Глава 4


– А ты веришь? – грустно хмыкнул Ван Ли. Он привык, что старейшины его ни во что не ставят.

– А я верю, – честно признался брат Бай, глядя ему в глаза. – Тем более один из разбойников оставил этот порез. И если они смогли ранить такого сильного заклинателя, то действительно очень опасны.

Услышав эти слова, Ли смутился. Не будет же он признаваться в том, что просто сглупил, подойдя к разбойникам и устроив своеобразный спектакль, который, впрочем, закончился для него весьма печально! Надо было срочно сменить тему. Что-то в поведении Бая подсказывало, что лучше поговорить о менее тревожных новостях. Но, как назло, ничего не приходило в голову. Выглядеть идиотом в глазах своего «извечного соперника» не хотелось. И тут Ван Ли вспомнил про старика, который направлялся в клан и которого так и не получилось найти.

– Я же тебе не сказал! На рынке я встретил древнего старца, который спрашивал дорогу к нам. Боюсь, по пути он заблудился… Я всю гору облетел в его поисках, но не нашел ни малейшего следа. – Ван Ли грустно вздохнул. – Надеюсь, с ним все в порядке. Он такой забавный. Похож на старую макаку с мохнатыми бровями.

Поняв, о ком идет речь, Бай Ян Дзя закашлялся. Он уже знал о решении главы, и оставалось только передать эту новость шиди, но он не знал как.

«И почему именно я должен ему об этом сообщать?» – вздохнул Бай и посмотрел на висевшую в руках Ван Ли огромную черепаху с красной лентой.

– Твой питомец?

– Нет. Это подарок.

Шисюн недовольно поморщился.

– И кто же это тебе дарит такие странные подарки? Ты уверен, что этому человеку можно доверять?

– Это подарок тебе. – Ван Ли сунул ему в руки черепаху и счастливо выдохнул. Он уже замучился таскать с собой этот огромный «камень», который мало того что смотрит на него с презрением, так еще и постоянно писается.



– Мне? – смутился братец Бай. Его лицо стало пунцовым, а глаза ошеломленно округлились.

– А кому еще?

Бай Ян Дзя прижал к себе черепаху и застыл, будто каменное изваяние.

«Тем более у кого еще в клане такой поганый характер? Вы прямо идеальная пара, – подумал Ван Ли. – Пусть теперь она на тебя делает свои грязные делишки».

– Спасибо.

– Да не за что, – хитро ухмыльнулся шиди. – Ее зовут Камешек.

– Довольно странное имя. – Братец Бай накрутил на палец алую ленту. – И почему ее так назвали?

– Скоро узнаешь, – хихикнул Ли.

От неожиданности Бай Ян Дзя даже забыл предупредить о старике. Он молча рассматривал черепаху, жующую ленту, и больше не мог думать ни о чем другом. Ли молчал, потому что поддерживать беседу больше не было смысла, да и рассказывать, в общем-то, было нечего.

Из глубоких раздумий их вырвал звонкий голос Сяо Фэй.

– Ван Ли! Ты нашелся! – бросилась она к удивленному заклинателю.

– Да я и не терялся, – ответил тот.

– Тебя все искали, – сурово ответила она. – Нельзя так поступать. Тем более что с тобой хотел поговорить глава.

– И о чем?

Сяо Фэй хотела рассказать о мастере Чжане, который должен был прибыть в клан, но слова застряли в горле – она увидела порез на шее Ван Ли, и ее глаза наполнились слезами.

– Ван Ли! Ты ранен! Нам нужно срочно идти к лекарю!

– Меня исцелил Бай Ян Дзя.

– Этого недостаточно!

– Она права, – согласился шисюн. – Мы заболтались, а тебе нужна помощь.

Ван Ли вздохнул и пошел в лазарет.

– Сильно болит? – посмотрела на порез Сяо Фэй, которая решила сопровождать Ли.

– А ты как думаешь? – ответил вместо него Бай Ян Дзя.

Фэй обиженно сморщила носик.

– Я просто переживаю!

– Со мной все в порядке. Я даже не заметил, что ранен, – вмешался в начавшуюся ссору Ли.

– Как можно такое не заметить?! – спросили одновременно оба его спутника и недовольно покосились друг на друга.

Ван Ли пожал плечами. С ним такое случалось не впервые.

– Слишком глубоко ушел в себя, – ответил он, открывая дверь лазарета.

Внезапно черепаха, до этого тихо дремавшая в руках братца Бая, протяжно чихнула. Похоже, ей не понравился запах какой-то мази или же она просто простудилась.

– Ой! Какая милая! – всплеснула руками Сяо Фэй. – Ты купил ее, чтобы приготовить суп? Я знаю несколько чудесных рецептов.

Ван Ли потрясенно замер, словно облитый холодной водой. И это сказала его милая и добрая сестрица?! Он был рад, что подарил черепаху Баю. По крайней мере, та теперь доживет до глубокой старости, если, конечно, ее не пришибут за вредность. Но это было все же лучше, чем оказаться в черепаховом супе.

– Ты животное! – ответил Бай Ян Дзя, пряча за пазуху перепуганную Камешек.

– Это я животное?! Да ты на себя посмотри! – разозлилась шимэй[3].

– В лазарете не орать! – рявкнула Ло Синь, лучшая целительница клана Айсан, которая тоже отличалась скверным характером.

– Простите, – поклонились все.

Женщина подошла к Ван Ли и начала рассматривать порез, поворачивая голову заклинателя то влево, то вправо. Ему даже показалось, что целительница хочет ее открутить, но, естественно, он побоялся это озвучить. Лучше не гневить Ло Синь, а то она действительно это сделает.

Загрузка...