Глава 6. Начало игры.




Я последовала советам Анхельма лишь частично. Вместо своего привычного серого костюма я надела более нарядный серебристо-черный наряд, а волосы убрала в высокий хвост. Просто и эффективно.

Но лишь попав в залу для торжественных ужинов, я поняла, какую подлянку собирался устроить мне Анхельм. Она была в красных тонах! Одень бы я красный наряд и я бы слилась со стенами. Я бросила убийственный взгляд на Анхельма, сидящего рядом с Марком, и изображающего флирт. Он обезоруживаще улыбнулся, но я его проигнорировала. Слуга подвёл меня к моему месту и помог сесть. Мои соседи еще не подошли, впрочем как алисканцы и императорская чета с детьми. Знатные особы могут себе позволить себе приходить позднее всех. Чтобы не заскучать, я начала рисовать вилкой по столу, выписывая лишь мне видимые узоры и рожицы.

- Добрый вечер. Давно не виделись, - при звуках знакомого голоса я замерла. Слева от меня сел императорский боевой маг, Айзек.

Я подавила в себе напрашивающее на язык чертыханье, и подумала о Нортоне. Безусловно, такая подлая рассадка гостей его работа - посадив рядом со мной неприятного мне человека, тем самым он вынудил меня больше обращать внимание на некромага. Севший рядом со мной Айзек поздоровался со мной, и наконец-то, мило улыбнувшись, повернулся ко мне. Хм, не знаю, почему я не любила его. Не из-за того же, что он был из семьи, находившейся в в агрессивном нейтралитете с семьей Эйнхери? И явно не из-за того, что он занял моё место императорского боевого мага, подлый ублюдок. Хм, но по крайней мере ко мне он всегда проявлял дружелюбие. Этакое снисходительное и покровительственное дружелюбие, свойственное мужчинам, уверенным в своём превосходстве.

- Выглядишь чертовски мило. Слышал, ты теперь стала фрейлиной леди Элоизы?

- Можно и так сказать, - процедила я сквозь зубы. Фрейлина, ха! Вбила бы его слова ему в глотку, да вот кто же мне даст. - А как тебе твоя должность?

- Непыльная работёнка. Хотя немного скучновата для меня. Я привык к более экстремальным условиям. - Туше! Я пропустила еще один выпад. К моей великой зависти, Айзек был один из немногих боевых магов, побывавших в настоящих боях. В отличии от меня.

Неприятную мне беседу прервало появление делегации Агата, а вместе с ними и гармского мага. Все присутствующие маги напряженно застыли, как будто почувствовав дуновение холодного ветра по оголённой шее. Так по крайней мере я чувствовала приближение некромага. Как я и думала. Он уселся справа от меня, и я смогла увидеть его ближе. На вид ему было столько же, сколько и мне, но потому, как он двигался, как держал голову, было видно, что он гораздо старше. Я подавила в себе застарелое раздражение. Это для обычных людей я в свои тридцать была взрослой самостоятельной женщиной. А вот для долгоживущих магов тридцать лет считался очень несерьезным возрастом, я даже официально еще не вышла из этапа ученичества, и должна была отчитываться перед своим Наставником! Ничего не имею против того, чтобы меня недооценивали (а так чаще всего и происходит), но когда тебя то считают то вполне себе взрослой "тётей", а то неразумным подростком, это как то слегка... дезориентирует. Сложно выбрать единую модель поведения.

Между тем, гармский некромаг соизволил обратить на меня внимание. О нет, он не вежливо со мной поздоровался, не спросил моё имя, и даже не дружелюбно мне улыбнулся. Он просто начал нагло на меня пялиться своими странными желтыми глазами. Конечно, можно было сделать вид, что я ничего не заметила. Но Нортон хотел, чтобы я обратила на себя внимание? Всегда пожалуйста! Я столь же нагло и пристально обратила на него свой взгляд. Он первый прервал наши гляделки, но впрочем я полагаю, не потому что проиграл, а потому что увидел всё, что хотел.

- Когда вы отправитесь в Алискан, вам лучше не глядеть мужчине в глаза. Это может интерпретироваться как дерзость, или как доступность, - сказал Джаред Хаккен безжизненным голосом. Впрочем, необычный грассирующий акцент звучащей койне придавал его голосу некоторую обманчивую мягкость.

- Почему вы решили, что я еду в Алискан? - удивленно спросила я, не обратив внимание на его несколько невежливые слова.

- Ведь вы из свиты леди Элоизы, а значит вместе с ней отправитесь в столицу Алискана, хотя бы на короткое время.

Интересно. Он увидел меня лишь второй раз жизни, и то в первый раз мельком, и сразу же сделал верные выводы. Или это было чертовски удачное предположение, или он имел достоверную и свежую информацию о том, кто находиться в ближайшем окружении с принцессой. И сейчас он зачем то дал мне о этом знать.

- Извините, - я мягко улыбнулась, - просто мне никогда не приходилось видеть некромагов.

- Вы ведь тоже маг, - он не спросил, просто констатировал. И тут я почувствовала, как лёгких холодок коснулся моего разума. Он пытался сканировать мой разум! К сожалению, я не смогла сделать вид, что поддалась его сканированию, так как моё сознание автоматически поставило ментальный блок, и он не мог этого заметить. Ну что же, тогда продолжим играть.

- Вместо ответной услуги могу предупредить вас - у нас не принято, чтобы маги лезли в сознание человека без его ведома, - холодно говорю я, поджав губы.

-Даже если он не узнает?

- Тем более, если он не узнает. Если же вы попытаетесь сделать это с магом, и он это заметит, то он воспримет это как агрессию.

- Вот именно, если заметит. - Кончики губ Хаккена слегка приподнялись. Я впервые увидела, как некромаг улыбается. Пусть несколько отстраненно, но всё же искренне.

От нашей странной беседы меня отвлекло появление императорской семьи. Во главе стола сел император, по правую руку наследник, а по левую дочь с Астартом. Императрица уселась за противоположный конец стола и наконец все смогли приступить к трапезе. Хаккен ел очень сосредоточено, полностью уйдя в процесс поглощения пищи, в то время как мой сосед слева, Айзек, пытался развлечь меня непринужденный светский разговор. Взяв пример с некромага, я решила игнорировать попытку развязать беседу. Не знаю, почему все так ругаются на дворцовую кухню, на мой взгляд, она просто восхитительна. По крайней мере, по сравнению с тем, что я готовлю сама себе.

Наконец, пришло время десерта. Сегодня повар решил поразить гостей чудесным фруктовым мороженным. Я с предвкушением потянулась к десертной ложке, но тут заметила что маг смерти смотрит на свою порцию холодного десерта с недоумением.

- Вас что-то смущает? - спросила я.

- Что это? Оно... холодное.

- Мороженное. А в Гарме его не делают?

- Нет, у нас и так достаточно холодно. И в Алискане я не встречался с этим угощением, - всё верно. Алисканцы тоже ковырялись в своих блюдцах с мороженным, и нерешительно откусывали от него по маленьким кусочкам. Впрочем, войдя во вкус, некоторые уже подчищали свою порцию - Холодное и сладкое. Со сливочным вкусом. Очень любопытно.

Я улыбнулась от столь сдержанной характеристики, хотя видела, насколько его поразил вкус мороженного, и спросила его:

- А вы пробовали кофе? - он покачнул головой в знак отрицания. - У нас его выращивают на южных землях. Хотите я приглашу вас в одну очень уютную кофейню? Впрочем, там есть и несколько сортов мороженного.

- Почему бы и нет? - Хаккен пожал плечами. - Заодно и посмотрю город. Мне знаете ли, дали задание изучить империю Тайрани и психологию тайранцев. Вы мне очень в этом поможете.

Я с неприкрытым изумлением смотрела на наглого гармца, в открытую заявившего, что он здесь для того, чтобы шпионить. И более того, сказавшего, что собирается меня использовать для этого. Стоит ли говорить, что такая позиция если и не вызывала доверия, то внушала мне уважение своей честностью. По крайней мере, он не скрывает то, что очевидно для любого... профессионала. К которым он видимо меня причислил, раз повёл столь открытую игру. Опасную игру, если вы хотите знать мое мнение.

- Что же, тогда завтра часа к половине пятого вечера. Предлагаю встретиться в холле у главных дверей. Не заблудитесь?

- Что вы, - серьезно сказал маг смерти. - Я легко адаптируюсь на чужой территории. Будет приятно провести с вами вечер, айри Эйнхери.

Вернувшись в свои покои, я вспомнила, что мы так и не представились друг другу. Но он назвал меня по родовому имени. Следующий день обещал быть... как он сказал? Да любопытным. Мои размышления были прерваны шагами за дверью

- Входите, леди Дезире. Открыто.

Анхельм зашел, и плотно закрыл за собой дверь.

- Навесь заклинание тишины.

- Уже.

- Хм, а я и не заметил. Хорошо сработано. - Он изящно, по-женски уселся на кресло, и принюхался к полупустому бокалу на столике. - Бренди? Недурно. Как твои успехи с Хаккеном? Я видел, вы с ним разговаривали.

- Завтра мы идём с ним в кофейню.

- Быстро же ты его окрутила!

- Он не особенно сопротивлялся. И что значит "окрутила"?

- Судя по всему, ты ему понравилась.

- Я его просто пригласила, а он согласился. Не обольщайся, Анхельм.

- Лучше называй меня Дезире. Одна оговорка на людях, и это может иметь для меня неприятные последствия, - он отпил из моего бокала. - Значит, сама его пригласила. А он не отказался. Инте-е-ересно.

- А он вообще очень интересный тип. И очень скользкий.

- Боишься, что он будет тебе не по зубам? - спросил Анхельм лукаво.

- А я не собираюсь его кусать. О такого действительно можно обломать все зубы. Зато можно попробовать его проглотить целиком.

- Это как?

- Увидишь, - сказала я, и вернулась к чтению своей книги, показывая тем самым, что наша беседа закончена. Меня не оставляло чувство тревоги, но в крови уже играл азарт.


Следующий день выдался достаточно хлопотным. Небольшая планёрка у Нортона, изучение информации по делегации Алискана, и наконец, сопровождение Элоизы на прогулку с Агатом по парку. Элоиза и Астарт благочинно шли чуть впереди меня, а я, исполняя роль дуэньи, шла в сопровождении одного из алисканцев, Рэйма Зарра. На вчерашнем ужине он сидел рядом с Анхельмом, и из его доклада я уже знала, что он был магом воздуха, достаточно неплохим, но не первой ступени. Собеседником он был никаким, так как в фокусе его внимания была не моя особа, а безопасность Астарта. Но зато я заметила один крайне интересный факт - я была уверена, что он не знал, что я маг. Значит, Хаккен не поделился с ними своей информацией, и это позволяет взглянуть по новому на взаимоотношения между гармцами и алисканцами. Чтобы хоть как то развлечься, я прислушалась к разговору между Элоизой и Астартом. Ничего информативного, обычный светский разговор. А вот наблюдать за языком тела было намного интереснее - они шли на расстоянии шага друг от друга, не проявляя какого либо желания сблизится. Голова принца склонена в сторону принцессы, глаза внимательно за ней следят, но не заботой или с интересом, а скорее изучая её. У Элоизы скрещены руки, шаг скован, смотреть на Астарта она избегает. Но вот он что-то говорит, и она смущенно улыбается. Мне кажется, что лицо Астарта тоже на некоторое время смягчается, а поза становится чуть более непринужденной.

Конечно, всё это было очень мило, но время приближалось к вечеру, и когда наконец меня освободили от одних обязанностей, наступило время для других моих ... обязанностей. К которым я отношу и мою встречу с Джаредом Хаккеном.

К условленному месту мы прибыли почти одновременно. На улице было холодно, но мой спутник был одет в не очень тёплый на вид костюм странного покроя, скрывавшем всю фигуру. Сверху тёмной рубашки с широкими и длинными рукавами был одет длинный кожаный колет (что то вроде камзола без рукавов) с высоким и очень жестким на вид воротником. Вместо привычных бридж, которые носят аристократы в Тайрани, длинные штаны в складку, похожие то ли на неукреплённые к низу шаровары, то ли на юбку. М-да, вкупе с его внешностью иностранца он будет привлекать внимание. Сама я была одета гораздо проще, чем вынуждена была ходить при дворе. Плотная юбка до щиколоток, свитер, сверху накидка, а на ногах крепкие полуботинки.

- Вы не замерзнете? У нас осенними вечерами достаточно прохладно.

- У вас намного теплее чем в Гарме. Так что к такой погоде я привычен.

Я натянула на руки перчатки, и мы вышли. Мне не хотелось вести его в кафе, находящееся рядом с дворцом, был слишком большой шанс встретить знакомых, а это означало назойливые взгляды и ненужные вопросы. Я вела его в другое место, находящееся в старом районе города, недалеко от моего дома. Собственно говоря, это была не совсем кофейня, а скорее кафе - кондитерская, и публика там была не такой уж и богемной, как в самом центре. Но зато можно было позволить себе расслабиться, так как ни посетители, ни обслуга сего чудного заведения не была излишне любопытной.

Пожалуй, во мне пропадал гениальный экскурсовод. По крайней мере, наша небольшая прогулка до кафе была щедро сдобрена моими объяснениями и комментариями о той или иной достопримечательности нашего города, будь то статуя легендарного основателя нашего города (который по легендам как то просто заблудился в этих краях и решил здесь остаться), или известное место встреч для горожан нетрадиционной ориентации. Впрочем, в отличии от добросовестного экскурсовода, я провела его не только по эталонным улицам, так называемой обложке города, но и по некоторым его "особым" закоулочкам, на которых можно было купить любые услуги и товары. Хаккен хотел увидеть город? Хм, пусть увидит его с разных сторон.

- А что это за дом? И почему он в таком состоянии? - остановил меня Джаред около руин старинного дома, стоящего посередине улицы, застроенной новыми зданиями. Мне не хотелось поднимать эту тему, и я надеялась он просто пройдёт не заметив, но раз уж он спросил, пришлось ответить.

- Это дом Трёх Колдунов. Здесь лет двести назад, когда еще магия смерти не была в Тайрани под запретом, жило три некромага, отец и два сына. Отец работал над теорией о преобразовании энергии, сыновья помогали. Когда они представили свои теоретические изыскания придворным магам, те запретили разрабатывать эту тему, и тем более уж проводить практические изыскания. Старший маг хотел чего то доказать, решился на эксперимент у себя в доме. В итоге - весь квартал полетел на воздух, а по городу несколько дней еще бродили неуправляемые твари. Район отстроили заново, а вот дом так и решили оставить в прежнем состоянии, в назидание предкам.

- И что же они хотели добиться, используя свою теорию о преобразовании энергии?

- Использовать магическую энтропию для позитивных целей. Но сила разрушения к сожалению плохо поддается контролю.

- ... просто её не надо пытаться использовать в закрытых помещениях, тогда будет всё в порядке, - пробурчал себе под нос некромаг.

- Что-что? - переспросила я, подумав, что не так поняла.

- Да так. И где же ваша кофейня?

- Уже пришли.

Мы остановились у незаметной обшарпанной двери, над которой висела вывеска с названием кондитерской, отсвечивая голубоватым светом (наши артефактники постарались) - "Угрюмый пончик". И под стать нелепому названию еще более нелепая картинка - тот самый угрюмый пончик на тонких рахитичных ножках, и с выпуклыми мрачными глазёнками, держащим в одной руке изящную чашку кофе, а в другой револьвер. Глаза моего спутника против его воли расширились, хотя он удержался от каких либо комментариев.

Когда мы уселись за столиком у камина (камин был наполовину магическим, так что совершенно не чадил, зато чудесно грел), и я сняла с себя накидку, я смогла наконец оглядеться в поисках знакомых лиц. Таких было немного - два завсегдатая у окна за картами, и один старичок за чашечкой кофе, дружелюбно мне кивнувший. Пока я устраивалась поудобнее, мой спутник осматривал помещение и местную клиентуру. Стоит сказать, что здесь было очень уютно - резные деревянные скамеечки с мягкими сиденьями, столики самых разнообразных форм и размеров, и уютные лампы, создающими приглушенный свет. Тут сходство с кафе, куда приходят на выходные семьями, чтобы мило посидеть или отпраздновать какое либо событие, заканчивалось. На стенах, имитирующих красный кирпич, висели отнюдь не пасторальные пейзажи, а гравюры самого разного содержания, подчас странного, а иногда и пугающего - схемы неведомых механизмов, изображение тела человека в анатомическом разрезе, планы неведомых битв, изображение давно забытого ритуала, и многое другое. В этой странной, хаотичной подборке было сложно увидеть какой-то смысл, или логику. И контингент здесь был соответствующий - как будто бы Сони, владелец "Угрюмого пончика", вознамерился собрать под одной крышей людей самых разных сословий, интересов, и рода деятельности. Помимо упомянутого мной старичка и двух картёжников, сегодня в кафе сидело еще несколько странных персонажей - немолодая женщина в ярком платье, на вид бывшая актриса, или, что более вероятно, престарелая куртизанка, седой мужчина в грубой одежде и с руками сапожника, средних лет господин в очках и мантии учёного. Некоторых других посетителей можно было бы ожидать увидеть скорее в таверне или пивной, чем здесь - потёртый тип, с повадками профессионального наёмника, матрос, как будто бы сошедший со страниц приключенческих книг, и еще несколько странных типов, при виде которых любой стражник схватился бы за оружие. Впрочем, все они выглядели весьма уместно и гармонично, как будто были обладателями некого общего секрета, или членами тайного общества.

- И в чём секрет местного заведения?- спросил Хаккен, смекнув, что с этим местом что-то неладно.

Я таинственно улыбнулась. Секрет был - и не для ушей Хаккена. Дело в том, что местный кондитер был таким же любимчиком Стика. Уж не знаю, где и как они встретились, но результат был весьма интересным - под покровительством Стика задрипанное кафе превратилось в "кофейную мечты", притом вполне определённой мечты. Мечты о месте, собирающем под свою крышу только Мастеров. Нет-нет, не только магических мастеров, а любых мастеров своего дела, кого Сони обычно называл Профессионалами. Тех, кто был способен вложить в свое дело, в свой труд весь свой талант. Тот кто был способен забыть о мире, ради того, чтобы закончить любимое детище. И пусть их любимое занятие не всегда оплачивалось, а то и вовсе и вовсе было незаконным, но они этим жили: пусть не самые известные, но лучшие актёры и художники; воры, крадущие не из-за денег, а из-за азарта; учёные, корпящие по двадцать часов над никому ненужными исследованиями - все они рано или поздно находили это место. Так уж получилось, что кофейню эту, имевшую вполне законный юридический адрес, было невозможно найти, если ты не был кем-то из "своих", даже если тебя провели туда друзья однажды. Кстати, Сони гостей очень любил, а приведя сюда столь колоритного посетителя, я тем самым обеспечила Сони возможность познакомиться с "чем-то новеньким". А вот кстати и он, как я и думала, обслуживать будет сам. Я пожала Сони руку и представила ему Хаккена как нашего гармского гостя, и была вознаграждена восхищенным взглядом круглых совиных глаз.

- Ух ты! Настоящий гармский некромаг! - волнуясь, он мял передник в руках. - Большая честь. Что вам принести?

По-моему Сони был единственным человеком в Тайрани, кто мог искренне радоваться присутствию некромага в своём заведении.

- Мне как всегда капучино и сливовый пирог, а айрину Хаккену что-нибудь на твой вкус... И мороженого.

- Еще могу посоветовать вафельный десерт по салдорскому рецепту, - почему то шепотом предложил Сони.

- Тащи, - махнув рукой согласилась я. Провожая спешащего на кухню Сони взглядом, я пояснила Хаккену: - у Сони чудесный вкус. Не знаю, как он это делает, но он всегда угадывает, что именно подойдёт и понравится посетителю.

Если честно, мне было интересно, что же Сони принёсет моему спутнику. Видимо, моё мнение о Хаккене совпало с интуицией Сони, так он тоже определил в некромаге сладкоежку - перед Хаккеном стояло шоколадное мокко, фруктовое мороженное со взбитыми сливками, и какие то чудесные маленькие тарталетки с вишенками в центре. Ну и конечно, нас обоих ждал салдорский вафельный десерт, почему то называвшийся "погубленный свиток" (всё таки надеюсь, бумаги в нём не было). Помните, я говорила что во дворце хорошо кормят? Забудьте, по сравнению с местными роскошествами придворные десерты были совершенно убоги. На полчаса мир остановился, и мы погрузились... нет, не в жадное поедание сладостей, а в тщательное, очень медленное смакование нежнейших лакомств, запивая его божественным кофейным напитком.

Я с сомнением посмотрела на последний кусочек пирога, и поняв, что в меня он уже не полезет, пододвинула его Джареду. Тот, доевший свой десерт уже пять минут назад, не сомневался в вместимости своего желудка. И куда в него, гармского доходягу, столько влезает? Он расправился со своей порцией, и внимательно посмотрел на меня.

- Если бы в Безымянных Пустошах была бы подобная кухня, то я полагаю, они бы избежали полного уничтожения, - сказал Хаккен. Пошутил? Весёлый юмор, да.

- Ну что же, не забудь рассказать вашему правителю о "Угрюмом пончике". Может и торговлю наладим - вы нам артефакты, мы вам пончики.

- Тогда уж лучше сразу кондитеров, - сказал Хаккен. Уж не ещё ли одну попытку пошутить слышу я?

- Не думаю, что они захотят отправиться так далеко, - пробормотала я.

- А их будут спрашивать? Ах, да. Забыл - в вашей стране нет рабства. Очень неудобно.

- Ну, мы вроде не жалуемся, - чуть прохладно сказала я.

Я вспомнила, кто передо мной сидит, и нарождающееся чувство симпатии пропало. Да, конечно, может он и не виноват - он родился в такой стране, где считается нормой, когда один человек владеет другим, его жизнью и его смертью. Только от этого становится еще сложнее, чем когда я думала о гармцах как нелюдях, бесчеловечных монстрах. И вот передо мной один из них, Хаккен - который нелепо шутит, любит сладости, и с любопытством ребёнка взирает на неизведанный им мир Но он всё же остаётся если и не врагом, то противником, хитрым, уверенным, жестоким - опасным. И не потому что он зверь или чудовище, а просто потому, что он таков, каким его воспитали - умеющим идти по трупам, презирающим слабых и мягких, с презрением относящимся к тому, что я считаю нормой.

- Злитесь? Почему? Тема рабства является табуированной в вашем обществе?- спросил Хаккен.

- В какой-то степени. По крайней мере, когда об этом говорит тот, кто их сам держит.

- Поверьте, - мягко сказал некромаг, - наши рабы совсем не страдают от своего рабства. Можно сказать, что это самая счастливая каста в Гарме.

Я удивлённо посмотрела на Хаккена.

- Счастливая? Быть говорящим орудием, это счастье? Исполнять чужую волю, против собственных желаний... это мерзко.

- Единственные их желание - это исполнять волю хозяев, так как своей у них нет. Мы лишили наших слуг этого качества. Да и зачем они им? Даже когда они обладали ею, они не знали, что с ней делать, и отдали её нам. А мы избавили их от сомнений, страданий, подарив им способность находить радость в беззаветном служении.

- Вы... отняли у своих слуг волю?! Это нарушение всех магических законов, противоестественно самой природе человека. Некромаги не боятся кары за нарушение божественных законов? - мой взгляд впился в некромага.

- У нас свои боги... и свои законы.

Я молчала, нервно сжимая в руках салфетку. Что я могла? И имела ли я на это право? Я не судья, не каратель, чтобы обвинять мага в бесчеловечности. Я подняла глаза на мага... мне показалось, или в его глазах действительно была насмешка? Он хотел проверить мою хладнокровность, выдержку, подняв эту тему. Или просто - попытался разрушить мои эмоциональные блоки такой вот встряской, хотел вынудить меня раскрыться перед ним, стать более уязвимой.

- Ладно. Чужая страна - чужие правила. Но, надеюсь, общаясь с нашими слугами, вы не попытаетесь на них... воздействовать?

- Нет, что вы, - он усмехнулся, - чужая страна - чужие правила.

Он перевёл разговор на более нейтральные темы, и через пятнадцать минут мы уже увлеченно спорили о воплощении древней магической формулы по изменению личины, которая считалась в Тайрани утерянной, а в Гарме использовалась в очень усеченной версии. Сравнить разницу подходов наших школ было очень интересно.

- Ну ладно, - шипела я, - допустим, я всё же решила пустить бедного, невинного котёночка в расход, и достала необходимое количество крови. Но обычно изменение личины требуется в достаточно экстремальных условиях, и я не думаю, что я смогу там где-нибудь достать кровь бедного животного.

- Почему обязательно котёнка? У тебя какое то превратное представление о магии крови! - возмущался некромаг, - подойдёт любая кровь, даже человека... его же не обязательно досуха выцеживать. Так, литр-два, не так уж и много.

- Да здесь вообще не нужна магия крови! Достаточно использовать уникурсальную гексаграмму, - я лихорадочно чертила на салфетке магические символы.

- Что наполовину опустошит магический резерв. К тому же если гексаграмму найдут, и разрушат, вся маскировка полетит к чертям. Хотя если к твоей гексаграмме добавить вот этот символ и замкнуть её на самой себе, то получится очень интересный результат... - он вырвал из моих рук салфетку, и что то подрисовал около нижнего луча. Мы увлечённо склонились над салфеткой, изучая получившуюся схему. Я была восхищена - действительно, так заклинание, над которым я билась уже месяц, и не могла воплотить его в жизнь, действительно могло сработать. Как бы я не относилась к моральным качествам Хаккена , магом он был гениальным.

Тут откуда то сверху послышалось деликатное покашливание:

- Господа маги, айри Эйнхарт, айрин Хаккен... не могли бы вы не колдовать в моём заведении, - он осуждающе смотрел на нас. - У меня из-за вашей магии на кухне стали неестественно себя вести продукты.

- Это как? - ошеломлённо спросила я.

- Я как раз собирался наносить на торт последний слой крема... когда заметил, что он на меня смотрит. Понимаете, у него появился нос, рот, и вишнёвые глаза. Я не могу подать к столу торт, который плюётся сливочным кремом, это ужасно!

- Ну, если хотите, я его упокою, - серьезно сказал Хаккен, но уголки губ едва заметно подрагивали, грозясь перерасти в улыбку.

- Нет! То есть, спасибо, но мёртвые торты нам не нужны. Впрочем как и живые.

Мы вежливо распрощались с Сони, оплатили весь ущерб, и лишь отойдя от кофейни на приличное расстояние, позволили себе расхохотаться.

- Ну да, - отсмеявшись, промолвил Хаккен, - а вот о магическом балансе мы забыли. Хотя мы вроде не собирались вообще магичить.

- Как всегда, само получилось. И как результат, торт с лицом... Нам еще повезло, что заклинание лишь подпортило сладости, а могло и на человека срикошетить. И, чувствую, дело бы закончилось лишением магии на год.

- Я бы вас отмазал, у меня же дипломатический иммунитет. Агнесса, а вы уверенны, что Сони не добавляет в свои сладости наркотических веществ?

- Это наша собственная дурость, и ничего больше, - я посмотрела на часы, шел восьмой час вечера, и до ужина оставалось совсем чуть-чуть. - Пошли? Опоздаем на ужин.

- О, я всё равно еще не хочу есть. Может быть, мы лучше прогуляемся?

И мы пошли гулять. Я рассказывала ему смешные истории, случившиеся здесь в дни моей юности, гуляла с ним по набережной, как будто бы со своим старым другом, и наконец, мы, утомлённые прогулкой , остановились на пустынном городском пляже, глядя на набегавшие на гальку волны.

И здесь, в этой успокаивающей тишине, в дружелюбном молчании я поняла, что чувство тревоги, обосновавшееся в моем сердце еще при первой встрече с некромагом, никуда не пропало. Хаккен мне нравился - мне импонировали его сдержанные, немного старомодные манеры, его ум и характер. И даже внешность, слишком странная и резкая для тайранцев, казалось мне интригующей и волнительный. Не знай я, кем Хаккен является, то наверное могла бы всерьез увлечься.... Н он был слишком чужеродным, и этот холод, исходивший от него, ощущался почти на физическом уровне. Я почувствовала на себе его изучающий пристальный взгляд, и ответила на него рассеянной улыбкой.

- Вы что-то хотели спросить, айрин Хаккен?

- Да нет, просто это так необычно - женщина-маг.

- Почему же? - спросила я. - Ведь талант передаётся независимо от пола.

- Не в случае некромагии. Некромагией могут владеть только мужчины, для женщин же она губительна.

- Разве в Гарме нет других видов магии? - спросила я.

- Есть, но так как веками культивировалась именно магия смерти, то другие виды магии встречаются достаточно редко, да и практикуют её в основном мужчины. Психика женщины считается слишком уязвимой и нестабильной для занятий магией, по крайней мере серьезной. К примеру, к целительству женщины допускаются, но не к стихийной. А боевых магов у нас и вовсе нет.

Я рассмеялась:

- Если мои знакомые целители услышали, что вы не относите магию жизни к серьезной магии, они бы залечили вас до смерти. В Тайрани тоже не очень много магичек, это правда, но только лишь потому, что среди наследственных магов очень мало рождается девочек. А процент магического безумия для женщин-магов не выше, чем для мужчин. И почему бы и не заняться женщинам боевой магией? Я владею ей не хуже других магов-мужчин.

- Да, я слышал. Вы были имперским магом, это считается высокой честью для тайранских магов.

- Да, честью, - с затаенной горечью повторила я. - Почему бы нам не вернуться? Я уже совсем замёрзла, а вы должно быть совсем превратились в ледышку.

- Не беспокоитесь, я хорошо выношу низкие температуры.




Загрузка...