Конечно же, это был не оборотень, а папа Тайлера.
– Что вы трое тут делаете? – спросил мистер Браун, снимая плащ. У него были светлые волосы и голубые глаза, как у Тайлера.
– Пугаем Тайлера до смерти, – ответила Кара. Папа округлил глаза.
– Мы делаем так каждый раз, – пояснил я. – Тайлеру нравится. – Я потрепал ребенка по спине. – Тебе ведь нравится, правда?
– Не знаю, – тихо ответил он. В комнату, поправляя свитер, вошла мама Тайлера.
– Ты снова рассказывал ему истории про оборотней, Фредди? – строго спросила она. – Всю прошлую ночь ему снились кошмары.
– Нет, не снились, – возразил Тайлер.
Миссис Браун причмокнула языком.
Мистер Браун дал мне и Каре по пять долларов.
– Спасибо, что посидели с мальчиком. Хотите, чтобы я проводил вас домой?
– Ни к чему, – отказался я. Он что, думает, будто я какая-то размазня? Мне надо всего только перейти улицу.
Мы с Карой пожелали Браунам спокойной ночи. Я не собирался сразу идти домой, а хотел проводить Кару домой. Она жила в соседнем квартале.
Светила полная луна. Казалось, она сопровождает нас, плывя над крышами темных домов. Мы смеялись, вспоминая мой рассказ про оборотня. И как испугался Тайлер.
Мы не знали, что и нам скоро придется испугаться.
Очень испугаться.
Вечером в субботу Кара пришла ко мне. Мы отправились вниз, в подвал, – хотели поиграть в настольный хоккей.
Несколько лет назад мои родители очистили подвал и превратили его в большую комнату для игр. Там был большой стол и старый музыкальный автомат, который мама с папой наполнили записями рок-н-ролла.
В прошлое Рождество они подарили мне настольный хоккей. Большой, во весь стол.
У нас с Карой было много хоккейных сражений. Мы целыми часами гоняли пластиковую шайбу. Нам это здорово нравилось.
Наши хоккейные игры обычно заканчивались свалкой. Прямо как в настоящем хоккее, который показывают по телевидению!
Мы склонились над столом и начали медленно передавать шайбу, как бы разогреваясь и не стараясь открыть счет.
– А где твои родители? – спросила Кара. Я пожал плечами.
– Не имею представления. Она прищурилась.
– И ты не знаешь, куда они пошли? Не оставили тебе ни записки, ни еще чего-нибудь? Я посмотрел на нее.
– Они часто уходят.
– Может, чтобы быть подальше от тебя, – бросила Кара и рассмеялась.
Я только что закончил обучение в классе карате. Обошел хоккейный стол и сделал несколько быстрых движений. И в одном из них зацепил ее за лодыжку.
– Эй! – сердито закричала Кара. – Фредди, ты подонок!
Когда она наклонилась, чтобы потереть ногу, я толкнул ее к стене. Мне показалось, что это смешно.
Но, как оказалось, я не соразмерил силу.
Кара потеряла равновесие и ударилась о старинный шкаф, заполненный старыми фарфоровыми тарелками. Тарелки зазвенели и закачались, но ни одна из них не разбилась.
Я засмеялся: знал, что с Карой все в порядке.
Я шагнул вперед, чтобы помочь ей подняться. Но она издала боевой клич и кинулась на меня. Ее плечо угодило мне в грудь. Я охнул и в глазах у меня снова заискрилось.
Пока я ловил ртом воздух, она схватила со стола хоккейную шайбу и размахнулась, собираясь бросить ее в меня. Но я перехватил ее руку и попытался отобрать у нее шайбу.
Мы рассмеялись. Но на этот раз борьба оказалась серьезной.
Не поймите меня неверно. Мы с Карой часто устраиваем такие побоища. Особенно, если моих родителей нет дома.
Я вырвал у нее шайбу и бросил ее через всю комнату. С громким “Кия!” – боевым криком каратистов – я освободился от Кары.
Мы оба так смеялись, что не могли сдвинуться места. Потом Кара все-таки собралась с силами снова бросилась на меня. На этот раз она заставила меня попятиться назад. Я потерял равновесие и ударился в боковину шкафа с фарфором.
Ухоооа!
Удар был такой сильный, что шкаф упал! Я услышал звон разбившихся тарелок. И через секунду оказался поверх упавшего шкафа, беспомощно лежа на спине.
Оххх!
Мой крик превратился в болезненный стон.
Затем – тишина.
Я лежал на опрокинутом шкафу, словно черепаха, перевернутая на спину. Мои руки и ноги болтались в воздухе. И все мое тело болело.
Ух!
Вот все, что сказала Кара.
Просто – ух!
Потом она быстро подошла ко мне, подала руку и помогла подняться.
Мы оба отодвинулись подальше от шкафа.
– Мне очень жаль, – пробормотала Кара. – Я не хотела этого.
– Знаю, – сказал я, делая глотательное движение и потирая ушибленное плечо. – Думаю, нас ждут большие неприятности. Мы оба повернулись, чтобы осмотреть учиненный нами разгром. И оба закричали от неожиданности, увидев, что скрывалось за старым шкафом.