WE RETURNED AS WE HAD COME, BUT RODE WITH greater speed, for the horses now were eager, and eventually came down from the hills and saw the flat plain and, in the distance, at the ocean’s edge, the settlement and the great hall of Rothgar.
Now Buliwyf veered away and led us in another direction, toward high rocky crags swept by the ocean winds. I rode alongside Herger and inquired the reason for this, and he said we were to seek out the dwarves of the region.
At this I was much surprised, for the men of the North have no dwarves among their society; they are never seen in the streets, nor do any sit at the feet of kings, nor are any to be found counting money or keeping records or any of the things that we know of dwarves. [36] Never had any Northman mentioned dwarves to me, and I had presumed that so giant a people [37] would never produce dwarves.
Now we came to a region of caves, hollowed and windswept, and Buliwyf dismounted from his horse, and all the warriors of Buliwyf did likewise, and proceeded by foot. I heard a hissing sound, and verily I saw puffs of steam issue from one and another of these several caves. We entered one cave and there found dwarves.
They were in appearance thus: of the ordinary size of dwarf, but distinguished by hands of great size, and bearing features that appeared exceedingly aged. There were both male and female dwarves and all had the appearance of great age. The males were bearded and solemn; the women also had some hair upon the face, so they appeared manlike. Each dwarf wore a garment of fur or sable; each also wore a thin belt of hide decorated with bits of hammered gold.
The dwarves greeted our arrival politely, with no sign of fear. Herger said these creatures have magic powers and need fear no man on earth; however, they are apprehensive of horses, and for this reason we had left the mounts behind us. Herger said also that the powers of a dwarf reside in his thin belt, and that a dwarf will do anything to retrieve his belt if it is lost.
Herger said this also: that the appearance of great age among the dwarves was a true thing, and that a dwarf lived beyond the span of any ordinary man. Also he said to me that these dwarves are virile from their earliest youth; that even as infants they have hair at the groin, and members of uncommon size. Indeed, it is in this way that the parents first come to know that their infant child is a dwarf, and a creature of magic, who must be taken to the hills to live with others of his kind. This done, the parents give thanks to the gods and sacrifice some animal or other, for to give birth to a dwarf is accounted high good fortune.
This is the belief of the North people, as Herger spoke it, and I do not know the truth of the matter, and report only what was told to me.
Now I saw that the hissing and steam issued from great cauldrons, into which hammered-steel blades were plunged to temper the metal, for the dwarves make weapons that are highly prized by the Northmen. Indeed, I saw the warriors of Buliwyf looking about the caves eagerly, as any woman in a bazaar shop selling precious silks.
Buliwyf made inquiries of these creatures, and was directed to the topmost of the caves, wherein sat a single dwarf, older than all the others, with a beard and hair of purest white, and a creased and wrinkled face. This dwarf was called “tengol,” which means a judge of good and evil, and also a soothsayer.
This tengol must have had the magical powers that all said he did, for he immediately greeted Buliwyf by his name, and bade him sit with him. Buliwyf sat, and we gathered a short distance away, standing.
Now Buliwyf did not present the tengol with gifts; the Northmen make no obeisance to the little people; they believe that the favors of the dwarves must be freely given, and it is wrong to encourage the favors of a dwarf with gifts. Thus Buliwyf sat, and the tengol looked at him, and then closed his eyes and began to speak, rocking back and forth as he sat. The tengol spoke in a high voice as a child, and Herger told me the meaning was thus:
“O Buliwyf, you are a great warrior but you have met your match in the monsters of the mist, the eaters of the dead. This shall be a struggle to the death, and you shall need all your strength and wisdom to overcome the challenge.” And he went on in this manner for some good time, rocking back and forth. The import was that Buliwyf faced a difficult adversary, which I already knew well enough and so did Buliwyf himself. Yet Buliwyf was patient.
Also I saw that Buliwyf took no offense when the dwarf laughed at him, which frequently he did. The dwarf spoke: “You have come to me because you attacked the monsters in the brackish marsh and tarn, and this availed you nothing. Therefore you come to me for advice and admonishment, as a child to his father, saying what shall I do now, for all my plans have failed me.” The tengol laughed long at this speech. Then his old face turned solemn.
“O Buliwyf,” he said, “I see the future, but I can tell you no more than you already know. You and all your brave warriors gathered your skill and your courage to make an attack upon the monsters in the desert of dread. In this you cheated yourself, for such was not a true hero’s enterprise.”
I heard these words with astonishment, for it had seemed heroic work enough for me.
“No, no, noble Buliwyf,” the tengol said. “You set out upon a false mission, and deep in your hero’s heart you knew it was unworthy. So, too, was your battle against the glowworm dragon Korgon unworthy, and it cost you many fine warriors. To what end are all your plans?”
Still Buliwyf did not answer. He sat with the dwarf and waited.
“A hero’s great challenge,” the dwarf said, “is in the heart, and not in the adversary. What matter if you had come upon the wendol in their lair and had killed many of their number as they slept? You could kill many, yet this would not end the struggle, any more than cutting off the fingers will kill the man. To kill the man, you must pierce the head or the heart, and thus it is with the wendol. All this you know, and need not my counsel to know it.”
Thus the dwarf, rocking back and forth, chastised Buliwyf. And thus Buliwyf accepted his rebuke, for he did not reply, but only lowered his head.
“You have done the work of a mere man,” the tengol continued, “and not a proper hero. A hero does what no man dares to undertake. To kill the wendol, you must strike at the head and the heart: you must overcome their very mother, in the thunder caves.”
I did not understand the meaning of these words.
“You know of this, for it has always been true, through all the ages of man. Shall your brave warriors die, one by one? Or shall you strike at the mother in the caves? Here is no prophecy, only the choice of a man or a hero.”
Now Buliwyf made some response, but it was low, and lost to me in the howl of the wind that raked the entrance to the cave. Whatever the words, the dwarf spoke further:
“That is the hero’s answer, Buliwyf, and I would expect none other from you. Thus shall I help your quest.” Then a number of his kind came forward into the light from the dark recesses of the cave. And they bore many objects.
“Here,” said the tengol, “are lengths of rope, made from the skins of seals caught at the first melting of the ice. These ropes will help you to attain the ocean entrance to the thunder caves.”
“I thank you,” Buliwyf said.
“And here also,” the tengol said, “are seven daggers, forged with steam and magic, for you and your warriors. Great swords will be of no avail in the thunder caves. Carry these new weapons bravely, and you shall accomplish all you desire.”
Buliwyf took the daggers, and thanked the dwarf. He stood. “When shall we do this thing?” he asked.
“Yesterday is better than today,” the tengol replied, “and tomorrow is better than the day which follows that. So make haste, and carry out your intentions with a firm heart and a strong arm.”
“And what follows if we succeed?” Buliwyf asked.
“Then the wendol shall be mortally wounded, and thrash in its death throes a final time, and after this last agony the land shall have peace and sunlight forevermore. And your name shall be sung glorious in all the halls of the Northlands, forevermore.”
“The deeds of dead men are so sung,” Buliwyf said.
“That is true,” the dwarf said, and laughed again, the giggle of a child or a young girl. “And also the deeds of heroes who live, but never are sung the deeds of ordinary men. All this you know.”
Now Buliwyf departed from the cave, and gave to each of us the dagger of the dwarves, and we descended from the rocky windswept crags, and returned to the kingdom and the great hall of Rothgar as night was falling.
All these things took place, and I saw them with my own eyes.