула тебя.

– Тогда получается, что мы воюем против собственной головы?

– Я не привык верить людям. Хотя думаю, что это следует проверить.

– Значит, я лишусь обещанного боя с Джулией?! Но это нечестно! – Он яростно топнул ногой.

– Если твоя информация верна, это означает лишь то, что твоя встреча с нею откладывается. Кстати, ты сразу же, как узнал все это, отправился ко мне, по дороге нигде не задерживался? – Глаза Эдуарда сверлили сына.

– Чуть-чуть, я вылетел сразу как смог.

– Что значит – как смог?

– Ну часа через три-четыре…

– Проклятие! – Повелитель встал и прошелся до окна. – Я хотел рассказать тебе кое-что о твоей сестре. Дело в том, что она обладает тайным оружием…

– Таким тайным, что о нем знает весь мир, – силой Феникса?!

– Нет. – Отец прищурился, оценивая, поймет ли его собственный наследник. – Ты слышал что-нибудь о Брасе? Лично я его считаю лучшим после королевы воином Элатаса. Во время сражения за Элос этот рыцарь и Джулия скрестили мечи. Насколько мне известно, Брас сумел выбить оружие из рук воительницы, что само по себе говорит о многом. А после боя он был уже верным слугой ее милости. В чем же дело?

– Ну не знаю я. Говори, если считаешь нужным.

– Она приворожила его искренним восторгом, дружеским расположением, душевным благородством, может быть, любовью и почитанием чужой силы и доблести. То же будет и с тобой.

– Ну, папа… я же распознаю самую хитросплетенную ложь, не говоря уже о фальши… и…

– Вот именно. Но здесь тебе придется иметь дело с подлинными чувствами. Ты лучший воин драконьего народа. Твоей сестре не придется притворяться, она придет в восторг от твоей техники. Может быть, предложит тебе что-нибудь из своего богатого арсенала, как это было с беднягой Брасом. А возможно, она проявит к тебе любовь, как к своему младшему брату. И тут ты должен не попасться на ее удочку, потому что в Джулии ты не заметишь ни малейшей фальши. Но праведный союз с нею принесет тебе гибель!

– Я должен это как следует обдумать. – Герман сделался серьезным. – Выходит, что я должен убить человека, который будет любить меня?

– Да. И в этом состоит твоя миссия.

– А потом… я займу трон Элатаса?

– И это только начало. Если ты все правильно понял про «Мистерию Феникса», то считай, что поймал за хвост большую и жирную удачу, потому что, по драконьим преданиям, это должно произойти на «Острове желаний», куда нашему племени вход заказан. Но ты! – Он с гордостью посмотрел на сына. – Ты, в чьих жилах течет кровь двух великих народов, – у тебя есть шанс! Считается, что у меня и моих подданных нет души, но у тебя она должна быть! Душа – пароль на «Святой остров»! Это великолепно, дорогой мой! Так что собирайся, мы вместе возвращаемся в Элатас. Попробуем заключить на время перемирие. А потом ждать, я уверен, осталось немного, ты сразишься и убьешь королеву Джулию.

«У меня есть душа, и я должен убить свою сестру. Нечего себе сочетаньице, – подумал Адский принц и вышел. – Да я не дракон – они на свою кровь не поднимаются. Нет, я не дракон – у меня есть душа. Только вот что я потом буду делать с этой самой душой, после того как убью свою сестру?!»

53. Под крышей королевского замка

Над королевским замком полночь. Тишина звенит. Мой отец абсолютно прав, когда говорит, что спасти мир, пожалуй, легче, чем призвать к порядку наш отряд. Сегодня я невольно стал свидетелем размолвки между нашими женихом и невестой. Кажется, Адам опять пел дурным голосом под окном Лауры, но меня это уже не касается, пускай у Терри голова болит. И все же жаль, что я сбежал тогда и не дослушал, чем у них там закончилось, а теперь вынужден предполагать, ища ответы в кофейной гуще. Но зная моего друга… Почему-то более всего меня здесь возмущает, что, когда Лаура спросила, как его позвать, он самодовольно произнес: «Финист Ясный Сокол». Это же почти что Феникс! И на что он намекал, добавив при этом… «раз в окна влетаю… »?

Имя Финист Ясный Сокол было известно мне по миру моего детства, как персонаж народных сказок. Я поинтересовался у Фобиуса и узнал, что Финист Трорнт был первым посвященным, принявшим в себя силу Феникса. Но прозвище Ясный Сокол никогда ему не приписывалось. Остается предположить только одно, что скучными осенними вечерами Джулия рассказывала своему оруженосцу сказки, или сам библиотекарь высказывался вслух насчет схожести наших миров. Водился же на его полках Шекспир и, кто знает, что еще, если поглубже копнуть.

Наконец-то после удачного похода возвратились Брас и Джулия. Сестра не выглядит уставшей, думаю, что преображения явно идут ей на пользу. Терри уже прознал, что я встречаю невесту, и разоделся по этому поводу в пух и прах, мерзавец. Неужели Лауры ему мало? Вспомнил, как сестра говорила однажды, что, мол, если не можешь победить чье-то фанфаронство мечом, попытайся сделать его смешным. В случае чего сама Джулия могла и ножом пырнуть из-за угла. Слухи об этом такие живучие и упорные, что, скорее всего, переживут и ее, и славу Феникса. Если, конечно, все мы выживем.

Разгромив очередную подземную тюрьму, она выпустила на волю кучу малополезного народа, но ни Милицы, ни ребят там не оказалось. Однако теперь я был уверен, что до них дойдет слух о новой атаке Феникса и они усмотрят в этом мою руку.

В ожидании назначенного дня я сверяюсь с рукописями Фобиуса и Града, касаемыми жизни Джулии и событий, как-либо связанных с Фениксом, и дополняю их своими собственными наблюдениями. В итоге должна получиться неплохая правдивая книга.

К утру, когда я уже заканчивал работу, паж сообщил о самом вопиющем поступке моего отца. Больше всех пекущийся о дисциплине, он исчез теперь в неизвестном направлении. Меж тем, по словам Браса, темной ночью прогуливавшегося у беспокойных покоев Лауры, звезда магов в тронном зале зашевелилась!

54. Расплата

Наскоро одевшись кто во что, мы бросились вслед за Брасом в тронный зал. Звезда магов светилась и пульсировала как сердце.

– Что делать? – прошептал одними губами Карл. Но все услышали его. – Аскольда нет…

– Попробуем каждый занять по одному лучу, – предложила Джулия. Мы подчинились, последний луч был похож на стрелу, направленную в неизвестность. – Ну же! Ну! – Сестра закрыла глаза. Звезда все так же пульсировала, но Феникс не давал о себе знать. – Проклятие! Не хватает седьмого! – наконец крикнула она. – Неужели все бесполезно и нашей силы не хватит?!

Словно в ответ ей блеснуло голубое пламя, и стена за моей спиной исчезла.

– Вход! – предупредил я, удерживая на месте Ангелику. – Думаю, нас приглашают пройти.

– Да! – выдохнула Джулия и пошла вперед.

– Нет! Стойте! Стойте! – В зал вбежал Фобиус, его тоненький скрипучий голосок напоминал звук, как будто кто-то водил железом по стеклу. – Вы не можете этого сделать! На «Святой остров» не прейдет человек, подвергшийся колдовству, на которого наложено заклятие! – Он поднял над головой тяжелую старую книгу. – Я работал, я все время рылся в летописях и нашел!

В зеленоватом свете звезды его лицо казалось зловещим.

– Кто тут заколдован? – Ангелика, побледнев, уставилась на Адама.

– О не ты, моя милая принцесса. – Огюст прищурился, точно прицеливаясь, и наконец ткнул костлявым пальцем в сторону королевы. – Ты! Моя госпожа! Хочешь узнать, кто колдун? – Он противно захихикал. Карл сжал меч. – Твой возлюбленный, твой муж. Карл Трорнт! Все, как по команде, оставили звезду.

– Фобиус. Если твое свидетельство окажется ложным, тебе придется ответить перед нами за навет. – Голос сестры казался спокойным, но я чувствовал охватившее ее волнение.

– Да. Но пусть и он понесет наказание!

Джулия кивнула:

– Сразу после того как Карл Трорнт откопал тебя в хрустальных горах, вы добрались до небольшой деревеньки близ Храма Течений?

– Да. Я поправлю, если что-нибудь будет не так.

– Хорошо. Ответь, ты была изранена осколками? На тебе была белая курточка, от которой остались одни лохмотья и поэтому Карл дал тебе свой коричневый плащ?

– Да, но о том, как одевались адепты Храма Течений, и о коричневых плащах Восточного княжества, знали и знают все. Это не доказательство!

Мне показалось что у нее руки чесались расправиться с нечестивым летописцем, посягнувшим на честь ее возлюбленного.

– Позволь перейти к тому, что пока не общеизвестно. Мой свидетель работал в гостинице, это был мальчик-слуга.

– Не понимаю, для того чтобы определить на мне колдовство, нужно быть магом – но ты не маг. Отец же никогда не говорил мне ничего подобного.

– Для того чтобы разгадать сей подлый заговор, не надо быть магом, благородная правительница, Трорнты всегда плели интриги…

– Ну-ну, летописец, ты оскорбил меня! – Адам сжал плечо Фобиуса. Не желаешь ли попробовать моего меча, очень острое блюдо?!

– Прошу защиты у королевы! – вскричал Огюст, шарахаясь от вооруженного воина.

– Ты под защитой. Говори дальше.

– Благодарю. Трорнт взял комнату, одну на двоих, и сразу же приказал принести теплой воды…

– Да он промывал мои раны.

– Когда слуга отнес воду и тряпки, он не ушел, а задержался под дверью, предполагая, что рыцарь попросту хотел воспользоваться твоим обмороком и хе-хе…

– Думай, что говоришь! – Карл рубанул воздух на расстоянии локтя от Фобиуса. – Такими предположениями ты оскорбляешь и меня и королеву!

– Защиты и справедливости, госпожа! – Огюст спрятался за спину королевы.

– Не трогай его! Говори! Что видел твой свидетель?! Или я сама расправлюсь с тобой!

– Я уже сказал, что он хотел насладиться картинкой…

– Я это уже слышала! Дальше!

– Но рыцарь повел себя по-другому: промывая раны, он вдруг уставился на твое тело. Мальчишка думал, что сейчас он и набросится на тебя, но Карл вынул из мешочка какие-то черные семена и вложил их в рану, нашептывая заклинания.

– Твой свидетель мог видеть, как мой родственник засыпал лекарство. – Адам сделал движение руками, как будто душит кого-то.

– Живые семена никогда не кладут в рану! Тем более семена заговора на любовь! Но если моя королева не верит – пусть попытается пройти во врата и посмотрит, что произойдет.

Джулия вздрогнула и медленно, точно любое движение причиняло ей нестерпимую боль, обратилась на Карла.

«И этого человека я так любила?!»

Он опустил голову.

«Не смотрит – значит, виноват». Она повернулась и пошла туда, где дрожал голубыми всполохами контур магического входа.

– Нет! Джулия – не надо! Это правда! – Карл упал на колени, по лицу его бежали слезы.

– Правда… – Сестра произнесла это скорее для себя, чем для присутствующих. – Зря остановил. Там меня ждала только смерть. – В один миг она стала словно меньше ростом и даже моложе.

– Ну подумаешь, колдовал! Кто в наше время не колдует? – возмутился Адом.

– Может быть, и ты?! – Ангелика сразила воина полным негодования и ревности взглядом.

– Что ты, принцесса. Я просто не догадался.

– На что было сделано колдовство? – Джулия едва держалась на ногах, ее глаз, а до краев полные мукой, обреченно уставились в пол.

В зал вошел Эльлинсинг со своими воинами, увидев, в каком состояние королева, Брас с одной стороны, а князь Запада с другой поддержали ее, не дав упасть.

– На доверие. Я не посмел сделать большего.

– Этого достаточно. Огюст Фобиус, ты был прав. Скажи же теперь, что мне делать? – В полной тишине эхо повторяло каждое ее слово. – Ты указал причину, могу ли я рассчитывать, что ты знаешь и лекарство? Что в этой книге?

– Да, о прекраснейшая. Здесь сказано, что нужно срезать с руки мясо, в которое были положены волшебные семена.

– Как?

– Отсечь! – Фобиус рубанул воздух ребром ладони и тут же устыдился непростительно сильного жеста.

– Вот и приговор тебе, Карл. Слышал, что сказал Огюст? Возьми свой меч и отруби или отрежь это… Брас, подними рыцаря, Ангелика, помоги мне стянуть одежду.

Принцесса со стеклянными от ужаса глазами подошла к своей королеве и начала расстегивать пуговицы, несколько из них оторвались и со звоном попадали на пол.

– …Ну же… я жду!

Карл не двигался с места. Королева вошла в центр звезды и, опустившись на колени, посмотрела прямо в глаза мужу. Ее кожа была ослепительно белой, точно мрамор или лепесток волшебного цветка. Сколько раз рыцарь целовал эти плечи, и вдруг сейчас…

– Я не могу!

– Эльлинсинг, власть в стране в случае моей смерти перейдет к дочери. Обидно, что я даже не успела дать ей имя. Ты будешь регентом. – Королева вдруг сделалась такой спокойной, словно боль и смерть остались далеко позади, будто она уже умерла и теперь ничто в целом мире не причинит ей страдания.

– Пощади, любимая, позволь я убью себя!

– А кому от этого будет лучше? Руби. – Она отвела поток рыжих волос. Карл замахнулся.

– Нет! Не могу! Хоть режьте, не могу! – Он упал на пол. – Пощади! Не могу я своими руками, не могу! Я слишком люблю тебя!

– Но сделать это необходимо. – Сестра обвела собравшихся обреченным испытующим взглядом. – Кир! – Неожиданно она вырвала из плена небытия мое имя. – Я понимаю, что оружие не твоя стихия, но все же ты мой брат и маг… понимаешь…

Брас подал мне меч Карла. Пол поплыл из-под ног, я взял холодную сталь, и она обожгла мне руки.

– Нет! Только не я! Я же не умею! Я попросту рассеку тебя напополам. – Все опять смотрели на меня, как тогда в Азалонском замке, только теперь я держал меч и передо мной в центре магической звезды сидела моя сестра, которой я должен был нанести удар.

Трясущимися руками я поднял меч и рухнул на пол, едва не уронив его себе на голову.

– Эльлинсинг – Джулия продолжала эту затянувшуюся пытку. Сердобольная Ангелика подала мне воды.

– Нет, лучше смерть. – Князь был серьезен как никогда.

– Вы что, хотите, чтобы я сама резала себя по кускам? – Глаза воительницы светились безумием. – Брас?! Воин вздрогнул и взял меч.

– Позволь вначале усыпить тебя, королева…

– Нет. Хватит с меня усыплений. Будь другом, руби меня сам.

Брас занес меч, и тут кто-то бросился наперерез ему, сталь звякнула об сталь. Адский принц криво улыбнулся, изящно оттесняя рыцаря к стене.

– У правительницы Элатаса есть еще один брат – так сказать, блудный сын, изгнанник, получивший в наследие ветер, полынь-трава…

– Герман?! – выдохнула Джулия.

– К вашим услугам, дорогая, – Он взмахнул мечом, но тотчас Брас и Морей оттащили его от своей владычицы.

– Прах разберет этого парня, что у него на уме! – крикнул Туим. – Благослови и прости, королева. – Он поднял меч и со всей силой нанес удар. Джулия вскрикнула и повалилась на пол, обливаясь кровью. Меч прошел ровненько, не задев кости. Я почувствовал рвотные спазмы.

– А, это ты, Туим Морей, предатель, похититель принцев, убийца своей жены! Ты пролил кровь моей матери и сестры! Защищайся! – Герман как молния ринулся на врага, но поскользнулся на крови королевы и упал. Несколько воинов набросились сверху на Адского принца и, выбив меч, связали его по рукам и ногам.

– Что тут происходит?! – В тронный зал вошел отец. – Нельзя вас и на секунду оставить! Что вы еще натворили?!

– Сам-то ты где был?! – заорал на него Морей. – У нас тут такое!..

– Что? Буря в стакане воды приключилась? Я встречался с Повелителем драконов, чтобы договориться с ним о временном перемирии, во всяком случае до окончания миссии Феникса! А это что же?! Адский принц?! Почему связан? Непорядок. Развязать! Заметьте, единственный из семерки, кто делает все вовремя!

– Он что, тоже посвященный?! – Морей отер пот с лица. – Тогда объясни ему, чтобы не кидался на своих с мечом.

– Ты мне, что ли, свой? Скажи еще, родственник?!

Аскольд подошел к теряющей все больше и больше крови дочери, звезда, в центре которой полулежала королева, пульсировала, нижний луч ее достиг ног Германа.

– Фобиус доказал, что Карл прибегал к колдовству, чтобы добиться расположения Джулии, – сказал Эльлинсинг. – А с этим нельзя пройти на «Святой остров». Вот…

– Да вы!.. Прах вас возьми! Соображаете вообще, что делаете?! И все это перед «Мистерией Феникса»?! Как будто другого дня нельзя было выбрать! – заорал маг. – Да Феникс сам выжигает любой наговор! Любую чужую энергию! Да что я не сказал бы, случись тут какой приворот?!

При первых же словах колдуна Фобиус начал кряхтеть и пятиться, пока и вовсе не скрылся с глаз.

55. Распоясавшийся Финист

Звезда, как, вероятнее, и следовало ожидать, погорела немного, впрочем, ровно столько, чтобы мы все успели посходить с ума. И погасла.

До «Часа Феникса» оставалось менее трех дней, хотя в таком деле, как прогнозы, очень сложно быть четким.


Не знаю, что думают придворные лекари во главе с божественной Ангеликой, я бы ни за что не позволил Джулии подниматься с постели, в то время как Терри я, напротив, был готов предписать конные прогулки как можно дальше от замка и всякое воздержание в его стенах. Я продолжаю ревновать, хотя не имею на это ни малейшего права. С утра заметил, как Лаура подарила ему розу. Наверняка это знак свидания. Я решил не допустить их встречу, пригласив хитрого оруженосца выпить и закусить со мной. Неожиданно Терри с радостью согласился. Видимо, их встреча была назначена на более позднее время, как же я не догадался. После пышного обеда играли и пели приглашенные мною музыканты. Баллада «Звезде» мне самому показалась затянутой и скучной, потом были танцовщицы. С этими пошло повеселее, но в восьмом часу и их запал иссяк, после чего вражина грациозно откланялся, уверяя меня в вечной дружбе. Чтоб у него изжога появилась. Мой план явно не сработал, да и я сам наелся до безобразия. Поэтому вышел на балкон подышать свежим воздухом. Солнце грело не по-осеннему щедро.

Осень – время, традиционно относящееся к Западному княжеству. Возможно, надо расценивать как знак свыше тот факт, что «Мистерия Феникса» должна произойти осенью на «Святом острове». Осень ассоциируется с Западным княжеством, оно, в свою очередь, с Эльлинсингом, имя Эльлинсинг похоже на Эльсинель, так звали моего проводника на острове, и еще похоже на Эльсиллин, место в Западном княжестве, где когда-то располагался Храм Течений, в котором обучалась Джулия. Вместо него сейчас можно наблюдать лишь вечно дымящийся вулкан. Вулкан… Ну и к чему я пришел? Интересно есть ли в действительности какая-нибудь связь между Эльлинсингом и «Святым островом» Эльлинсингом и «Часом Феникса»? Да, ведь и княжеский замок в Аласводе называется «Танцующий грифон». Хотя кто когда-либо мог похвастаться, что видел тут живого грифона. Я не говорю уже о танцующем? Надо поговорить об этом с Фобиусом. Бедный старик после недавней неудачи еще ни разу не высунулся из своего убежища. Мне сделалось жалко летописца, но в этот момент прямо над моей головой, вероятно из открытого окна, раздалось:

– Не прячься, я вижу тебя, Финист. Иди ко мне, погляди, какой чудесный день!

– Да, моя дорогая, но рядом с тобою я не могу любоваться красотой, потому что вижу лишь тебя одну. И мне бесконечно тяжело думать о том, что мы скоро, вероятнее всего, расстанемся…

«Проклятый предатель говорит о том, что после „Мистерии Феникса" мы с ним отправляемся в Элос. Не дождется!»

– Но, неужели нельзя ничего сделать?

– Мой долг предписывает мне следовать за своим господином, но я никогда не забуду тебя, Лаура.

«Какой слог! Да я с радостью избавлюсь от такого Дон Жуана, от такого бесстыдного обманщика…»

– Ну, может быть, я могла бы упросить его взять меня с собою?

«Какая наглость! После того, что сама же мне обещала…»

– …О, Финист, мой милый, мы созданы друг для друга и будем вместе, как две половинки луны, сведенные воедино на празднике новолуния. Оторвись от свечи, солнце давно смотрит в окно! Отпусти сны, дай мне руку. О, дракон! Благородный и великодушный дракон, возьми меня, милый…

Боясь, что меня вдруг обнаружат за столь низким занятием, как подслушивание, я крадучись ушел к себе.

56. Еще не последняя боль

Джулия с трудом дождалась, когда королевский лекарь наконец закончил возню с перевязкой, и, обследовав ей здоровую руку, вышел.

Все это время Карл стоял у окна, отвернувшись и от жены, и от докучного целителя. Все существо его трепетало предчувствием грядущего объяснения.

Там у звезды, где всеми владели бесконтрольные эмоции, он мог кричать и валяться у Джулии в ногах, но здесь требовалось совсем другое.

«В этот раз она не потерпит даже капли лжи, а значит, придется вывернуться наизнанку и не допусти «Святой остров» еще хоть раз дать ей повод усомниться, почувствовав хотя бы тень фальши». Карл перебирал четки своих грехов, недомолвок, обид, в которых жена могла усматривать свидетельства новых измен и предательства. Да и мог ли он теперь называть ее своей женой, а она его своим мужем? Карл припоминал, сколько раз бывал просто груб, отворачиваясь и убегая всякий раз, когда следовало попросту высказать всю правду в глаза. Нет, вместо этого он громоздил ложь на ложь, чтобы они в один из дней свалились, придавив его полностью.

«Неужели придется все менять, и это в мои-то лета, когда жизнь, можно сказать, уже… – Он вспомнил про Феникса, который изменяет все и всех, возрождая к новой жизни, – может, так оно и должно быть и на алтарь равновесия мне суждено принести свою душу, очищенную от собранной за жизнь скверны, изменившуюся ради этой любви, что живет в моем сердце».

– Я должен объясниться с тобой. – Трорнт подошел и сел рядом на кровать.

– Да. Отец объяснил, что я полюбила тебя по собственной воле, а не из-за приворотных чар. Но мне больно. Понимаешь, я ведь знаю, что справедливости во мне с игольное ушко не наберется, потому что я все понимаю не умом, а сердцем. И после того, что сказал Фобиус, я вдруг поняла, что как раз сердцу-то и не могу верить. Вот где ужас!

Карл поник.

– …Я одного не понимаю, зачем тебе было привораживать меня? Ты, такой красивый, сильный, и вдруг…

– Дурак потому что, всю жизнь сам себе не верю. Когда проклятый в первый раз встречается с кем-то, должен оповещать о своем позоре. А когда я увидел тебя, я забыл обо всем. Джулия, от тебя словно повеяло свободой. Вот я и решил чувство это силой удержать.

– Свободу силком? – усмехнулась королева. – А почему же тогда после не воспользовался? – Она приподнялась на постели. – Я же сама на тебе висла?

– Стыдно было. А изменить уже ничего не мог. Ведь я считал, что колдовство сработало, а значит, ты не сама полюбила меня, то есть я не заслужил этого… Понимаешь… – Он помотал головой. – Трудно мне.

– Тебя дома ждала Мариэтта? Я видела, она красива. Очень красива, а я была и остаюсь грубой воительницей. – Джулия попросила жестом воды.

– Не говори так, ты самая… Никто меня не ждал. – Он обхватил руками голову, теперь его черные волосы лились в несколько ручьев между крепкими пальцами. – Я не умею говорить… душа рвется! Понимай как знаешь, но ты единственная. То есть не в смысле первая, конечно, у Танталеса есть строка «Единственная – это та с которой ты достигаешь единства, единения». Я люблю тебя! И нашу крошку! Но, я все вытерплю, все, что ты прикажешь, сделаю. Джулия!

Она дотронулась до его волос.

– Не надо так, Карл. Адам правильно сказал, все колдуют, весь Элатас в агонии трясется над кофейной гущей, чадит кадилами. Это еще не боль, она кивнула на туго забинтованную руку, – это насмешка. Боль тут. – Королева коснулась груди и побледнела, будто и вправду задела кровоточащую рану. Я сама обе руки на плаху положу, лишь бы только больше в тебе не усомниться!

Они сидели какое-то время молча, как люди, которым уже не нужны слова, для того чтобы понять, что творится в сердцах друг друга.

В тронном зале вновь загорелась тревожным зеленым пламенем семиконечная звезда, ее свет проникал во все самые отдаленные уголки замка, пробираясь все дальше и дальше.

– Знаешь что, – шепнула наконец Джулия, внезапно нарушив тишину, – я приму от тебя все как должное, потому что я тебя люблю и всегда буду любить.

Карл хотел что-то ответить, но она прикрыла ладонью его губы.

57. Час Феникса

День, в который, по мнению Хранителей, должна была состояться «Мистерия Феникса», казалось, был избран самой природой, таким солнечным и теплым показался он посвященным. Джулия с тоской смотрела на осиротевшие гнезда драконов, утративших сразу все свое очарование и торчащих теперь нелепыми грибами трутовиками. Королева отвернулась, подставляя лицо ветру, и тут же заметила отца, ожидавшего ее у стены. Джулия вздохнула и пошла за магом в тронный зал, где уже собрались и тревожно ожидали шестеро посвященных, никто из них не знал, что потребуется делать и как следует себя вести. Карл захватил с собой дополнительные кинжалы и молнии, хотя никто в точности не мог сказать, понадобятся ли они вообще. Морей и Адам с недоверием взирали на Адского принца, который, почувствовав слабину, вел себя вызывающе и даже нахально. Ангелика казалась бледнее обычного. Словом, все без исключения молились на Джулию, не без основания считая ее главным действующим лицом.

Прошлой ночью она и муж дали имя своей дочери. Будущую королеву Элатаса назвали Едвигой, в честь матери Карла. По мне, так имя как имя, не надо, во всяком случае, беспокоиться, какой она вырастет. (В том смысле, что назови дочь Дианой, а потом трясись над ней, пока она маленькая, вдруг какая-нибудь мегера получится.)

Прощание было недолгим. Больше всего смущало, что отец, так много знающий о Фениксе, не может последовать за нами. Но мало этого, он еще и объявил всем и каждому, мол, держитесь Карлеса, он там уже был и маг не последний. Как будто у меня без этого хлопот мало. Морей попрощался со своими малышами еще утром, велев на всякий случай и вовсе унести их подальше от замка.

Между ним и мамой явно что-то происходит. Во всей этой суматохе никто и не поминает, что Ангелика на самом деле имеет больше прав на престолонаследие, чем Джулия. Но если сейчас ничего не получится, вряд ли эта тема будет когда-нибудь еще актуальна.

И вот час настал. Пульсирующая звезда вдруг вся вытянулась, словно расправляя затекшие члены, зеленые лучи ее поползли к каждому из нас, остановившись у самых ног.

– Будьте осторожны, там могут быть ловушки, – предупредил напоследок отец.

Стены беззвучно задрожали и пошли волнами, к горлу подступила тошнота, то тут, то там вспыхивало и гасло синее пламя, так, словно «вход» никак не мог найти себе место. И наконец звезда закружилась, увлекая за собой голубые всполохи. Я неотрывно глядел в бушующий водоворот, пока звезда не начала уходить все глубже и глубже, с каждым поворотом погружаясь в мясо каменного пола, все вокруг завертелось, и наша семерка полетела вниз по стене водоворота, увлекаемые все дальше и дальше.

Когда я очнулся, Адам Трорнт был уже на ногах и оглядывался по сторонам, не желая пока беспокоить Ангелику. Справа от меня завозился Карл. Но этот сразу же начал поднимать Джулию, Морей тряс головой точно с похмелья. Хуже всего пришлось Герману. У него изо рта и носа текла кровь, вперемешку с огненными струйками. Ангелика обхватила ладонями его виски, останавливая припадок.

– Мы добрались? – слабым голосом осведомился брат, едва только принцесса остановила кровь. – Ни один дракон не может пересечь границу «Святого острова»! А я смог. – Он победно улыбнулся, глаза его, однако, при этом абсолютно ничего не выражали.

– Я боюсь, он не сможет идти сам, – предостерегла Ангелика.

– Ничего. Я понесу его, – предложил Морей.

– Как тогда? – Герка задыхался. – И на что я столько времени учился владению мечом, чтобы в самый важный момент превратиться в беспомощную развалину?!

– Для нас важно уже твое присутствие, – подошла к брату Джулия. – Потому что твою часть миссии за тебя никто не сможет выполнить.

– Не сомневайся во мне, королева. Я сумею поставить решающую точку. И силы ко мне скоро вернутся, как у моего отца вновь вырос глаз, который выбил ему твой отец.

Джулия закусила губу и отошла в сторону, вероятнее всего, величая про себя Повелителя драконов жирной ящерицей.

Перед нами возвышалась уродливая черная гора, словно протыкающая собой небеса. На первый взгляд казалось, что эта кривая пародия на Вавилонскую башню вся обросла гигантскими плоскими улитками, но вблизи становилось очевидно, что эти темные скользкие лепешки – не что иное, как почерневшие от времени пни гигантских деревьев. По этим ступенькам, может быть, и удобно ходить, но только если в теле как минимум пять метров росла. Нам же предстояло перебираться с одного кругляша на другой, кое-где, возможно, подтягиваясь на руках. Я представил их грязными и склизкими.

– Должно быть, нам туда. – Карл поглядел наверх.

– Интересно, адский змееныш способен отрастить себе крылышки, подобно папочке, и взмыть в один миг наверх? – осведомился Морей.

Герман только зашипел в ответ, его губы покрыла кровавая пена.

– Ну-ну, будет вам, нашли время, когда ссориться. – Адам обнял за плечи моего брата, помогая ему подниматься. Я встал с другой стороны, и все вместе мы полезли наверх, Ангелика завязала волосы в крепкий узел, чтобы они не лезли в лицо, когда она первый раз поскользнулась и вымазалась о мокрое склизкое дерево, я видел, что она только вздохнула и продолжила путь. Карл шел рядом с моей сестрой, готовый в любой момент прийти на помощь, прикрыв ее собой, или еще что-нибудь в том же роде. Сама она двигалась с пластичностью кошки. Хотя действовать ей приходилось пока только одной рукой. Техника, которой обычно пользовался Брас, догадался я. Удивительно, что вокруг столько говорят о том, что сестра обучала Браса, а о том, что бывало и наоборот, ни слова. Я с трудом удержал Германа, когда он, закашлявшись, в очередной раз повалился назад.

– Что с тобой? – Я встряхнул брата, прижав его к липкой, грязной стене. Ангелика уже ползла к нам, держась за какую-то ветку, торчащую прямо из пня.

– Драконья кровь. – Он задыхался, вены на лбу и висках действительно вспухли и были неестественно горячи на ощупь. – Драконам не место на Святом острове! Я прошел, потому что я полукровка.

Я испытывал острую жалость и чувство полнейшей своей беспомощности. Герман – такой, какой он есть, и кровь у него такая, какая дана. Ну все же непонятно, почему он – избранный? Кому нужны его страдания?

– Я боюсь, что принц не дойдет, – шепнула мне на ухе Ангелика, но брат расслышал.

– Дойду. Одного жалко: дойти-то я, конечно, дойду, а вот толку от меня там будет мало, боюсь, меч сейчас уже не подниму.

– Может, не понадобится. – Желая ободрить брата, я вынул из-за пояса подаренный мамой кинжал и подал его Герману: – Возьми, это вроде полегче.

– Полегче, – медленно произнес он и посмотрел на меня, с тем же самым жутким выражением, которое появилось у него еще в детстве, после появления в нашем мире Морея.

Я сглотнул и отполз в сторону. Появилось какое-то беспокойство, но я не поддался ему.

За весь подъем мы не менее семи раз делали передышки, небо тем временем стало черным, кое-где сверкали белые и голубые молнии, словно мир рвался на части. Джулия хотела покончить с восхождением за один день. Не рискуя ночевать на скользкой и неровной поверхности этой башни, горы, или как там ее на самом деле.

Герман с трудом сдерживал рвущиеся наружу стоны. Каждая клеточка его тела молила о пощаде, благородный золотой дракон сжался внутри принца, всем своим существом страшась и не желая присутствовать в этом злобном для него мире. Казалось, что одна только сила воли удерживает клетки полукровки, не давая им взорваться красочным фейерверком, разнеся все вокруг.

«У Адского принца и терпение должно быть адским», – твердил про себя Герман. «Больно, больно, больно!!!» Мозг, казалось, отказывался воспринимать что-либо кроме этой изнуряющей тело и душу пытки. Он сел, прижимаясь спиной к скользкому камню, обтер ладони о куртку, отчего они, правда, не стали ни суше, ни чище. Потом, к немалому удивлению присутствующих, лукаво улыбнувшись, он сделал жест фокусника и достал из-за пазухи изящную шкатулочку, всю покрытую блестящими змейками и бабочками. Красивым, рассчитанным на эффект движением Герман убрал назад волосы, слегка запрокинув при этом голову. Словно подставлял лицо ласковым солнечным лучам и, добившись всеобщего внимания, нажал на спрятанную пружинку. Раздался щелчок, узорчатая крышка открылась, и все увидели, что шкатулочка заполнена золотом. Адский принц довольно вздохнул, и в его правой руке оказалась тоненькая кисточка.

Не знаю, почему, но мы все вдруг замерли и уставились на него как на какое-то чудо, а он медлил, увеличивая тем самым полученный эффект.

Наконец Герман поднял свою тонкую кисточку, как дирижер поднимает палочку, казалось, что вот-вот неизвестно откуда польется прекрасная музыка.

Сверкнувшая рядом молния отразилась в зеркальце на задней стенке шкатулки. Мне хотелось кричать, требовать, чтобы брат поскорее продолжал свое представление, подталкивая факира к желанной развязке, и одновременно я желал, чтобы оно длилось вечно. Нахлынувшее напряжение охватило все тело, каждый нерв, и, когда я уже не мог сдерживаться, Герман так же медленно погрузил кисточку в шкатулку и вынул ее уже золотой. При виде этого несложного действа Ангелика чуть не лишилась сознания. Обмякнув в объятиях Адама, она часто вздыхала, отчего ее красивая грудь поднималась и опускалась. Морей просто сел, выпучив глаза, Адский принц криво усмехнулся, оценивая из-под густых ресниц силу своего воздействия, и, наконец, двумя верными, как сама смерть, движениями нанес на верхние веки две длинные золотые полосы с завитками на концах. После чего взглянул на нас совсем другим человеком.

Золото и грязь создавали немыслимое и одновременно классическое сочетание. Туим досадливо сплюнул.

– И эту вертлявую, дохлую гадость я тащил в Элатас через магические врата?! Своих мало!

– Фи. Морей дуралей. Противный, – прогнусавил братик и подрисовал себе бороду и усы.

Джулия прыснула и подобралась поближе к кудеснику, но ее опередила Ангелика. Внимание принцессы было всецело поглощено золотоносной шкатулочкой, она опустилась рядом с Германом на колени и подставила свое лицо. Адам взялся за оружие, а принц макнул еще раз кисть и нарисовал прекрасные цветы, словно сползающие с век до бровей, переплетаясь тонкими стеблями и раскрывая свои нежные лепестки. Ангелика закрыла глаза, ее тело трепетало. Художник закончил работу. Мы все не могли оторвать взгляда от преображенной девушки, но своей очереди уже ждала Джулия. Герман на мгновение замер, решая, что будет рисовать, и вдруг покрыл брови королевы золотой краской, в центре ее высокого лба засияла семиконечная звезда, а щеки заблестели, словно неся на себе продолжение чудесных лучей. Отдышавшись, Герман зачерпнул изящными пальцами еще золота и одним властным, сильным движением покрыл волосы и косы, как мне показалось, даже слегка дернув за них.

Произведенный эффект превышал все виденное ранее. Адский принц раскланялся, Джулия благодарно обняла его, но брат вдруг съежился весь и застонал, словно превозмогая страшную боль. В недоумении и страхе она отступила.

– Феникс убивает дракона, что сидит во мне, – простонал Герман. Лицо его сделалось серым, губы пылали. Он безжизненно запустил пальцы в полупустую шкатулку и густо намазал свое лицо золотом. – Для мистерии Фениксу более пригодится Адский принц, нежели младший братик, красотка. – Он бросил шкатулку вниз и даже не посмотрел, как она падает. – В путь?

– Хочешь ты того или нет, а только под любым обличием ты был и остаешься моим братом. – Она поползла вперед, перебираясь через гигантские черные пни.

Я решил не отходить от Герки, что-то подсказывало мне, что мы скоро вновь расстанемся. Несколько раз я замечал, как Ангелика смотрит на моего брата и, обречено вздыхая, отводит полные слез глаза.

– Не печалься о нем, принцесса, ну кто он тебе? Шут гороховый, даром что принц, – шепнул Адам.

– Вот-вот, – поддержал его Морей, – это сейчас он мальчишка, а что дальше будет? Кто пойдет за него и что он, кроме дурацких фокусов да, может быть, денег отца невесте своей предложить сможет? Ведь ни кожи, ни рожи и ветер в голове, змееныш, выкормыш…

Я хотел было вмешаться, но Герман остановил меня. – Пустое, брат. Он прав, Морей дуралей – сильный воин, истинный князь, за ним как за каменной стеной. А что могу я? Рассмешить, сказку рассказать, сон волшебный послать, приворожить… Что я без своей силы?.. Он ест хлеб и мясо. А я весь век могу кушать сласти, и горечи солдатского пойла мне не понадобится, потому что вся горечь и боль – они во мне. Я читал твои сказки. Плохой, Карлес, ты придумщик. Горицвет все за правду ратует, а кому нужна она – эта правда? Людям сказка нужна, сладкий сон. Ты напиши о принцессе, но только чтобы она непременно была бы красавицей и умницей, о воине – и чтобы сильнее и добрее его во всем мире не сыскать, о драконе… Пусть они играют свои роли и, меняясь ими, создают свой мир, но такой, в который я поверю и захочу все оставить – только им и жить…

Он поскользнулся и повис у меня на руке. Вот кинжал – что это, орудие убийства или защиты. Но убери резьбу и камни, разве он хуже станет исполнять свою службу? Хуже, Карлес, потому что мастер, который его создавал, хотел, чтобы он глаз радовал.

Пока братик говорил, мы достигли самого верха, болели ноги, то ли еще будет завтра. Прямо перед нами возвышался небольшой Храм, двери в который были закрыты, но, когда к ним приблизилась великая взломщица – моя сестра, они со скрипом распахнулись, сразу раскусив, с кем имеют дело. И возможно, не желая связываться.

Круглая зала со множеством окошек, казалось, была пропитана молниями, до черного зеркального пола было страшно дотронуться.

– Пришли. – Карл положил руку на плечо Джулии.

– Но я ничего не чувствую? – Она удивленно посмотрела на нас. – Я не слышу приближение Феникса! Я не превращаюсь!

– Может, этого не потребуется. – Морей заговорил с ней мягким, чуть ли не отеческим голосом. – Может, нужно, только наше присутствие, а там… – Он кивнул в глубь залы, где возвышался каменный алтарь. – Там все поймут.

– Но я думала, что это испытание для всех нас, – неуверенно предположила сестра; казалось, что она смертельно боится пройти по этому полу и придумывает разные предлоги.

– …Не хотите же вы сказать, что спасение мира зависело от того, заберемся ли мы на эту колокольню? Нет, тут что-то не так!

– Может, они начнутся прямо сейчас? – Ангелика посмотрела на своего рыцаря долгим, нежным взглядом. – Адам Трорнт, если мы останемся в живых, я приму твое предложение. – Она ступила на черное зеркало и подала руку Джулии. – Собраться всем вместе, очутиться на «Святом острове» и подняться сюда – уже серьезное испытание и не каждому по плечу.

Королева покорно вздохнула и подошла к алтарю. Я чувствовал, как все ее существо противилось происходящему, казалось, она говорила: «Ну ущипните же кто-нибудь меня! Разве не понятно, что я сплю!»

Мы обступили алтарь. Я подумал, что, возможно, стоит постороннему дотронуться до его черной, отполированной временем поверхности – и он тут же разорвется на куски, унося вместе с собой прямо в жадный зев бездны наш хрупкий и легкий мир. Мир – воскресный золотой воздушный шарик в руках моей сестры. Такие же или почти такие же мысли посещали и моих спутников. Но я как летописец старался их не столько услышать, сколько придумать.

С того самого дня, как я впервые узнал о существовании весов добра и зла, я не переставал задаваться вопросом – какие они из себя – чаши в руках слепой богини? Хрустальные туфельки Золушки? Игольное ушко – как единственный верный путь в рай? Распустившаяся ветка в руках Иосифа? Что будет мерилом правды? И вот теперь – детектор лжи в виде черного алтаря?

Джулия посмотрела на всех нас, подбадривая, а может, прощаясь, и положила руку на камень.

«А знает ли она, с какой нужно стороны?» – запоздало испугался я, вспомнив улитку Кэрролла.

В зале стало свежее, и из-под алтаря начал пробиваться солнечный свет. Один за другим мы присоединялись к беззвучной молитве Феникса. Алтарь зашатался, как стол на спиритическом сеансе, и вдруг с грохотом провалился вниз, увлекая за собой несколько мерзких пней и булыжников. Где-то там у нас под ногами вставало новорожденное солнышко, еще крошечное, неоперенное, с веками без ресничек, оно поднималось медленно, удивленно, словно должно было запомнить все подробности этого дня, до мельчайших черточек. Мы гладили его, радуясь как безумные.

– Значит, у нас получилось и мистерия Феникса состоялась?! – Герман казался счастливым и вместе с тем печальным.

Не знаю, сколько прошло времени, солнце вскарабкалось-таки своими по-детски кривыми ножками на небо. Но боюсь, пока что по нему еще нельзя сказать, который час. Судя по всему, тренировочки его еще ждут не слабые.

Я подошел к окну и увидел Нарвскую крепость, с ее вечно перекошенной стеной. От волнения я не знал, что и сказать. У соседнего окна, задумчиво опершись о стену, стояла Ангелика.

– Это мой мир! – гордо сообщил я ей и удивленно попятился, в окно на принцессу глядел маленький дворик с двумя подводами с сеном и башня, на которой, свесив золотые перепончатые крылья, сидел старый дракон.

– Нет. Это мой дом. Ты ошибся, Карлес. – Она осталась стоять, а я подскочил к третьему окну, за ним была ночь, и вереница огоньков отправлялась в свое обычное путешествие. Восточнее княжество…

Спускаясь вниз, каждый думал о своем. Джулия и Герман задержались наверху, похоже, зал был единственным местом, где братик чувствовал себя получше, а им еще так много оставалось друг другу сказать. Быть может, все еще решится миром и войны с драконами удастся избежать. Хорошо бы…

Деревянные ступени уже не были склизкими и черными, они словно светились солнцем и чистотой, в их кольцах читались судьбы веков, от ударов каблуками они звенели на разные голоса и пахли елью или пихтой.

Неожиданно Ангелика прервала поток моих мыслей.

– Ты ведь уже второй раз попал на «Святой остров», значит, теперь ты здесь уже свой?! А я знаю, как остаться на нем и в первое посещение! Нужно только, когда тебе предлагают сказать желание, пожелать остаться здесь навсегда. А тут всегда так?.. И шпиль этот?.. Или только в «Час Феникса»?

Я оглянулся и чуть не полетел вниз. Какой же я дурак! Целый день лазил по старым пням и даже не подумал, что на «Святом острове» вообще не рубят деревьев! Тем более таких старых и в таком количестве? Даже дома Эльсинеля, где я жил, целая стена – это огромное, старое дерево продолжающее расти и цвести! Все мираж, ловушка, о которой говорил отец. Я остановился и заорал остальным, что никакой «Мистерии» не произошло и как раз сейчас, может быть, наш мир летит в бездну!

Мы ушли уже довольно-таки далеко, Джулия и Герман не слышали моего вопля, меж тем иллюзия начала таять. Я увидел сестру, появившуюся в дверном проеме. За нею следовал Адский принц.

«Они еще не знают, что мы обманулись, что на самом деле ничего не произошло и все только…». Мир обмана не доносил обличений.

Карл призывно замахал руками, умоляя супругу как можно скорее спуститься к нам, и сам полез ей навстречу. Джулия запрокинула голову, как птица перед полетом, мне показалось, что она сейчас прыгнет и полетит, все ее тело дышало в этот момент радостью и свободой, как тогда в горах…

– Нет, Джулия! Нет? – закричал я, это обман, это…

Сестра покачнулась, словно вдруг сила и уверенность оставили ее. Было довольно далеко, но мне показалось, что на лице ее написано неподдельное удивление, она повернулась к брату, и солнце блеснуло на рукоятке кинжала, торчащего из ее спины.

– Это иллюзия! – завопил Карл. – Не верь!

И тут же в воздухе проступили очертания двух огромных чаш весов. Они крутились и вибрировали с нарастающей скоростью.

Герман толкнул Джулию, и та полетела, перекувыркиваясь в воздухе, прямо на одну из чаш. В последний момент мы увидели взвившееся над нею пламя. Чаша «добра» со своей ношей стремительно полетела вниз, меж тем вторая посудина столь же быстро поднималась вверх.

Вот она, как черная гора, пронеслась мимо, готовая снести все на своем пути. Поднимающийся откуда-то снизу белый огонь доставал уже до наших ног, не раня и не обжигая их. И тут мы услышали крик. Чаша «Зла», поравнявшись с Германом, зацепила его плащ и теперь возносила своего Адского принца, может быть, в его последний полет.

58. Мистерия Феникса

Карл очнулся совсем один на зеленом лугу с множеством чудесных полевых цветов и первым делом вспомнил о Джулии и о том, что ее уже нет. Рядом с ним на белом полотенце стояли кувшинчики с медом и молоком, яблоки и свежий еще теплый хлеб лежали тут же.

– Рад приветствовать на «Святом острове» благородного и знаменитого Карла Трорнта, одного из посвященных спасителей мира. – За его спиной стоял белобородый старик в широких золотых одеждах. – Я должен сообщить тебе, что каждый, кому удается пересечь барьер нашего мира, минуя все ловушки, имеет право на одно желание, мы готовы щедро одарить тебя. Подумай. – Старичок приложил палец к губам. – Я не предлагаю решать сразу, подумай. Я знаю, что в Элатасе у тебя осталась дочь – будущая правительница, а регентом назначен Эльлинсинг, – это ошибка, которую необходимо исправить. Ты должен сам воспитывать своего ребенка.

Карл приподнялся на локтях.

«А ведь он прав! Джулия не подумала, называя князя регентом и наместником, почему это я должен отдавать чужому человеку дитя нашей любви?!»

– Да. – Старец читал его мысли. – Трорнты настолько славный и древний род, что вполне могли бы быть и сами королями! Добавь к этому посвящение и участие в спасении мира… Да тебе, рыцарь, нет равных! Говори желание, и я его в точности исполню.

Рыцарь набрал в легкие побольше воздуха. «Надо сказать, что Джулия ошиблась», – настраивал он себя.

– Джулия… – сказал вслух Карл и вдруг заплакал.

– Ну что ты, что ты, сынок. – Эльсинель погладил его по руке. – Твоя любимая умерла…

– Я не хочу, не хочу, чтобы она умирала! – Слезы мешали ему говорить. – Я хочу, чтобы она жила! Вот мое единственное желание! Понятно вам?!

Ангелика шла по лесу, привычно перепрыгивая через ручейки, стояла весна, и аромат белых цветов кружил голову. Она опустилась на колени, желая не сорвать, а всего лишь понюхать нежные соцветия, как вдруг прямо из-под земли перед ней вырос старичок с белой бородой.

– Здравствуй, прекрасная и благородная принцесса Ангелика, дочь короля Стора, подлинная и единственная наследница Элатаса.

– С чего ты взял, что я наследую Элатас? – Она оглядела собеседника. – Ты знаешь, кто я, а вот я не знаю – кто ты? И можно ли доверять тебе?

– О, прости меня, несравненная. Перед тобой Эльсинель – жрец «Святого острова», и я готов исполнить любое твое желание.

Слова «Святой остров» больно отозвались в душе молодой женщины.

– По закону после короля Стора должна была править ты, но так как твой отец сам ничего не знал о тебе, посчитали, что детей у него и не было. Власть перешла к брату короля. Покойная Джулия и ее дочь относятся к его потомкам. Таким образом…

– После жертвы королевы? Кто же захочет посадить на престол меня?

– Достаточно твоего желания, о прекрасная, и я принесу тебе корону твоих предков на бархатной подушечке, расшитой золотыми лозами.

Ангелика задумалась. Больше всего ей хотелось выйти за Адама. Она давно бы уже уступила обаянию и настойчивости рыцаря, но считалось, что успех «Мистерии» зависит в том числе и от того, чтобы они оба оставались девственными. После освобождения из янтаря она могла только молиться, чтобы «Час Феникса» пришел как можно быстрее.

«Выйти замуж – для этого мне не надо тратить желание, а вот Карл и Джулия – они уже никогда не будут счастливы вместе. А меж тем они именно те, кто вытащил нас из янтарного плена, а теперь и спасли весь мир…».

– А ты можешь все что угодно? – Принцесса сорвала цветок.

«Для того чтобы остаться здесь с Адамом, достаточно только сказать это вслух».

– Я сделаю все, что ты пожелаешь, но только один раз.

«Он согласится жить здесь со мной, и не надо нам трона. Я отдам свое желание за „Святой остров", а он своим вернет жизнь Джулии».

– А нельзя ли сначала сделать так, чтобы мой жених оказался здесь?

– Это твое желание?

– Нет. Но я думала…

– Только одно, о несравненная принцесса, только одно, и ты украсишь своим присутствием остров.

– Ну что ж. Если нельзя, так нельзя. – Она вздохнула и с тоской обвела глазами лес.

«Как было бы славно вырастить здесь чудесных детей, вдали от войн, от… Но, увы. Так нельзя?»

– …Я хочу, – она подняла руку, в которой держала цветы, – чтобы Джулия была жива и чтобы… – Старичок поклонился и исчез.


Я готовился как летописец рассказать в мельчайших подробностях всю историю Феникса, которой был очевидцем. Наверное, поэтому я запомнил каждую черточку, взгляд, поворот головы моей сестры в последние мгновения ее жизни. И эти косы, описывающие в воздухе свои невероятные траектории вокруг головы Джулии, на одну секунду мне была дарована способность видеть падение и смерть моей несчастной сестры, словно с нескольких разных точек. Ничто не скрылось от моего нового видения, помню как сейчас – вот Карл застывает в немом крике, Ангелика обхватывает голову руками, Морей цепляется за исчезающие камни, а она все падает, падает, падает…

Я вижу это опять и опять, кажется, что уже лечу в бездну с ней. Вместо нее. Сам по себе…

В лицо нестерпимо бил солнечный луч, один из тех, что особенно достают с утра пораньше. Я открыл глаза и был вынужден ущипнуть себя. Но видение не проходило. Я вновь лежал в цветущем доме господина Эльсинеля. По стенам тянулись любопытные ветви с цветами в виде небольших белых граммофончиков, любящих подслушивать разговоры в доме, где-то совсем рядом журчал ручеек.

– Карлес! Ты проснулся. Как я рада! – У постели стояла Хлоя, племянница жреца. – А я-то уже думала, что придется потревожить твой сон. Дядя хочет поговорить с тобой.

Я сел, и тут же в комнату вошел сам Эльсинель. Лицо его сияло радостью и благодушием. Из кухни тянулись восхитительные запахи.

– Ну вот и ты юный маг, и с сегодняшнего дня – ты наш маг, наш волшебник. Поздравляю, соседушка. – Он обнял меня. – Я же говорил, что у тебя получится вернуться, но только на этот раз тебе уже не надо покидать «Святой остров», даже произнеся законное желание. Ты сможешь, если, конечно, захочешь, остаться с нами. Сегодня великолепный день, вечером в присутствии других жрецов я сообщу тебе подлинное имя моего мира, а пока пойдем любоваться утром. В саду распустился удивительно красивый, красный как огонь цветок, Хлоя хочет назвать его Феникс. Ты должен, просто-напросто обязан полюбоваться им. Через десять лет мы получим уже поляну таких цветов, представляешь – поляна живого, алого пламени!

– Джулия горела белым огнем. – Я опустил голову, день словно утратил разом половину своего очарования.

– Ах да. – Лицо старика выражало теперь живое участие, – я так обрадовался твоему возвращению, что совершенно забыл о постигшей тебя утрате. Но… надо жить, Карлес. Вряд ли твоя прекрасная сестра одобрила бы эти долгие слезы. Флора, Хлоя, покажите Карлесу наших грифонов. Всего месяц как Чара родила троих восхитительных котят, белого и двух пятнистых. И один из них, можешь себе такое представить, вчера пробовал летать.

Девушки со смехом помогли мне одеться, и все вместе мы выбежали в сад.

– Я научу тебя, как понравиться кискам, – захихикала Флора. – Нужно чесать за ушами, шейку и лобик. Они это обожают. Только сначала скажи им пару слов магии на их любимом жаргоне, – и она зашептала мне на ухо, чуть-чуть касаясь лица губами.

Грифонов я увидел сразу, великолепные крылатые коты валялись в мягкой траве, на некоторых деревьях я заметил следы их когтей. Чара оказалась трехметровой изящной красавицей, ее морда напоминала немного львиную, но гибкое и изысканно пластичное тело говорило, что перед вами кошка, переросток. Черное, блестящее тело лоснилось и переливалось на солнышке, сложенные за спиной оперенные крылья светились бронзой. Рядом на травке резвились три толстеньких котенка. Они прыгали, кувыркались, покусывая друг дружке уже изрядно потрепанные крылышки, со светлым пухом вместо перьев. Я совсем потерял счет времени, любуясь на безмятежную игру крылатых кошек, как вдруг Эльсинель подошел сзади и тронул меня за плечо:

– Нам надо обсудить твое второе желание – не обессудь, но я не хочу, чтобы оно застало меня врасплох.

В этот раз я был абсолютно готов и даже ждал предложения жреца, поэтому без лишних предисловий попросил проделать тот же трюк с возвращением в прошлое, что и с Терри. Я хочу, чтобы Джулия была жива, и больше желаний у меня нет.

– В какой же из моментов прошлого ты хотел бы вернуться, Карлес? Иными словами – куда прикажете?

– Может быть, когда мы оставили Германа и Джулию наедине. Я хотел бы быть рядом…

– Думаешь, у тебя хватит сил выбить нож? – Эльсинель оценивающе прищурился.

Я покраснел, вспомнив неудачи, постигшие нас со спасением Терри.

– Мне удастся предупредить ее…

– И она поверит? Поверит, что ее младший брат…

– Черт возьми, конечно нет!

– Думай, магб ты не должен попусту расходовать мои силы и свое желание. – Он опустился на колени перед дерущимися котятами и, вытащив из меховой кучи беленького, начал чесать ему за ушами с кисточками.

– Тогда… я подумал, может быть, вернуться вообще назад, чтобы не отдавать Германа Морею… а?

– То есть оставить его в Кармалоне с твоей матерью? Кстати, ты знаешь, что на наших картах мир, в котором ты вырос, называется Кармалон?

Я кивнул.

«Просто удивительно, откуда он столько всего о нас знает?»

Старик поймал мою мысль и тут же парировал, предложив рассказать, откуда у него такие сведения о моей семье в качестве третьего желания.

«Не жирно ли будет?» – сказал я сам себе и тут же покраснел, в присутствии Эльсинеля мне не принадлежали даже собственные мысли.

– Если Герман останется в Кармалоне, значит, его не будет здесь, а как же тогда «Мистерия Феникса»? Он же седьмой посвященный? И потом Адским принцем твой братик стал бы в любом случае. Как сказали бы у вас – дурная наследственность. Как у этого шикарного грифончика – белый королевский, и откуда, скажи на милость, кисточки на ушах? А? Кот? Они же весь вид портят! Какой король примет теперь тебя? – Котенок громко заурчал и ткнулся в мою ладонь влажным носом. Я погладил его толстенькое брюшко.

– Мне он нравится.

– Правда?! – оживился старик. – Ну тогда другое дело!

В небе резвилась целая туча пестрой кошатины.

– …В какое время ни возвращайся милый Карлес, а ничто не изменит природы твоего братца. – Он вздохнул и, поднявшись во весь рост, подбросил в воздух котенка. Тот смешно задергал крылышками и, провисев несколько секунд в воздухе, сделал финт хвостом и упал на меня. Весил он, надо сказать, изрядно.


Морей посмотрел в глаза жрецу «Святого острова», почему-то сейчас ему было тяжелее, чем когда пришлось взбираться на эту грязную, полусгнившую мерзость. Во много раз тяжелее, чутье опытного воина не подводило – сейчас и именно сейчас творилась истинная мистерия Феникса, подлинная – для него одного, так что и посоветоваться-то не с кем. Один, вечно один.

– Что ты имеешь в виду, почтеннейший, когда говоришь, что я могу загадывать любое желание? Луну ведь с неба ты мне не доставишь? Да и сам по приказу с жизнью своей не расстанешься?

– Полно, Туим, глупости-то говорить. Что с луной делать? Не для того она на небо повешена, чтобы с нею в игры играть. О себе лучше подумай, ты ведь князь, а…

На последних словах рыцарь вдруг выпрямился и схватил за рукав своего нечаянного покровителя.

«Вот оно, ключевое слово „князь". Теперь уже не обманешь, этот главный в жизни выбор является не чем иным, как зашифрованным выбором всего мира! Вот она – подлинная мистерия! Вот почему так неймется этому старому плуту, ведь от этого единственного решения зависит жизнь и смерть… Итак – все, что пожелаю для себя и своих детей, с одной стороны, и… что же с другой? О чем недоговаривает старик? – Он напрягся как натянутая тетива, мысли бежали по смертельному кругу, не находя выхода. – Княжество, титул, богатство Туверта, Анна…».

– Пусти, Морей, больно! – Жрец дернулся, и рыцарь был вынужден разжать пальцы.

«Анна, Анна…» Туим знал, что влюблен в гордую северную принцессу. В принцессу, которая никогда не станет королевой, – а значит, нет и не может быть тщеславных надежд, долгие годы сжигавших Карла и Солнцеворота. Хотя остается, конечно, высокий титул, но здесь рыцарь был уверен: не обладание женщиной королевской крови влечет его на этот раз, а голос его старшего сына, назвавший Анну – мамой. То, какими глазами смотрел на нее маленький Туверт, как искал в ней любви и ласки. Покой и любовь – тот берег, к которому Морей стремился и который исчезал в предрассветной дымке, терялся за очередным поворотом дороги, но был всегда, всегда желанен…

«Надо разобраться, – сказал он себе. – Меня ведь на мякине не проведешь, Эльсинель намекает, что недурно вернуть княжество. Но это значит, что придется погубить Кира. Потому что иметь такого врага опасно даже для одного, не то что для человека с семьей, на которой и будет в результате срываться злоба и месть.

А сели убить принца – нечего уже думать о его матери. Приказать сделать меня королем, но это вызовет бунт всех княжеств. Остается попросту попросить денег. Много, очень много денег. Купить земли, замки, нанять слуг и воинов, уговорить Анну и жить своей семьей. Что еще человеку надо? – Он хотел было уже высказаться вслух, но ответ пришел сам собой. – Нет, мало иметь деньги и слуг, они не защитят от немилости владык, а как поведут себя Карл и Эльлинсинг? Позволит ли Кир увести его мать? Так все можно потерять в одночасье!»

– Ты пришел к какому-нибудь решению, благородный Морей? – Старик стоял с опущенными руками и, казалось, слушал пустоту, спокойный как вечное дерево, что, по преданию, соединяет небеса и землю, пронзая собой пространство насквозь.

– Да. – Князь помолчал, собираясь с мыслями. – Я хочу, чтобы «Святой остров» выполнил вот такое мое желание – я хочу вернуть Джулию живую и невредимую, вот. По силам ли тебе это?

– И ты готов отказаться от княжества и денег?!

«Проклятие. Он читает мои мысли!»

– …Есть немножко, – улыбнулся в бороду Эльсинель.

– Если в Элатасе будет править Джулия – у меня будет все. И потом… – Он покраснел. – Ты ведь понял, что я думал о ее матери. Сам рассуди, каково будет ей потерять в одночасье сразу двоих детей? Короче, я хочу, чтобы вы поднапряглись и вернули нам Джулию и Германа. Мы свою миссию вроде выполнили, так что…

59. Летающие коты

Поднявшись выше деревьев, коты набирали недурную скорость, распустив позади себя длинные гибкие хвосты. Те, кто помоложе, показывали великолепную маневренность, кружась и изгибаясь изящными телами и поблескивая на солнце отполированными когтями, каждый из которых был размером с мою ладонь. Вот где Джулия пришла бы в полный восторг! Подумал я и снова загрустил.

Два пожилых котика, впрочем их возраст никак не читался ни по фигуре, ни по сияющим глазам, а скорее угадывался в отношении к ним окружающих и еще потому, что, останавливаясь прямо в воздухе и слегка припадая на роскошные хвосты, они били лапами любого проявившего недостаточно почтительности соплеменника.

– Смотри, Карлес! – Хлоя показала рукой на плывущий по небу диван с подушками. – Чара учит своих грифончиков летать, вот умора!

Диван изогнулся, и от него отделился пятнистый комочек шерсти, перьев и когтей. Котенок перекувыркнулся несколько раз в воздухе и, поняв, что никто из взрослых не придет ему на помощь, замахал всеми четырьмя лапами и, издав испуганное «мяу» расправил наконец крылья. Чара улыбнулась самой загадочной кошачьей улыбкой из тех, которые я когда-либо видел, и сбросила второго котенка. Вероятнее всего, это был как раз тот, который уже пробовал летать самостоятельно, потому что он лишь для порядка поцарапал воздух, но быстро расправил крылья и полетел уже совершенно спокойно, от восторга мурлыча и икая. Пришел черед беленького, но тот вцепился в драгоценную шкуру своей матушки, по всей видимости не собираясь с нею расставаться, зрители недовольно заворчали. Эльсинель вынес большую миску с чем-то розово-желтым и, судя по запаху, съедобным. Но котенок не поддавался на искушения, возможно он был из породы неподкупных грифонов. «Королевский», – вспомнил я слова жреца.

Меж тем, потеряв всяческое терпение, Чара дернулась и резко перевернулась в воздухе, скинув зверька вниз. Эффект был поразителен. Белый котенок превзошел обоих братьев в скорости махания лапами и попытках царапанья неба, в диком и истошном «мяв», так, правда, и не удосужившись воспользоваться крыльями. В довершение всего он перевернулся несколько раз в воздухе и воспользовался безотказным приемом, а именно свалился мне на голову.

Было такое чувство, что на меня упала по меньшей мере пушистая корова, одновременно я заметил лавирующую сверху мамочку.

Я очнулся, когда племянницы Эльсинеля вытащили меня из-под кучи мурлыкающей кошатины, считавшей, что отныне и до веку, этот лежак станет их собственностью. Я валялся с закрытыми глазами, надеясь, что, обеспокоенные таким поворотом дел, мои новые друзья будут порасторопнее.

– Он умер – дядя? – услышал я над головой тоненький голосок Флоры.

– Думаю, у Карлеса небольшой обморок, только и всего. Хотя люди действительно предрасположены к смерти.

– Ой, как интересно! – воскликнула Хлоя. – И ты будешь его оживлять?

– Ну почему бы и нет. Мы же в конце-то концов на «Святом острове», и потом юный маг теперь один из нас.

– Значит, ты не будешь экспериментировать с ним?

– К сожалению, нет. А жаль.

– Это правда? – настаивала Хлоя. – Ты просто оживишь его без всяких там фокусов?

– Правда, правда. Но для этого ему сначала нужно умереть!

– Не нужно. – Я сел. Чара замурлыкала и принялась вылизывать меня. Ах, зачем ее накормили рыбой?! – Значит, ты можешь оживлять людей просто так, без всяких условий? Даже не забираясь в прошлое?! – Я был взбешен.

– Могу, – обречено признался жрец. – Но ты, я вижу, – он вздохнул, – не умер, милый Карлес, и мне не суждено…

– Да при чем здесь я?! Старый ты дуралей! Немедленно оживи мою сестру! Вот второе желание!

– Но это невозможно. – Он развел руками.

– Как же так?! – Я чуть не заплакал. Белый котенок выпустил коготки и зафырчал.

– Я не могу оживить того, кто… не умирал!

– Как это?!

– Очень просто, Джулия не могла должным образом воздействовать на весы «добра и зла», но Феникс – Феникс совсем другое дело.

Я вспомнил поднимающийся над чашей «добра», в которую упала моя сестра, огонь и все понял.

– Значит, в последний момент Джулия переменила обличье, сделавшись огненным Фениксом, для которого уже не страшен кинжал моего брата?! Но почему никто не сказал мне этого раньше?!

– Я не мог. – Он покосился на снова играющих котят. – В Мистерии должен был победить каждый из вас.

– И что же? – Я не верил своим ушам.

– То, что если бы твоя сестра и умерла, благодаря произнесенным на «Святом острове» желаниям, она ожила бы пять раз!

– Пять?! Почему именно пять?

– Джулия и ее убийца не в счет.

– Но почему же ты заставил меня так мучиться, зная…

– Потому что ты, как и другие, должен был сделать свой выбор, – бесстрастно произнес Эльсинель.

Я злился на себя за то, что не сумел распознать подвох сразу. Чара открыла один глаз и томно посмотрела на меня.

– Только ты меня и любишь, кошка красавица. – Я обнял ее и услышал ответное мурлыканье. Белый толстячок играл с собственным хвостом. Злость не проходила, я огляделся, ища, чем бы уколоть жреца или па ком бы сорвать свою досаду. И главное, что обидно, ведь все как на ладони было, и чтоб так вляпаться!

Но старик расценил все по-своему, теперь в его глазах я один из них. Один из тех, кто и людьми-то себя не называют! Живут себе не где-нибудь, а на «Святом острове», сказали бы еще «Седьмом небе», и ни до кого им вроде бы дела нет! Хотя следят, что твоя охранка…

Меж тем Эльсинель как ни в чем не бывало продолжал свои излияния о том, что мы теперь вместе.

«Оживлять они умеют! Эксперименты ставят!» – вопило во мне, но жрец, упоенный своею победой, не счел нужным даже прислушаться к моему внутреннему голосу…

– А знаешь, Карлес, между прочим, эта шайка бестий заняла центр леса. То есть место, традиционно относящееся к владениям «Святого острова», наш основной «вход».

– Но я же предупреждал! – вырвалось у меня.

– Да… как будто, но это ведь ни о чем не говорит. По сути, проникнуть на остров могут лишь избранные и никак уж не драконы…

– Но Герман же!.. – Меня душила слепая ярость. – Все к праху! Я здесь не останусь больше ни на секунду!

– Герман? Да, надо признать, небольшой недочет в работе, ошибочка, но ведь он единственный…

– Единственный?! Да что, по-вашему, мешает наделать полк полукровок, армию полукровок… Вспомните! «Имя им будет легион!»

– Если ты так настаиваешь, я могу вынести этот вопрос на обсуждение ближайшего Совета жрецов. – Эльсинель, недовольный и явно задетый моим тоном, шел на попятную. – Всему свое время, молодой маг, а сейчас я хотел бы приобщить тебя к великому знанию имени нашего мира…

От этого чванства меня затошнило.

– Так, значит, драконы у врат, полукровки обладают ключами, а мы будем в ритуалы играть?!

Кошки, уважающие драку, заворчали во сне, выпуская и снова втягивая когти.

– Дорогой мой, – поднял руки Эльсинель – в этот момент я его всем сердцем ненавидел. – В тебе еще слишком много потусторонней темноты, столь не свойственной нашему благословенному миру. Тебе следует поучиться спокойствию и непротивлению. А не уподобляться низкоорганизованным существам типа… – Он покосился на грифонов. – К тому же все можно решить миром и при помощи слов. Почему ты, скажем, думаешь, что женщины Элатаса согласятся любить драконов? И потом Герман попал сюда только из-за того, что с вами был Феникс, и потому что он, по непонятной для меня причине, был посвященным и избранным. Таким образом, я успокоил противоречия и…

– Ничего подобного! Как женщины, да и мужчины тоже, сумеют распознать оборотней? Когда они точь-в-точь как люди?! И потом всем известно, что привнесение в один мир элементов другого нарушает его энергетическую целостность. А тут прошел Феникс, чья энергетика способна оставлять уже не лазы, а целые туннели между мирами! И полукровка дракон! А если прошел один, где гарантия, что по той же дорожке не пройдут и другие? С одним я согласен – ты сказал, «непонятные причины»! Вот это в точку! Ты просто не понимаешь, и никто тут, похоже, не понимает, что происходит! – Я начал орать, Хлоя отступила, испуганно вытаращив на меня свои огромные глаза.

– И все-таки ты опережаешь события, милый Карлес, я уже не говорю о тоне… куда вообще делись твои манеры? – Он сокрушенно покачал головой. – В летописях «Святого острова» ясно сказано, что если произойдет катастрофа… Заметь, я говорю «если», потому что не верю в это. Так вот, если нашему миру будет грозить опасность, появится новый король, который и спасет всех нас!..

– И вы будете сидеть сложа лапки?! Прах! Сначала феникс, потом король, а сами вы что-нибудь делать будете?

– Мы делаем, и не так мало. – Эльсинель, похоже, начинал терять самообладание. – И потом «Святой остров» для Элатаса – это то же, что… – Он задумался. – В мире Кармалон, где ты провел свое детство, есть страна, кажется, Греция, так вот, жители ее верили в существование горы Олимп и в ее благословенных обитателей. Так вот, для Элатаса…

– Я понял – вы боги!

– Ну не так буквально. Хотя… Элатас, несомненно, более грубая материя, мы же тяготеем к искусствам и магии. В любом случае, между нами и драконами четыре княжества, и…

– Иными словами – вы используете Элатас как щит?! Но что будет, если он падет? Если вы боги, то сделайте что-нибудь!

– Не так грубо, я не узнаю тебя, Карлес, ну вспомни хотя бы, что ты сиятельный принц, что твоя сестра…

– Заткнись!!!

– Не надо так орать, Карлес! Дядя и так делает все, что может. А ты сейчас просто груб! – вмешалась Хлоя.

– Все! Хватит! Я груб! Я могу общаться лишь с животными, вы сами это сказали! Ну так я согласен – блестящий выбор! Предпочитаю грифонов и огненных птиц. Они хотя бы не тешат себя слащавыми историями, а действуют, как умеют!

Все это время Чара смотрела на меня полными понимания и участия глазами. Рядом с нею сидели все те грифоны, которых я до этого видел в небе.

– Все. Ухожу.

Киски приглушенно зарычали, и, чтобы успокоить их я произнес заклинание Флоры.

– Но постой, Карлес, – встрепенулся Эльсинель. – Ты же не прав, дорогой мой, – пока держится Элатас… И вообще – что ты такое о себе вообразил? Насколько я понимаю, ты же не воин, а если то, что ты сказал, правда, то там сейчас нужны именно военные. Между прочим, последним человеком, посетившим эти святые места дважды, был поэт Элла Танталес, один из младших королевских детей западной династии, здесь родился его сын, ставший впоследствии королем Запада, от него пошли нынешний западные князья…

– Понятно, ну так что из этого?

– А то, что добро проникает со «Святого острова», облагораживая…

– Что-то медленно! И сейчас, когда в Элатасе начнется открытая война с драконами, мы – люди не можем, как прежде, подняться в воздух и вынуждены ползать по земле и ждать, откуда налетит следующая огнедышащая бестия и оплюет все извергнутой из себя горящей лавой!

Перед глазами заплясали голубые всполохи, и прямо над головой возникла зияющая дыра. Очередной вход! Знакомые волны заполняли все мое тело, я почувствовал властный отлив поднимающий меня над землей. И, слава богу, я не хотел более оставаться в этой гнилой святости. Но тут что-то бархатное коснулось моей щеки, рядом, мурлыча от удовольствия, летела красавица кошка.

– Карлес! Что ты творишь, негодяй?! – услышал я срывающийся от негодования голос жреца. – Зачем ты крадешь наших грифонов? Это плохо отразится на мнении о тебе старейшин. Немедленно опускайся!..

– Противный, – добавил я за него и свистнул летящим кошкам. – Домой, быстрее, мои деточки, там вас ждет огромная миска молока и говяжьи потрошка, жареная ящерица и сколько вы захотите валерьянки. Вперед, крылатые крысоловы. Кис-кис, мои милые пушистики, – пусть ветер Элатаса чешет вам за ушами. Я сел на спину Чары, прямо перед крыльями, и поцеловал ее в лилейную шейку. В глазах грифонов отражалось голубое пламя. Я возвращался к себе.

60. Подвиг Фобиуса

А этим временем в Элатасе велась самая настоящая война. От Джулии и посвященных воинах пока еще не было никаких вестей, а Повелитель драконов уже жег замки, деревеньки и окраины городов, куда слуги Горицвета еще не успели доставить заговоренные амулеты. Оборотни появлялись из-под земли и, разорив все вокруг, исчезали в небе. Ни разу не выходя в честном бою, они атаковывали сразу с нескольких сторон. Но мало этого, драконы были еще и неутомимы. Ни разу их не заставали врасплох, благодаря проклятой способности тварей изменяться. Так, путешествуя по небу, где они были совершенно недосягаемы для защитников княжеств, чудовища, попеременно обращаясь то в драконов, а то в людей, могли вообще не опускаться для отдыха на землю, меняясь местами и нося друг дружку поочередно на своих чешуйчатых спинах.

Фобиус копался в старинных текстах, надеясь отыскать хоть какой-нибудь намек на то, как избавиться от надоедливых и опасных тварей, которые к прочим подлостям имели совсем не поверхностные знания об укреплениях городов и крепостей, собранных еще во времена своей службы в качестве ездовых драконов.

Однажды после очередной бессонной ночи господин Огюст натолкнулся на одно старинное правило, не относящееся, правда, к войне, но, по всей видимости, не менее важное. В летописи было сказано, что каждого ребенка королевской крови следовало подробно рассмотреть и записать, а по возможности и зарисовать все существующие на его или ее теле родимые пятна. Делалось все это не столько ради считывания знаков судьбы, как указывалось в тексте, сколько для того чтобы можно было, если случится такая необходимость, опознать ребенка.

Конечно, древнее правило не имело ничего общего с драконами, но Фобиус обрадовался даже такой возможности сделать что-нибудь полезное для Элатаса и своей дорогой госпожи, которую он совсем недавно так бездарно подвел. Старичок с трудом произносил «ваше величество» или «королева». Слова застревали в горле, а перед глазами всегда была та самая рыжая девочка, постучавшаяся тринадцать лет назад в двери его библиотеки в «Танцующем грифоне». Для него Джулия нисколько не изменилась, и он все так же мечтал о ней, понимая всю тщетность желаний.

Фобиус надел свои лучшие белые одежды с золотым гербом Храма Созерцания и поспешил испросить разрешения осмотреть вместе с придворными дамами и лекарем, как и было предписано, принцессу Едвигу. Количество придворных, необходимых для церемонии, не оговаривалось, и летописец решил, что достаточно нескольких известных имен, в любом случае, мало ли что может случиться в такое противное время, а значит, Джулия и Карл будут только благодарны, если кто-то позаботится об их дочери.

Неожиданно для Фобиуса Эльлинсинг дал свое полное согласие, но отказался принимать участие лично, ожидая возвращения разведчиков. Мы сможем повторить ритуал, когда все уляжется, сказал он, а сейчас возьмите с собой Браса для охраны, в покоях принцессы всегда находятся две-три придворные дамы, к тому же я попрошу Анну засвидетельствовать ваши записи. Этого будет вполне достаточно.

Огюст не мог отделаться от дурного предчувствия и тянул время. Дело в том, что он рассчитывал найти в покоях наместника Горицвета, но тот в очередной раз куда-то запропастился, и Фобиусу, ничего не попишешь, пришлось отправляться в комнаты принцессы в сопровождении одного только Браса. Проходя через малахитовый зал, летописец чуть было не повернул назад, так сильно зеленая облицовка стен напомнила ему сон Джулии: «Вода, одна вода…» Сказал сам себе Огюст и заковылял дальше. На поясе библиотекаря висел ключ от книгохранилища Танаталатеса, последнего пристанища Фобиуса. Он потрогал его и чуть было не разрыдался, вся жизнь словно пронеслась перед старым летописцем. Вот он в доме своего жестокого, властного отца – младший ребенок – оторванный ломоть. Кроме Огюста в доме семь человек детей… Странно, раньше Фобиусу казалось, что он не сможет уже вспомнить лицо своего отца. И вот же получилось, пришло, может, в последний раз?

Они свернули в небольшую комнатку, где библиотекарь хранил свою лучшую бумагу. Брас по привычке держал руку на рукоятке меча.

Перед глазами старика поплыли новые картинки. Вот он молодой адепт Храма Созерцания – не лучший и не худший, так серединка, середочка – ни небо, ни недра, библиотека «Танцующего грифона», Джулия.

«Да что это я, умирать, что ли, собрался?!» – выругал сам себя летописец и прибавил шага. Анны пока не было видно, хотя она должна была бы пройти через те же комнаты. «Опередить не могла – значит, запаздывает». Огюст уже совсем было решился не идти, как вдруг над головой его пронесся блестящий розовый шар, Брас схватил библиотекаря и оттолкнул его от окна.

– Проклятие! Измена! – выпалил он. – Амулет!..

Они оба посмотрели вверх, и тут вторая молния, просвистев так высоко, что не надо было и пригибаться, срезала цепочку, на которой висел талисман Горицвета.

– Скорее к принцессе! – крикнул Брас и, подхватив Фобиуса, выскочил из зала. Они на одном дыхании поднялись но лестнице, рухнула стена. Рыцарь затащил старика в покои принцессы, куда вместе с ними влетела парочка молний. Милитриса и Марта почти что одновременно попадали на пол, охваченные быстрым пламенем. Кормилица прикрыла собой малышку и тут же повалилась с ножом в спине, увлекая за собой флакончики с притираниями, которые, видимо, рассматривала перед этим. В дверь влетели два воина в чешуйчатых доспехах. Брас ринулся на них, Фобиусу оставалось только вытащить из кроватки принцессу и ждать.

С первым оборотнем рыцарь справился почти сразу, нанеся ему скользящий удар по горлу, со вторым он возился дольше, и библиотекарь пробрался за его спиной к распахнутой двери, но тут же был отброшен назад. Прямо перед ним стоял Повелитель драконов.

– А… это и есть принцесса Едвига? Законная наследница трона в Элатасе? – усмехнулся он. – А ну-ка, почтенный Фобиус, давайте ее сюда.

Старик зажмурился, прижимая к себе пищащую малышку. Раздался крик, что-то шлепнулось об пол, рука в перчатке дотронулась до его плеча.

– Скорее, Огюст! – Брас одним рывком поднял его на ноги и пихнул в просвет двери. Краем глаза библиотекарь увидел, как Повелитель поднялся на ноги и кинулся на рыцаря. Дверь за спиной Фобиуса хлопнула, и он, сильнее прижав к себе плачущую девочку, бросился к лестнице, где чуть не упал, споткнувшись о труп воина стражи.

В зеленом зале горели шторы, по полу прыгали розовые молнии. Путь к Эльлинсингу и Горицвету был отрезан. Оставалось книгохранилище. Огюст свернул в узкий коридор, и тут за его спиной раздались тяжелые шаги.

«Это не Брас! Только не Брас!» – запаниковал Фобиус. Бесшумная кошачья походка рыцаря была обычным поводом для шуток. Летописец скользнул за фальшивый гобелен, прижимаясь всем телом к стене. Лицо его взмокло от пота.

«Не может быть, чтобы рыцари и слуги не заметили пожара и молний и, увидев, не связали их возникновение с находившимися в этом крыле здания покоями маленькой принцессы. А значит, помощь близка, нужно только дождаться».

Враги приближались. Едвига на руках Огюста тихо хныкала.

«Брас, скорее всего, мертв. Но, может быть, Горицвет почувствует, что что-то не так с его амулетом! Святой остров! Спаси меня! Джулия!»

Враг подкрался уже совсем близко.

«Будь прокляты все драконы вместе взятые! Лукавые, коварные, злобные твари!» Фобиус сжал ребенка, и она заорала. В тот же момент Повелитель рванулся в сторону гобелена, но кто-то прыгнул прямо на него, из тайного укрытия наверху. Библиотекарь нашел в себе силы выглянуть, и взору его предстала жестокая схватка.

По полу катались двое. Из-за дыма старик не мог распознать, кто это. Какое-то мгновение окровавленное лицо Браса оказалось наверху, и тут же Повелитель схватил его за горло, пытаясь высвободиться из-под тела рыцаря.

Ученик Джулии щелкнул пальцами, и его ногти начали расти. Брас махнул рукой, и от кольчуги Повелителя остались металлические ошметки. Еще, еще раз. Рыцарь погружал и тут же вытаскивал окровавленные ножи из тела врага. Лицо его покрылось потом, горячая кровь дракона оставляла ожоги, но Брас все еще не мог добраться до сердца Эдуарда.

Фобиус выскочил из своего убежища и со всех ног побежал к дверям книгохранилища.

«Бедный мальчик! – Огюст не сомневался, что Повелитель избегнет справедливой кары, – а Брас – бедный Брас, он так ничего и не узнает о себе».

Мысли теснились в голове несчастного летописца. Он ловко лавировал между стеллажей и шкафчиков, ныряя то в одну, то в другую норку. Фобиусу вдруг показалось, что он сделался вновь молодым и сильным.

Двери сорвались с петель, и сквозь весь этот шум и треск Огюст ясно услышал голос дракона:

– Эй ты, гнусный библиотекарь! Это я Повелитель Драконов! Приказываю тебе, отдай мне девчонку, тогда я пощажу тебя.

От тела Эдуарда исходил пар, его горящая кровь текла по одежде и разорванной кольчуге, капала на пол и сапоги.

– Господин Огюст! – раздалось откуда-то с верхних полок. – Как считаете, не пора ли сбрасывать кошек?!

«Терри, милый мой»! Фобиус почувствовал себя как тогда, в «Танцующем грифоне», и огляделся по сторонам. За семь лет Танаталаское хранилище было все переделано по его вкусу. Время от времени он добавлял ходы и кельи с ловушками. Так что теперь Фобиус стоял как военачальник на своих бастионах и командовал армиями. Первым делом он шагнул к стене и достал висящую там трубочку, создающую эффект, как будто голос звучит отовсюду.

– Ну так что, господин летописец, – может, опустить потолок или горшка с помоями будет достаточно?! – не унимался Терри Тробрилла.

Дракон швырнул наугад молнию и теперь озирался но сторонам, ожидая, что ему удастся таким образом выкурить кого-нибудь из невидимок.

– Фобиус! Выходи! – Эдуард беспомощно метался по библиотеке, опрокидывая шкафы.

«Да, наши предки никогда бы не пустили глупого дракона в дом!» Библиотекарь услышал треск и проклятия. Выглянув из укрытия, он увидел Повелителя, с ног до головы покрытого вонючими помоями.

– Поаккуратнее, мой мальчик! – крикнул он в трубочку. – Эта свинья и так воняет хуже нет, а ты еще…

– Молчать!!! – Эдуард метнул сразу же несколько молний, и Огюст лишний раз пожалел, что Терри и вправду не может опустить потолок на голову противника.

Густой красный дым повалил совсем рядом от летописца, и он был вынужден покинуть удобное убежище, девочка молчала, видимо наглотавшись вонючей отравы. Фобиус отступил, и тут же стеллаж, маскирующий его укрытие, свалился, и дракон настиг старика и принцессу. Но прежде чем он успел протянуть к ним дымящуюся от крови руку, сверху прямо ему на голову спрыгнул Терри.

Библиотекарь отшатнулся и, вновь прижав к себе девочку, побежал по одному ему известному проходу. «Быстрей, еще быстрей…» За спиной звенели мечи.

«Терри тоже ученик Джулии…»

Огюст замаскировал проход, и тут за окном что-то ухнуло и шкаф, за которым искал укрытия Фобиус, рухнул. Прямо за ним открылась металлическая плита с ручкой и кнопками.

– Это еще что такое?! – Возмущение библиотекаря не знало пределов! Никогда еще он не встречал более наглого вторжения в свои святая святых! Он положил на пол Едвигу и осмотрел плиту. – Карлес! Ну конечно, Карлес! Его работа – более некому! – Глаза Огюста жег ядовитый дым, вокруг все трещало от огня. Летописец ударил кулаком о плиту, бесясь от чужой наглости! Но любопытство оказалось сильнее гнева. Он повернул ручку, но ничего не произошло. – Кнопки, быть может, нужна какая-то комбинация, пароль? – Он почесал бороду. На полу исходила криком маленькая принцесса. На кнопках были начертаны буквы, как на тех самопишущих машинах, которые Карлес показывал ему в Элосе. Огюст потянулся к кнопкам.

«Нужно что-то понять, угадать». Он дотронулся указательным пальцем до буквы «К». «Кир» – безрезультатно, «Карлес» – то же самое. «А странно – мальчишка самолюбив».

Фобиус неумело нащупал сонную артерию на шейке младенца и продолжил начатую работу, уже не спуская ее с рук. «Джулия» – опять промашка. А мог, казалось бы, назвать дверь именем сестры. Хотя, может быть, это и не дверь. – Он почесал затылок: «Сосредоточение», «Элос», «Элатас». Ах, вот оно! «Лаура»! С тем же результатом.

Библиотекарь устало привалился к двери, и она вдруг открылась самопроизвольно. Фобиус и Едвига упали вовнутрь, меж тем панель бесшумно закрылась за ними, и в тот же момент сверху на нее обрушился горящий шкаф.

61 . Третий дар принца Кира

Тробрилла утопал в своем новом огромном кресле, которое было настолько удобным, что Урфус считал его чуть ли не частью собственного тела. Да, в этот раз мастер Ардалион, приглашенный нынешним наместником из Азалонской деревушки, превзошел сам себя. Урфус не мог уже и представить, как жил все эти годы без чуда-кресла. И когда сегодня за завтраком наместник вопреки раз установленным правилам замешкался, беседуя со стражниками, а потом вошел в трапезный зал, госпожа Тробрилла, оказывается, воспользовалась его отсутствием и уселась на этот трон. У несчастного Урфуса сердце обливалось кровью, а в висках застучали барабанчики. За весь завтрак несчастный Тробрилла не произнес ни слова, и аппетит его был – хуже некуда.

Зато сейчас, в окружении рыцарей замка и гостей, наместник отдыхал душой и телом. Пажи вносили все новые и новые вкусности, встречаемые за столом довольными улыбками. Страдая от отсутствия Браса и Терри – первых заводил и мастеров разных проказ, Урфус услаждал себя вкусной едой, поднимая тосты за Джулию и Карлеса.

– А все-таки, почтенный наместник, – захихикал господин Жиаз, гостивший в Элосе после пожара в собственном замке, – вот говорите, вы лучший друг принца Кира, а его высочество, я слышал, больше внимания уделяет своим книгам да учителям храмовым, чем вам. Вернется и первым делом в библиотеку сунется, а с вами, благородный Тробрилла, и словечком не перемолвится. – Рыцарь скосил на наместника свой единственный глаз, словно хотел протереть на нем дыру.

– Да вы что?! – Урфус саданул по столу кулаком. – Да принц мой первый дружочек! Вот! Это для вас – он принц Кир, а для меня так просто Карлес! Я первым его в Азалоне встретил, приветил! Мой сын его на драконах, прах их побери, летать учил, жена – хворь лечила. Да хоть кого спроси… А Терри – племянник мой вообще с принцем не разлей вода, вместе едят, вместе пьют, говорят, даже в одну и ту же девушку влюбились!

– Но Терри-то и вправду не промах, своего не упустит! – подтвердил мастер Ардалион. – Но вот в чем господин Жиаз прав, так это в том, что его высочество летописец и книжник, а книжники с воинами по разным половицам ходят.

– Да ты что?! Забыл?! Старый ты прыщ, драконий корм! Да не у тебя ли Карлес седла для лошадей брал?! Для чего бы книжному червю о нас, бедных рыцарях, думать? Ну-ка, для разнообразия покрути мозгами. – Он откинулся в мягком кресле, мечтательно подняв глаза к потолку и поигрывая золотым кубком. – Принц Кир! Наш Карлес, помнишь, женушка, бывало, ручки тебе целовал, все о легендах расспрашивал, то-то и оно. Как воину без хороших легенд обойтись? Совсем погибель…

– Опять легенды – книжник, – вставил словечко до этого молчавший Донат Морвиль.

– Не разумеешь, не суйся! – оборвал его Тробрилла. – Помню как сейчас, спрашиваем мы сиятельного принца: «Поведешь нас в бой, сестру выручать? Это было как раз, когда Солнцеворот Джулию и Трорнта словил. Он ни слова не сказал, смотрю, глаза сверкают, зубы скрежещут – словом, если прямо сейчас подвиг какой не совершит – опасным может сделаться. Тут все померкло, ровно как если бы солнышко за тучку спряталось, а Карлес наш исчез. – Тробрилла помолчал, довольный произведенным эффектом.

– Ну а что дальше-то? – Один из сотников отложил обглоданную кость и вопросительно уставился на хозяина.

– Через минуту появился, а вместе с ним ревущие, рогатые твари! Так что ни земли, ни неба не видать стало!

– Постой Урфус, ты же в прошлый раз хвастал, что разговор в твоем замке происходил вроде?

– Ну в замке… а где же?

– Так откуда там небо и земля взялись? – усмехнулся Морвиль, утирая сальные руки.

– Небо, земля… Ну это я так… Не в том суть. Налетел, нашумел, жену мою с ног сбил, а это…

Все как по команде посмотрели на внушительную фигуру госпожи Тробриллы и согласно закивали головами. Сбить ее с ног, мог, наверное, только истинный богатырь.

Вдруг, словно в подтверждение слов наместника, в трапезном зале потемнело, будто на замок кто-то надел мешок. В воздухе заплясали голубые всполохи. Пажи с визгом кинулись врассыпную. Несколько гостей Урфуса схватились за оружие, большинство попрятались под стол. Госпожа Тробрилла охнула, и тут же мрак прорвался и из него вылетел Карлес и с разгона упал в объятия благородной дамы, повалив ее на пол. Следом за ним, поблескивая кривыми, точно полумесяцы, когтями, летели ужасные крылатые существа…

62. Книжник становится воином

Огромные крылатые кошки бросились на стол и с аппетитом начали уничтожать изысканные яства.

– Карлес! Это ты?! – выдохнул ошалевший Тробрилла. – И опять, подлец, на моей жене! Отучу я тебя когда-нибудь или нет?!

Я с трудом высвободился из объятий дородной дамы и тут же захрустел всеми костями в руках ее мужа.

– Да погоди ты, Урфус! – Я оттолкнул толстяка и бросился наводить порядок. Мастер Ардалион проявлял чудеса глупости, отнимая у Чары здоровенный кусок жареной ящерицы, который она тащила со стола.

– Вот это по-нашему! Вот это полет вихрем! – прыгал от восторга Тробрилла, ежесекундно обрушивая мне на плечи свою тяжелую ручищу. – И не травоядные! И с крыльями! Вот удружил! Дай я тебе расцелую!

Я не стал дожидаться выполнения обещаний и первым делом выпроводил перепуганных гостей. На крики и шум со всего замка уже сбегались элосские рыцари.

Я произнес заклинание, страшно боясь, что оно может не сработать в этом мире. Но все, вопреки традиции, шло удачно.

– Это грифоны! – перекрикивая шум и чавканье, объяснял я. – Временно трапезный зал будет их жилищем.

Чара посмотрела на меня с благодарностью и развалилась на кресле во главе стола. Белый котенок точил когти, подрезая ножки стола.

– Поставить у дверей двоих рыцарей. Принести еще мяса и молока в больших мисках, – крикнул я уже на ходу и побежал в свой кабинет.

«Теперь действовать, действовать, действовать!»

И вдруг увидел мчавшуюся мне навстречу простоволосую девушку. Я остановился и окликнул ее, но тут же чуть не задохнулся от стыда и гнева. Напротив меня в полутьме неосвещенной залы сияло большое зеркало.

Я и раньше догадывался, что вряд ли буду когда-нибудь носить бороду и вообще быть похожим на мужика. Но не до такой же степени! Все, с этим пора кончать! Я ворвался в свой кабинет и, вытащив из ящика стола нож, подошел с ним к зеркалу в глубине комнаты, конечно следовало позвать мастера своего дела, но я боялся, что они уговорят оставить все как есть или превратят меня в комнатную мразь.

Я собрал все волосы в кулак и с наслаждением отрезал их. Не могу сказать, что получилось то, чего я добивался, или хотя бы ровно. Пожалуй, теперь я больше походил на побитую собаку, но это ведь только начало. Все время проживания в Элатасе я мечтал походить на Эльлинсинга, а он на своих легендарных предков со «Святого острова», а они – эти зазнавшиеся идиоты – не хотели сражаться!

Я сорвал с себя серебряные шмотки сверхлюдей с «Острова желаний», где я украл кошек, и потребовал костюм обычного воина. Выкинул из шкафа и затоптал свои длинные храмовые одежды. Не время. Да и настанет ли когда-нибудь такое время, когда можно будет быть самим собой, не заботясь при этом, что тебя попросту сожрут?!

63. Агония

В Танаталасском замке бушевал огонь, воины охраны взломали наконец-то дверь в горящий зал. Навстречу им ринулось пламя, словно дракон дыхнул.

– Скорее наверх, там принцесса! – крикнул Эльлинсинг и сам первым ворвался в клокочущий ад. – Может, Брас успел до пожара вытащить малышку, – успокаивал себя королевский наместник. – Они могли укрыться в одной из комнат замка. Ах, как стучит сердце. – Он споткнулся на осколках горицветовского талисмана и полетел на пол. «Амулет – драконы?!» – пронеслось у него в голове. Он закричал, предупреждая рыцарей об опасности, тут только заметив в двух шагах от себя лежащую женщину. – Анна! – Сначала Эльлинсингу показалось, что принцесса мертва, но, дотронувшись до ее руки, он ощутил ровный пульс.

«Прекрасно ее усыпили! Жива!»

– Скорее, несите ее на воздух.

Один из рыцарей бережно поднял женщину и вынес из зала.

«Драконы никогда не обижают своих подруг», – вспомнилось князю. Об этом еще говаривал, бывало, его отец. Добавляя при этом, что вот, мол, чему и людям следует поучиться. «Своих подруг?!»

– Здесь Повелитель драконов! – Эльлинсинг обнажил меч, его примеру последовали остальные воины. У лестницы, ведущей в покои маленькой принцессы, валялись бездыханные тела двух стражников. Несколько рыцарей опередили князя и ворвались было в полыхающие комнаты, но тут же вернулись.

– Она не могла погибнуть! – прокричал наместник. – Где кормилица? Дамы? Они должны были… – Он закашлялся и чуть было не полетел с лестницы.

– Брас здесь! Ваше сиятельство, – услышал он голос снизу. Глаза слезились от дыма, а на груди словно лежал груз. Эльлинсинг дотронулся до стены и обжегся. Кто-то поддержал его и помог пробраться по задымленному коридору. Брас лежал на полу, князь понял, что рыцарь жив, по тому, как вздымалась его грудь в серебряной подаренной Джулией кольчуге.

– Повелитель драконов в замке! – задыхался Брас, слова вырывались с каким-то свистом, Эльлинсинг хотел было пожать руку воина, но наткнулся на раскаленные от драконьей крови ногти-ножи.

В соседнем зале слуги уже начали тушить пожар, таская со двора ведра с водой. Один из воинов намочил платок и подал его князю, а сам, набрав воды в винный кувшинчик, вылил его на умирающего Браса.

– Быстро отнесите рыцаря на улицу. – Эльлинсинг не знал, что еще можно было предпринять, его люди самостоятельно рыскали по всем комнатам, ища пропавшую принцессу, кто-то помогал тушить огонь.

– Едвига у Фобиуса, – простонал рыцарь. – Он… он… понес ее в хранилище. Я не мог остановить дракона. – Брас замотал головой, словно боялся внезапно забыться и унести с собой известное только ему. – … Дракона может остановить воин, но Повелителя драконов – боюсь, одна лишь магия. Я ранил его, князь, – он поднес к лицу Эльлинсннга обожженные горящей, драконьей кровью руки, – но он, он как-то умеет восстанавливать силы… не сразу…

Слуги подняли потерявшего сознание Браса, но он тут же открыл глаза и внимательно посмотрел на свою кисть. – Послушай, наместник, а тебе не кажется. – Он выставил перед собой руку, продолжая тщательно осматривать ее. Эльлинсинг напрягся.

– …Тебе не кажется что ногти?!..

– Да, они несомненно сделались длиннее по сравнению с прошлым разом, когда я их видел. – Князь потрогал длинный нож-ноготь и чуть не обрезал палец.

– Не кажется ли тебе, – Брас дрожал от возбуждения и восхищения, – что они длиннее, чем у Джулии?!

– Сантиметра на три, – подтвердил его сиятельство и улыбнулся самой чарующей своей улыбкой.

– Значит, я хоть в чем-то превзошел своего учителя! Значит, я победил!

– Пожалуй, да, друг мой. – Он кивнул ничего не понимающим воинам и, приблизившись к самому уху рыцаря, шепнул: – Только выживи, Брасик, я подарю тебе для них прекрасный лак.

– Да, – блаженно улыбнулся умирающий. – Пусть он будет серебряным, как у нее…

Эльлинсинг проводил взглядом осчастливленного рыцаря.

– Серебряный мне самому нравится, – пробурчал он себе под нос, – гляди, Брас, умрешь, собственноручно выкрашу тебе их в красный. Ах, Джулия, Святой остров, знала бы ты, что владеет душами твоих подданных!..

Пронзительный возглас кого-то из слуг вывел князя из размышлений. Подбежавший паж показывал знаками, что нужно идти за ним.

Книгохранилище сделалось уже сплошным огнем, воины столпились возле чего-то лежащего на полу.

При виде князя круг разомкнулся, и Эльлинсинг увидел обгорелый труп Терри и Повелителя драконов.

– Это следы, оставленные ногтями-ножами Браса, – показал один из рыцарей. Если бы не он – Терри вряд ли справился бы с оборотнем.

Наместник посмотрел в сторону, где когда-то была библиотека.

«Если Фобиус с малышкой спрятались там – значит, они погибли».

Кто-то закрыл Терри глаза.

«Зачем?» Наместник пошатнулся, теряя сознание, воздух дрожал, Эльлинсинг сделал несколько шагов на нетвердых ногах, кто-то поддержал его, князь обернулся, pi тут ему показалось, будто бы тело Эдуарда пошевельнулось. Он заставил себя замереть, но ничего больше не произошло.

«Что-то мне это напоминает. – Эльлинсинг не мог понять, что именно. – Дракон убит… Смерть Терри и Фобиуса предрешены вещим сном. Но что-то не так. Ах, вот что – дракон может быть убит воином, но Повелитель драконов – только магией. Иными словами, кто-то ошибся, либо Брас, либо…».

Оборотень дернулся и, внезапно подскочив вверх, нырнул в огненную пасть библиотеки.

– Святой остров! – Эльлинсинг чуть не упал.

– Туда ему и дорога, ваше сиятельство, после всего, что он тут натворил… – Рыцарь поволок задыхающегося князя к дверям.

«Нет принцессы, нет и невесты сыну. Дракон подох в собственном пламени. А так бывает?»

Воины и слуги вытащили наместника на свежий воздух, где он тут же лишился сил.

64. Медиум

Коты большей частью нажрались валерианового корня и, побузив, попадали кто где. Ну и подарочек я притащил в этот раз. И ведь знал, что рано или поздно так и получится. Несколько часов общения с грифонами делают из человека чудовище. Это я уже уразумел. Спасибо.

Мастер Ардалион под страхом пыток отказывается приближаться к моим кошкам, и я его прекрасно понимаю, не думаю, что меня так уж легко было бы заманить в клетку со львами. Сейчас Тробрилла вливает в него, а заодно и в себя лучшие вина Элоса. Я устал.

Зашел к своим кискам, ну и бедлам же они устроили в трапезном зале, все равно с ними никто не хочет сидеть. Но это не надолго – люди быстро ко всему привыкают.

Чара расположилась на мягком ковре и теперь смотрела с кокетливым прищуром мне прямо в глаза.

– Ну что – кошка-красавица, не жалеешь, что полетела со мной в наш бедный Элос? Ничего. – Я погладил лоснящуюся мягкую шкуру. – Все будет великолепно, все…

– А ты, касатик, и вправду считаешь меня кр-расавицей? – спросила она, слегка грассрфуя.

Я чуть не упал. Чара пододвинула к самому моему лицу свою усатую, пахнущую жареной ящерицей морду и заурчала.

– Ты что, разговариваешь?! – В этот момент я не верил самому себе. Представляю, каково было бедняге Фобиусу, когда с ним разоткровенничался болтливый дракон.

– Выходит, что так. – Она лизнула свой хвост и снова чарующе посмотрела на меня. – Очень хочется сказать «не много» и «не со всеми», но это было бы заимствованием и непрравдой, ведь я никогда рраньше не рразговарривала, точнее, я-то говоррила, но никто из ваших меня не понимал. Может, я неясно вырражаю свои мысли? Что ты об этом думаешь – котик?

– По-моему, все ясней ясного.

– Эльсинель иногда говоррил, что у меня такие вырразительные глаза, что я, того и гляди, заговоррю. Меж тем я все время говоррила, говоррила… Ты тоже считаешь, что у меня вырразительные глаза? И потом ты так и не ответил на мой вопрос – я красавица?

– Конечно, красавица, и глаза у тебя чудесные. А как тебя зовут по-настоящему?

– Чарра, а как же? Мы ведь внушаем человеку свои имена. – Она зевнула. – К замку приближаются еще люди, много людей на ящеррипах, и не знаю, как и сказать. – Она зажмурилась и заурчала что-то совсем неслышное.

– Ты видишь сквозь стены? – Я подобрался к самому уху грифонши.

– Слышу, вижу и чувствую. Почеши за ухом. Да не себе, а мне. Вот так… мур, мур… Это помогает сосредоточиться.

Я готов был слушать ее вечно.

– …Усталые животные тащат телеги, на них сидят гррязные, изможденные люди, они думают о еде, о том, что смогут помыться и сменить одежду. Мур-мур. И шейку тоже.

– Что шейку?

– Почеши мне шейку. – Она подняла голову.

– Ну, что дальше?

– Пятеро из них сидят совсем рядом и говорят о тебе.

– Обо мне?

– Они бывшие рабы драконов. Их освободили воины Элоса, и теперь они едут сюда. – Ее мурлыканье появлялось, когда она говорила о чем-то для нее приятном, и пропадало, едва только кошка теряла интерес. – О как хорошо, и лобик, мур-мур… Они ррассуждают о том, как прредстанут перед моим прринцем. Они говорят, что это ты, Карлес, дрруг гррифонов муррр… что это ты спас их. Я вижу молодую девушку… брр… какая гррязнуля, она мечтает сделаться твоей любовницей, но только обязательно, чтобы летать вместе в Танаталатес на праздники. – Кошка выпустила когти, чуть не отрезав мне при этом руку.

– Извини, мой вкусненький, я нечаянно. А вообще она права, из тебя мог бы выйти отличный марртовский грифон.

– Это что, она так думает?

– Возможны вариации…

Я уже понял о ком идет речь.

– Скажи, а они далеко?

– Завтра явятся ни свет ни заря. – Чара равнодушно зевнула, показав безупречные клыки.

– А ты далеко умеешь слышать? – поинтересовался я.

– На пару дней полета, любимый.

– Тогда…

– Хватит на сегодня. Свернись калачиком и баиньки.

– Но мне и вправду очень нужно знать, как там Джулия.

– На «Святом острове»? Бррр… Для тебя, маг, это несколько минут пути, а грифоны туда-сюда не летают.

– Тогда в Танаталатесе. Там у меня друзья, племянница, отец с матерью.

– А я тут и давно хочу спать. – Она положила морду мне на колени и громогласно заурчала.

– Ну уж нет. Раз хочешь спать – спи. Но и я пойду тогда к себе.

– Глупый ты еще, друг грифонов, – доносилось мне вслед. – Жизни не знаешь. Прелести не чувствуешь.

На последних словах я закрыл дверь.

65. Грифоны

Кошки, а значит, и грифоны – животные ночные. Это я и упустил из вида, мысленно целуя в носик красавицу Чару.

Приблизительно через час после того, как я, довольный и счастливый, с благими намерениями начать новую жизнь, уселся за свои мемуары, а стража благополучно отходила ко сну, наши крылатые гости наконец-то проспались и, бесшумно ступая своими мягкими лапами, отправились на прогулку. Ночь выдалась черная, как шкура моей новой подружки, но грифоны великолепно видели в темноте. Выбравшись на стену, они расправили могучие крылья и взмыли в воздух на поиск развлечений, которых в Элатасе было не мало.

К середине ночи кошачья активность достигла предела, к утру они, усталые, но не утратившие блеска в глазах, устроились в бывших драконьих гнездах, где провыли скрипучими голосами до завтрака, после чего, к немалому облегчению прислуги и невыспавшейся по их милости стражи, вернулись в трапезный зал.

По мере того как спадала кошачья активность, драконья, как выяснилось позже, только нарастала. Едва только слугам Танаталасского королевского замка не без помощи магии Горицвета конечно, удалось справиться с пожаром, учиненным Повелителем, как с неба и из-под земли начали появляться все новые и новые оборотни.

Едва скинув драконье обличье, они бились на мечах, лихо уворачиваясь от льющегося с неба огня, приносимого их же сородичами. К полудню Эльлинсинг приказал отступать, оставив захватчикам полуразрушенный замок. Раненых было решено переправлять в более спокойные места, как раз по подземным коридорам драконов, в которых побывала Джулия. Странное дело, но драконы за версту обходили места, где сиял некогда Феникс, но их просто тянуло при этом к королевскому замку, защитникам которого оставалось только жалеть, что Джулия так мало прежде путешествовала под землей.

По мнению Эльлинсинга, следовало воспользоваться драконьей тактикой и, рассредоточившись на маленькие отряды, бить их везде, где только возможно.

– Мы потеряли принцессу Едвигу, – молвил князь, когда воины и свита собрались во дворе замка. – Теперь здесь нас ничто не держит. Утратить Северный оплот королевской власти тяжело – но потерять собственные жизни куда хуже. Потом, я думаю, что Джулия уже в пути и… – Он махнул рукой, приказывая последним стрелкам, следившим за все прибывающими драконами, оставлять свои позиции. Как вдруг рука его застыла в воздухе, князь замер, всматриваясь в то, что происходило на одном из балконов замка.

А там суетился, подпрыгивая на месте, Фобиус. Летописец держал в объятиях ребенка, которого он то и дело поднимал над головой, на все лады привлекая внимание рыцарей.

– Святой остров! Принцесса – законная наследница Элатаса жива?! – воскликнул Эльлинсинг и первым бросился обратно. За ним последовали остальные.

Позже, когда я пытался восстановить по кусочкам историю Элатаса, кроме своих собственных воспоминаний мне пришлось воспользоваться свидетельствами трех летописцев – Огюста Фобиуса, Гурия Града и малоизвестного адепта Храма Огня, чье имя, к сожалению, не сохранилось, того самого, что вместо Фобиуса принимал участие в битве за Элос. Потому как я, естественно, не мог находиться одновременно в нескольких княжествах, а значит, не мог быть свидетелем происходивших в них событий. И в тот момент, когда Эльлинсинг со своими воинами удерживал атакованный драконами королевский замок в Танаталатесе, я снимал вместе с мастером Ардалионом мерки с кошачьих спин для изготовления седел и думал о Лауре.

Если бы не грифоны, я давно бы уже отправился к ней, хотя бы для того, чтобы порадовать ее французской косметикой, которую купил в Париже в прошлое свое посещение Кармалона. Хотя, наверное, ей неплохо там и без меня со своим избранником. Все равно не понимаю, почему он называл себя Финистом Ясным Соколом?

Киски начали просыпаться, позевывая и вытягивая поочередно лапы, хвосты, спины и хлопая крыльями.

– Моя Пррелесть Каррлес, – мяукнула Чара. – У нас м-а-а-ленькие проблемы. – Было похоже на то, что остальные грифоны избрали ее своим представителем.

– Что случилось? Загрызли кого-нибудь?

– Нет?! – Она почти по-человечески повела плечами. – Мой сын… он здесь.

– Какой? – не понял я.

– Беленький королевский, он еще тогда не умел летать.

– Ну и?..

– По-прежнему не умеет. А насколько я понимаю, нам была обещана дррака. – Она выставила вперед когти. – Я прросто говоррю, то есть нет, я горрю от нетерпения. Извелась вся. – Кошка извивалась гибким телом, норовя почесать об меня когти.

– Что-что, а драка будет. Это я тебе, красотка, обещаю, значится. – В дверях стоял Тробрилла. Судя по всему, он воспринял грифонов как должное и теперь «рвался в бой». Мы пожали друг другу руки.

– Хорошо. Драка так драка.

Я позвонил колокольчиком. В дверь опасливо заглянул паж.

– Молока и мяса грифонам, – принялся я отдавать распоряжения. – Ты, Чара, объясни мастеру Ардалиону, как выглядят на твоей родине седла. А ты, Урфус, приставь к Ардалиону человека, на случай если придется его поддерживать.

Грифоны радовались предстоящей битве, и кутерьма по этому поводу в замке творилась неописуемая. К концу дня отобранные мною и Тробриллой рыцари уже настолько привыкли к виду своих будущих летунов, что, казалось, знали их всю жизнь.

Больше всего я беспокоился, как бы не испортить шикарного грифонского меха, но паж Ленок придумал щадящие ремни, и я лично проследил, чтобы воины не надевали грубой обуви. Конечно, следовало устроить хотя бы несколько учебных полетов, но хвостатые медиумы торопили, уверяя, что в Танаталатесе давно уже пахнет жареным. Хотя с тем же рвением они бежали на кухню, видимо оголодав на полувегетарианском острове.

Грифоны в буквальном смысле точили когти обо все, что только попадалось на их пути.

Вообще в Элатасе есть и кошки, и собаки – только они совершенно лысые, как ящерицы или драконы. Как раз то обстоятельство что мои подопечные имеют шерсть, гривы, а в последнем случае и шубы, смущало поначалу местных жителей. Ведь известно же, что незачем держать в жилищах тех, кто может согреться в пещерах. Но ко всему же в конце концов можно привыкнуть. Я же поставил себе задачу привести в следующий раз из Кармалона кошачий шампунь и средство от блох.

66. Хитрость вечного стража

Танаталатес буквально содрогался от нашествия драконов. Эльлинсинг и его рыцари удерживали теперь замок из последних сил.

После того как путь к отступлению через драконьи норы оказался отрезан (оборотни, поняв всю тщетность попыток пробраться в туннели после Феникса, напустили в них горючую жидкость, взрывающуюся, стоило только человеку или животному поставить на нее ногу), защитники замка предпочли позорному плену смерть. Таким образом, драконы уже заняли подходы к замку.

Эльлинсинг сам отнес принцессу в комнату над тронным залом, приставив к ней нескольких воинов. Анна с детьми Морея, Лаура и почти что все остальные женщины покинули замок еще до того, как объявился Фобиус с чудом спасенной Едвигой. Князь склонился над колыбелькой, поигрывая перед маленькой принцессой золотым медальоном. Снизу раздавались ритмичные удары стенобитных машин. Девочка открыла глаза, и Эльлинсинг в который раз изумился их цвету – странный, ближе всего к темно-фиолетовому, словом такой, какой и захочешь – не сыщешь. И до того разумные, что, казалось, малышка понимала каждое произнесенное слово и читала в душах несказанное. Черные волосы Едвиги – волосы Трорнтов, но черты лица… Спутать было невозможно – перед наместником лежала подлинная принцесса Севера.

Девочка остановила взгляд на лице Эльлинсинга и вдруг поймала ручонкой золотую игрушку.

– Ах ты шалунья! – От неожиданности князь выпустил цепочку, Едвига продолжала сжимать неосторожно попавший к ней медальон власти.

– …И почему эти бестии так стремятся попасть сюда? Может, они уже получили сведения о смерти Джулии и ее брата и теперь подбираются к наследнице Элатаса?

Девочка не шевелилась, словно пыталась вникнуть в смысл вопросов наместника, и на последних словах ни с того ни с сего зашлась криком.

Эльлинсинг взял ребенка на руки и прошелся с нею по комнате, не приближаясь к закрытым окнам.

– Ну что ты, малышка? Мама придет – вот увидишь, мама скоро придет. – Он остановился, сквозь приоткрытые ставни хорошо просматривалась картина осады. – Славно было бы порасспросить оборотней, в каких замках они служили в свою бытность там драконами. Их стиль определенно неоригинален. Учителями невольно стали и сами хозяева, и гости, слетающиеся к ним на турниры. Как все просто, однако!

Стук и грохот усилились. Стенобитные машины трудились везде, где только возможно, хотя самыми неприятными для князя были удары из подпола – все равно что из преисподней.

Он поцеловал девочку и, положив ее обратно в колыбельку, надел себе на шею медальон власти, как вдруг раздался грохот и вслед за ним звяканье оружия, топот и крики.

– Все кончено. – Эльлинсинг вынул из ножен меч, приготовившись стоять до конца, за стеной его воины вели, может быть, свое последнее сражение.

Дверь сорвалась с петель и упала. На пороге стоял сам Повелитель драконов.

– Остановись, Эдуард! – Эльлинсинг поднял руку, одновременно простирая свой меч над колыбелькой. – Горицвет наполнил это место своей магией! Ты погибнешь, если сделаешь хоть шаг!

– Сколько заботы. – Эдд скривил губы. – Тебе-то что до того, умру я или нет?

«Очень даже есть дело, – подумал наместник, но тут же остановил себя. Драконы могут читать мысли».

– Отныне я не могу уже покинуть эту комнату. Я бессменный страж, – ровно произнес князь. – А значит, я обязан предупреждать всех и каждого, кто пожелает нарушить заклятие самого сильного в Элатасе мага.

«Это я хорошо про Аскольда сказал – его никогда не привлекали сцены коллективного безумия».

– Крутенько он обошелся с тобой, светлейший князь! – усмехнулся Повелитель. – Ладно, отдай мне девчонку и сиди дальше, раз уж тебе доля такая выпала.

– Ты не понял. – Голос князя приобрел металлические нотки. – Я страж принцессы, и если ты попытаешься отнять ее у меня…

– Значит, ты хочешь, чтобы я снял заклятие? Крутенько, крутенько… А ну-ка, подними меч, посмотрим, какой ты на самом деле страж.

У Эльлинсинга так и чесались руки расправиться с наглым оборотнем прямо сейчас, но он помнил слова Браса о том, что Повелителя драконов можно погубить только магией.

Эдд коснулся мечом груди князя, заглянув ему в глаза.

– Ну, так я жду? – Он сделал резкое движение и отсек пуговицу. Князь не дрогнул, глядя перед собой.

– Я же сказал, это место заколдовано, и я вместе с ним, – спокойно произнес он. – И ты и я погибнем, если ты только попытаешься снять заклятие Горицвета.

– Ну ты умрешь значительно раньше. – Повелитель сделал незаметное движение мечом, и на пол полетел медальон власти.

Наместник с удовольствием для себя отметил, что противник колеблется, не предпринимая решительных шагов.

– Хорошо, – неожиданно скоро сдался Эдуард. – Раз уж вы, люди, так устроены, что друг накладывает на друга смертельное заклятие, то, видно, мне – врагу придется его снимать. Прощайся с жизнью, князь! – Он поднял обе руки. Эльлинсинг напрягся, рассчитывая прыжок. Но тут раздался странный звук, похожий на треск разрываемой материи.

«Святой остров! Неужели я попал пальцем в небо и Аскольд и вправду создал охранительное заклинание для внучки, которое теперь уничтожено?!» – только и успел подумать наместник.

По стенам забегали голубые огни.

– Ну?! – обратился Повелитель к подбежавшим на шум оборотням. – Ну, братья-драконы, кто желал увидеть мертвого князя?!

– А может, лучше живого Феникса?!

Стены словно взорвались вдруг вовнутрь фонтаном голубого огня, и Джулия встряла между Эльлинсингом и Эдуардом. Вслед за ней в комнату ворвались остальные пятеро посвященных.

Повелитель отступил на шаг, лицо его исказилось от боли.

– Хорошо, что к тому времени, как я познакомился с твоей матерью, – ты уже жила в другом месте. Я не смог бы выносить такую пытку каждодневно! – Он сжал ладонями виски. – В тебе есть что-то отвратительное для древнего рода драконов!

– Может, Феникс?! – Волосы королевы подозрительно наливались пламенем.

– Может, Феникс… – Эдуард осуждающе поглядел на сына, с лица которого местами сошло золото.

– Я не смог ее убить, – развел руками Герман.

Дракон отметил про себя, что на поясе Адского принца нет никакого оружия.

– Я тоже, – сказал он одними губами, – по-ка…

– Слушай, Повелитель, или как там тебя?! – Морей приставил нож к горлу Германа. – Либо ты уберешь отсюда к чертовой бабушки своих оборотней, либо я прирежу твоего гаденыша. Решай.

Эдуард с тоской посмотрел на королеву.

– И ты позволишь убить своего брата?

– А куда она денется, – ответил за нее Морей. – Тут уж что-нибудь одно, либо Адский принц и вся ваша летающая пакость, либо люди. – Он слегка развернул юношу, показав Эдуарду, что в другой руке его зажат нож, который он теперь упирал в спину принцу.

Повелитель застонал и махнул рукой:

– Ладно. Будь по-вашему. Я заберу войска. Хотя вы, люди, сами во всем виноваты. Мы честно выполняли свою часть договора. Это вы первые начали нарушать обязательства. Я не менее вашего хотел, чтобы состоялась «Мистерия Феникса», но ваши роли на этом закончены – а моя нет.

– То, что ты хотел победы Феникса, доказывает только, что у драконов есть голова на плечах. Ведь в противном случае мир бы рухнул, – отозвался Адам. – Только не думайте, пожалуйста, что мы, люди, отдадим его теперь вам.

– Кстати, а в чем состоит ваша миссия? – осведомился Карл. Он был единственным из посвященных, кто мог находиться рядом с полыхающим огнем Феникса.

– Мистерии выбора имеют тенденцию повторяться из века в век, и я должен не допустить их, по возможности оттягивая время и устраняя или другим образом нейтрализуя тех, кто способен приблизить их.

– Может, мы потом подискутируем? – Морей терял терпение. – Пусть дракон подпишет договор о том, что он и его ублюдки покинут Элатас на вечные времена! Я не верю ни единому его слову!

– Рыцарь прав. Я готов подписать любые бумаги прямо сейчас. – Он направился к небольшому столику, находящемуся в шаге от колыбельки, но Карл преградил ему дорогу.

– Только не здесь, драгоценнейший. Такие документы принято подписывать в тронном зале.

– Как будет угодно. – Эдуард язвительно улыбнулся и вышел, рядом с ним столпились притихшие оборотни.

Эльлинсинг покинул комнату вместе с остальными, подняв с пола амулет и оставив там дюжину охранников.

Тронный зал выглядел как поле боя – хотя, по сути, таковым и являлся. Подоспевший Фобиус приволок с собой пачку чудом уцелевшей после пожара бумаги. Рядом с ним суетился Горицвет.

Наместник с удовольствием обнаружил, что колдун опять появился, когда опасность миновала, и вот-вот можно будет заняться мирными делами.

Текст нового договора, казалось, давно уже был у Аскольда в голове, и теперь он лишь надиктовывал его раздувающемуся от собственной важности летописцу.

67. Новая магия

– Ну вроде и все! – выдохнул Повелитель драконов и отвалился от стола. – Теперь-то вы наконец отпустите ребенка?

– Ребенка?! – пробурчал сквозь зубы Морей. – Одного такого ребенка вполне достаточно для того, чтобы Элатас провалился в бездну!

– Тонкое замечание. Постараюсь воспользоваться в дальнейшем вашей рекомендацией. – Эдуард прижал к груди вновь обретенное чадо.

– Теперь и вправду, кажется, все. – Карл довольно помахивал исписанными листками. Горицвет недоверчиво забрал договор к себе, ожидая в любой момент, что он каким-нибудь волшебным способом загорится, взорвется или превратится в тараканов.

– Хорошо, – наконец выдавил Аскольд, на всякий случай держа документ на расстоянии от лица. – Хорошо. Теперь и вправду все. Моя королева, – обратился он к дочери, – согласно составленному только что договору, драконы обязуются покинуть Элатас и поселиться в вечном лесу. Все печати и подписи на месте. Я думаю, надо отпустить Повелителя и Адского принца. Теперь действительно все кончено.

– Ничего не все! – Эдуард вдруг начал расти. Его сын выхватил из ножен отца меч и занял оборонительную позицию. В считанные секунды кожа Повелителя сделалась черной и поросла чешуей, щелкнул об пол огромный хвост. Ангелика ахнула и повалилась на руки Адаму, никто ничего не успел предпринять, а черный дракон уже пробил башкой потолок зала.

– Принцесса! – вскрикнул Горицвет и выскочил за дверь, где тут же натолкнулся на ожидавших окончания переговоров оборотней. Карл и Морей успели подлететь первыми и взять врагов на себя, не то безоружному магу пришлось бы худо.

Джулию объяло белое пламя, в то время как Адам попытался проткнуть мечом бронированное тело дракона.

Уродливая голова ящера пробила пол в комнате над тронным залом. Огромные налитые кровью глаза чудовища парализовали волю стражников. Эдд вытянул шею и заглянул в колыбельку, из его пасти стекала серная слюна.

– Но вот и ты, моя умница, – единственное существо во вселенной, способное собственной волей приблизить или отдалить «Час Феникса»!

Девочка открыла свои глубокие, как океан, фиолетовые глаза и простодушно посмотрела на чудовище.

– Цель моей жизни достигнута. Умри! – Повелитель напрягся, и тут из глаз Едвиги полился ясный, чистый свет. Дракон завизжал, пытаясь отступить, но смертоносный луч уже поразил само его существо, приблизив смерть.

Конвульсии оборотня буквально сотрясли замок, со стен попадали чудом уцелевшие от предыдущих атак портреты и гербы, кое-где частями обрушился потолок и стены.

Карл успел выхватить из колыбельки свою крохотную доченьку, как раз когда пол комнаты под весом мертвой драконьей головы уже начал проваливаться на нижний этаж.

Никто из присутствующих в замке так до конца и не смог разобрать, что же убило Повелителя драконов, ну а в тот момент события происходили с такой ошеломляющей скоростью, что до этого попросту никому не было дела.

Едва конвульсии прекратились, как Адский принц бросился на рыцарей королевы и вчерашних посвященных. Одним молниеносным движением Герман пронзил Морею бедро и тут же обрушил серию ударов на подоспевших на помощь воинов.

– Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы Джулия увидела, как орудует мечом ее брат! – крикнул Эльлинсинг Горецвету. – А то она помилует и его!

Со всех сторон оборотни, едва отбившись от своих противников, начали расти, покрываясь чешуей. Основной черный поток воинства Повелителя устремлялся из подвала, куда полетела Джулия-Феникс, разбрасывая вокруг себя клочья белого пламени.

Драконы ринулись в небо, и вскоре в замке заметно потемнело, свист перепончатых крыльев заглушил все остальные звуки.

– Мы погибли, – чуть слышно признался Карл, прижимая к себе дочь. – Сейчас они начнут биться о стены! Анна рассказывала о чем-то подобном. – Он посмотрел на защищавшего его Эльлинсинга.

– Ну что поделаешь? – Князь отбил удар, предназначавшийся маленькой принцессе или ее отцу. – Во всяком случае, недаром. Они потеряли не меньше!

В это время в небе раздался доселе неведомый многоголосый рев.

– Это еще что за напасть?! – Горицвет, до этого произносящий заклинание, остановился и, нисколько не остерегаясь оборотней, подошел к окну. Адский принц сделал еще один точный выпад и отсек кисть нападавшего на него воина.

Раздался грохот, здание покачнулось, и словно все застонало. Это драконы начали биться об его каменные стены. Аскольд чуть не вывалился из окна, удержанный в последний момент сильными руками Адама. Толчок, еще, Герман разил направо и налево, пробираясь к маленькой принцессе, золото с его лица капало на одежду вместе с потом. Поток оборотней снизу прекратился, так же внезапно, как и начался. Джулия взмыла в воздух, как горящая молния, прорвав тучу драконов, но чудовища уже смяли строй, атакованные с тыла налетевшими на них когтистыми, крылатыми бестиями. Грифоны нападали на дракона сразу вчетвером, впиваясь когтями и зубами в жирный хвост и исчезая за тучами, лишь только тот успевал повернуть к ним морду.

До сих пор в Элатасе драконы считались самыми маневренными существами, но их подвижность не шла ни в какое сравнение со скоростью летающих кошек.

Словом, участь чудовищ была предрешена.

Аскольд первым узнал в возглавляющем отряд наезднике своего сына и громко приветствовал его. Воины Джулии встречали принца Кира и свою королеву восторженными криками.

Драконы метались по небу, не в силах совладать с юркими грифонами, некоторые из них, лишившись глаз, с громкими воплями падали на землю. Другие теряли волю, встретившись с пылающим Фениксом.

Уже через час оборотни были либо повержены, либо униженно молили о пощаде.

Я послал Чару вдогонку улепетывающим чужакам и тем, кто, принимая человеческий облик, пытался слиться с воинами Элатаса. Киска растопырила длинные, покрытые по такому случаю серебряным лаком когти и с разгону накрыла собой первого убегающего рыцаря.

Я увидел только, как блеснуло в траве золотое лицо моего брата, и закричал от ужаса.

68. Заклинание пути

Прошло несколько дней. Королевский двор переехал в замок Агат, вернулись из своего временного укрытия моя мать с детьми Морея и Лаура. Узнав о смерти Терри, я, признаться, стал еще больше переживать за нее. Надо же вот так найти любовь и тут же расстаться с нею. Последнее время все больше задумываюсь об участи моих несчастных друзей, угодивших вместе со мной в один из тайных входов старой крепости и проведших семь лет в драконьем подземелье, – несправедливо!

Я готов был пойти на любые жертвы, лишь бы только изменить их участь. Решение пришло само собой после разговора с подъехавшим вскоре после победы над драконами в Танаталатес Павлом. Надо сказать, что я всегда чувствовал ответственность за ребят и предложил им деньги и земли, в качестве компенсации за перенесенные страдания. В ответ на это мой друг только развел руками, сказав, что готов, конечно, принять все, чем я намерен поделиться с ним, но лучше бы нам и не встречаться вовсе, а жить в Кармалоне каждый своей жизнью.

Я всем сердцем желал им того же. Решение, как я уже сказал, пришло само собой, я просто вспомнил, как совсем недавно вместе с Эльсинелем возвращался в прошлое в надежде спасти жизнь Терри. Правда, тогда я был на «Святом острове» и все волшебство проделывал почтенный жрец… Но все-таки я маг! Рядом со мной отец – черный колдун, Огюст Фобиус и Гурий Град, способные отыскать любой существующий текст заклинания и создать то, чего и не было-то никогда. А если и этого мало – вот же, буквально этажом ниже, моя сестра – Феникс.

Словом, я взялся за работу. На мой вопрос, согласны ли ребята вернуться в башню на семь лет назад и забыть Элатас, они единодушно ответили – «да». Только Лауpa закрыла лицо руками и зарыдала. В этот момент я сделал бы все что угодно, лишь бы она не страдала.

Брат под домашним арестом дожидается решения суда. После того как моя киска спикировала прямо на него, он выглядел пришибленным.

Карл и Брас боятся, что Джулия прикажет отпустить Германа под честное слово, а тогда прощай спокойная жизнь.

Узнав, что мы всей компанией занялись поиском заклинания, способного перекинуть ребят назад во времени, братик попросил разрешения проводить их. Думаю, он хочет использовать открытые врата для побега.

В любом случае, если он не отправится в ссылку, туда добровольно поедут добрая половина моих знакомых и я первым из них. Жить в одном мире с ним и терзаться мыслью, что в любой момент тебе на голову свалится булыжник или страницы любимой книги окажутся отравленными, брр…

В самый разгар работы, когда мы уже были па волосок от открытия заклятия времени, наш потрепанный после драконьей напасти Элатас посетил сам Эльсинель. Иными словами, отпала сама необходимость дальнейших поисков.

– Жрец мой друг, а значит, просто обязан был помочь нам, – решил я.

Жители Танаталатеса восприняли бы Эльсинеля как явление самого Бога, не избалуй Джулия их лицезрением огненного Феникса.

– Я перенесся в Элатас, – монотонно начал жрец, лишь только ноги его коснулись земли, а голубые огни перестали носиться вокруг да около, – в надежде убедить местных владык, – он сделал движение, в Древнем Риме означающее смерть, – заточить его высочество, – снова тот же жест, – Адского принца в принадлежащем ему подземном замке на вечные времена, ибо… – И он завел долгую речь о грозящих Элатасу напастях, если только мой младший братик останется на свободе.

Джулия слушала Эльсинеля опустив голову, так, словно приговор касался лично ее. И в конце речи кивнула.

Потом я узнал, что она надеялась, что мы никогда не отыщем заклятие времени. Но и этой мечте королевы не дано было сбыться, потому что жрец с радостью взялся обучить меня некоторым магическим штучкам своего, а теперь и моего мира.

Не могу сказать, что меня не угнетала мысль расстаться с Лаурой, но после всего, что она пережила, я не осмеливался начать все сначала.

И вот этот день настал.

69. Магическая свадьба

Прощание должно было быть прекрасным, как яркий сон. Растроганный Эльлинсинг взял дань со своих подданных великолепными цветами, которыми с ночи украшали лужайку у бывшего замка «Годовалый драконник» – единственное, как выяснилось, пригодное для такою волшебства место. Я тоже велел срезать все цветы-призраки, что в изобилии растут вокруг моего замка.

В этот день было решено сделать еще два неотложных дела. С утра наши влюбленные Адам и Ангелика должны были обменяться предсвадебными клятвами. В полдень я прощался со своей дорогой Лаурой, так и не ставшей моей невестой. Эльсинель настаивал на том, чтобы не позднее вечера Герман отправился в свое вечное изгнание. Вместе с ним решилась уйти наша мама. Последние дни она почти что ничего не ела и все время проводила с детьми Морея. Больно было думать, что она вот так обрекает себя на добровольную ссылку, оставляя здесь последние свои надежды. Я жалел Туима, с ним она вообще не разговаривала, но все видели, как им трудно.

И вот праздник настал. Зима словно отступила, и солнце блистало на ярко-голубом, точно чисто вымытом, небе. Адам и Ангелика появились в воздухе над толпой каждый на своем увенчанном по такому случаю венками из цветов грифоне. Вслед за невестой парили женщины в старинных платьях и с чопорными, как на гобеленах, лицами. Рядом с женихом летели рыцари, с ног до головы закованные в блестящие латы, что вряд ли нравилось моим кискам. Процессия соединилась и закружилась в небе, как цветочные гирлянды.

Жених и невеста оторвались наконец от яркого хоровода, и… народ вскрикнул от неожиданности, потому что Адам и Ангелика вдруг взялись за руки и одновременно спрыгнули со своих грифонов зависнув, в воздухе. Мы все затаили дыхание, а под ногами молодых появилась золотая лестница, созданная, казалось, из чистого пламени. Солнце играло на серебряных с золотом одеждах жениха и невесты. Они начали спускаться, и тут же навстречу им, словно из-под земли, поднялись два трона.

Гости зашлись в радостном крике, когда королева в сверкающей короне и с длинными, ниспадающими до самой талии волосами встала на образовавшееся у нее под ногами облако. Ее примеру, правда с некоторым опозданием, последовал Карл.

Адам и Ангелика склонились перед королевской четой, и Джулия благословила новобрачных. В отдалении на пригорке я увидел силуэт отца, чьей виртуозной магии наши кумиры и были обязаны своими сегодняшними вознесениями.

Справа от меня в квадрате, очерченном траурными флагами, со сложенными на груди руками стоял Герман, его полный печали взгляд искал кого-то в толпе. При виде его мне сделалось необыкновенно тоскливо. В небе продолжали кружиться грифоны, Джулия и Карл поздравили молодых, сверкнули перстни, скрепляя произнесенные клятвы. Я смотрел на Лауру и думал, что никогда уже не увижу ее.

Я еле дождался, когда первая часть праздника подойдет к концу, и протиснулся сквозь толпу зевак к своей красавице, на ней было белое, словно подвенечное платье, со множеством горящих на солнце бриллиантиков – подарок моей мамы. Я сжал ее руку, и она ответила мне полным беззвучной мольбы взглядом.

– Ничего. Скоро все кончится, ты вернешься домой и обо всем забудешь, – подбодрил я ее.

И вот в центр поляны в своих белых одеждах вылетел Эльсинель, он скользил над травой, как будто опасался помять ее, хотя я был уверен, что больше жрец беспокоится за чистоту своего костюма. Он поднял руку, и, словно отвечая его молчаливому призыву, заиграли всеми красками радуги цветы-призраки. Из толпы вышли Павел, Хельга, Андрес и Светлана. Последней, как бы не зная, на что решиться, к ним присоединилась Лаура. Она обернулась на меня и тут же опустила голову и пошла за всеми.

Эльсинель взмахнул руками еще раз, и над ребятами засветился невиданный по своим масштабам и красоте вход.

Толпа ахнула от восторга, а в воздухе закружились голубые бабочки. Подошел отец и положил руку мне на плечо.

Еще взмах, и за моим братом образовалась мрачная, похожая на пещеру дыра с блестящей ступенью, на которую он должен был вначале подняться.

– Не беспокойся. Он уйдет не раньше, чем покинут нас твои друзья. Я принимал участие в заклятии и знаю… – Отец не договорил, увлеченный зрелищем. Над моими друзьями образовалось снежное кружево, я во все глаза глядел на Лауру. Бабочки начали сплетаться в круги и восьмерки. Судя по всему, представление обещало быть долгим.

«Ну вот и все», – не успел подумать я, как вдруг Лаура сорвалась с места и вылетела из блестящего вихря, распугав танцующих насекомых.

– Я не хочу улетать! Мне нечего там делать! Тот, кого я люблю, здесь! И я пойду с ним хоть в саму бездну!

Я подался вперед. Эльсинель упал на колени, харкая кровью, магическая вьюга прорвалась вслед за Лаурой, и теперь снежинки метались по поляне. Отец бросился на помощь пострадавшему магу и как мог заделал дыру.

– Финист Ясный Сокол! – кричала девушка. – Я люблю тебя! Я иду к тебе!

Я подумал, что она собирается покончить с собой. Ребята начали исчезать, в то время как Лаура, растолкав охранников и разорвав траурные знамена, бросилась на шею моего брата.

– Финист! – услышал я ее чистый звонкий голос. – Я люблю тебя! Я никому тебя не отдам! Я люблю тебя с той самой минуты, когда ты прилетел в замок на своем черном драконе. Я никого до этого не любила и не полюблю никогда! – Он обнял ее. И тут только до меня дошло, что Герман давно уже не был тем ребенком, которым я считал его. Он стал мужчиной – сильным, любящим и любимым моей Лаурой.

– О… ради Святого острова оставьте принца в Элатасе! – взмолилась, падая на колени и протягивая руки к Эльсинелю, Ангелика. – Разве вы не видите – они любят друг друга!

– Это невозможно, – в замешательстве бормотал жрец. – Заточение Адского принца – единственная гарантия мира.

– Я не хочу! – не выдержала Джулия. Но в этот раз ее уже никто не слушал.

– Нельзя! – Карл прижал ее голову к своей груди. – Нельзя! С ним же невозможно договориться!

– Я не отдам тебя, я пойду с тобой! – как безумная твердила Лаура, покрывая лицо избранника поцелуями. – Пожалуйста! Я люблю его!

В воздухе пронесся звон, словно тысячи серебряных колокольчиков разом оторвались от земли и теперь летят в небо. Мои друзья исчезли, помахав нам па прощание.

И тут же зажегся синий огонь над дырой за спиной Германа.

– Сделайте что-нибудь, я не хочу! – задыхалась Лаура.

– Да не стойте вы истуканом! – Я бросился к Эльсинелю и рывком поднял его на ноги. – Пусть она уходит вместе с ним – раз уж так решила! Не мучайте их больше!

– Но я не могу… это не положено… она же ничего не сделала… чтобы отправлять ее в вечное изгнание.

– Вам что, нужно, чтобы она Элатас подожгла?! – Моя сестра вырвалась из объятий Карла и ринулась на жреца. Я хорошо знаю, что бывает, разозли ее посильнее.

– Но она, я не могу… – Эльсинель отмахивался руками, словно Джулия одним своим присутствием делала ему больно.

– А на то, чтобы я сопровождала сына, вы могли дать согласие?! Прах вас побери – жирная, мясная ящерица! – вступила в бой мама.

– Но вы же, ваше высочество, – его мать! – Старик терял силы, меж тем дыра, покрываясь голубой рябью, уже достаточно сильно втягивала в себя сопротивляющегося Германа.

– …а она – она никто! – И тут я снова услышал голос Лауры. – О Дракон! Мы созданы друг для друга и будем вместе, как две половинки луны, сведенные воедино на празднике полнолуния! О, дракон! Благородный и великодушный дракон, возьми меня своей женой, милый. В сияющий полдень на троне из живых роз!

Я упал на землю, уже не скрывая слез. Ведь Лаура почти что слово в слово повторяла текст из моей первой сказки, из моего «Тигля». Долгие годы я представлял себя в роли золотого дракона, даже не догадываясь, что этот дракон – мой младший брат. В то время как я из сказочника становился теперь просто летописцем.

На последний словах Лауры Герман сорвал с руки черный перстень и надел его на пальчик своей невесты, после чего они вместе запрыгнули на светящуюся тревожным синим пламенем ступень и исчезли в магическом входе. В последний момент брат взглянул на меня, словно хотел, чтобы эта картинка отпечаталась в моей душе на вечные времена. Но я и так не забыл бы ее никогда в жизни.

Вслед за ними тихо и совершенно незаметно исчез Эльсинель. Испарился, так и не назвав истинного имени «Святого острова» – мира, которому я теперь принадлежу.

Я стоял, все еще не в состоянии поверить в то, что Лаура вот так просто взяла и исчезла навсегда, а я остался один. Теперь, наверное, уже навсегда…

Кто-то положил мне руку на плечо. Я обернулся и не сразу нашел, что оказать, передо мной стояла ослепительная красавица с. черными длинными косами и самыми прекрасными в мире глазами. Одета она была в бронзовую курточку из кожи дракона, в черные кожаные штаны – какие обычно выбирают себе наездники, и мягкие красноватые сапоги.

– Привет, Карлес! Наконец-то я нашла тебя! – задорно выпалила она и прижалась ко мне, ее волосы пахли как весенний сад.

Я по-прежнему стоял, дурак дураком, слова, много разных слов толпились на выходе, загораживая дорогу и мешая всем и вся. Меж тем моя дама обиженно отскочила, надув губки.

– Как?! Ты смеешь не узнавать меня, мерзавец?! Знаешь, что моя мама – знаменитая гасительница Рагнеда делала с мужчинами, которые при встрече не узнавали ее сразу? Она…

Но я не стал слушать, что делают в таких случаях прославленные убийцы, а просто обнял ее.

– А я еще так мечтала, так торопила воинов, освободивших нас, чтобы они доставили нас в твой паршивый Элос. А тебя там даже не было! У-у-у, противные, неповоротливые мясные ящерицы, – плакала она, молотя по мне кулачками, – а потом я что есть сил неслась в Танаталатес изрубить Повелителя на куски и приготовить из его печени салат с лепестками «Призраков». Но и тут кто-то опередил меня! И вот теперь ты в довершение неприятностей еще и не узнаешь меня! – всхлипывала Милица.

Я почувствовал трепет ее тела и вдруг понял, что уже не так сильно переживаю потерю Лауры.

– Ничего. Все позади, дорогая. Теперь мы вместе и…

– Правда? Только если ты это потому говоришь, что тебе меня жалко, то не надо! – Она снова вырвалась, глаза горели недобрым пламенем. – Я воин милостью Божьей, я гаситель, и ты, будь хоть трижды принц, оскорблять меня не смеешь! А то… И получше тебя найдутся! Я может вообще замуж не выйду!

«Ну вот, и она туда же. Сдались им всем эти свадьбы». Я попытался взять скандалистку за руку, но она при всех залепила мне не слабую пощечину и под хохот обступивших нас рыцарей упала в мои объятия, вдруг утратив весь свой запал.

– Ну и девка! – хмыкнул Морей и тут же нырнул в толпу, не желая связываться.

– Уведи меня отсюда, – прошептала Милица. Я обнял ее за талию. Она казалась такой хрупкой и беззащитной. Я спешил посадить ее на свою грифоншу и срочно, пока не начался новый приступ «праведного гнева», отвезти в Элос.

До лужайки, где резвились наши кошки, оставалось не более пятидесяти шагов. Я разглядел белого толстячка, которого Хлоя и Флора с двумя пестрыми котятами безуспешно учили летать, и показал его своей даме, шепча ей на ухо всякие глупости, как вдруг кто-то окликнул мою спутницу по имени. Мы обернулись.

– Брас!!! – с восторгом выпалила моя красавица и, смеясь, бросилась ему на шею. – Брас! Миленький! Дорогой мой!

Воин слегка пошатывался, как человек, потерявший много крови. Я смотрел на этих двоих счастливцев. Вдруг в голове моей словно мелькнула молния, и все встало на свои места. С потрясающей ясностью я вспомнил разговор с Брасом накануне моего отлета вместе с Терри в Танаталатес, когда он признался мне, что влюблен в княжну Брину, племянницу Златы – бывшей княгини Юга. Цвет волос Милицы, ее лицо и фигура говорили о причастности как раз к южной династии, это я понял давно, возможно меня смущало, что девушка так упорно твердит о матери – знаменитой гасительнице, – но я ведь так и не удосужился узнать имя сестры Златы. А то, что она могла быть наемной убийцей… Так ведь и королева – моя сестра не цветочки собирала для Эльлинсинга.

Я отвернулся и пошел к грифонам.

«Ничего. Моим уделом будет библиотека. Наконец-то можно будет вернуться к летописям, которые следует писать исключительно платиновой кровью… Господи! Где же взять теперь платиновую кровь?! Вот горе-то!

Поманил к себе Чару, и тут прямо мне на голову свалился белый орущий от ужаса клубок шерсти с острыми-преострыми когтями, которые тут же впились в меня со сноровкой маньяка иглорефлексотерапевта. В шее что-то хрустнуло, в рот угодил кончик пушистого хвоста.

Когда нас наконец оторвали друг от друга, первым делом я увидел напуганную грифоншу. Чара тут же осведомилась, не покалечил ли я ее ребенка.

Я выплюнул отчаянно дергающийся хвост, в этот момент ненавидя всех среднепушистых и окончательно пушистых тварей, по милости которых я сделался посмешищем.

Милица растолкала воинов и подлетела ко мне, на ходу доставая из карманов тряпки для перевязки. Только тут я заметил, что озверевший от страха кот здорово поцарапал меня.

– Отстань, – оттолкнул я девушку и попытался подняться.

– Карлес, – промурлыкал котенок, положив мне на плечо толстенькую лапку. – Каррлес – мур. Ты спас меня. И по закону местного ррыцаррствая теперрь прринадлежу тебе. – Он выразительно потерся о мое плечо, оставив на нем клок шерсти.

– Правильно говорит, – поддержал его Морей. Так, словно говорящие грифоны и грифоны вообще – обычное дело в Элатасе.

– Прравильно муррлычет, правильно, – потерлась о другое плечо Чара. – Но он и так тебе прринадлежит. Прриз. Подарок.

– Спасибо, конечно. – Я вертел шеей, не в силах поставить на место свернутые позвонки. – Но что мне с ним делать? С подарочком этим? Он даже летать не умеет! На руках прикажете его носить?

– А дареному коту в зубы не смотрят, – парировала Чара.

– Сказала бы лучше, кот в мешке. – Я встал.

– Не спеши, хозяин. Я после страшного-престрашного падения еще на лапах не стою. Мне бы сейчас молока с валерьянкой или мясца, а?.. Так ведь и отощать можно.

– Как же – отощаешь ты! В жизни более жирного, ленивого и неповоротливого кота не видел!

– Я грифон! Я королевский грифон!

– Вот и ступай к своему королю!

Котенок обиженно запищал, и я погладил его. В конце концов, сам затащил их в Элатас.

– А ты смотайся еще разик до «Святого острова», ну что тебе стоит, – вот и сделаешься королем. Будешь тогда на мне кататься.

– Пока ты на мне катаешься. – Я потер шею. Милица почти что закончила перевязку.

– Так ты же не король, вот станешь королем – тогда другое дело. Может, я поэтому и не могу взлететь!

Мне надоела его философия, я хотел было сесть на грифоншу, но юная гасительница остановила меня, дернув за рукав:

– А мне он нравится. Пушистенький такой, просто лапочка.

– Дарю, – не поворачиваясь, буркнул я, прилаживая седло.

– Мы возьмем его с собой в Элатас?

– Кто это мы? – От такой наглости я чуть не уселся прямо на крылья Чары.

– Ну ты и я. Или ты опять передумал?! – Она схватила меня за перевязанную руку так, что я сразу решил быть послушным. – Или ты шутки решил со мной шутить?! – заводилась она. – Моя мама, известная на все четыре княжества гасительница, в таких случаях… – Она жестикулировала, намеренно привлекая внимание присутствующих. – Знаешь, Карлес, что она делала с неверными мужчинами?

В толпе раздались смешки.

– Прах тебя побери, Милица! Да что тебе от меня-то надо?! Целуешься ты со своим Брасом и целуйся дальше! Я же вам не мешаю! Ну и оставьте меня в покое!

– С Брасом?! – вытаращила она свои до невероятности честные глаза. – А что, собственно, изменилось от того, что мы малость поболтали?! Тоже мне – нашел грех! – разливала она свое справедливое негодование. – Ну так во-первых: этому причина есть, а во-вторых: не твое это дело, я дочь знаменитой гасительницы…

– Ваше высочество! – протолкнулся ко мне Брас. – Простите нас, ваше высочество. Помните, я просил вас замолвить перед королевой словечко обо мне и Брине? Так вот она, – он кивнул на бушевавшую девушку. – Она ее дальняя родственница, Брина и Милица росли вместе, воспитывались…

– Ну если и у княжны такое же воспитание, можешь забирать обеих. Я сейчас же поговорю с Джулией, пойдем.

– Спасибо. Как я могу вас отблагодарить? – Он прижал к груди перевязанную руку.

– Говори мне ты!

Мы всей компанией подошли к небольшому столу, где сестра и ее приближенные жарко обсуждали свое скорое возвращение в Танаталатес.

При виде меня и Браса она улыбнулась и указала на пустые места рядом с ней и Карлом.

– Извини, что отрываю тебя от дел, но… в общем, пользуясь тем, что весь свет в сборе, я хочу просить руки княжны Брины для моего командующего, благородного рыцаря Браса, чьему воинскому искусству, силе и мужеству мы немало обязаны, в том числе и уничтожением Повелителя, а значит, и победой в целом. – Я опустился на одно колено, прекрасно понимая, что за мной стоят как минимум два грифона, и это придавало мне веса.

– Признаться, я думал, что ты попросишь для себя руку прекрасной княжны. – Отец посмотрел на меня в упор. – Ибо так диктуют интересы мира.

– Мурра, – высказала свое мнение Чара, после чего отец сел, схватившись за сердце, не в силах продолжать.

– Я согласен с грифоном. Брас немало сделал для Элатаса, да и я тоже. Не забывайте, что это именно я привел грифонов со «Святого острова»! И между прочим, из-за этого так и не узнал истинное имя мира, которому я теперь также принадлежу!

– Никто не уменьшает ваших заслуг, дорогой Кир, – поднялся Карл. – Но Брас не князь, он даже не дворянин! Он просто рыцарь, а значит, мы не можем благословить столь неравный союз!

– А ладно вам, – вмешалась Джулия. – Встань, Кир, что это еще за новости?

– Не дворянин – значит, станет таковым, а древность рода…

– Позвольте, ваше величество. – Гурий Град вышел из-за стола и встал рядом с нами.

– Говори, летописец, может, в твоих книгах сказано что-нибудь о том, кто были родители Браса? – Она выразительно потерла свой перстень.

– Да нет у меня ни…

Джулия посмотрела на рыцаря, и тот замолчал.

– Ваше величество! – начал Град. – Господин командующий вполне может носить мое родовое имя. В молодости… – Он покраснел.

– Но мы не можем просто так без доказательств называть даже самых достойных рыцарей древними именами! – возмутился Карл.

– Минуточку! – вскинула руки королева. – Господин летописец! Слышали, что сказал Трорнт? Есть ли у вас доказательства того, что рыцарь Брас ваш сын?

– Как же… найдутся.

Фобиус беззвучно смеялся в кулачок.

– Сделаем. Я помогу господину Граду.

– Прекрасно! – Джулия откинулась в кресле. – Теперь, отец, что ты скажешь, если я попрошу у тебя, как у опекуна Брины, ее руку для командующего войск Восточного княжества, благородного рыцаря Браса Града?

– Что же тут скажешь? – Он развел руками. – Я согласен.

– Ты не представишь меня королеве? – толкнула меня в бок Милица.

Я утратил всякую волю к сопротивлению и кисло глянул на сестру, но она уже сама подошла и обняла меня за плечи:

– А тебе, я вижу, нравятся темпераментные женщины.

Я взглянул на чудовище и принужденно улыбнулся.

– Джулия, разреши представить тебе Милицу, дочь знаменитой гасительницы Рагнеды.

Девушка склонилась, и сестра упомянула о доблестях ее матери в битве за Элос и отвела меня в сторонку.

– Я вижу, ты не очень-то расстроился историей с Лаурой? – прошептала она. – Мой тебе совет – отправляйся с этой красоткой в Элос и забудь обо всем.

– Но я вовсе не собираюсь на ней жениться, – запротестовал я.

– А кто тебе велит? Скажи только, она тебе нравится?

– Да.

– Ты ведь влюблен в нее по уши! Я видела, как вы обнимались.

«Главное, чтобы она не видела, как на меня свалилась эта пушистая задница, – вот позор-то».

– А ты видела, как мы ругались? – бросил я пробный шар.

– Мы с Карлом тоже орем друг на друга. Не глупи, Кир. Вы же влюблены. Сделаешь ее своей наложницей, а женишься… женишься ты на племяннице Эльлинсинга. Не взыщи. – Она чмокнула меня в щеку. – Кстати, а как там насчет крылатых кошек? Ты поделишься или как?

Я поклонился.

– Ты будешь блистательно смотреться на белом грифоне, я бы даже сказала, грифонище! – Она, смеясь, уткнулась лицом в грудь подошедшего Карла.

– Нет уж, лучше на черной. – Я повернулся к своим спутникам, когда вдруг заверещал Фобиус.

– Ваши величества! Ваши высочества! Ваши сиятельства! Ужас и нищета! Разверстая бездна! Стоны и крики!.. – завел он свою излюбленную песню.

– Нельзя ли попроще, Огюст? – взмолилась Джулия, которая абсолютно не выносила напыщенности.

– Проще? Да… да… как же… можно и проще. Проще, гм… А вот что мне делать с яйцами?

– С чем? – Отец приподнял брови. – Я не ослышался?

– Не будет платиновых драконов – не будет чернил для особо ценных летописей, не сможем сохранить важнейшие документы – потомки никогда не узнают о наших деяниях и начнут повторять прошлые ошибки.

– Но, может, делать больше экземпляров? – предложил до этого молчавший Эльлинсинг. – Кир поможет вам…

– Нет! Нет! Нет! – замахал руками Фобиус. – Ваше сиятельство, простите старика, но вы ничего не понимаете в этом.

– А что ты предлагаешь? – перебил его отец.

– У меня есть целый склад платиновых яиц! И если ваше величество позволит – мы начнем высиживать их все вместе, пока на свет не вылупятся…

– Ага! Больше делать нечего, как только на яйцах сидеть! – Отец с укоризной посмотрел на летописца.

– Ну не сидите! – смирился с неизбежным Огюст. – Святой остров нас рассудит. Зато костры можно разложить…

– И спалить половину вечного леса? – уточнил Карл.

– Не надо ничего жечь, в Эльсиллине до сих пор горит Храм Течений… – Джулия вздохнула.

– Сделай это, Фобиус, если тебе так хочется! Пусть в Элатасе останутся хоть такие драконы.

– Да-да, непременно, моя королева. Гурий Град мне поможет. Мы вместе с величайшими трудностями яйца эти раздобывали…

Шушукаясь и похлопывая друг дружку по плечам, они побежали в сторону развалин замка.

70. Завершение

Отлет пришлось отложить из-за тысячи причин, как всегда требующих моего непосредственного в них участия. Сестра с мужем, отцом и Эльлинсингом колдовали над распределением наград. Краем уха я слышал, что Адам и Ангелика получают в приданое одну из северных провинций, что ж, не много для истинной наследницы Танаталасского трона, но и немало, с учетом того, что она вспомнила об этом с опозданием в сто шестьдесят лет.

Брас и Морей (предполагалось, что вместе с моей матерью, хотя на время Совета они и были в ссоре) также получали земли и замки, только (для этого-то я и был нужен) в Восточном княжестве.

Я горько сожалел, что так и не узнал истинного имени или хотя бы имени-ключа, открывающего заветные двери «Острова желаний», а без этого можно было рассчитывать только на случай.

Милица торопила меня с отлетом, ей не терпелось рассмотреть замок в Элосе и все там переделать.

Мне же предстояло научить несколько особо отличившихся рыцарей уходу за грифонами и убедить Чару, которая заправляла среди этой шерстяной команды, уступить часть своих соплеменников для службы у королевы.

И наконец все формальности были соблюдены, я поцеловал Джулию и хотел уже забраться на спину своей великолепной грифонши. (Для кота-альбиносика мы соорудили некоторое подобие гамака, в котором он, как единственный нелетающий экземпляр в Элосе, должен был возвращаться домой), как вдруг сестра, задержав мою руку в своей, задумчиво произнесла:

– А ты знаешь, Кир, я ведь теперь поняла наконец, почему тогда мастер Маум настаивал на моем отъезде в «Обитель мертвых» и почему сам погиб. Я все время думала, как это он не чувствовал опасности? А теперь понимаю. Он ведь был другом отца и знал о Фениксе и о том, что рано или поздно я все равно должна буду попасть на «Остров мертвых».

– Лучше уж поздно. – От этого названьица меня передернуло. Милица стояла в сторонке, ожидая окончания нашего разговора.

– Что ты имеешь в виду? Я же там уже побывала… И мне кажется, Мастер Маум был абсолютно прав, когда хотел, чтобы я получила именно там все необходимые посвящения.

– Не понимаю, – сознался я. – Что ты называешь «Обителью мертвых»? Когда ты успела слетать туда?

– Как что?! – Теперь настал ее через удивляться. – «Святой остров», конечно. Ты что, не знал?

– «Святой остров»? Но почему?

– Потому что люди, сумевшие попасть туда, как правило, не возвращались, особенно те, кто оказывался там во второй раз. У таких мест обычно несколько названий: «Святой остров», «Остров желаний», «Обитель мертвых», да мало ли еще. Последнее, насколько мне известно, служит ключом для врат…

Вот так, совершенно уже отчаявшись отыскать путь в страну своей мечты, я неожиданно получил его из уст моей сестры. Хотелось бы сказать, что это и только это событие было ярчайшим эпизодом после ухода Германа и Лауры, но это не так. Попрощавшись таким образом с Джулией, я отправился разыскивать Милицу, не дождавшуюся окончания нашего разговора, и случайно наткнулся на оживленно беседующих Фобиуса и Града.

Я спешил улететь и поэтому мне совсем не улыбалось попасться на глаза нашим болтливым летописцам. Я спрятался за деревом и невольно услышал вот что:

– По приказу королевы вы, дорогой Гурий, уже сегодня должны вылететь с вашим приемным сыном в Эльсиллин, куда и отвезете все собранные нами платиновые яйца. Думаю, что это сделает нас самыми богатыми людьми Элатаса. Кстати, я бы хотел, чтобы Брас получил с этого недурной куш.

– Не беспокойтесь, я прослежу за этим. Только будьте, пожалуйста, осторожны – молодые драконы – сущие бестии – не забывайте, что они чуть было не спали с Джулией и Трорнтом! Вы слишком – как бы это поточнее выразиться? – поверили в наше произведение, вошли в роль.

– Не тревожьтесь, я помню пока еще имя соавтора драконьего договора…

Они оба захихикали.

– Все великолепно, Гурий, я всегда знал, насколько вы способный ученик.

– О-о, не перехвалите меня, дражайший Огюст. Я всего лишь нашел старый текст договора и вписал в него интересующие нас с вами пункты о платиновых. Мы планировали лишь заставить князей покупать крыланов по всему Элатасу (право же, бесполезная и неудобнейшая тварь). Кто же мог тогда предположить, что в результате в нашу сказку поверят все, включая Повелителя, и мы останемся единственными обладателями драконов во всем Элатасе?

Сейчас, по прошествии времени, когда я собрал и обработал рукописи элатасских летописцев, а также свидетельства непосредственных очевидцев этого чудесного времени, наверное, пришло время поставить точку.

На стенах замка вновь расцвели цветы-призраки, их тонкие, непрерывно колышущиеся лепестки светятся в темноте, привнося в эту ночь еще больше очарования. Я наблюдаю за медленно ползущими огнями – смена стражи. Недавно я заменил стеклянные стенки фонарей на красные, это выглядит куда эффектней прежнего, алые огни, как драгоценные дары морских раковин, отражаются в воде волшебными жемчужинами, плывут, изливая сияние и теряя по одной бусине у каждого гнезда, отчего кажется, что клубок их разматывается в сверкающие бусы королевы ночи. Милица, моя возлюбленная подруга, уже давно крепко спит и не видит этой красоты.

А во сне ко мне по-прежнему приходит в своем бледном сиянии Лаура. Иногда, зарабатываясь особенно долго, я застаю над горизонтом белую утреннюю звезду, которую втайне от ревнивой наложницы называю Лаурой.

Завтра я надену один из серых дорожных костюмов Карлеса и пройдусь между мирами.

Моя книга закончена, и я свободен.

71. Послесловие

Принц Кир покинул Элатас сразу же по завершении работы над своей рукописью. Он исчез так же внезапно, как и появился, оставив госпоже Милице записку в четыре слова, сакральный смысл которой до сих пор остается неразгаданным. Его высочество написал:

«Приду к обеду.

Карлес».

Но какое событие следует считать тем самым «обедом»? На каком витке времени и пространства? Все это сокрыто и до поры до времени окутано тайной. Хотя мы – ученики и последователи великого мага считаем, что его высочество отправился на «Святой остров» занять принадлежащий ему по праву трон. О чем свидетельствует и исчезновение белого грифона Васьки, колоритная фигура которого не могла остаться без внимания. А значит, бесследное исчезновение кота-принца, можно расценивать только как то, что Карлес взял его с собой.

Мы все уверены, что наш принц Кир вернется в один прекрасный день в ореоле синего пламени магического «входа» подлинным королем, единственным и истинным владыкой вселенных! А пока нам – последователям и ученикам его – приходится перечитывать написанные великим магом и летописцем труды, большая часть которых осталась незавершенной.

Последнюю сказку, которую сочинил наш дорогой учитель в Элатасе, поистине можно назвать духовным завещанием, доверенным принцу его младшим братом, проклятым во веки веков Германом, более известным под именем Адский принц, ибо в ней присутствуют три персонажа, волновавшие воображение золотоликого полудракона.

Нескончаемый рой масок несется по кругу, но божественный Карлес не ограничивается, как в первых двух сказках, описанием одной-единственной истории, а один за другим предлагает несколько вариантов, перетасовывая персонажи по своему разумению.

Кто теперь может с уверенностью сказать, под маской какого из них скрывается он сам и получили ли на страницах его рукописей новые жизни прекрасная Лаура или ее кошмарный супруг… К сожалению, пока эти вопросы, как и многие другие, остаются неразгаданными.

Цветы-призраки вокруг замка навевают фантастические видения, и я умолкаю, уступая место сказке.

Загрузка...